Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: आक्रोशे नञ्यनिः ākrośe nañyaniḥ
Individual Word Components: ākrośe nañi aniḥ
Sūtra with anuvṛtti words: ākrośe nañi aniḥ pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), kriyāyām (3.3.10), kriyārthāyām (3.3.10), bhāve (3.3.18), akartari (3.3.19), ca (3.3.19), kārake (3.3.19), saṃjñāyām (3.3.19), striyām (3.3.94)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.2.134 (1ā kveḥ tacchīlataddharmatatsādhukāriṣu)

Description:

The affix 'ani' comes after a verb when the particle 'nañ' is in composition with it, and the sense implied is that of cursing. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The kŕt 1.93 affix 1.1] áni is introduced [after 1.2 a verbal stem 1.91] co-occurring with the privative particle náÑ-° [to form a feminine 94 action noun 18] for denoting an imprecation (ā-kroś-é). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.3.18, 3.3.19, 3.3.94


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: vibhāṣā iti nivṛttam. ākrośaḥ śapanam. ākrośe gamyamāne nañi upapade dtoaniḥ   See More

Kāśikāvṛttī2: ākrośe nañyatiḥ 3.3.112 vibhāṣā iti nivṛttam. ākrośaḥ śapanam. ākrośe gamyane   See More

Nyāsa2: ākrośe nañyaniḥ. , 3.3.112

Tattvabodhinī1: ākrośe. ākrośaḥṛ-śāpaḥ. napuṃsake bhāve ktaḥ. nanu `tayoreva kṛtyaktakhalarthāḥ Sū #1570   See More

Tattvabodhinī2: ākrośe nañyaniḥ 1570, 3.3.112 ākrośe. ākrośaḥṛ-śāpaḥ. napuṃsake bhāve ktaḥ. nanu   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions