Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: किरश्च पञ्चभ्यः kiraśca pañcabhyaḥ
Individual Word Components: kiraḥ ca pañcabhyaḥ
Sūtra with anuvṛtti words: kiraḥ ca pañcabhyaḥ aṅgasya (6.4.1), ārdhadhātukasya (7.2.35), iṭ (7.2.35), valādeḥ (7.2.35), sani (7.2.74)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:6.4.129 (1bhasya)

Description:

The desiderative ((san)) takes ((iṭ)) after ((k])) and the four roots that follow it (Tud. 116-120) Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The initial increment 1.1.46 iṬ 35 is inserted at the head of the ārdhadhātuka 35 desiderative marker 3.1.7 saN 74 introduced after 3.1.2 the verbal áṅga-s 6.4.1] consisting of five stems beginning with kr̄- `scatter' (VI 116). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 7.2.35, 7.2.74


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: kirādibhyaḥ pañcabhyaḥ sani iḍāgamo bhavati. kṛ\u0304 cikariṣati. gṛ\u0304 jigar   See More

Kāśikāvṛttī2: kiraś ca pañcabhyaḥ 7.2.75 kirādibhyaḥ pañcabhyaḥ sani iḍāgamo bhavati. kṝ ci   See More

Nyāsa2: kiraśca pañcabhyaḥ. , 7.2.75 "kṛ? vikṣepe" (dhā.pā.1409), "gṛ? ni   See More

Bālamanoramā1: kiraśca pañcabhyaḥ. kira iti pañcamī. kirādibhya iti vivakṣitam. tudādau `kṛ? v Sū #438   See More

Bālamanoramā2: daśca 299, 7.2.75 daśca. "sipi dhāto rurvā" ityanuvṛttam. "da iti   See More

Tattvabodhinī1: kiraśca pañcabhyaḥ. `pañca'grahaṇamuttarārthaṃ spaṣṭapratipattaye ihaiva k Sū #382   See More

Tattvabodhinī2: daśca 259, 7.2.75 daśca. "sipi dhāto rurve"tyanuvartate, padasyeti, &q   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions