Pāṇini Research Tool
> >

Grammatical Sūtra: पुरोऽग्रतोऽग्रेषु सर्तेः puro'grato'greṣu sarteḥ
Individual Word Components: puro'grato'greṣu sartteḥ
Sūtra with anuvṛtti words: puro'grato'greṣu sartteḥ pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), karmaṇi (3.2.1), anupasarge (3.2.3), supi (3.2.4), ṭaḥ (3.2.16)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.1.95 (1kṛtyāḥ prāṅ ṇvulaḥ)


The affix ((ṭa)) comes after the verb ((sṛ)) 'to move' when the words in composition with it, are ((puraḥ)), ((agrataḥ)) and ((agre)), all meaning 'in front of or before'. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The kŕt 1.93 affix 1.1 Ṭá 16 is introduced after 1.2 the verbal stem 1.91] sr̥- `move, flow' (I 982, III 17) co-occurring with the nominal padás púr-as `in front', agra-tás `ib.', ágr-e `ib'. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.2.16


Kāśikāvṛttī1: purasagratasagre ityeteṣu upapadeṣu sarteḥ dhātoḥ ṭapratyayo bhavati. purasara   See More

Kāśikāvṛttī2: puro 'grato 'greṣu sarteḥ 3.2.18 purasagratasagre ityeteṣu upapadeṣu sarteḥ d   See More

Nyāsa2: puro'grato'greṣu sartteḥ. , 3.2.18 puraḥśabdaḥ "pūrvādharāvarāṇāmasi puradh   See More

Bālamanoramā1: puro'grataḥ. puras, agratas, agre– eṣūpapadeṣu sarteḥ ṭaḥ syādityarthaḥ. agresa Sū #747   See More

Bālamanoramā2: puro'gratato'greṣu sarteḥ 747, 3.2.18 puro'grataḥ. puras, agratas, agre-- eṣūpap   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Research Papers and Publications

Discussion and Questions