Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: जानपदकुण्डगोणस्थलभाजनागकालनीलकुशकामुककबराद्वृत्त्यमत्रावपनाकृत्रिमाश्राणास्थौल्यवर्णानाच्छादनायोविकारमैथुनेच्छाकेशवेशेषु jānapadakuṇḍagoṇasthalabhājanāgakālanīlakuśakāmukakabarādvṛttyamatrāvapanākṛtrimāśrāṇāsthaulyavarṇānācchādanāyovikāramaithunecchākeśaveśeṣu
Individual Word Components: jānapadakuṇḍagoṇasthalabhājanāgakālanīlakuśakāmukakabarāt vṛttyamatrāvapanākṛtrimāśrāṇāsthaulyavarṇānācchādanāyovikāramaithunecchākeśaveśeṣu
Sūtra with anuvṛtti words: jānapadakuṇḍagoṇasthalabhājanāgakālanīlakuśakāmukakabarāt vṛttyamatrāvapanākṛtrimāśrāṇāsthaulyavarṇānācchādanāyovikāramaithunecchākeśaveśeṣu pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), striyām (4.1.3), anupasarjanāt (4.1.14), ṅīṣ (4.1.40)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.1.14 (1anupasarjanāt)

Description:

The affix ((ṅīṣ)) is employed after the eleven words 'jânapada' &c.in the sense of'profession' &c. respectively; i. e. after the words 1. ((jānapada)) 2. ((kuṇ a)), 3. ((goṇa)), 4. ((sthala)) 5. ((bhāja)), 6 ((nāga)), 7. ((kāla)), 8. ((nīla)), 9. ((kuśa)), 10. ((kāmuka)), and ((kavara)); the affix ((ṅīṣ)) is employed when the sense is that of 1.'profession or living' 2. 'a bowl', 3. 'a sack or vessel for keeping grain', 4. 'a natural spot of ground'; 5. 'a cooked food or rice-gruel', 6. 'stout', 7. 'black-coloured', 8. 'blue-coloured other than cloth', 9. 'a plough-share', 10. 'a libidinous female', 11. 'a fellet or braid of hair', respectively. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The affix 3.1.1 ṄīṢ 40 is introduced after 3.1.2 the nominal stems 1] (beginning with) jāna-pada- `country' and (ending with) kábara- `braid' [to derive feminine 3 nominal stems 1] to denote respectively (1.3.10) `the mode of life (vŕtti)', etc. to `tress of hair'. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 4.1.3, 4.1.14, 4.1.40


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: jānapadā'dibhya ekādaśabhyaḥ prātipadikebhya ekādaśasu vṛttyādiṣvartheṣu yatsa   See More

Kāśikāvṛttī2: jānapadakuṇḍagoṇasthalabhājanāgakālanīlakuśakāmukakabarād vṛttyamatrā'vapakṛtr   See More

Nyāsa2: jānapadakuṇḍagoṇasthalabhājanāgakālanīlakuśakāmukakabarādvṛttyamatrāvapakṛtrim   See More

Bālamanoramā1: jānapada. jānapadetyādi kabarādityantamekaṃ padam. samāhāradvandvātpañcamī. jān Sū #493   See More

Bālamanoramā2: jānapadakuṇḍagoṇasthalabhājanāgakālanīlakuśakāmukakavarādvṛttyamatrāvapakutrim   See More

Tattvabodhinī1: jānapadīti. janapade bhavā. vṛttiścediti. vartate'nayeti vṛttirjīvikā.kuṇḍīti. Sū #444   See More

Tattvabodhinī2: jānapadakuṇḍagoṇaschalabhājanāgakālanīlakuśakāmukakabarādvṛttyamatrāvapakṛtrim   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions