Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: एतदस्त्रतसोस्त्रतसौ चानुदात्तौ etadastratasostratasau cānudāttau
Individual Word Components: etadaḥ tratasoḥ tratasau ca anudāttau
Sūtra with anuvṛtti words: etadaḥ tratasoḥ tratasau ca anudāttau idamaḥ (2.4.32), anvādeśe (2.4.32), aś (2.4.32), anudāttaḥ (2.4.32)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:2.4.19 (1tatpuruṣo 'nañkarmadhārayaḥ)

Description:

In the room of ((etat)) in case of its re-employment there is the substitution of the gravely accented (()) when the affixes ((tra)) (V.3.10) and ((tas)) (5.3.7) follow, and the affixes ((tra)) and ((tas)) are anudâtta also (gravely accented.) Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The low-pitched (ánudātta) substitute 32 replaces the whole of 1.1.55] etád- `this' before the affixes °tra- (5.3.10)and °-tas- = (tasi̱L 5.3.7) and both affixes °tra- and °tas- become low-pitched (ánudāttau) [when etád is used anaphorically 32]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 2.4.32

Mahābhāṣya: With kind permission: Dr. George Cardona

1/13:kimartham tratasoḥ anudāttatvam ucyate |
2/13:udāttau mā bhūtām iti |
3/13:na etat asti prayojanam |
4/13:litsvare kṛte nighāte etadaḥ anudāttatvena siddham |
5/13:idam iha sampradhāryam |
See More


Kielhorn/Abhyankar (I,482.2-8) Rohatak (II,867-868)


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: anvādeśa anudātta iti vartate. etado 'nvādeśaviṣayasya aśādeśo bhavati anuttaḥ   See More

Kāśikāvṛttī2: etadas tratasos tratasau ca anudātau 2.4.33 anvādeśa anudātta iti vartate. etad   See More

Nyāsa2: etadastratasostratasau cānudāttau. , 2.4.33 "atho atra" iti. "sap   See More

Bālamanoramā1: etadastratasoḥ. `idamo'nvādeśe' ityasmādanvādeśe aśanudātta ityanuvartate. Sū #1937   See More

Bālamanoramā2: etadastratasostratasau cānudāttau 1937, 2.4.33 etadastratasoḥ. "idamo'nde   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions