Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Monier-Williams Search
99 results for yur
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
ācaparācamf(ā-)n. (fr. /ā cap/arā ca-[ see exempli gratia, 'for example' ]; gaRa mayūravyaṃsakādi- q.v) moving towards and away from (see ācopaca-.) View this entry on the original dictionary page scan.
ācopacamfn. (fr. āca upaca-; gaRa mayūravyaṃsakādi- q.v) "moving towards and upwards", fluctuating (see āca-parāca-.) View this entry on the original dictionary page scan.
āharaceṭā gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
āharaniṣkirā gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
āharanivapā gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
āharasenā gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
āharavanitā gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
āharavasanā gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
āharavitanā gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
āhopuruṣikāf. (gaRa mayūra-vyaṃsakādi- ) boasting of one's manliness or military prowess View this entry on the original dictionary page scan.
anuprakampCaus. (Potential -kampayet-,3. plural yeyur-) to follow in shaking or agitating View this entry on the original dictionary page scan.
apehipraghasā(scilicet kriyā-) f. a ceremony from which gluttons are excluded, (gaRa mayūravyaṃsakādi-.) View this entry on the original dictionary page scan.
aśnītapibatāf. invitation to eat and to drink, (gaRa mayūravyaṃsakādi- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
avaśyakāryamfn. (gaRa maiyūravyaṃsakādi-, q.v) to be necessarily done View this entry on the original dictionary page scan.
bhinddhilavaṇāf. (fr. 2. sg. imperative + l-) constant sprinkling of salt gaRa mayūra-vyaṃsakādi- (see paca-lavaṇā-). View this entry on the original dictionary page scan.
bhuktvāsuhitamfn. satisfied after eating gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
carakam. Name of a muni- and physician (the Serpent-king śeṣa-, who was the recipient of the āyur-veda-;once on visiting the earth and finding it full of sickness he became moved with pity and determined to become incarnate as the son of a muni- for alleviating disease;he was called caraka- because he had visited the earth as a kind of spy or cara-;he then composed a new book on medicine, based on older works of agni-veśa- and other pupils of ātreya- ) View this entry on the original dictionary page scan.
chāttravyaṃsakam. a knavish pupil gaRa mayūra-vyamasakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
dadmfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' See āyurd/ad-. View this entry on the original dictionary page scan.
dhā cl.3 P. A1. d/adhāti-, dhatt/e- etc. (P. dual number dadhv/as-, dhatth/as-, dhatt/as-[ ]; plural dadhm/asi-or m/as-, dhatth/a-, dādhati-; imperfect tense /adadhāt- plural dhur-, plural /adhatta-or /adadhāta- ; subjunctive d/adhat-or dhāt-[ ], dhas-, dhatas-, dhan-; Potential dadhy/āt-; imperative dādhātu- plural dhatu-;2. sg. dheh/i-[fr. dhaddhi-; confer, compare ] or dhattāt- ;2. plural dhatt/a-, , dhattana-, , d/adhāta-, ,or tana-, [ confer, compare ]; parasmE-pada d/adhat-, ti- m. plural tas-; A1.1. sg. dadh/e-[at once3. sg. equals dhatt/e- and= perfect tense A1.],2. sg. dh/atse-, or dhats/e- dual number dadh/āthe-, dh/āte-;2. plural dhidhv/e-[ confer, compare perfect tense ];3. plural d/adhate- ; imperfect tense /adhatta-, tthās-; subjunctive d/adhase-, [ ]; Potential d/adhīta- dadhīt/a-, ; imperative 2. sg. dhatsva-, or dadhiṣva-, ;2. plural dhaddhvam-[ ]or dadhidhvam- ,etc.;3. pl. dadhatām- ; parasmE-pada d/adhāna-) ; rarely cl.1 P. A1. dadhati-, te- ; only thrice cl.2 P. dh/āti- ; and once cl.4 A1. Potential dhāyeta- (pf.P. dadh/au-, dh/ātha-, dhatur-, dhim/ā-, dhur- etc.; A1. dadh/e-[ confer, compare proper ], dadhiṣ/e-or dhiṣe- ;2.3. dual number dadh/āthe-, dh/āte-,2. pl. dadhidhv/e-[ confer, compare proper ];3. plural dadhir/e-, dadhre-, ,or dhire-, ; parasmE-pada d/adhāna-[ confer, compare proper ]; Aorist P. /adhāt-, dh/āt-, dh/ās-; adh/ur-, dh/ur- etc.; Potential dheyām-, yur-; dhetana- ; 2. sg. dhāyīs- ; imperative dh/ātu-[ confer, compare ];2. plural dh/āta-or tana-,3. plural dhāntu- ; A1. adhita-, thās-, adhītām-, adhīmahi-, dhīmahi-, dhimahe-, dhāmahe- ;3. sg. ahita-, hita- ; subjunctive dh/ethe- , dhaithe-, ; imperative dhiṣv/ā-, ; P. adhat- ; dhat- ; P. dhāsur- subjunctive sathas-and satha- ; A1. adhiṣi-, ṣata- ; Potential dhiṣīya- [ ]; dheṣīya- ; future dhāsyati-, te-or dhātā- etc.; infinitive mood dh/ātum- etc.;Ved. also tave-, tav/ai-, tos-; dhiy/adhyai- ;Class. also -dhitum-; ind.p. dhitv/ā- ; hitvā-[ ], -dh/āya-and -dh/ām- : Passive voice dhīy/ate- etc.[ ] , p. dhīy/amāna- ; Aorist /adhāyi-, dh/āyi- [ ]; preceding dhāsīṣṭa-or dhāyiṣīṣṭa-[ ]) to put, place, set, lay in or on (locative case) etc. etc. (with daṇḍam-,to inflict punishment on [with locative case ,with genitive case ];with tat-padavyām padam-,to put one's foot in another's footstep id est imitate, equal ) ; to take or bring or help to (locative case or dative case;with ār/e-,to remove) ; (A1.) to direct or fix the mind or attention (cintām-, manas-, matim-, samādhim-etc.) upon, think of (locative case or dative case), fix or resolve upon (locative case dative case accusative with prati-or a sentence closed with iti-) ; to destine for, bestow on, present or impart to (locative case dative case or genitive case) etc. (Passive voice to be given or granted, fall to one's [dat.] lot or share ) ; to appoint, establish, constitute ; to render (with double accusative) ; to make, produce, generate, create, cause, effect, perform, execute etc. (Aorist with pūrayām-, mantrayām-, varayām-etc. equals pūrayām-etc. cakāra-) ; to seize, take hold of, hold, bear, support, wear, put on (clothes) etc. ; (A1.) to accept, obtain, conceive (especially in the womb), get, take (with /okas-or c/anas-,to take pleasure or delight in [loc. or dative case ]) ; to assume, have, possess, show, exhibit, incur, undergo : Causal -dhāpayati- (See antar-dhā-, śrad-dhā-etc.) : Desiderative dh/itsati-, te- () , to wish to put in or lay on (locative case) (Class. Passive voice dhitsyate-; dhitsya-See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) ; d/idhiṣati-, te-, to wish to give or present ; (A1.) to wish to gain, strive after (parasmE-pada d/idhiṣāṇa-, ) : with avady/am-, to bid defiance (confer, compare didhiṣ/āyya-, didhiṣ/u-): Intensive dedhīyate- [ confer, compare Zend da1,dadaiti; Greek ,; Lithuanian dedu4,de4ti; Slavonic or Slavonian dedja,diti; Old Saxon duan,do7n, Anglo-Saxon do7n,Engl.do; German tuan;tuon,thun.]
dhan cl.3 P. dadh/anti-. () to cause to run or move quickly (parasmE-pada dadh/anat-, dadhanv/as-; Potential dadhanyur- ) ; to bear fruit : Causal dhanayati-, te-, to cause to move or run ; to move or run (see dhanv-and dh/aniṣṭha-).
dhanvantarim. the physician of the gods (produced at the churning of the ocean with a cup of amṛta- in his hands, the supposed author of the āyur-veda-, who in a later existence is also called divo-dāsa-, king of kāśi-, and considered to be the founder of the Hindu school of medicine) View this entry on the original dictionary page scan.
dhī cl.3 A1. dīdhīte-, etc. (see dīdhī-;the forms dhīmahi-and /adhāyi-belong rather to1. dhā-; perfect tense dīdhaya-, dhima-, dhiyur-or dhyur-, dhire- ) to perceive, think, reflect ; wish, desire: Intensive dedhyat- View this entry on the original dictionary page scan.
dīdhī (connected with2. -) cl.2 A1. didhīte-, to shine, be bright ; P. /adīdhet-, 3. plural adīdhayur-, to appear as, resemble (Nominal verb) View this entry on the original dictionary page scan.
dīpanam. Name of certain digestive plants (equals mayūra-śikha-, śāliñca-śāka-or kāsa-marda-) View this entry on the original dictionary page scan.
dravyāntaran. another thing gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
dṛśm. knowing, discerning etc. (in fine compositi or 'at the end of a compound' see āyurveda-d-, diṣṭa-d-, pṛthag-d-, m/antra-d-, sama-d-, sarva-d-, sūryad-)
edind. (according to to some = 2. ā-+ /id-) behold! (followed by a particular with an accusative and preceded by a verb of motion, e. gaRa /eyāya- vāy/ur- / ed- dhat-/ am- vṛtrā- m-,"Vayur went [to see, and] behold vṛtra- was slain"; sometimes the verb of motion must be supplied, sometimes the substantive, and sometimes the participle), View this entry on the original dictionary page scan.
ehidvitīyāf. etc. gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
gai cl.1 P. g/āyati-, rarely A1. te- (1. sg. g/āye-[ ] & gāyiṣe-[ ] etc.) , exceptionally cl.2. gāti- ( : cl.3 P. jigāti- ; perf. jagau- etc.; Aorist agāsīt-; preceding geyāt- ; pr. p. P. g/āyat- etc.; ind.p. gītvā-[with preposition -gāya-() -g/īya- etc.]; infinitive mood gātum-), to sing, speak or recite in a singing manner, sing to (dative case ), praise in song (with accusative), relate in metrical language etc. ; to sing before (accusative) : Passive voice gīy/ate- (parasmE-pada y/amāna-), to be sung or praised in song etc. ; to be called (perf. jage-), etc.: Causal gāpayati- (Potential 3. plural gāyayeyur- ), to cause to sing or praise in song etc.: Intensive jegīyate- () , to sing ; to be sung or praised in song ; to be asserted obstinately ; ([ confer, compare 3. -; confer, compare also Lithuanian zaidziu.]) View this entry on the original dictionary page scan.
hastegṛhyaind. (equals hasta-gr-) mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
ihapañcamīf. being here (in this place, world, etc.) the second or fifth woman, (gaRa mayūra-vyaṃsakādi- ) View this entry on the original dictionary page scan.
jahijoḍamfn. in the habit of hitting -one's chin gaRa mayūravyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
janif. a woman, wife (genitive case nyur- ) (plural also figuratively"the fingers") View this entry on the original dictionary page scan.
janīf. a woman, wife (genitive case nyur- ) (plural also figuratively"the fingers") View this entry on the original dictionary page scan.
jarāyun. (also mf. ) the outer skin of the embryo (opposed to /ulba-), after-birth etc. (indrāṇyā- ulba-jarāyuṇī-,"amnion and chorion of indrāṇī-", Name of two sāman-s) View this entry on the original dictionary page scan.
ji cl.1. j/ayati-, te- (imperfect tense /ajayat-; Aorist ajaiṣīt-,Ved. /ajais-,1. plural /ajaiṣma-, j/eṣma-,2. sg. jes-and A1. j/eṣi- subjunctive j/eṣat-, ṣas-, ṣāma- ; Aorist A1. ajeṣṭa-; future 1st. j/etā- etc.; future jeṣy/ati-, ; perfect tense jig/āya-[ ], jigetha-, jigyur-; parasmE-pada jigīv/as-[ giv/as- ; accusative plural gy/uṣas-] etc.; infinitive mood jiṣ/e-, ; j/etave- ; Classical jetum-: Passive voice jīyate-, ajīyata-[ ], ajāyi-, jāyiṣyate-;for j/īyate-and cl.9. jin/āti-See jyā-) to win or acquire (by conquest or in gambling), conquer (in battle), vanquish (in a game or lawsuit), defeat, excel, surpass etc. (with p/unar-,"to reconquer" ) ; to conquer (the passions), overcome or remove (any desire or difficulties or diseases) etc. ; to expel from (ablative) ; to win anything (accusative) from (accusative), vanquish anyone (accusative) in a game (accusative) ; to be victorious, gain the upper hand ; often proper in the sense of an imperative "long live!""glory to" etc.: Causal jāpayati- () to cause to win ; (Aorist 2. pl, /ajījipata-and /ajījap-) ; to conquer (Aorist ajījayat-): Passive voice jāpyate-, to be made to conquer : Desiderative j/igīṣati-, te- (; parasmE-pada ṣat-, ṣamāṇa-) to wish to win or obtain or conquer or excel etc. ; (A1.) to seek for prey : Intensive jejīyate- View this entry on the original dictionary page scan.
kalāf. any practical art, any mechanical or fine art (sixty-four are enumerated in the śaivatantra-[ ];the following is a list of them: gītam-, vādyam-, nṛtyam-, nāṭyam-, ālekhyam-, viśeṣaka-cchedyam-, taṇḍula-kusuma-balivikārāḥ-, puṣpāstaranam-, daśana-vasanāṅgarāgāḥ-, maṇi-bhūmikā-karma-, śayana-racanam-, udaka-vādyam-, udaka-ghātaḥ-, citrā yogāḥ-, mālya-granthana-vikalpāḥ-, keśa-śekharāpīḍayojanam-, nepathya-yogāḥ-, karṇa-pattra-bhaṅgāḥ-, gandha-yuktiḥ-, bhūṣaṇa-yojanam-, indrajālam-, kaucumāra-yogāḥ-, hasta-lāghavam-, citraśākāpūpa-bhakṣya-vikāra-kriyā-, pānaka-rasarāgāsava-yojanam-, sūcīvāpa-karma-, vīṇā-ḍama-ruka-sūtra-krīḍā-, prahelikā-, pratimā-, durvacakayogāḥ-, pustaka-vācanam-, nāṭakākhyāyikā-darśanam-, kāvya-samasyā-pūraṇam-, paṭṭikā-vetrabāṇa-vikalpāḥ-, tarkū-karmāṇi-, takṣaṇam-, vāstu-vidyā-, rūpya-ratna-parīkṣā-, dhātu-vādaḥ-, maṇi-rāga-jñānam-, ākara-jñānam-, vṛkṣāyur-veda-yogāḥ-, meṣa-kukkuṭa-lāvaka-yuddha-vidhiḥ-, śuka-sārikā-pralāpanam-, utsādanam-, keśa-mārjana-kauśalam-, akṣara-muṣṭikā-kathanam-, mlechitaka-vikalpāḥ-, deśa-bhāṣā-jñānam-, puṣpa-śakaṭikā-nimitta-jñānam-, yantra-mātṛkā-, dhāraṇa-mātṛkā-, saṃpāṭyam-, mānasī kāvya-kriyā-, kriyā-vikalpāḥ-, chalitakayogāḥ-, abhidhāna-koṣa-cchando-jñānam-, vastra-gopanāni-, dyūta-viśeṣaḥ-, ākarṣaṇa-krīḍā-, bālaka-krīḍanakāni-, vaināyikīnāṃ vidyāṇāṃ jñānam-, vaijayikīnāṃ vidyānāṃ jñānam-;See also ) etc.
kambojamuṇḍamfn. bald like a kamboja- gaRa mayūra-vyaṃsakādi- (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
kāśipatim. Name of divodāsa- dhanvantari- (a king of Benares, author of certain medical works and teacher of the āyur-veda-;he is often confounded with the celestial namesake, the physician of the gods) View this entry on the original dictionary page scan.
kekiśikhāf. (equals mayūra-ś-), Name of a shrub View this entry on the original dictionary page scan.
keyūrāyaNom. A1. yate-, to represent a keyūra- View this entry on the original dictionary page scan.
khādatamodatāf. (imperative 2. plural fr. mud-) "eat and rejoice", continual eating and rejoicing gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṛnttavicakṣaṇāf. (imperative 2. plural fr.2. kṛt-) gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣubh cl.1 A1. kṣobhate- (only once ) cl.4 P. A1. kṣubhyati- ([ etc.]), te- ([ etc.]), cl.5 P. (only Potential 3. plural kṣubhnuyur- ) cl.9 P. kṣubhnāti- (only according to ; perf. P. cukṣobha- ; cukṣubhe- etc.: Conditional A1. akṣobhiṣyata- ), to shake, tremble, be agitated or disturbed, be unsteady, stumble (literally and metaphorically): Causal P. kṣobhayati-, rarely A1. te-, to agitate, cause to shake, disturb, stir up, excite : Desiderative of Causal See cukṣobhayiṣu-; ([ confer, compare Cambro-Brit.hwbiau,"to make a sudden push"; Greek modern German schiebe.])
kṣudraśīrṣam. the tree Celosia cristata (= mayūra-śikhā-) View this entry on the original dictionary page scan.
lāṅgalegṛhyaind. (locative case of lāṅgala-+ gr-) seizing by the plough gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
lāṅgūlagṛhyaind. seizing by the tail gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
lāṅgulegṛhyaind. seizing by the tail gaRa mayūra-vyaṃsakādi- (see lāṅgale-gṛhya-). View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmayūrīf. Name of a Buddhist goddess (equals -māyūrī- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmāyūrīf. (with Buddhists) Name of one of the 5 amulets and of one of the 5 tutelary goddesses (see -mayūrī-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahārakṣāf. (with Buddhists) a great tutelary goddess (5 in number, viz. mahā-pratisarā- or pratisarā-, mahā-māyūrī- or mahā-mayūrī-, mahā-sahasrapramardanī- or mahā-sahasrapramardinī-, mahā-śīta-vatī- or mahā-śeta-vatī- and mahā-mantrānusāriṇī-) View this entry on the original dictionary page scan.
mayūkam. equals mayūra- View this entry on the original dictionary page scan.
māyūramf(ī-)n. (fr. mayūra-) belonging to or coming from a peacock etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mayūrakam. a species of plant (equals mayūra-) View this entry on the original dictionary page scan.
māyūrakarṇam. patronymic fr. mayūra-k- gaRa śivādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
mayūravyaṃsakam. equals dhūrta-mayūra- View this entry on the original dictionary page scan.
māyūrim. patronymic fr. mayūra- View this entry on the original dictionary page scan.
moram. a peacock (equals mayūra-) View this entry on the original dictionary page scan.
nah cl.4 P. A1. () n/ahyati-, te- (Potential -nahet- ; nahyur- ; parasmE-pada A1. n/ahyamāna-[also with pass. meaning] etc.; perfect tense nanāha-, nehe-; future natsyati-, naddhā- [ confer, compare ]; Aorist, anātsīt-, ; anaddha- ; ind.p. naddhvā- grammar; -n/ahya- etc.; infinitive mood -naddhum- ) to bind, tie, fasten, bind on or round or together ; (A1.) to put on (as armour etc.), arm one's self. etc. etc.: Passive voice nahyate-, parasmE-pada hyamāna- (See above) : Causal nāhayati- (Aorist anīnahat- grammar) to cause to bind together : Desiderative ninatsati-, te- grammar : Intensive nānahyate-, nānaddhi-. [Prob. for nagh-; confer, compare Latin nectere, German Nestel(?).] View this entry on the original dictionary page scan.
nakhapracan. gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
niciP. -ciketi-, (perfect tense -cikāya-,3. plural kyur-), to perceive, notice, observe, recognise : Desiderative -cikīṣate-, to observe, watch, guard View this entry on the original dictionary page scan.
nidhyaiP. -dhyāyati- (perfect tense -dadhyau-, dhyur-), to observe, perceive ; to meditate, think of, remember (accusative) : Desiderative -didhyāsate-, to wish to meditate on, think of attentively View this entry on the original dictionary page scan.
nilīA1. -līyate- (rarely P. exempli gratia, 'for example' Potential -līyet-) etc. or -l/ayate- (see ni--; imperfect tense -alāyata- ; perfect tense -lilye-,3. plural yire-,or yur- ; Aorist -aleṣṭa- ;3. plural -aleṣata- ; ind.p. -l/āya- ; -līya- ; infinitive mood -letum- ) ; to settle down (especially applied to the alighting of birds), alight, descend etc. ; to become settled or fixed ; to hide one's self, conceal one's self from (ablative), disappear, perish View this entry on the original dictionary page scan.
nipatyarohiṇīf. (prob.) falling and ascending gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
nirmṛjP. -mārṣṭi-, etc. (Potential -mṛjyur- ; imperative -mṛḍḍhi- ; parasmE-pada A1. -mṛjāna- ; perfect tense -mamārja- ; subjunctive Aorist -mṛkṣatam- ; ind.p. -mṛjya- ), to rub or wipe off, sweep out, destroy. View this entry on the original dictionary page scan.
niścapracaprob. backwards and forwards gaRa mayūra-vyaṃsakādi- (see ācaparāca-and ācopaca-). View this entry on the original dictionary page scan.
pacalavaṇāf. gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
pacaprakūṭā f. gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
pacatabhṛjjatāf. (2. plural imperative of pac-and bhṛjj-) continual baking and roasting gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
pādegṛhyaind. equals da-grihya- gaRa mayuravyaṃsakādi-.
patim. (see 1. pat-;when uncompounded and meaning"husband" instrumental case p/atyā-; dative case p/atye-; genitive case ablative p/atyur-; locative case p/atyau-;but when meaning"lord, master", and in fine compositi or 'at the end of a compound' regularly inflected with exceptions; see ) a master, owner, possessor, lord, ruler, sovereign etc. View this entry on the original dictionary page scan.
or pi- (connected with pyai-), cl.1 A1. p/ayate- (cl.2 A1. pr.p. p/iyāna- cl.3 P. Impv. pīpihī-; imperfect tense /apīpet-, /apīpayat-; subjunctive pipyatam-, tām-; pīpayat- A1. yanta-, parasmE-pada A1. p/āpyāna-; perfect tense P. pīp/āya-.2. sg. pīpetha-,3. plural pipyur-; parasmE-pada A1. pīpyān/a-), to swell, overflow, be exuberant, abound, increase, grow ; (trans.) to fatten, cause to swell or be exuberant, surfeit View this entry on the original dictionary page scan.
pītvāsthirakamfn. somewhat refreshed by a draught gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
prehikaṭāf. a rite in which no mats are allowed, gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
proham. in proha-kaṭā- and -kardamā- varia lectio for prehikaṭā- and -kard- gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
romann. the feathers of a bird (see mayūra-r-) View this entry on the original dictionary page scan.
śālākyan. employment of pointed instruments as a branch of surgery (see āyur-veda-) View this entry on the original dictionary page scan.
śalyaśāstran. "splinter(-extraction) science", Name of a part of surgery and chapter of medical works (see āyur-veda-). View this entry on the original dictionary page scan.
śaṅkukam. Name of a poet (author of the bhuvanābhyudaya-, son of mayūra-) View this entry on the original dictionary page scan.
śāstravidmfn. one who has studied the āyur-veda- View this entry on the original dictionary page scan.
śepyaSee mayūra-śepya-. View this entry on the original dictionary page scan.
snātvākālakamfn. gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
takṣ cl.1 P. kṣati- (Epic also A1. imperfect tense t/akṣat-, /atakṣat- ;rarelycl.2 3. plural t/akṣati-[ ] ; imperfect tense [ Aorist ?] atakṣma-,2. plural ataṣṭa- ;once cl.5. [ takṣṇoti- ] Potential kṣṇuyur- ;See also apa--; Aorist, atakṣīt- ;3. plural kṣiṣur- ; subjunctive takṣiṣat-[ ], ; perfect tense tat/akṣa-,once A1. kṣ/e- plural ksk/ur- ,once takṣur-, ;2. dual number takṣathur-, ; pr. p. f. t/akṣatī-, ; pf.Pass.p. taṣṭ/a-See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) to form by cutting, plane, chisel, chop etc. ; to cut, split ; to fashion, form (out of wood etc.), make, create ; to form in the mind, invent ; to make (any one young;double accusative), make able or prepare for (dative case) ; (in mathematics) to reduce by dividing ; ; = tvac- ; to, skin : Causal takṣayati- (Aorist atatakṣat-) ; see tvakṣ-. 2. takṣ-,"paring" ; See kāṣṭha--. View this entry on the original dictionary page scan.
tarumahimanm. "glory of tree-planting", Name of a section of the vṛkṣāyurveda- (on the future rewards of those who plant trees) View this entry on the original dictionary page scan.
tilaśikhinm. equals -mayūra- View this entry on the original dictionary page scan.
uddhamavidhamāf. any act in which it is said udhama! vidhama-! gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
uddharāvasṛjāf. any act in which it is said uddhara-! avasṛja-!, ([or utsṛja-!]) gaRa mayūravyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
uddharotsṛjāf. any act in which it is said uddhara-! avasṛja-!, ([or utsṛja-!]) gaRa mayūravyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
unmṛjāvamṛjāf. any act in which it is said un-mṛja-! ava-mṛja-! ("rub up and down";with irregular imperative) gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
upaind. (a preposition or prefix to verbs and nouns, expressing) towards, near to (opposed to apa-,away) , by the side of, with, together with, under, down (exempli gratia, 'for example' upa-gam-,to go near, undergo; upa-gamana-,approaching;in the veda- the verb has sometimes to be supplied from the context, and sometimes upa-is placed after the verb to which it belongs, exempli gratia, 'for example' āyayur upa- equals upāyayuḥ-,they approached). (As unconnected with verbs and prefixed to nouns upa-expresses) direction towards, nearness, contiguity in space, time, number, degree, resemblance, and relationship, but with the idea of subordination and inferiority (exempli gratia, 'for example' upa-kaniṣṭhikā-,the finger next to the little finger; upa-purāṇam-,a secondary or subordinate purāṇa-; upa-daśa-,nearly ten) View this entry on the original dictionary page scan.
upavedam. "secondary knowledge", Name of a class of writings subordinate or appended to the four veda-s (viz. the āyur-veda-,or science of medicine, to the ṛg-- veda-;the dhanurveda-or science of archery, to the yajur-veda-;the gāndharva-veda-or science of music, to the sāmaveda-;and the śastra-śāstra-or science of arms, to the atharva-- veda-;this is according to the caraṇavyūha-, but and the make the āyur-veda- belong to the atharva-- veda-;according to others, the sthāpatya-veda-or science of architecture, and śilpa-śāstra-or knowledge of arts, are reckoned as the fourth upa-veda-). View this entry on the original dictionary page scan.
utpacanipacāf. any act in which it is said" utpaca! nipaca-!" (id est"cook thoroughly and well!") gaRa mayūravyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
utpatanipatāf. any act in which it is said" utpata-! nipata-!" (id est"fly up and down!") gaRa mayūravyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
varamind. it is better than, rather than (in these senses varam-is followed by, na-, na ca- na tu-, na punaḥ- tad api na-or tathāpi na-,with Nominal verb exempli gratia, 'for example' varaṃ mṛśyur nacākīrtiḥ-,"better death than [lit."and not"] infamy";exceptionally with instrumental case exempli gratia, 'for example' varam eko guṇī putro ta ca mūrkha-śatair api-,"better one virtuous son than hundreds of fools" ; na hi-varam-,"by no mean - but rather") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vaśitāf. the supernatural power of subduing all to one's own will, unbounded power of (compound;a bodhi-sattva- is said to have 10 vaśitā-s, viz. āyur--, citta--, pariṣkāra--, dharma--, ṛddhi--, janma--, adhimukti--, praṇidhāna--, karma--,and jāna-v- ) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhamacūḍāf. gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
yavanamuṇḍam. a bald Yavanas, one with a shaven head gaRa mayuravyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
yujmfn. exciting, an exciter (exempli gratia, 'for example' yuṇ bhiyaḥ-,an exciter of fear) View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
11 results
añjanaḥ अञ्जनः 1 A kind of lizard. -2 N. of a tree or mountain. -3 N. of the guardian elephant (of the west or s. w.) तस्य चान्ये$पि दिङ्नागा बभूबुरनुयायिनः । अञ्जनो बामनश्चैव महापद्मश्च सुप्रभः ॥ Mb.6.64.57. -नम् [अज्यते अनेन; अञ्ज् ल्युट्] 1 Anointing, smearing with, दन्तधावनमञ्जनं पूर्वाह्ण एव कुर्वीत Ms.4.152; mixing; unfolding, manifesting. -2 Collyrium or black pigment used to paint the eyelashes; विलोचनं दक्षिणमञ्जनेन संभाव्य R.7.8 salve; अमृत˚ को$यं दृशोरमृताञ्जनम् U.4.18 ambrosial salve; कुर्वन् ˚मेचका इव दिशो मेघः समुत्तिष्ठते Mk.5.8,1.34; (fig. also) अज्ञानान्धस्य लोकस्य ज्ञानाञ्जनशलाकया । चक्षुरुन्मीलितं येन तस्मै पाणिनये नमः ॥ Śik.45; पटुतरविवेकाञ्जनजुषाम् Bh.3.84; cf. also दारिद्य्रं परमाञ्जनम्; (fig.) impurity, as in निरञ्जन, q. v. -3 Paint, a cosmetic ointment. -4 Magic ointment. -5 A special kind of material of the black pigment, such as antimony (used as collyrium, lamp-black &c. सौवीर -6 Ink. -7 Fire. -8 Night. -9 (नम्, ना) (Rhet.) A suggested meaning; also the process by which such meaning is suggested. It is the power of suggestion (founded on अभिधा or लक्षणा denotation or indication), by which something else is understood from a word which, though having more meanings than one, has been restricted to a single meaning by relations of conjunction, disjunction &c. (संयोग, विप्रयोग, साहचर्य, विरो- धिता &c.), or, briefly, the use of a word of several meanings in a special sense determined by the context; e. g. _x001F_/सशङ्खचक्रो हरिः the adjective restricts Hari to mean 'Viṣṇu' alone, and not a 'lion' or 'monkey'; so रामलक्ष्मणौ दाशरथी, रामार्जुनौ भार्गवकार्तवीर्यौ &c.; cf. अनेकार्थस्य शब्दस्य वाच- कत्वे नियन्त्रिते । संयोगाद्यैरवाच्यार्थधीकृद् व्यापृतिरञ्जनम् ॥ K.P.2., S. D.23-6; See व्याञ्जना also. -Comp. -अधिका [अञ्जना- दधिका कृष्णत्वात्] a kind of lizard. -अद्रिः-गिरिः (कर्म.) [अञ्जनमिव कृष्णः गिरिः] N. of a mountain, Seeनीलगिरि. -अम्भस् n. eye-water. -केशी [अञ्जनामिव केशो यस्याः] N. of a vegetable perfume (हट्टविलासिनीनामकं गन्धद्रव्यं यत्संयोगा- त्केशस्यातीव कृष्णत्वम् (Mar. नखला). -त्रितयम् (Āyurveda) पुष्पाञ्जन, रसाञ्जन and कोलाञ्जन. -नामका ष. त.] a swelling of the eye-lid, sty (Mar. रांजणवाडी). -मूलकः A variety of an inferior gem, deep-dark in colour. Kau.A.2.11. -शलाका a stick or pencil for the application of collyrium.
ojas ओजस् n. 1 Bodily strength, vigour; energy, ability. -2 Vitality; Ms.1.16. -3 Virility, the generative faculty. The writers on Āyurveda, however, disstinguish between ओजस् and शुक्रम्; cf. क्षीरस्थघृतमिव भिन्न- मोजः शुक्रेण Ḍalhaṇa. रसादीनां शुक्रान्तानां धातूनां यत् परं तेजस्तत् खलु ओजः Sruśr. ओजोविवृद्धौ देहस्य तुष्टि-पुष्टिबलोदयाः Aṣṭāṅga. -4 Splendour, light; Bhāg.7.3.23. -5 (In Rhet.) An elaborate form of style, abundance of compounds; (considered by Daṇḍin to be the 'soul of prose'); ओजः समासभूयस्त्वमेतद्गद्यस्य जीवितम् Kāv.1.8; see K. P.8 also; said to be of 5 kinds in R. G. -6 (In Astr.) Each alternate sign of the zodiac (as the first, third &c.). -7 Water. -8 Metallic lustre. -9 Manifestation, appearance. -1 Skill in the use of weapons. -11 Speed; एष ह्यतिबलः सैन्ये रथेन पवनौजसा Rām.7.29.12.
jīvana जीवन a. (-नी f.) [जीव् भावे ल्युट्] Enlivening, giving life. -नः 1 A living being. -2 Wind. -3 A son. -4 The Supreme Being; बीजानां प्रभव नमो$स्तु जीवनाय Ki.18. 39. -नम् 1 Life, existence; (fig. also) त्वमसि मम भूषणं त्वमसि मम जीवनम् Gīt.1. -2 The principle of life, vital energy; Bg.7.9. -3 Water; बीजानां प्रभव नमो$स्तु जीव- नाय Ki.18.39; or जीवनं जीवनं (life) हन्ति प्राणान् हन्ति समी- रणः Udb. -4 Livelihood, profession, means of existence (fig. also); Ms.11.77; विदुषां जीवनं मूर्खः H.3.33. -5 Butter made from milk one day old. -6 Marrow. -7 Enlivening, making alive. -Comp. -अन्तः death. -आघातम् poison. -आवासः 1 'residing in water', epithet of Varuṇa, the regent of water. -2 the body. -उपायः livelihood. -ओषधम् 1 elixir of life. -2 a life-giving medicine. -पञ्चमूलानि (Āyurveda) The five medicinal herbs called वीरा, जीवन्ती, गुरुशतावरी, जीवक and ऋषभक.
tri त्रि num. a. [Uṇ.5.66] (declined in pl. only, nom. त्रयः m., तिस्त्रः f., त्रीणि n.) Three; त एव हि त्रयो लोकास्त एव त्रय आश्रमाः &c. Ms.2.229; प्रियतमाभिरसौ तिसृभिर्बभौ R.9.18; त्रीणि वर्षाण्युदीक्षेत कुमार्यृतुमती सती Ms.9.9 [cf. L. tres; Gr. treis; A. S., Zend thri; Eng. three]. -Comp. -अंशः 1 a three-fold share; त्र्यंशं दायाद्धरेद्विप्रः Ms.9.151. -2 a third part. -3 three-fourths. -अक्ष a. triocular. -अक्षः, -अक्षकः an epithet of Śiva; शुष्कस्नायु- स्वराह्लादात्त्र्यक्षं जग्राह रावणः Pt.5.57. -अक्षरः 1 the mystic syllable ओम् consisting of three letters; see under अ. आद्यं यत्त्र्यक्षरं ब्रह्म Ms.11.265. -2 a matchmaker or घटक (that word consisting of three syllables). -3 a genealogist. (-री) knowledge, learning; see विद्या. -अङ्कटम्, -अङ्गटम् 1 three strings suspended to either end of a pole for carrying burdens. -2 a sort of collyrium. (-टः) N. of Śiva. -अङ्गम् (pl.) a tripartite army (chariots, cavalry and infantry). -अङ्गुलम् three fingers' breadth. -अञ्जनम् the three kinds of collyrium; i. e. कालाञ्जन, रसाञ्जन and पुष्पाञ्जन. -अञ्जलम्, -लिः three handfuls taken collectively. -अधिपतिः (the lord of the 3 guṇas or worlds), an epithet of Viṣṇu; Bhāg.3.16.24. -अधिष्ठानः the soul. (नम्) spirit, life (चैतन्य). -a. having three stations; Ms.12.4. -अध्वगा, -मार्गगा, -वर्त्मगा epithets of the river Ganges (flowing through the three worlds). -अनीक a. having the three properties of heat, rain and cold; त्यनीकः पत्यते माहिनावान् Rv.3.56.3. (-का) an army consisting of horses, elephants and chariots. -अब्द a. three years old. -ब्दम् three years taken collectively. -अम्बकः (also त्रियम्बक in the same sense though rarely used in classical literature) 'having three eyes', N. of Śiva.; त्रियम्बकं संयमिनं ददर्श Ku.3.44; जडीकृतस्त्र्यम्बकवीक्षणेन R.2. 42;3.49. ˚सखः an epithet of Kubera; कुबेरस्त्र्यम्बकसखः Ak. -अम्बका an epithet of Pārvatī -अशीत a. eighty-third. -अशीतिः f. eighty-three. -अष्टन् a. twenty-four. -अश्र, -अस्र a. triangular. (-स्रम्) a triangle. -अहः 1 a period of three days. -2 a festival lasting three days. -आर्षेयाः deaf, dumb and blind persons. -आहिक a. 1 performed or produced in three days. -2 recurring after the third day, tertian (as fever). -3 having provision for three days कुशूलकुम्भीधान्यो वा त्र्याहिको$श्वस्तनो$पि वा Y.1.128. -ऋचम् (तृचम् also) three Riks taken collectively; Ms.8.16. -ऐहिक a. having provision for three days. -ककुद् m. 1 N. of the mountain Trikūṭa. -2 N. of Viṣnu or Kṛiṣṇa. -3 the highest, chief. -4 a sacrifice lasting for ten nights. -ककुभ् m. Ved. 1 Indra. -2 Indra's thunderbolt. -कटु dry ginger, black pepper and long pepper taken together as a drug; शिरामोक्षं विधायास्य दद्यात् त्रिकटुकं गुडम् Śālihotra 62. -कण्टः, -कण्टकः a kind of fish. -करणी the side of a square 3 times as great as another. -कर्मन् n. the chief three duties of a Brāhmaṇa i. e. sacrifice, study of the Vedas, and making gifts or charity. (-m.) one who engages in these three duties (as a Brāhmaṇa). -काण्डम् N. of Amarsiṁha's dictionary. -कायः N. of Buddha. -कालम् 1 the three times; the past, the present, and the future; or morning, noon and evening. -2 the three tenses (the past, present, and future) of a verb. (-लम् ind. three times, thrice; ˚ज्ञ, ˚दर्शिन् a. omniscient (m.) 1 a divine sage, seer. -2 a deity. -3 N. of Buddha. ˚विद् m. 1 a Buddha. -2 an Arhat (with the Jainas). -कूटः N. of a mountain in Ceylon on the top of which was situated Laṅkā, the capital of Rāvaṇa.; Śi.2.5. -कूटम् sea-salt. कूर्चकम् a knife with three edges. -कोण a. triangular, forming a triangle. (-णः) 1 a triangle. -2 the vulva. -खम् 1 tin. -2 a cucumber. -खट्वम्, -खट्वी three bedsteads taken collectively. -क्षाराणि n. (pl.) salt-petre, natron and borax. -गणः an aggregate of the three objects of worldly existence; i. e. धर्म, अर्थ and काम; न बाधते$स्य त्रिगणः परस्परम् Ki.1.11; see त्रिवर्ग below. -गत a. 1 tripled. -2 done in three days. -गर्ताः (pl.) 1 N. of a country, also called जलन्धर, in the northwest of India. -2 the people or rulers of that country. -3 a particular mode of calculation. -गर्ता 1 a lascivious woman, wanton. -2 a woman in general. -3 a pearl. -4 a kind of cricket. -गुण a. 1 consisting of three threads; व्रताय मौञ्जीं त्रिगुणां बभार याम् Ku.5.1. -2 three-times repeated, thrice, treble, threefold, triple; सप्त व्यतीयुस्त्रिगुणानि तस्य (दिनानि) R.2. 25. -3 containing the three Guṇas सत्त्व, रजस् and तमस्. (-णम्) the Pradhāna (in Sāṅ. phil.); (-ind.) three times; in three ways. -णाः m. (pl.) the three qualities or constituents of nature; त्रयीमयाय त्रिगुणात्मने नमः K.1. (-णा) 1 Māyā or illusion (in Vedānta phil.). -2 an epithet of Durgā. -गुणाकृतम् ploughed thrice. -चक्षुस् m. an epithet of Śiva. -चतुर a. (pl.) three or four; गत्वा जवात्त्रिचतुराणि पदानि सीता B.R.6.34. -चत्वा- रिंश a. forty-third. -चत्वारिंशत् f, forty-three. -जगत् n. -जगती the three worlds, (1) the heaven, the atmosphere and the earth; or (2) the heaven, the earth, and the lower world; त्वत्कीर्तिः ...... त्रिजगति विहरत्येवमुर्वीश गुर्वी Sūkti.5.59. -जटः an epithet of Śiva. -जटा N. of a female demon, one of the Rākṣasa attendants kept by Rāvaṇa to watch over Sītā, when she was retained as a captive in the Aśoka-vanikā. She acted very kindly towards Sītā and induced her companions to do the same; सीतां मायेति शंसन्ति त्रिजटा समजीवयत् R.12.74. -जातम्, जातकम् The three spices (mace, cardamoms, cinnamon). -जीवा, -ज्या the sine of three signs or 9˚, a radius. -णता a bow; कामुकानिव नालीकांस्त्रिणताः सहसामुचन् Śi.19.61. -णव, -णवन् a. (pl.) three times nine; i. e. 27. -णाकः the heaven; तावत्त्रिणाकं नहुषः शशास Bhāg.6.13.16. -णाचिकेतः 1 a part of the Adhvaryu-sacrifice or Yajurveda, or one who performs a vow connected therewith (according to Kull. on Ms.3.185); Mb.13.9.26. -2 one who has thrice kindled the Nāchiketa fire or studied the Nāchiketa section of Kāṭhaka; त्रिणाचिकेत- स्त्रिभिरेत्य सन्धिम् Kaṭh.1.17. -णीता a wife ('thrice married'; it being supposed that a girl belongs to Soma, Gandharva and Agni before she obtains a human husband). -णेमि a. with three fellies; विचिन्वतो$भूत् सुमहांस्त्रिणेमिः Bhāg.3.8.2. -तक्षम्, तक्षी three carpenters taken collectively. -दण्डम् 1 the three staves of a Saṁnyāsin (who has resigned the world) tied togethar so as to form one. -2 the triple subjection of thought, word, and deed. (-ण्डः) the state of a religious ascetic; ज्ञानवैराग्यरहितस्त्रिदण्डमुपजीवति Bhāg.11.18.4. -दण्डिन् m. 1 a religious mendicant or Saṁnyāsin who has renounced all worldly attachments, and who carries three long staves tied together so as to form one in his right hand; तल्लिप्सुः स यतिर्भूत्वा त्रिदण्डी द्वारका- मगात् Bhāg.1.86.3. -2 one who has obtained command over his mind, speech, and body (or thought, word, and deed); cf. वाग्दण्डो$थ मनोदण्डः कायदण्डस्तथैव च । यस्यैते निहिता बुद्धौ त्रिदण्डीति स उच्यते ॥ Ms.12.1. -दशाः (pl.) 1 thirty. -2 the thirty-three gods:-- 12 Ādityas, 8 Vasus, 11 Rudras and 2 Aśvins. (-शः) a god, an immortal; तस्मिन्मघोनस्त्रिदशान्विहाय सहस्रमक्ष्णां युगपत्पपात Ku.3.1. ˚अङ्कुशः (-शम्) the heaven. ˚आयुधम् Indra's thunderbolt; R.9.54. ˚आयुधम् rainbow; अथ नभस्य इव त्रिदशायुधम् R.9.54. ˚अधिपः, ˚ईश्वरः, ˚पतिः epithets of Indra. ˚अधिपतिः N. of Śiva. ˚अध्यक्षः, ˚अयनः an epithet of Viṣṇu. ˚अरिः a demon. ˚आचार्यः an epithet of Bṛihaspati. ˚आधार Nectar. ˚आलयः, ˚आवासः 1 heaven. -2 the mountain Meru. -3 a god. ˚आहारः 'the food of the gods', nectar. ˚इन्द्रः 1 Indra. -2 Śiva. -3 Brahman. ˚गुरुः an epithet of Bṛihaspati, ˚गोपः a kind of insect; (cf. इन्द्रगोप) श्रद्दधे त्रिदशगोपमात्रके दाहशक्तिमिव कृष्णवर्त्मनि R.11.42. ˚दीर्घिका an epithet of the Ganges. ˚पतिः Indra; एषो$प्यैरावतस्थस्त्रिदशपतिः Ratn.4.11. ˚पुङ्गवः Viṣṇu; Rām.1. ˚मञ्जरी the holy basil. ˚वधू, ˚वनिता, an Apsaras or heavenly damsel; कैलासस्य त्रिदशवनितादर्पणस्यातिथिः स्याः Me.6. ˚वर्त्मन् the sky. ˚श्रेष्ठः 1 Agni. -2 Brahman. ˚दशीभूत Become divine; त्रिदशीभूतपौराणां स्वर्गान्तरमकल्पयत् R.15.12. -दिनम् three days collectively. ˚स्पृश् m. concurrence of three lunations with one solar day. -दिवम् 1 the heaven; त्रिमार्गयेव त्रिदिवस्य मार्गः Ku.1.28; Ś.7.3. -2 sky, atmosphere. -3 paradise. -4 happiness. (-वा) cardamoms. ˚अधीशः, ˚ईशः 1 an epithet of Indra. -2 a god. ˚आलयः the heaven; अश्वमेधजिताँल्लोका- नाप्नोति त्रिदिवालये Mb.13.141.53. ˚उद्भवा 1 the Ganges. -2 small cardamoms. ˚ओकस् m. a god; वपुषि त्रिदिवौकसां परं सह पुष्पैरपतत्र्छिलीमुखाः Vikr.15.72. ˚गत dead; त्रिदिवगतः किमु वक्ष्यते पिता मे Vikr.6.62. -दृश् m. an epithet of Śiva. -दोषम् vitiation or derangement of the three humours of the body, i. e. वात, पित्त and कफ. -धा ind. in 3 parts, ways or places; triply, ˚त्वम् tripartition; Ch. Up. -धातुः an epithet of Gaṇeśa; -तुम् 1 the triple world. -2 the aggregate of the 3 minerals or humours. -धामन् m. 1 N. of Viṣṇu. -2 of Vyāsa; -3 of Śiva. -4 of Agni. -5 death. -n. the heaven; हंसो हंसेन यानेन त्रिधाम परमं ययौ Bhāg.3.24.2. -धारा the Ganges. -नयन, -नेत्रः, -लोचनः epithets of Śiva; R.3. 66; Ku.3.66;5.72. -नवत a. ninety-third. -नवतिः f. ninety three. -नयना Pārvat&imacr. -नाभः Viṣṇu; Bhāg.8. 17.26. -नेत्रचूडामणिः the moon. -नेत्रफलः the cocoa-nut tree. -पञ्च a. three-fold five, i. e. fifteen. -पञ्चाश a. fiftythird. -पञ्चाशत् f. fifty-three. -पुटः glass (काच). -पताकः 1 the hand with three fingers stretched out or erect. -2 the forehead marked naturally with three horizontal lines. -पत्रकः the Palāśa tree. -पथम् 1 the three paths taken collectively, i. e. the sky, atmosphere, and the earth, or the sky, earth and the lower world. -2 a place where three roads meet. (-था) an epithet of Mathura. ˚गा, ˚गामिनी an epithet of the Ganges; गङ्गा त्रिपथगामिनी; धृतसत्पथस्त्रिपथगामभितः स तमारुरोह पुरुहूतसुतः Ki.6.1; Amaru.99. -पद्, -पाद्, -पात् m. Ved. 1 Viṣṇu. -2 fever (personified). -पद a. three-footed. (-दम्) a tripod; त्रिपदैः करकैः स्थालैः ...... Śiva. B.22. 62. -पदिका 1 a tripod. -2 a stand with three feet. -पदी 1 the girth of an elephant; नास्रसत्करिणां ग्रैवं त्रिपदी- च्छेदिनामपि R.4.48. -2 the Gāyatrī metre. -3 a tripod. -4 the plant गोधापदी. -परिक्रान्त a. one who walks thrice round a sacred fire. -पर्णः Kiṁśuka tree. -पाटः 1 intersection of a prolonged side and perpendicular (in a quadrangular figure). -2 the figure formed by such intersection. -पाटिका a beak. पाठिन् a. 1 familiar with Saṁhitā, Pada, and Krama. -2 one who learns a thing after three repetitions. -पादः 1 the Supreme Being. -2 fever. -पाद् a. 1 having three feet. -2 consisting of three parts, having three fourths; राघवः शिथिलं तस्थौ भुवि धर्मस्त्रिपादिव R.15.96. -3 trinomial. (-m.) 1 an epithet of Viṣṇu in his dwarf incarnation. -2 the Supreme Being. -पिटकम् the 3 collections of Buddhistic sacred writings (सुत्त, विनय and अभिधम्म). -पुट a. triangular. (-टः) 1 an arrow. -2 the palm of the hand. -3 a cubit. -4 a bank or shore. -पुटकः a triangle. -पुटा an epithet of Durgā. -पुटिन् m. the castor-oil plant. -पुण्ड्रम्, -पुण्ड्रक a mark on the forehead consisting of three lines made with cowdung ashes. -पुरम् 1 a collection of three cities. -2 the three cities of gold, silver, and iron in the sky, air and earth built for demons by Maya; (these cities were burnt down, along the demons inhabiting them, by Śiva at the request of the gods); Ku.7.48; Amaru.2; संरक्ताभिस्त्रिपुरविजयो गीयते किन्नरीभिः Me.56; Bh.3.123; (-रः) N. of a demon or demons presiding over these cities. ˚अधिपतिः N. of Maya, ˚अन्तकः, ˚अरिः, ˚घ्नः, ˚दहनः, ˚द्विष् m., हरः &c. epithets of Śiva; अये गौरीनाथ त्रिपुरहर शम्भो त्रिनयन Bh.3.123; R.17.14. ˚दाहः burning of the three cities; मुहुरनुस्मरयन्तमनुक्षपं त्रिपुरदाहमुमापतिसेविनः Ki.5.14. ˚सुन्दरी Durgā. (-री) 1 N. of a place near Jabalpura, formerly capital of the kings of Chedi. -2 N. of a country. -पुरुष a 1 having the length of three men. -2 having three assistants. (-षम्) the three ancestorsfather, grand-father and great-grand-father. -पृष्ठम् the highest heaven; Bhāg.1.19.23. (ष्ठः) Viṣṇu. -पौरुष a. 1 belonging to, or extending over, three generations of men. 2 offered to three (as oblations). -3 inherited from three (as an estate). -प्रस्रुतः an elephant in rut. -फला (1) the three myrobalans taken collectively, namely, Terminalia Chebula, T. Bellerica, and Phyllanthus (Mar. हिरडा, बेहडा and आंवळकाठी). Also (2) the three sweet fruits (grape, pomegranate, and date); (3) the three fragrant fruits (nutmeg, arecanut, and cloves). -बन्धनः the individual soul. -बलिः, बली, -वलिः, -वली f. 1 the three folds or wrinkles of skin above the navel of a woman (regarded as a mark of beauty); क्षामोदरोपरिलसत्त्रिवलीलतानाम् Bh.1.93,81; cf. Ku.1.39. -2 the anus. -बलीकम् the anus. -बाहुः a kind of fighting with swords. -ब्रह्मन् a. with ब्रह्मा, विष्णु and महेश. -भम् three signs of the zodiac, or ninety degrees. -भङ्गम् a pose in which the image is bent at three parts of the body. -भद्रम् copulation, sexual union, cohabitation. -भागः 1 the third part; त्रिभागं ब्रह्महत्यायाः कन्या प्राप्नोति दुष्यती Mb.12.165.42. -2 the third part of a sign of the zodiac. -भुक्ल a. one possessed of learning, good conduct and good family-descent (Dānasāgara, Bibliotheca Indica,274, Fasc.1, p.29). -भुजम् a triangle. -भुवनम् the three worlds; पुण्यं यायास्त्रिभुवन- गुरोर्धाम चण्डीश्वरस्य Me.35; Bh.1.99. ˚गुरु Śiva. ˚कीर्तिरसः a patent medicine in Āyurveda. ˚पतिः Viṣṇu. -भूमः a palace with three floors. -मद the three narcotic plants; the three-fold haughtiness; Bhāg.3.1.43. -मधु n. -मधुरम् 1 sugar, honey, and ghee. -2 three verses of the Ṛigveda (1.9.6-8; मधु वाता ऋतायते˚). -3 a ceremony based on the same; L. D. B. -4 threefold utterance of a vedic stanza ˚मधु वाता -m. a reciter and performer of the above ceremony; L. D. B. -मार्गा the Ganges; त्रिमार्गयेव त्रिदिवस्य मार्गः Ku.1.28. -मुकुटः the Trikūṭa mountain. -मुखः an epithet of Buddha. -मुनि ind. having the three sages पाणिनि, कात्यायन and पतञ्जलि; त्रिमुनि व्याकरणम्. -मूर्तिः 1 the united form of Brahmā, Viṣṇu, and Maheśa, the Hindu triad; नमस्त्रिमूर्तये तुभ्यं प्रांक्सृष्टेः केवलात्मने । गुणत्रयविभायाय पश्चाद्भेदमुपेयुषे ॥ Ku.2.4. -2 Buddha, or Jina. -मूर्धन् m. 1 a demon; त्रयश्च दूषण- खरस्त्रिमूर्धानो रणे हताः U.2.15. -2 a world called महर्लोक; G&imac;rvāṇa; cf. अमृतं क्षेममभयं त्रिमूर्ध्नो$धायि मूर्धसु Bhāg.2.6.19. -यव a. weighing 3 barley corns; Ms.8.134. -यष्टिः a necklace of three strings. -यामकम् sin. -यामा 1 night (consisting of 3 watches of praharas, the first and last half prahara being excluded); संक्षिप्येत क्षण इव कथं दीर्घयामा त्रियामा Me.11, Ku.7.21,26; R.9.7; V.3. 22. -2 turmeric. -3 the Indigo plant. -4 the river Yamuṇā. -युगः an epithet of Viṣṇu; धर्मं महापुरुष पासि युगानुवृत्तं छन्नः कलौ यदभवस्त्रियुगो$थ सत्त्वम् Bhāg.7.9.38; the god in the form of यज्ञपुरुष; Bhāg.5.18.35. -योनिः a law-suit (in which a person engages from anger, covetousness, or infatuation). -रसकम् spirituous liquor; see त्रिसरकम्. -रात्र a. lasting for three nights. (-त्रः) a festival lasting for three nights. (-त्रम्) a period of three nights. -रेखः a conch-shell. -लिङ्ग a. having three genders, i. e. an adjective. -2 possessing the three Guṇas. (-गाः) the country called Telaṅga. (-गी) the three genders taken collectively. -लोकम् the three worlds. (-कः) an inhabitant of the three worlds; यद्धर्मसूनोर्बत राजसूये निरीक्ष्य दृक्स्वस्त्ययनं त्रिलोकः Bhāg.3. 2.13. ˚आत्मन् m. the Supreme Being. ˚ईशः the sun. ˚नाथः 'lord of the three worlds', an epithet of 1 Indra; त्रिलोकनाथेन सदा मखद्विषस्त्वया नियम्या ननु दिव्यचक्षुषा R.3.45. -2 of Śiva; Ku.5.77. ˚रक्षिन् a. protecting the 3 worlds; त्रिलोकरक्षी महिमा हि वज्रिणः V.1.6. -लोकी the three worlds taken collectively, the universe; सत्यामेव त्रिलोकीसरिति हरशिरश्चुम्बिनीविच्छटायाम् Bh.3.95; Śānti.4.22. -लोचनः Śiva. (-ना) 1 an unchaste woman. -2 an epithet of Durgā. -लोहकम् the three metals:-- gold, silver, and copper. -वर्गः 1 the three objects of wordly existence, i. e. धर्म, अर्थ, and काम; अनेन धर्मः सविशेषमद्य मे त्रिवर्गसारः प्रतिभाति भाविनि Ku.5.38; अन्योन्यानुबन्धम् (त्रिवर्गम्) Kau. A.1.7; प्राप त्रिवर्गं बुबुधे$त्रिवर्गम् (मोक्षम्) Bu. Ch.2.41. -2 the three states of loss, stability, and increase; क्षयः स्थानं च वृद्धिश्च त्रिवर्गो नीतिवेदिनाम् Ak. -3 the three qualities of nature, i. e. सत्त्व, रजस्, and तमस्. -4 the three higher castes. -5 the three myrobalans. -6 propriety, decorum. -वर्णकम् the first three of the four castes of Hindus taken collectively. -वर्ष a. three years old; Ms.5.7. -वलिः, -ली f. (in comp.) three folds over a woman's navel (regarded as a mark of beauty) -वली the anus. -वारम् ind. three times, thrice. -विक्रमः Viṣṇu in his fifth or dwarf incarnation. ˚रसः a patent medicine in Āyurveda. -विद्यः a Brāhmaṇa versed in the three Vedas. -विध a. of three kinds, three-fold. -विष्टपम्, -पिष्टपम् 1 the world of Indra, heaven; त्रिविष्टपस्येव पतिं जयन्तः R.6.78. -2 the three worlds. ˚सद् m. a god. -वृत् a. 1 threefold; मौञ्जी त्रिवृत्समा श्लक्ष्णा कार्या विप्रस्य मेखला Ms.2.42. -2 consisting of three parts (as three गुणs, विद्याs); Bhāg.3.24.33;1.23.39; (consisting of three letters- ओङ्कार); हिरण्यगर्भो वेदानां मन्त्राणां प्रणवस्त्रिवृत् Bhāg.11.16.12. (-m.) 1 a sacrifice. -2 a girdle of three strings; Mb.12.47.44. -3 an amulet of three strings. (-f.) a plant possessing valuable purgative properties. ˚करण combining three things, i. e. earth, water, and fire. -वृत्तिः livelihood through 3 things (sacrifice, study and alms). -वेणिः, -णी f. the place near Prayāga where the Ganges joins the Yamunā and receives under ground the Sarasvatī; the place called दक्षिणप्रयाग where the three sacred rivers separate. -वेणुः 1 The staff (त्रिदण्ड) of a Saṁnyāsin; केचित् त्रिवेणुं जगृहुरेके पात्रं कमण्डलुम् Bhāg.11.23.34. -2 The pole of a chariot; अथ त्रिवेणुसंपन्नं ...... बभञ्ज च महारथम् Rām.3. 51.16; Mb.7.156.83; a three bannered (chariot); Bhāg.4.26.1. -वेदः a Brāhmaṇa versed in the three Vedas. -शक्तिः a deity (त्रिकला), Māyā; Bhāg.2.6.31. -शङ्कुः 1 N. of a celebrated king of the Solar race, king of Ayodhyā and father of Hariśchandra. [He was a wise, pious, and just king, but his chief fault was that he loved his person to an inordinate degree. Desiring to celebrate a sacrifice by virtue of which he could go up to heaven in his mortal body, he requested his family-priest Vasiṣṭha to officiate for him; but being refused he next requested his hundred sons who also rejected his absurd proposal. He, therefore, called them cowardly and impotent, and was, in return for these insults, cursed and degraded by them to be a Chāṇḍāla. While he was in this wretched condition, Viśvāmitra, whose family Triśaṅku had in times of famine laid under deep obligations, undertook to celebrate the sacrifice, and invited all the gods to be present. They, however, declined; whereupon the enraged Viśvāmitra. by his own power lifted up Triśaṅku to the skies with his cherished mortal body. He began to soar higher and higher till his head struck against the vault of the heaven, when he was hurled down head-foremost by Indra and the other gods. The mighty Viśvāmitra, however, arrested him in his downward course, saying 'Stay Triśaṅku', and the unfortunate monarch remained suspended with his head towards the earth as a constellation in the southern hemisphere. Hence the wellknown proverb:-- त्रिशङ्कुरिवान्तरा तिष्ठ Ś.2.] -2 the Chātaka bird. -3 a cat. -4 a grass-hopper. -5 a firefly. ˚जः an epithet of Hariśchandra. ˚याजिन् m. an epithet of Viśvāmitra. -शत a. three hundred. (-तम्) 1 one hundred and three. -2 three hundred. -शरणः a Buddha. -शर्करा three kinds of sugar (गुडोत्पन्ना, हिमोत्था, and मधुरा). -शाख a. three-wrinkled; भ्रुकुट्या भीषणमुखः प्रकृत्यैव त्रिशाखया Ks.12.72. -शालम् a house with three halls or chambers. -शिखम् 1 a trident; तदापतद्वै त्रिशिखं गरुत्मते Bhāg.1.59.9. -2 a crown or crest (with three points). -शिरस् m. 1 N. of a demon killed by Rāma. -2 an epithet of Kubera. -3 fever. त्रिशिरस्ते प्रसन्नो$स्मि व्येतु ते मज्ज्वराद्भयम् Bhāg.1.63.29. -शीर्षः Śiva. -शीर्षकम्, -शूलम् a trident. ˚अङ्कः, ˚धारिन् m. an epithet of Śiva. -शुक्लम् the holy combination of 'three days' viz. Uttarāyaṇa (day of the gods), the bright half of the moon (day of the manes) and daytime; त्रिशुक्ले मरणं यस्य, L. D. B. -शूलिन् m. an epithet of Śiva. -शृङ्गः 1 the Trikūṭa mountain. -2 a triangle. -शोकः the soul. -षष्टिः f. sixty-three. -ष्टुभ् f. a metre of 4 x 11 syllables. -संध्यम्, -संध्यी the three periods of the day, i. e. dawn, noon, and sunset; also -त्रिसवनम् (-षवणम्); Ms.11.216. -संध्यम् ind. at the time of the three Sandhyas; सान्निध्यं पुष्करे येषां त्रिसन्ध्यं कुरुनन्दन Mb. -सप्तत a. seventy-third. -सप्ततिः f. seventy-three. -सप्तन्, -सप्त a. (pl.) three times 7, i. e. 21. -सम a. (in geom.) having three equal sides, equilateral. -सरः milk, sesamum and rice boiled together. -सरकम् drinking wine thrice ('सरकं शीधुपात्रे स्यात् शीधुपाने च शीधुनि' इति विश्वः); प्रातिभं त्रिसरकेण गतानाम् Śi.1.12. -सर्गः the creation of the 3 Guṇas; Bhāg.1.1.1. -साधन a. having a threefold causality; R.3.13. -सामन् a. singing 3 Sāmans (an उद्गातृ); उद्गाता तत्र संग्रामे त्रिसामा दुन्दुभिर्नृप Mb.12.98.27. -साम्यम् an equilibrium of the three (qualities); Bhāg.2.7.4. -सुपर्णः, -र्णम् 1 N. of the three Ṛigvedic verses (Rv.1.114.3-5). -2 N. of T. Ār.1.48-5; -a. familiar with or reciting these verses; Ms.3.185. -स्थली the three sacred places : काशी, प्रयाग, and गया. -स्थानम् the head, neck and chest together; तन्त्रीलयसमायुक्तं त्रिस्थानकरणान्वितम् Rām.7.71.15. -a. 1 having 3 dwelling places. -2 extending through the 3 worlds. -स्रोतस् f. an epithet of the Ganges; त्रिस्रोतसं वहति यो गगनप्रतिष्ठाम् Ś.7.6; R.1.63; Ku.7.15. -सीत्य, -हल्य a. ploughed thrice (as a field). -हायण a. three years old.
trailokyam त्रैलोक्यम् The three worlds taken collectively. -Comp. -चिन्तामणिः a patent medicine in Āyurveda. -प्रभवः N. of Rāma; प्रसूतिं चकमे तस्मिंस्त्रैलोक्यप्रभवो$पि यत् R.1.53. -बन्धुः the sun; यो वालिनः शौर्यनिधेरमित्रस्त्रैलौक्य- बन्धोस्तपनस्य सूनुः P.R.6.42. -विजया intoxicating potion prepared from hemp.
dravyam द्रव्यम् 1 A thing, substance, object, matter; the whole creation (अधिभूत); द्रव्यक्रियाकारकाख्यं धूत्वा यान्त्यपुनर्भवम् Bhāg.12.6.38. -2 The ingredient or material of anything. -3 A material to work upon. -4 A fit or suitable object (to receive instruction &c.); द्रव्यं जिगीषुमधि- गम्य जडात्मनो$पि Mu.7.14; see अद्रव्य also. -5 An elementary substance, the substratum of properties; one of the seven categories of the Vaiśeṣikas; (the dravyas are nine:-- पृथिव्यप्तेजोवाय्वाकाशकालदिगात्ममनांसि); one of the six of the Jainas (जीव, धर्म, अधर्म, पुद्गल, काल and आकाश). -6 Any possession, wealth, goods, property, money : षड् द्रव्याणि-- 'मणयः पशवः पृथिवी वासो दास्यादि काञ्चनम्'; उपार्जनं च द्रव्याणां परिमर्दश्च तानि षट् Mb.12.59.64; तत् तस्य किमपि द्रव्यं यो हि यस्य प्रियो जनः U.2.19. -7 A medicinal substance or drug. -8 Modesty. -9 Bell-metal, brass or gold; Rām.7. -1 Spirituous liquor. -11 A wager, stake. 12 Anointing, plastering. -13 An ointment. -14 The animal-dye, lac. -15 Extract, gum. -16 A cow; L. D. B. -17 A verse from the Ṛigveda. द्रव्यशब्द- श्छन्दोगैर्ऋक्षु आचरितः । ŚB. on MS.7.2.14. -Comp. -अर्जनम्, -वृद्धिः, -सिद्धिः f. acquisition of wealth. -ओघः f. affluence, abundance of wealth. -कल्कम् Viscous sediment given out by oily substances when ground; द्रव्यकल्कः पञ्चधा स्यात् कल्कं चूर्णं रसस्तथा । तैलं मष्टिः क्रमाज्ज्ञेयं यथोत्तरगुणं प्रिये ॥ Āyurveda. -गणः a class of 37 similar substances (in medicine). -परिग्रहः the possession of property or wealth. -प्रकृतिः f. the nature of matter. -वाचकम् a substantive. -शुद्धिः Cleansing of soiled articles. -संस्कारः the consecration of articles for sacrifice &c. -हस्तः a. holding anything in the hand; Ms.5.143.
nava नव a. 1 New, fresh, young, recent; चित्तयोनिरभवत्पुनर्नवः R.19.46; एते वयं पुनर्नवीकृताः स्मः Ś.5; क्लेशः फलेन हि पुनर्नवतां विधत्ते Ku.5.86; U.1.19; R.1.83;2.47;3.53; 4.3,11; Śi.1.4; नववयसि Mu.3.3.; Śi.3.31; Ki.9.43. -2 Modern. -वः 1 A crow. -2 Praise. -3 A young monk, novice; Buddha. -वम् ind. Recently, newly, lately, not long ago. -Comp. -अङ्गी a woman. नवाङ्गी कुरङ्गी दृगङ्गीकरोतु Jagannātha. -अन्नम् 1 new rice or grain. -2 a ceremony performed on first eating the new rice. -अम्बु n. fresh water. -अहः the first day of a fortnight. -इतर a. old; न च योगविधेर्नवेतरः स्थिरधीरा परमात्म- दर्शनात् (विरराम); R.8.22. -उद्धृतम् fresh butter. -ऊढा, -पाणिग्रहणा 1 a newly married woman, a bride; आस्तां मानसतुष्टये सुकृतिनां नीतिर्नवोढेव वः H.1.185. Bh.1.4; नवपाणि- ग्रहणां वधूमिव (सदयं बुभुजे) R.8,7. -2 a kind of heroine (in dramas); "लज्जाभरपराधीनरतिर्नवोढा"; बलान्नीता पार्श्वं मुख- मनुमुखं नैव कुरुते, धुनाना मूर्धानं क्षिपति वदनं चुम्बनविधौ । हृदिन्यस्तं हस्तं क्षिपति गमनारोपितमना, नवोढा वोढारं रमयति च सन्तापयति च ॥ Ras. M. -कारिका, -कालिका, -फलिका 1 a woman newly married. -2 a woman in whom menstruation has recently commenced. -छात्रः a fresh student, novice, tyro. -द्वीपः N. of a place (modern Nuddea, at the confluence of भागीरथी and जलङ्गी). -नी f. -नीतम् fresh butter; अहो नवनीतकल्पहृदय आर्यपुत्रः M.3. दुग्धोत्थं नवनीतं तु चक्षुष्यं रक्तपित्तनुत् Āyurveda. ˚धेनुः A cow made of butter, fit to be offered to a Brahmaṇa. -नीतकम्, -नीतजम् 1 clarified butter. -2 fresh butter. -पाठकः a new teacher. -प्रसूता a woman who has lately brought forth (a child). -प्राशनम् eating of new rice. -मल्लिका, -मालिका a kind of jasmine. -यज्ञः an offering of the first fruits of the harvest. -यौवनम् fresh youth, bloom or prime of youth. (-ना) a young woman. -राजस् f. a girl who has recently menstruated. -वधूः, -वरिका 1 a newly-married girl. -2 a daughter-in-law. -वल्लभम् a kind of sandal. -वस्त्रम् new cloth. -शस्यम् the first fruits of the year's harvest. -शशिभृत् m. an epithet of Śiva; रक्षाहेतोर्नवशशिभृता वासवीनां चमूनामत्यादित्यं हुतवहमुखे संभृतं तद्धि तेजः Me.45. -श्राद्धम् a श्राद्ध performed on odd days after death i. e. on the third, fifth, seventh, ninth, eleventh. -सारः a kind of Āyurvedic decoction; नवसारो भवेच्छुद्धश्चूर्णतोयैर्विपाचितः । दोलायन्त्रेण यत्नेन भिषग्भिर्योगसिद्धये ॥ Vaidyachandrikā. -सूतिः f., -सूतिका 1 a milch-cow. -2 a woman recently delivered.
navan नवन् num. a. (always pl.). Nine; नवतिं नवाधिकाम् R.3.69; see comp. below. (At the begining of comp. नवन् drops its final न्). -Comp. -अङ्गः a kind of Āyurvedic mixture; विश्वामृताब्दभूनिम्बैः पञ्चमूलीसमन्वितैः । कृतः कषायो हन्त्याशु वातपित्तोद्भवं ज्वरम् Vaidyakam. -अशीतिः f. eighty-nine. -अर्चिस् m., -दीधितिः the planet Mars. -कपालः (नवकपालेषु संस्कृतः) a cake-offering prepared and presented on nine poteherds; Ait. Br.1.15; -कृत्वस् ind. nine times. -ग्रहाः m. (pl.) the nine planets. (the sun, the moon, 5 planets, राहु and केतु; see under ग्रह. -ग्व nine-fold, consisting of nine. -चण्डिका f. the nine चण्डिकाs (शैलपुत्री, ब्रह्मचारिणी, चन्द्रघण्टा, कूष्माण्डा, स्कन्द- माता, कात्यायनी, महागौरी, कालरात्रि, सिद्धिदा); Chaṇḍī Pāṭha. -चत्वारिंश a. forty-ninth. -चत्वारिंशत् f. forty-nine. -छिद्रम्, -द्वारम् the body (having nine apertures; see ख). नवद्वारे पुरे देही नैव कुर्वन् न कारयन् Bg.5.13. -त्रिंश a. thirty-ninth. -त्रिंशत् f. thirty-nine. -दश a. nineteenth. -दशन् (pl.) nineteen. -दुर्गा Durgā in her nine forms. i. e. (कुमारिका, त्रिमूर्ति, कल्याणी, रोहिणी, काली, चण्डिका, शांभवी, दुर्गा, भद्रा). -धातु m. Nine metals; हेमतारारनागाश्च ताम्ररङ्गे च तीक्ष्णकम् । कांस्यकं कान्तलोहं च धातवो नव कीर्तिताः ॥, -नवतिः f. ninety-nine. -निधि m. (pl.) the nine treasures of Kubera. i. e. महापद्मश्च पद्मश्च शङ्खो मकरकच्छपौ । मुकुन्दकुन्द- नीलाश्च खर्वश्च निधयो नव ॥ -पञ्चमम् an inauspicious combination of ग्रहs a particular type of राशिकूट; पाणिग्रहो यदि भवेन्नवपञ्चमर्क्षे सन्तानहानिमतुलां मुनयो वदन्ति Jyotistattvam. -पञ्चाश a. fifty-ninth. -पञ्चाशत् f. fifty-nine. -रत्नम् 1 the nine precious jewels; i. e. मुक्तामाणिक्यवैढूर्यगोमेदा वज्र- विद्रुमौ । पद्मरागो मरकतं नीलश्चेति यथाक्रमम् ॥ -2 'the nine gems' or poets at the court of king Vikramāditya:-- धन्वन्तरि- क्षपणकामरसिंहशङ्कुवेतालभट्टघटकर्परकालिदासाः । ख्यातो वराह- मिहिरो नृपतेः सभायां रत्नानि वै वररुचिर्नव विक्रमस्य ॥ -रसाः m. (pl.) the nine sentiments in poetry; see under अष्टरस and रस also. -रात्रम् 1 a period of nine days. -2 the first nine days of the month of Āśvina held sacred to Durgā. -विंश a. twenty-ninth. -विंशतिः f. twenty-nine. -विध a. nine-fold, of nine kinds or sorts. ˚अन्नानि n. (pl.) = सूप, शाक, मिष्टान्न, जेमन (ओदनादि), उपदंश (मूलकादि), वितर्दंश (pickles etc.), सन्धान (मद्यादि), रोचन (pickled raw fruit, Mar. कोशिंबीर), व्यञ्जन (flower boiled in buttermilk etc.). -व्यूहः an epithet of Viṣṇu. -शतम् 1 one hundred and nine. -2 nine hundred. -शक्तिः m. N. of Viṣṇu or Śiva. -शक्तयः f. (pl.) nine शक्तिs i. e. प्रभा, माया, जया, सूक्ष्मा, त्रिशुद्धा, नन्दिनी, सुप्रभा, विजया, सिद्धिदा. -शायकः N. given to nine inferior tribes; they are:-- गोपो माली तथा तैली तन्त्री मोदकवारुजी । कुलालः कर्मकारश्च नापितो नवशायकाः ॥ Parāśara. -षष्टिः f. sixty-nine. -सप्ततिः seventy-nine. -सरः, -रम् a kind of ornament consisting of nine pearls.
nidigdha निदिग्ध p. p. [नि-दिह्-क्त] 1 Smeared, annointed. -2 Increased, accumulated. -ग्धा Small cardamoms. निदिग्धिकादिक्वाथः nidigdhikādikvāthḥ निदिग्धिकादिक्वाथः A kind of Āyurvedic decoction; निदिग्धिकानागरकामृतानां क्वाथं पिबेन्मिश्रितपिपप्लीकम् । जीर्णज्वरा- रोचककासशूलश्वासाग्निमान्द्यार्दितपीनसेषु ॥ Com. of Chakradatta on Charaka. निदिध्यासः nididhyāsḥ निदिध्यासनम् nididhyāsanam निदिध्यासः निदिध्यासनम् See under निध्यै; निरन्तरं विचारो यः श्रुतार्थस्य गुरोर्मुखात् । तन्निदिध्यासनं प्रोक्तं तच्चैकाग्ऱ्येण लभ्यते ॥
prasādaḥ प्रसादः 1 Favour, kindness, condescension, propitiousness; कुरु दृष्टिप्रसादम् 'be pleased to show yourself'; इत्या प्रसादादस्यास्त्वं परिचर्यापरो भव R.1.91;2.22; ध्रुवमत्र न वर्धयेत् प्रसादम् Bu. Ch.5.65. -2 Good temper, graciousness of disposition. -3 Calmness, tranquillity, composure, serenity, sedateness, absence of excitement; आत्मवश्यैर्विधेयात्मा प्रसादमधिगच्छति Bg.2.64. -4 Clearness, limpidness, brightness, transparency, purity (as of water, mind &c.); गङ्गा रोधःपतनकलुषा गृह्णतीव प्रसादम् V.1. 9; Ś.7.32; प्राप्तबुद्धिप्रसादाः Śi.11.6; R.17.1; Ki.9.25. -5 Perspicuity, clearness of style, one of the three Guṇas according to Mammaṭa, who thus defines it :- शुष्केन्धनाग्निवत् स्वच्छजलवत् सहसैव यः । व्याप्नोत्यन्यत् प्रसादो$सौ सर्वत्र विहितस्थितिः K. P.8; यावदर्थकपदत्वरूपमर्थवैमल्यं प्रसादः or श्रुतमात्रा वाक्यार्थं करतलबदरमिव निवेदयन्ती घटना प्रसादस्य R. G.; see Kāv.1.44; चित्तं व्याप्नोति यः क्षिप्रं शुष्केन्धनमिवानलः । स प्रसादः समस्तेषु रसेषु रचनासु च S. D.611; प्रसादरम्यमोजस्वि गरीयो लाघवान्वितम् Ki.11.38. -6 Food offered to idols &c., or the remnants of such food. -7 A free gift, gratuity. -8 Any propitiatory offering. -9 Wellbeing, welfare. -1 An essence of the food etc. (at the completion of the stages of digestion); रसाद् रक्तं प्रसादजं, ततो रक्तान्मांसं प्रसादजं, मांसान्मेदः प्रसादज इत्यादि यावत् शुक्राद् गर्भः प्रसादजः इति Āyurvedaśāstra. -Comp. -उन्मुख a. disposed to favour. -दानम् a propitiatory gift. -पट्टः a turban of honour. -पट्टकम् a written edict of favour. -पराङ्मुख a. 1 withdrawing favour from any one. -2 not caring for any body's favour. -पात्रम् an object of favour. -स्थ a. 1 kind, propitious. -2 serene, pleased, happy. प्रसादक prasādaka प्रसादिन् prasādin प्रसादक प्रसादिन् a. (-दिका f.) 1 Purifying, clearing, making pellucid; फलं कतकवृक्षस्य यद्यप्यम्बुप्रसादकम् Ms.6.67. -2 Soothing, calming. -3 Gladdening, cheering. -4 Courting favour, propitiating.
māyūra मायूर a. (-री f.) [मयूर-अण्] 1 Belonging to or arising from a peacock; मायूरी मदयति मार्जना मनांसि M.1. 21; Rām.2.91.7. -2 Made of the feathers of a peacock. -3 Drawn by a peacock (as a car). -4 Dear to a peacock. -रम् A flock of peacocks. -री N. of a plant (अजमोदा). मायूरकः māyūrakḥ मायूरिकः māyūrikḥ मायूरकः मायूरिकः 1 A peacock-catcher. -2 One who makes various articles with peacock feathers; Rām.2.83.13 (com. मायूरका लीलामयूरग्राहिणः यद्वा मयूर- पिच्छैश्छत्रादिव्यजनकारिणः).
Macdonell Vedic Search
1 result
i I go, II. P. émi, x. 34, 5; éti, iv. 50, 8; x. 34, 6; 168, 12; yánti, vii. 49, 1; approach (acc.), viii. 48, 10; áyan, pr. sb. pass, vii. 61, 4; attain, vii. 63, 4; pf. īyúr, x. 15, 1. 2. ánu- go after, vi. 54, 5; follow (acc.), viii. 63, 5.ápa- go away, x. 14, 9. abhí- come upon. ipf. á̄yan, vii. 103, 2.áva- appease: op. iyām, vii. 86, 4. á̄- come, ii. 33, 1; v. 83, 6; go to, x. 14, 8. úpa á̄- come to (acc.), i. 1, 7. úd- rise, vii. 61, 1; 63, 1-4; ipf. ait, x. 90, 4. úpa- approach, vii. 86, 3; 103, 3; x. 14, 10; 34, 10; flow to, ii. 35, 3.párā- pass away, pf. īyúr, x. 14, 2. 7. pári- surround, ii. 35, 4. 9. prá- go forth, i. 154, 3; x. 14, 7. ánu prá- go forth after, vi. 54, 6. sám- flow together, ii. 35, 3; unite, vii, 103, 2.
Macdonell Search
2 results
krīḍā f. play, sport, jest, dalliance: -kapi-tva, n. jesting imitation of a monkey; -kânana, n. pleasure-grove; -kâsâra, m. plea sure-pond; -kopa, n. simulated anger; -kau tuka, n. wanton curiosity; -kausala, n. art of jesting; -gríha, m. n. pleasure-house; -par vata, m. (artificial) pleasure-hill: -ka, m. id.; -mayûra, m. pet peacock; -markata pota, m. pet young monkey; -mahîdhra, m. pleasure-hill; -rasa, m.enjoyment of sport or fun: -maya, a. consisting in the water of play; -vesman, n. pleasure-house; -sakun ta, m. pet bird; -saila, m. pleasure-hill; -saras, n. pleasure-lake.
matta pp. √ mad: -ka, a. somewhat overbearing; m. N.; -kâsin-î, a. f. looking intoxicated (used of fascinating women, esp. as a term of address); -mayûra, m. peacock intoxicated with joy; -vârana, m. mad ele phant; n. (?) fence round a house: -vikrama, a. having the might of a mad elephant; n. turret, pinnacle: -vâranîya, a. attached to the turret (of a car).
Bloomfield Vedic
Concordance
2 results0 results323 results
akarmā dasyur abhi no amantuḥ # RV.10.22.8a.
agnaye tvā mahyaṃ varuṇo dadātu (MS. dadāti), so 'mṛtatvam aśīya (VSK. aśyāt), āyur (MS. mayo) dātra edhi (MS. bhūyāt) mayo mahyaṃ pratigrahītre (śś. pratigṛhṇate) # VS.7.47; VSK.9.2.7,8; MS.1.9.4: 134.3; śB.4.3.4.28; śś.7.18.1. P: agnaye tvā Kś.10.2.28; Mś.5.2.14.9; --11.1.4. See rājā tvā varuṇo, and varuṇas tvā nayatu.
agnināgne brahmaṇā, ānaśe vyānaśe sarvam āyur vyānaśe # TB.1.1.7.2; 2.1.24. P: agnināgne brahmaṇā Apś.5.12.1. Probably metrical: see the separate pādas.
agniṃ bharantam (MS.KS. bharantā) asmayum # VS.11.13c; TS.4.1.2.1c; MS.2.7.2c: 75.4 (mss. asmayuḥ; Padap. asmayur); KS.16.1c; śB.6.3.2.3.
agnir āyuṣmān sa vanaspatibhir āyuṣmān tena tvāyuṣāyuṣmantaṃ karomi (AVP. -patibhir āyuṣmān sa māyuṣmān āyuṣmantaṃ kṛṇotu; KS. -patibhir āyuṣmāṃs tasyāyam āyuṣāyuṣmān astv asau) # AVP.7.14.1; TS.2.3.10.3; KS.11.7; PG.1.16.6; ApMB.2.14.5 (ApG.6.15.12). P: agnir āyuṣmān TS.2.3.11.5; Apś.19.24.11; HG.1.5.14; 2.4.18. Cf. next, and agner āyur asi.
agnir iti bhasma vāyur iti bhasma jalam iti bhasma sthalam iti bhasma vyomam iti bhasma sarvaṃ ha vā idaṃ bhasma # śirasU.5. P: agnir iti bhasma KālāgU.1 (stated in full by the comm., with variant vyometi). Cf. agner bhasmāsi.
agnir upadraṣṭā vāyur upaśrotādityo 'nukhyātā sādhutāṃ pratijānīte sādhu asmā astu vitatha eṣa enasaḥ # ApDh.2.3.6.2. Cf. under tasya me 'gnir.
agnir vāyur ādityaḥ # Apś.7.7.2a.
agner anuvratā bhūtvā # TS.1.1.10.1c; KS.1.10c; TB.3.3.3.2; Mś.1.2.5.12c; ApMB.1.2.7c (ApG.2.4.8). See patyur anu-.
agner āyur asi (KS. asi tasya te manuṣyā āyuṣkṛtas) tenāsmā amuṣmā āyur dehi # MS.2.3.4: 30.18; 2.3.5: 32.12; KS.11.7. P: agner āyur asi KS.11.8; Mś.5.2.2.4; MG.1.5.4; 17.3. Cf. agnir āyuṣmān, and agnir āyus.
agneś ca dīrgham āyur astu devāḥ # RV.10.51.8d; N.8.22d.
athāsmabhyaṃ varuṇo vāyur agniḥ # AVś.3.8.1c. See tad asmabhyaṃ etc.
atho tvaṃ dīrghāyur bhūtvā # VS.12.100c.
adayo vīraḥ (AVś. adaya ugraḥ) śatamanyur indraḥ # RV.10.103.7b; AVś.19.13.7b; SV.2.1205b; VS.17.39b; KS.18.5b. See adāya, adāyo, and ādāyo.
adāya ugraḥ śatamanyur indraḥ # AVP.7.4.7b. See under adayo.
adāyo vīraḥ śatamanyur indraḥ # TS.4.6.4.2b. See under adayo.
adhvaryo tvaṃ me 'dhvaryur asi # Mś.2.1.1.4.
anādhṛṣṭā (MS. anādhṛṣṭāsi; TA.Apś. anādhṛṣyā) purastād agner ādhipatya (MS. ādhipatyā) āyur me dāḥ # VS.37.12; MS.4.9.3: 124.1; śB.14.1.3.19; TA.4.5.3; KA.2.80--81. P: anādhṛṣyā purastāt Apś.15.7.6; anādhṛṣṭā Kś.26.3.5; Mś.4.2.20. Cf. anādhṛṣṭāsi.
anāmayāḥ sarvam āyur gamema # Kauś.70.1d.
anujyeṣṭhaṃ varca āyur vikalpya # AVP.2.23.1b.
anenāśvena medhyeneṣṭvāyaṃ rājāpratidhṛṣyo 'stu # TB.3.8.5.2; Apś.20.4.2; ... rājā vṛtraṃ vadhyāt TB.3.8.5.1; Apś.20.4.1; ... rājā sarvam āyur etu TB.3.8.5.4; Apś.20.4.4; ... rājāsyai viśo bahugvai bahvaśvāyai bahvajāvikāyai bahuvrīhiyavāyai bahumāṣatilāyai bahuhiraṇyāyai bahuhastikāyai bahudāsapuruṣāyai rayimatyai puṣṭimatyai bahurāyaspoṣāyai rājāstu TB.3.8.5.2; Apś.20.4.3. See prec.
antako 'si mṛtyur asi # AVś.6.46.2; 16.5.1--6.
antarikṣaṃ vaśā dhātā garbho rudro jarāyu vāyur vatso gharmaḥ pīyūṣaḥ # KS.39.8; Apś.16.32.4. See next, and antarikṣam asi janmanā vaśā.
antarikṣaṃ samaṃ tasya vāyur upadraṣṭā dattasyāpramādāya # HG.2.11.4. See antarikṣasamantasya.
antarikṣaṃ darvir akṣitāparimitānupadastā sā yathāntarikṣaṃ darvir akṣitāparimitānupadastaivā tatāmahasyeyaṃ darvir akṣitāparimitānupadastā # Kauś.88.9. P: antarikṣaṃ darvir akṣitā ViDh.73.18. Cf. yathā vāyur akṣito.
antarikṣaṃ dīkṣā tayā vāyur dīkṣayā dīkṣitaḥ # TB.3.7.7.5; Apś.10.11.1.
antarikṣaṃ dhenus tasyā vāyur vatsaḥ # AVś.4.39.4.
antarikṣam adhi dyaur brahmaṇāviṣṭaṃ rudrā rakṣitāro vāyur adhi viyatto asyām # KS.40.3.
antarikṣasamantasya te vāyur upaśrotā # BDh.2.8.14.12. See antarikṣaṃ samaṃ.
apāṃ napād avatu vāyur iṣṭaye # RV.10.92.13b.
apijo 'si duvasvān # śś.6.12.6. Cf. avasyur.
apaitu mṛtyur amṛtaṃ na āgan (PG. āgāt) # TB.3.7.14.4a; Tā.10.45a; Apś.21.3.12a; PG.1.5.11c; HG.1.28.1a. See paraitu mṛtyur.
abhūr v aukṣīr vy u āyur ānaṭ # RV.10.27.7a. Cf. BṛhD.7.24.
abhy aṣṭhāḥ śatror mūrdhānam # AVP.4.10.5c. Cf. mūrdhānaṃ patyur.
amuṣyāmuṣyāyaṇasyāmuṣyāḥ putrasya varcas teja indriyaṃ prāṇam āyur ni veṣṭayāmi (10.10.5, āyur ni yachet; 10.10.6, āyur ādāya) # AVP.10.10.4--6. Cf. idam aham āmuṣyāyaṇasyāmuṣyāḥ putrasya varcas, and tasyedaṃ varcas.
amṛḍayo dūrehetir mṛtyur gandharvaḥ # MS.2.12.2: 145.9. P: amṛḍayo dūrehetiḥ Mś.6.2.5.32. See dūrehetir amṛḍayo.
ayaṃ vāyur upaśrotā # AB.7.24.3. See vāyur upaśrotā.
ayaṃ kumāro jarāṃ dhayatu sarvam āyur etu # HG.2.4.3ab; ApMB.2.13.2ab (ApG.6.15.5).
ayad adhvaryur haviṣāva sindhum # RV.5.37.2d.
ayuñjata harī ayur devāṃ upa # śś.8.20.1.
alarti dakṣa uta manyur indo # RV.8.48.8c.
ava manyur avāyata # AVś.6.65.1a. P: ava manyuḥ Kauś.14.7.
avasyur (VS.śB. avasyūr) asi duvasvān # VS.5.32; 18.45; TS.1.3.3.1; 4.7.12.3; MS.1.2.12: 21.12; 2.12.3: 145.14; KS.2.13; 18.14; PB.1.4.7; śB.9.4.2.7; śś.6.12.19. P: avasyuḥ Lś.2.2.18. Cf. apijo 'si duvasvān.
avasyūr asi # see avasyur etc.
aśiśrayū rathayur devatātā # RV.7.2.5b.
aśmavarma me 'si yo mā prācyā diśo (2, mā dakṣiṇāyā diśo; 3, mā pratīcyā diśo; 4, modīcyā diśo; 5, mā dhruvāyā diśo; 6, mordhvāyā diśo; 7, mā diśām antardeśebhyo) 'ghāyur abhidāsāt # AVś.5.10.1--7. P: aśmavarma me Vait.29.11; Kauś.51.14. See prec. and yo 'smān prācyā (dakṣiṇāyā, pratīcyā, udīcyā, dhruvāyā, ūrdhvāyā: AVP.6.12.8--10 and 6.13.1--3), and cf. idam ahaṃ yo mā prācyā (dakṣiṇāyā etc.) diśo etc. (Kauś.49.7--9), and AVś.4.40.
aśvayur gavyū rathayur vasūyuḥ # RV.1.51.14c; N.6.31.
aśvibhyāṃ mayūrān # VS.24.23; MS.3.14.4: 173.5.
asuṃ ya īyur avṛkā ṛtajñāḥ # RV.10.15.1c; AVś.18.1.44c; VS.19.49c; TS.2.6.12.3c; MS.4.10.6c: 157.5; N.11.18c.
astā rudraḥ śrathatv āyur asya # AVP.12.20.5c.
asmākam āyur vardhayan # RV.3.62.15a.
asmin ma antarikṣe vāyuś ca vṛṣṭiś cādhipatī vāyuś ca vṛṣṭiś ca maitasyai diśaḥ pātāṃ vāyuṃ ca vṛṣṭiṃ ca sa devatānām ṛchatu yo no 'to 'bhidāsati # śś.6.3.6. Cf. ye 'ntarikṣāj juhvati, and vāyur māntari-.
asme āyur ni didīhi prajāvat # RV.1.113.17d.
asrāmo dīrghāyur ayam astu vīraḥ # AVP.2.52.3d. See āyuṣmān dīrghāyur.
āgachatv āyur yaśaś ca svāhā # MG.2.13.6.
ācāryo mṛtyur varuṇaḥ # AVś.11.5.14a.
ājiṃ na girvavāho jigyur aśvāḥ # SV.1.68d. See ājiṃ na jagmur girvāho.
ād asyāyur grabhaṇavat # RV.1.127.5d.
ādāyo vīraḥ śatamanyur indraḥ # MS.2.10.4b: 135.17. See under adayo.
ādityaḥ sarvāgniḥ pṛthivyāṃ vāyur antarikṣe sūryo divi candramā dikṣu nakṣatrāṇi svaloke # TA.1.20.1.
ā devayur inadhate duroṇe # RV.4.2.7c.
āpo vāyur āpo vāyuḥ # JB.1.333.
āyuḥ kīrtir varco yaśo balam # HG.2.4.3d. See āyur varco, and cf. prec. but one.
āyuḥ pāhi # MS.4.6.3: 81.8. Cf. āyur me pāhi, and āyuṣpā āyur.
āyuḥ prāṇaṃ me dhukṣva # ā.5.3.2.5. See āyur me dhukṣva.
āyur dadhad yajñapatāv (MS.KS. -patā) avihrutam # RV.10.170.1b; SV.2.803b; ArS.5.2b; VS.33.30b; MS.1.2.8b: 18.10; KS.2.9b; Lś.2.9.1b,3b; Apś.7.4.5b. Cf. āyur yajñapatāv.
āyur agniḥ # AVP.2.44.1. See under āyurdā agne 'si.
āyur agne jarasaṃ vṛṇānaḥ (AVP. pṛṇānaḥ) # AVś.2.13.1a; AVP.15.5.1a. P: āyurdāḥ Kauś.53.1,13. See āyurdā agne haviṣo, āyurdā deva, and āyuṣmān agne.
āyur agne 'si # VS.3.17; TS.1.5.5.3; 7.4; śB.2.3.4.19; śś.2.11.3; PG.2.4.8. See āyurdā agniḥ, āyurdā asi, āyurdhā agne 'si, and āyurdhā asi.
āyur agne haviṣo juṣāṇaḥ (śG. haviṣā vṛdhānaḥ) # TS.1.3.14.4a; 3.3.8.1a (bis); TB.1.2.1.11a; TA.2.5.1a; Aś.2.10.4a; Apś.13.19.10; śG.1.25.7a. P: āyurdā agne TS.2.5.12.1; Apś.5.6.3; 6.16.10; 14.17.1; HG.1.3.5; 6.2. See under āyurdā agne jarasaṃ.
āyur asi # śś.4.12.10. See under āyurdā agne 'si.
āyur āyur me dehy (āyuṣe naḥ punar dehi) # KA.1.199A; 3.199A.
āyur deva jarasaṃ vṛṇānaḥ (ApMB.ApGḥG. gṛṇā-) # MS.4.12.4a: 188.8; KS.11.13a; Mś.2.5.4.20; ApMB.2.2.1a; ApG.4.10.9; HG.1.3.5a. Ps: āyurdā deva VārG.3.12; 4.5; āyurdā Mś.5.2.2.14; 11.9.2.3. See under āyurdā agne jarasaṃ.
āyur dehi # KS.1.7; 31.6. See under āyur dhehi.
āyurdhā agne 'si # MS.1.5.2: 67.16; 1.5.9: 77.1; KS.6.9; 7.6; VārG.5.36. See under āyurdā etc.
āyurdhā asi # TS.1.6.6.1; 7.1; JB.1.78 (bis); Mś.3.6.20. See under āyurdā agne 'si.
āyur dhehi # TA.4.2.5; Apś.15.2.2; Mś.4.1.14. See āyur dehi, āyur mayi dhehi, āyur me dāḥ, āyur me dhattam, āyur me dehi, āyur me dhehi, āyur me yacha, and āvir āyur mayi dhehi.
āyur mayi dhehi # AVP.2.45.1 (with svāhā); VS.10.25; TS.7.5.19.2; śB.5.4.3.25; KA.3.152. See under āyur dhehi.
āyur mayi dhehy āyur yajamāne (Mś. yajamānāya) # Apś.5.1.14; Mś.1.5.1.10.
āyur me dāḥ (AVP. dāt) # AVś.2.17.4 (with svāhā); AVP.2.44.1 (with svāhā); VS.37.12; MS.4.2.7: 28.14; 4.9.3: 124.1; śB.14.1.3.19; TA.4.5.3; 10.4,5; 5.8.10 (bis); KA.2.81; Apś.15.12.7; Mś.9.5.5.22. See under āyur dhehi.
āyur me dehi # VS.3.17; TS.1.5.5.3; 7.4; śB.2.3.4.19; śś.2.11.3; 4.12.10; PG.2.4.8. See under āyur dhehi.
āyur me dhattam # TB.1.1.1.3; Apś.12.22.9. See under āyur dhehi.
āyur me dhehi # VSK.11.7.5; TS.1.6.6.1; 7.1; 8.15.2; KS.6.9; 7.6; 15.8; 35.7; KSA.5.15; MS.1.5.2: 67.16; 1.5.9: 77.1; 2.6.12: 71.3; 4.4.6: 56.3; 4.6.6 (bis): 88.6,18; JB.1.78 (bis); TB.1.7.9.5; Apś.14.27.6. See under āyur dhehi.
āyur me pāhi # VS.14.17; 22.1; TS.1.1.13.2; 4.3.6.2; 4.7.2; MS.2.8.3: 108.9; KS.17.3; 20.11; śB.8.3.2.14; 13.4.1.7; TB.3.3.9.5; Apś.3.7.6; 17.2.3; Mś.6.2.1.19. P: āyur me Kś.17.9.8. Cf. under āyuḥ pāhi.
āyur me prāṇe manasi me prāṇa āyupatnyām ṛci # PB.1.5.17. P: āyur me prāṇe Lś.2.10.6.
āyur me yacha (Apś.6.21.1, yachata) # MS.1.8.4: 120.10; KS.6.5; Apś.6.8.11; 21.1; Mś.1.6.1.33. See under āyur dhehi.
āyur yajñapatāv adhāt # AB.5.27.4b; 7.3.2b; JB.1.58b; śB.12.4.1.9; TB.1.4.3.1b,2; Aś.3.11.2b; śś.3.20.2b; Kś.25.1.14b; Apś.9.5.2b; Mś.3.2.1b. Cf. āyur dadhad.
āyur viśvāyuḥ pari pāsati (AVś. pātu) tvā # RV.10.17.4a; AVś.18.2.55a; TA.6.1.2a. P: āyur viśvāyuḥ ṣB.5.1; AdB.1.
āyur viśvāyur viśvaṃ viśvam āyur aśīmahi # JB.3.258. Cf. next.
āyur viśvāyur viśvam āyur vyaśnavai # KA.1.73c; 2.73. Cf. prec.
āyuṣ ṭe viśvato dadhat # TS.1.3.14.4a; TA.2.5.1a; 7.1; Apś.19.24.9; Aś.2.10.4a; HG.1.5.15; 2.4.19; BDh.3.7.10,16. P: āyuṣ ṭe TS.2.5.12.1. See āyur no viśvato, and āyuṣ ṭe adya.
āyuṣ ṭe śaradaḥ śatam # AVś.2.13.4d; MG.1.22.12d; VārG.14.15d. Cf. āyur vāṃ śa-.
āyuṣpā āyur me pāhi # śB.13.4.1.7. See āyur me pāhi, and cf. āyuḥ pāhi.
āyuṣmad gāyatraṃ viśvāyū rathaṃtaraṃ sarvāyur bṛhatsāmāyur vāmadevyam atyāyur yajñāyajñīyaṃ teṣām aham āyuṣāyuṣmān bhūyāsam # śś.17.12.1.
āyuṣmantaṃ karota mā (RVKh. karotu mām; KS. kṛṇota mā) # RVKh.5.87.17d; AVP.6.19.1e--9e; KS.35.3e; TA.2.18.1e; BDh.2.1.1.35e; 4.2.11e. See dīrgham āyuḥ kṛṇotu me, and sarvam āyur dadhātu me.
āyuṣmān agne haviṣā vṛdhānaḥ # VS.35.17a; śB.13.8.4.9a. P: āyuṣmān agne Kś.21.4.26. See under āyurdā agne jarasaṃ.
āyuṣmān astu me patiḥ # PG.1.6.2c. See dīrghāyur astu me, ciraṃ jīvātu, and śataṃ varṣāṇi.
āyuṣmān dīrghāyur ayam astu vīro 'sau # śG.1.28.15f. See under prec., and aśrāmo dīrghāyur.
ā rohatāyur jarasaṃ vṛṇānāḥ (TA. gṛṇānāḥ) # RV.10.18.6a; AVś.12.2.24a; TA.6.10.1a; AG.4.6.8. Ps: ā rohatāyuḥ Kauś.72.9; ā rohata śG.3.1.10; Kauś.72.13.
ā vāṃ dhiyo vavṛtyur adhvarāṃ upa # RV.1.135.5a. P: ā vāṃ dhiyaḥ śś.10.7.3.
āvir āyur mayi dhehi # MG.1.4.4,8; VārG.8.4,7. See under āyur dhehi.
ā sīdāti kalaśaṃ devayur naḥ # RV.9.97.4d. See ā sīdatu kalaśaṃ.
idam ahaṃ yo mā prācyā (also dakṣiṇāyā, pratīcyā, etc.) diśo 'ghāyur abhidāsād apavādīd iṣūguhaḥ tasyemau prāṇāpānāv apakrāmāmi brahmaṇā # Kauś.49.7--8. Cf. AVś.4.40; 5.10.
idam aham āmuṣyāyaṇasyāmuṣyāḥ putrasya varcas tejaḥ prāṇam āyur ni veṣṭayāmi # AVś.10.5.36. Cf. under amuṣyāmuṣyāyaṇasyāmuṣyāḥ.
indra āyur janānām # RV.8.54 (Vāl.6).7b.
indraṃ saniṣyur ūtaye # RV.8.6.44c.
indrasya syūr asi # VS.5.30; TS.1.3.1.2; 6.2.10.7; MS.1.2.11: 21.6; KS.2.12; 25.10; śB.3.6.1.25; Apś.11.10.15; Mś.2.2.3.28.
indraḥ svaśvayur upa # RV.8.45.7b.
indro vāyur bṛhaspatiḥ # AVP.1.71.1b; 5.26.7b.
indro viśvāyur avitā vṛdhaś ca # RV.6.34.5d.
imāḥ paścā mayūryaḥ # AVP.4.17.6a.
imāṃ śālāṃ savitā vāyur indraḥ (AVP. vāyur agniḥ) # AVś.3.12.4a; AVP.3.20.4a; 7.6.6a.
iyam ājñedam annam idam āyur idam amṛtam # SMB.1.5.8. P: iyam ājñā GG.2.7.19; KhG.2.2.33.
iryo gopā rakṣatu vāyur enāḥ # AVP.5.16.5d.
iha tvā dheyur harayaḥ suśipra # RV.3.50.2c.
īśāno me manyau śritaḥ, manyur hṛdaye, hṛdayaṃ mayi, aham amṛte, amṛtaṃ brahmaṇi # TB.3.10.8.9.
īśe viśvāyur uṣaso vyuṣṭau # RV.10.6.3b.
uta tvam asmayur vaso # RV.3.41.7c; AVś.20.23.7c.
uta vā śakro ratnaṃ dadhāti # AVś.5.1.7c. Cf. utāyur jyeṣṭho.
uttānahasto yuvayur vavanda # RV.6.63.3c.
ud ahvam āyur āyuṣe # AVś.18.2.23a.
ud āyur ut kṛtam ud balam un manīṣor indriyam # AVP.6.11.10. See next.
ud āyur ud balam ut kṛtam ut kṛtyām un manīṣām ud indriyam # AVś.5.9.8. See prec., and cf. ud vācam un.
ud eta prajām uta (KS.Apś. āyur) varco dadhānāḥ # MS.1.3.39c: 46.8; KS.4.13a; 29.3; Apś.13.22.1a.
ud vācam un manīṣām ud indriyam ut prajām ut paśūn etaṃ sa ṛchatu yo maitasyā diśo 'bhidāsati # KS.37.15. P: ud vācam un manīṣām KS.37.16. Cf. ud āyur.
upa vo viśvavedaso namasyur ā # RV.8.27.11c.
upastute vasūyur vāṃ maho dadhe # RV.2.32.1d.
upahūtau vāyur indravāyū saha prāṇena saha varcasā tayor aham upahūtaḥ saha prāṇena saha varcasā # śś.7.5.1.
upem asṛkṣi vājayur vacasyām # RV.2.35.1a; MS.4.12.4a: 187.17; KS.12.15a; Apś.16.7.4a. P: upem asṛkṣi Mś.5.2.1.29; 6.1.3.3 (7). Cf. BṛhD.4.90.
uruṣyā pāyur abhavat sakhibhyaḥ # RV.6.44.7d.
uṣṇena vāya udakenehi (SMB.GG. udakenaidhi; VārG. udakenedhi; ApMB. vāyav udakenehi; MG. vāyur udakenet) # AVś.6.68.1b; AG.1.17.6; SMB.1.6.2; GG.2.9.11; PG.2.1.6; ApMB.2.1.1a (ApG.4.10.5); MG.1.21.2a; JG.1.11,11a; VārG.4.8. Ps: uṣṇena vāyav udakena ApMB.2.7.4 (ApG.5.12.3); 2.14.15 (ApG.6.16.8); uṣṇena KhG.2.3.21. See śītena vāya.
ūrdhvo adhvaryur jujuṣāṇo asthāt # RV.4.6.4b.
ṛṇo na tāyur ati dhanvā rāṭ # RV.6.12.5d.
ṛśyo mayūraḥ suparṇas (TS.KSA. śyenas) te gandharvāṇām # VS.24.37; TS.5.5.16.1; MS.3.14.18: 176.6; KSA.7.6.
ṛṣabho 'si śākvaraḥ (TB.Apś. śākvaro ghṛtācīnāṃ sūnuḥ; KS. śākvaro vāyur janmanā) # MS.1.1.12: 8.2; KS.1.11; TB.3.7.6.10; Apś.2.10.3; Mś.1.2.6.27.
enā vayo vi tāry āyur jīvase # RV.10.144.5c.
eṣa gavyur acikradat # RV.9.27.4a; SV.2.639a.
eṣā syā navyam āyur dadhānā # RV.7.80.2a.
ehi manur devayur yajñakāmaḥ # RV.10.51.5a.
ailabṛdā (MS. ailamṛḍā) āyuryudhaḥ (TS. yavyudhaḥ; MS. vo yudhaḥ) # VS.16.60b; TS.4.5.11.1b; MS.2.9.9b: 129.1. See aiḍamṛdā.
o3rvāṇo (read om ā3tharvāṇo ?) aśiśrā de3yurva(ṃ) devāya dā # JB.1.317. Variation of RV.9.11.2bc.
ka idam adhvaryur bhaviṣyati sa idam adhvaryur bhaviṣyati # Apś.2.15.1.
kavir agnir indraḥ somaḥ sūryo vāyur astu me # MG.2.8.6a.
kāmo gavyur hiraṇyayuḥ # RV.8.78.9b.
kurmas ta (MS. tā) āyur ajaraṃ yad agne # RV.10.51.7a; MS.4.14.15a: 242.4.
ko asyāyur akalpayat # AVś.10.2.15b.
krandann ety abhi sakhyur na jāmim # RV.9.96.22d.
kṣurapavir mṛtyur bhūtvā vi dhāva tvam # AVś.12.5.55.
gavām aha na māyur vatsinīnām # RV.7.103.2c.
gavyur aśvayur īyate # RV.4.31.4c.
girāṃ viśvāyur vṛṣabho vayodhāḥ # RV.3.31.18b.
gomāyur adād ajamāyur adāt # RV.7.103.10a.
gomāyur eko ajamāyur ekaḥ # RV.7.103.6a.
cakṣur asi śrotraṃ nāma dhātur ādhipatya āyur me dāḥ # TS.3.3.5.1. P: cakṣur asi śrotraṃ nāma TS.3.3.5.3. See āyur asi cakṣur.
caturjālaṃ brahmakośaṃ yaṃ mṛtyur nāvapaśyati taṃ prapadye # TA.2.19.1.
candramā vā asvapno vāyur anavadrāṇas tau pra padye tābhyāṃ namo 'stu tau mottarato gopāyetām # PG.3.4.17.
capyaṃ na pāyur bhiṣag asya vālaḥ (KS. vāraḥ; TB. bālaḥ) # VS.19.88c; MS.3.11.9c: 154.3; KS.38.3c; TB.2.6.4.4c.
jarāmṛtyur jarāyur jarācakṣur jarāsvaḥ # AVP.1.80.4.
jīvebhyas tvā samude (read saṃmude) vāyur indraḥ # AVś.8.1.15a.
jyog jīvati sarvam āyur eti na purā jarasaḥ pramīyate ya evaṃ veda # AVP.9.21.2,7.
jyotir yajñasya pavate madhu priyam # RV.9.86.10a; SV.2.381a; JB.3.135; PB.13.7.1; Mś.9.2.3.7a. See āyur yajñasya.
ta id vājebhir jigyur mahad dhanam # RV.8.19.18c.
taṃ vaḥ śardhaṃ mārutaṃ sumnayur girā # RV.2.30.11a. Cf. BṛhD.4.85.
takṣaṇena tekṣaṇīyasāyur asya prāṇān vṛṅkṣva # JB.1.129.
tatheti vāyur āha tat # TB.2.4.6.7b. See vāyur āha.
tad asmabhyaṃ varuṇo vāyur agniḥ # AVP.1.18.1c. See athāsmabhyaṃ etc.
tan mṛtyur nirṛtyā saṃvidānaḥ # TB.2.4.2.2c. See prec.
tayā pāhi pra te adhvaryur asthāt # RV.6.41.2c; TB.2.4.3.13c.
taveva me manyur bhūyāt # TS.1.8.15.1; TB.1.9.7.4; Mś.9.1.4.7.
tasmād vāyur ajāyata # AVś.13.4.32b.
tasyedaṃ varcas tejaḥ prāṇam āyur ni veṣṭayāmi # AVś.16.8.1--27. Cf. under amuṣyāmuṣyāyaṇasyāmuṣyāḥ.
tāṃ vyūrṇuvantu sūtave # AVś.1.11.2d. See te vy etc.
tāsām adhvaryur āgatau # RV.2.5.6c.
tās te vajrin dhenavo jījayur naḥ # TB.2.7.13.4a.
tiro mā santam āyur mā pra hāsīt (Aś. santaṃ mā pra hāsīḥ) # TB.1.2.1.27c; 2.5.8.7c; Aś.2.5.7c; Apś.6.25.2c. See tiro me yajña.
tiro me yajña āyur mā prahāsīḥ (one ms. -sīt) # Mś.1.6.3.18c. See tiro mā.
te kṛṇuta jarasam āyur asmai # AVś.1.30.3c; AVP.1.14.3c.
te te kṣatraṃ dadhatv āyur ojaḥ # AVP.14.2.9d.
tenāsmā amuṣmā āyur dehi # MS.2.3.4: 30.18; 2.3.5: 32.13.
te nicikyur brahma purāṇam agryam # śB.14.7.2.21d; BṛhU.4.4.21d.
triḥ sapta mayūryaḥ # RV.1.191.14a.
tvaṃ hiraṇyayur vaso # RV.7.31.3c; SV.2.68c.
tvam agne yajyave pāyur antaraḥ # RV.1.31.13a.
tvam adhvaryur uta hotāsi pūrvyaḥ # RV.1.94.6a; AVP.13.5.5a.
tvaṃ pāyur dame yas te 'vidhat # RV.2.1.7d.
tvām avasyur ā cake # RV.1.25.19c; SV.2.935c; VS.21.1c; TS.2.1.11.6c; MS.4.10.2c: 146.9; 4.14.7c: 246.2; KS.4.16c; ApMB.1.4.12c.
tvām aśvayur eṣate # RV.8.78.9c.
tvām id yavayur mama # RV.8.78.9a.
tvāṃ mṛtyur dayatāṃ mā pra meṣṭhāḥ # AVś.8.1.5d.
dakṣo viśvāyur vedhase # RV.10.144.1c.
divas pāyur duroṇayuḥ # RV.8.60.19d; SV.1.39d.
divo na vāraṃ savitā vyūrṇute # SV.2.845c. See vāraṃ na devaḥ.
dīrghaṃ ta āyur astu # śB.10.2.6.6.
dīrgham āyuḥ karati (TA. karatu) jīvase vaḥ # RV.10.18.6d; TA.6.10.1d. See sarvam āyur nayatu.
dīrgham āyur yajamānāya kṛṇvan (Mś. vinda) # TB.2.5.8.12c; Apś.7.6.7c; Mś.1.7.3.42c.
dīrgham āyur vyaśnavai # PG.3.2.2d; 3.6e. See viśvam āyur etc., and sarvam āyur etc.
dīrghām anu prasitiṃ dīdhiyur naraḥ # RV.10.40.10b; AVś.14.1.46b; ApMB.1.1.6b.
dīrghāyutvam āśāste # śB.1.9.1.13. See āyur āśāste.
dūrehetir amṛḍayo mṛtyur gandharvaḥ # TS.3.4.7.2. See amṛḍayo.
dṛḍhā vadann anamasyur namasvinaḥ # RV.10.48.6d.
devaṃ rathaṃ rathayur dhārayadhvam # RV.10.70.5d.
devaśrud imān pravape # MS.1.2.1: 9.11; 3.6.2: 61.5; Mś.2.1.1.24. See next, and devāyur.
devaḥ savitota vāyur agniḥ # AVP.2.73.2c.
devānāṃ janma vasūyur vavanda # RV.6.51.12d.
devo vaḥ savitā vivinaktu # MS.4.1.7: 9.1. See vāyur va, and vāyur vo.
dyauṣ ṭa āyur gopāyat # AVP.9.11.3a.
dyaus te pṛṣṭhaṃ rakṣatu vāyur ūrū # SMB.1.1.12a; HG.1.19.7a; ApMB.1.4.10a (ApG.2.5.2); JG.1.20a.
drāghīya āyuḥ prataraṃ (TA. -rāṃ; MG. -tiraṃ) dadhānāḥ (AVś.8.2.2d, prataraṃ te dadhāmi) # RV.1.53.11d; 10.18.2b,3d; 115.8d; AVś.8.2.2d; 12.2.30b; 20.21.11d; AVP.2.38.1c; TA.6.10.2b,2d; AG.2.9.2b; MG.2.1.13b. Cf. dīrgham āyuḥ, and āyur dadhānāḥ.
drāghīya āyur jīvase # RV.8.18.18b; SV.1.395b.
dvitā vyūrṇvann amṛtasya dhāma # RV.9.94.2a.
dhātā dhātuḥ pituḥ pitābhinno gharmo viśvāyur yato jātaṃ tad apyagāt svāhā # Mś.3.1.24. Cf. prec. and abhinno gharmo.
dhāsyur (AVP. dhāsyur nv) eṣa nanv eṣo agniḥ # AVś.2.1.4d; AVP.2.6.4d.
na cāmṛtyur aghāharat # TA.1.13.1d (bis),2d.
na tareyur arātayaḥ # AVś.19.50.3d; AVP.14.9.3d.
na mṛtyur āsīd amṛtaṃ na tarhi (TB. omitting āsīd, and, dividing wrongly, na mṛtyur amṛtaṃ tarhi na) # RV.10.129.2a; TB.2.8.9.4a; N.7.3. Cf. BṛhD.1.58.
naṣṭo vo manyur jīrṇerṣyā # AVP.9.4.3c.
nābhi prāpnoti (Mś. -pnuyur) nirṛtiṃ parācaiḥ (Aśṃś. parastāt, but Mś. mss. purastāt) # TB.3.7.3.6d; Aś.3.10.31d; Apś.9.4.1d; Mś.3.5.14d. Cf. na tat prāpnoti.
ni māyāvān abrahmā dasyur arta # RV.4.16.9d.
ni mitrayur aratīn atārīt # MS.2.6.12b: 71.8; KS.15.8b. See vi mitra.
ni vo nu manyur viśatām arātiḥ # RV.10.34.14c.
ni savyataḥ sādi dasyur indra # RV.2.11.18d.
nīcāyac chaśayur mṛgaḥ # AVś.4.3.6d.
ny anyaṃ cikyur na ni cikyur anyam # RV.1.164.38d; AVś.9.10.16d; ā.2.1.8.13; N.14.23d.
patyau (ApMB. patyur) me śloka uttamaḥ # RV.10.159.3d; ApMB.1.16.3d. See patyāṃ etc.
padaṃ na tāyur guhā dadhānaḥ # RV.5.15.5c.
parameṣṭhy adhipatir mṛtyur gandharvaḥ # TS.3.4.7.2.
paraitu mṛtyur amṛtaṃ na aitu (śśṣMB. amṛtaṃ ma ā gāt) # AVś.18.3.62b; śś.4.16.5a; SMB.1.1.15a. See apaitu mṛtyur.
paśur naiti svayur agopāḥ # RV.2.4.7b.
paśūnāṃ manyur asi # TS.1.8.15.1; TB.1.7.9.4; Apś.18.17.12; Mś.9.1.4.7.
pitaro 'ryamā bhagaḥ savitā tvaṣṭā vāyur indrāgnī ity etāni dakṣiṇadvarāṇi daivatāni sanakṣatrāṇi sagrahāṇi sāhorātrāṇi samuhūrtāni tarpayāmi # BDh.2.5.9.2.
punar āyur dhehi no jātavedaḥ # AVP.5.22.9b.
punar āyur na āgamat # AVP.3.17.3b.
punar jarāyur (JB. -yu) gaur iva # JB.2.223; TA.6.10.1d. See svaṃ jarāyu.
punar ma ātmā punar āyur āgāt (MG. aitu) # TB.3.10.8.9a; HG.1.17.4a; MG.1.3.2a. See punar manaḥ.
punar manaḥ punar āyur (SMB. ātmā) ma (MS. nā; Apś. omits the word) āgāt (VS.śB. āgan; but VSK. āgāt) # VS.4.15a; VSK.4.5.7a; MS.1.2.3a: 12.5; śB.3.2.2.23; TA.2.5.3a; Apś.10.18.3a; 17.23.11a; SMB.1.6.34a. P: punar manaḥ Kś.7.4.40; Mś.2.1.3.11. See punar ma ātmā.
pūṣā viṣṇur mahimā vāyur aśvinā # RV.10.66.5b.
pṛthivyaptejo vāyur ākāśā (Tā. pṛthivy āpas tejo vāyur ākāśā; MahānU. pṛthivyaptejovāyvākāśā) me śudhyantām # TA.10.56.1; Tā.10.66; MahānU.20.20. P: pṛthivīBDh.3.8.12.
pṛthujrayā aminād āyur dasyoḥ # RV.3.49.2d; N.5.9.
prajām asmabhyaṃ janayan (HG. dadato) rayiṃ ca # KS.7.12d; HG.2.10.5c. See āyur asmabhyaṃ.
prajāṃ mā me rīriṣa āyur ugra # TA.3.15.1c; Tā.10.51c.
pra (KS. prā) ṇa āyur jīvase soma tārīḥ # RV.8.48.4d; KS.17.19d; AB.7.33.5; GB.2.3.6d; Vait.19.18d; Mś.2.4.1.45d.
pra ṇa āyur vaso tira # RV.8.44.30c.
pra ṇo divaḥ padavīr gavyur arcan # RV.3.31.8c.
pra pūrvābhis tirate devayur janaḥ # RV.5.48.2d.
pra bharāmahe vājayur na ratham # RV.2.20.1b.
pra mandayur manāṃ gūrta hotā # RV.1.173.2c.
pra ye yayur avṛkāso rathā iva # RV.7.74.6a.
pra sū na āyur jīvase tiretana # RV.8.18.22c.
praskaṇvasya pratirann āyur jīvase # RV.1.44.6c.
prākrāmac chundhyūr ajahād uṣā anaḥ # RV.10.138.5d.
prā ṇa āyur etc. # see pra ṇa āyur etc.
prāṇād vāyur ajāyata # RV.10.90.13d; AVś.19.6.7d; TA.3.12.6d. Cf. śrotrād.
prāṇo adhvaryur abhavat # TB.3.12.9.3a.
prātirataṃ jahitasyāyur dasrā # RV.1.116.10c.
phalam abhyapaptat tad u vāyur eva # ApMB.2.22.11b. See yady antarikṣāt, and yad vāntarikṣāt.
bṛhaspatir maruto vāyur aśvinā # RV.9.81.4c.
bharasva sumnayur giraḥ # RV.1.79.10c.
bhavā pāyur viśo asyā adabdhaḥ # RV.4.4.3b; VS.13.11b; TS.1.2.14.1b; MS.2.7.15b: 97.11; KS.16.15b.
bhavā viśvāyur dharuṇo rayīṇām # RV.1.73.4d.
bhuvas tasya svatavāṃḥ pāyur agne # RV.4.2.6c.
bhūyasy āyur asi # MS.4.2.5: 26.15.
bhojā jigyur antaḥpeyaṃ surāyāḥ # RV.10.107.9c.
bhojā jigyur ye ahūtāḥ prayanti # RV.10.107.9d.
bhojā jigyur vadhvaṃ yā suvāsāḥ # RV.10.107.9b.
mana ivāpūrvaṃ vāyur iva ślokabhūr bhūyāsam # ā.5.1.1.18.
manyuṃ viśa īḍate mānuṣīr yāḥ (TB. īḍate devayantīḥ) # RV.10.83.2c; MS.4.12.3c: 186.7; TB.2.4.1.11c. See manyur viśa.
manyunā kṛtaṃ manyuḥ karoti manyava evedaṃ sarvaṃ yo mā kārayati tasmai svāhā # BDh.3.4.2. Cf. manyur akārṣīn manyuḥ.
manyur akārṣīn manyuḥ karoti nāhaṃ karomi manyuḥ kartā nāhaṃ kartā manyuḥ kārayitā nāhaṃ kārayitā # Tā.10.62. P: manyur akārṣīt ApDh.1.9.26.13. See prec., and cf. manyunā kṛtaṃ.
manyur indro (TB. bhago) manyur evāsa devaḥ # RV.10.83.2a; AVś.4.32.2a; AVP.4.32.2a; MS.4.12.3a: 186.6; TB.2.4.1.11a.
mayi prajāṃ mayy āyur (KS. mayi puṣṭiṃ; TS. mayi varco) dadhāmi # AVś.7.82.2c; TS.5.7.9.1c; KS.7.12c.
mayo dātre bhūyāt # MS.1.9.4 (quinq.): 133.15,19; 134.4,10,15. See āyur dātra.
mahādeva uta mṛtyur indraḥ # AVś.5.21.11d.
mahyam āyur ghṛtaṃ payaḥ # AVś.20.48.3c.
te agne cayena māticayenāyur āvṛkṣi # TB.3.10.3.1.
no madhyā rīriṣatāyur gantoḥ # RV.1.89.9d; VS.25.22d; MS.4.14.2d: 217.14; KS.35.1d; GB.1.4.17d; śB.2.3.3.6d; Apś.14.16.1d; ApMB.2.4.3d; HG.1.4.13d.
māndā vāśāḥ (Mś. vaśāḥ) śundhyūr (KS. śundhyuvo) ajirāḥ (MS. vāśā jyotiṣmatīr amasvarīḥ) # TS.2.4.7.2a; MS.2.4.7a: 44.6; 2.4.8: 45.11; KS.11.9a. P: māndā vāśāḥ (Mś. vaśāḥ) TS.2.4.9.3; KS.11.10; 35.3; Apś.14.18.1; 19.26.1; Mś.5.2.6.5.
mām anuvratā bhava # HG.1.24.5a; JG.1.21. Cf. patyur anuvratā.
vo devā aviśasā mā viśasāyur ā vṛkṣi # śś.8.21.1.
sakhyur dakṣaṃ ripor bhujema # RV.4.3.13d.
māsām amitrayur janaḥ # AVś.20.127.13c; śś.12.15.1.4c.
mitro adhvaryur iṣiro damūnāḥ # RV.3.5.4c.
mitro vāyur bṛhaspatiḥ # KS.40.9c.
mūrdhānaṃ patyur ā roha # ApMB.1.6.5c. Cf. abhy aṣṭhāḥ śatror.
mṛtyoḥ (VSK. mṛtyoṣ) pāhi # VS.10.15; 20.2; VSK.21.93; MS.2.6.10: 70.6; 4.4.4: 54.1; KS.15.7; śB.5.4.1.12; 12.8.3.11; Mś.9.1.3.19. P: mṛtyoḥ Kś.15.5.26; 19.4.10. Cf. under mṛtyur me.
mṛtyor mā pāhi # TS.1.8.14.1; MS.1.5.2: 67.16; 1.5.8: 76.15; KS.6.9; TB.1.7.8.1; Aś.3.6.27; Apś.6.16.12. Cf. under mṛtyur me.
yajñasyāyur anu saṃ caranti (Aś. tarantu) # TS.1.5.10.4d; Aś.3.14.10d. Cf. yajñāyur.
yajñāyur anusaṃcarān # TB.3.7.4.9b; Apś.1.6.1b. Cf. yajñasyāyur anu-.
yajño ma āyur dadhātu # KS.5.3; 32.3.
yata u āyan tad ud īyur āviśam # RV.2.24.6d.
yat kiṃ cāhaṃ tvāyur idaṃ vadāmi # RV.6.47.10c.
yat prāṇad vāyur akṣitam # KS.40.11d; TA.6.5.2d; Apś.17.21.8d.
yatra mṛtyur bhavaty annam asya # JB.2.73d.
yathāntarikṣe vāyave samanamann evā mahyaṃ saṃnamaḥ saṃ namantu # AVś.4.39.3. See yathā vāyave, and yathā vāyur antarikṣeṇa.
yathāyaṃ vāyur ejati # VS.8.28c; śB.4.5.2.5. See yathā vāto yathā vanam, and yathaiva somaḥ.
yathā vāto yathā vanam # RV.5.78.8a; N.3.15a. See under yathāyaṃ vāyur.
yathā vāyur akṣito 'nupadasta evaṃ mahyaṃ pitāmahāyākṣito 'nupadasta (HG. -taḥ) svadhā bhava (HG. bhavatām) # ApMB.2.19.15; HG.2.13.1. Cf. antarikṣaṃ darvir.
yathā vāyur antarikṣeṇa samanamad evaṃ mahyaṃ bhadrā saṃnatayaḥ saṃ namantu # TS.7.5.23.1; KSA.5.20. See under yathāntarikṣe.
yathaiva somaḥ (HG. vāyuḥ) pavate # ApMB.2.11.16a (ApG.6.14.14); HG.2.3.1a. See under yathāyaṃ vāyur.
yad asya manyur adhinīyamānaḥ # RV.10.89.6c.
yad asya manyur adhvanīt # RV.8.6.13a.
yadi kṣitāyur yadi vā paretaḥ # RV.10.161.2a; AVś.3.11.2a; 20.96.7a; AVP.1.62.2a.
yadi preyur devapurāḥ # AVś.5.8.6a; 11.10.17a; AVP.7.18.8a.
yady antarikṣāt sa u vāyur eva # AVś.6.124.2b. See under phalam abhyapaptat.
yad vāntarikṣāt tad u vāyur eva # HG.1.16.7b. See under phalam abhyapaptat.
yan manyur jāyām āvahat # AVś.11.8.1a; SaṃnyāsaU.3; KaṇṭhaśrutiU.5.
yamo mṛtyur aghamāro nirṛthaḥ # AVś.6.93.1a. P: yamo mṛtyuḥ Kauś.8.23; 9.2; 50.13.
yayā dīkṣayā vāyur dīkṣitas tayā dīkṣayā dīkṣe # JB.2.53. See yayā vāyur dīkṣayā, and vāyur dīkṣito.
yayā vāyur dīkṣayā dīkṣitas tayā tvā dīkṣayā dīkṣayāmi # TB.3.7.7.5; Apś.10.11.1. See under yayā dīkṣayā vāyur dīkṣitas.
yaśo yaśasvān āyur amṛtaḥ # TB.3.10.1.3.
yaś ca vācākūtyā cittyā brahmaṇāghāyur abhidāsāt # AVP.6.11.9. See yo vācā brahmaṇāghāyur, and AVś.5.6.10ab.
yas te stanaḥ śaśayo (AVś. -yur) yo mayobhūḥ # RV.1.164.49a; AVś.7.10.1a; VS.38.5a; MS.4.9.7a: 127.7; 4.14.3a: 219.8; AB.1.22.2; śB.14.2.1.15; 9.4.28a; TA.4.8.2a; KA.2.118a; BṛhU.6.4.28a; Aś.3.7.6; 4.7.4. Ps: yas te stanaḥ śaśayaḥ TA.5.7.3; Apś.15.9.6; yas te stanaḥ TB.2.8.2.8; śś.5.10.5; Kś.26.5.7; Mś.4.3.3; Kauś.32.1; PG.1.16.21.
yas tvā mṛtyur abhyadhatta # AVś.3.11.8c; AVP.1.61.1a.
yasmin vāyur adhi śritaḥ # AVP.9.25.2b.
yasmai dhāyur adadhā martyāya # RV.3.30.7a.
yāṃ svastim agnir vāyus sūryaś (HG. vāyur ādityaś) candramā āpo 'nu saṃcaranti tāṃ svastim anu saṃcarāsau # ApMB.2.3.31; HG.1.6.3.
ta āyur upāharāt (PrāṇāgU. upa-) # AVP.11.7.7c; PrāṇāgU.1c.
devy asīṣṭaka āyurdā upaśīvarī sā mām upaśeṣva jāyeva patim it sadā # KS.39.9; Apś.17.5.16. Quasi-metrical. See next.
devy asīṣṭaka āyurdāḥ prāṇadā apānadā vyānadāś cakṣurdāḥ śrotradāḥ pṛthivyām antarikṣe divaḥ pṛṣṭha upaśīvarī sā mopaśeṣva jāyeva sadam it patim # MS.2.13.16: 164.10. P: yā devy asīṣṭaka āyurdāḥ Mś.6.2.3.4. Fragment: upaśīvarī Mś.6.2.3.4. See prec.
pūrubhyas trasadasyur nitośe # RV.4.38.1b.
yāmi mayūraromabhiḥ # TA.1.12.2b.
yāsāṃ prajāpatir udājatāyur nāma rūpaṃ paśūnām aparāhṇaṃ dhāma paśyamānas tāsām ayaṃ yonir ayaṃ goṣṭha iha rayiḥ puṣṭiḥ svāhā # MS.4.2.11: 34.12.
yāhi mayūraromabhiḥ # RV.3.45.1b; AVś.7.117.1b; SV.1.246b; 2.1068b; VS.20.53b; TA.1.12.2b.
yāhi vāyur na niyuto no acha # RV.3.35.1b; 7.23.4c; AVś.20.12.4c; VS.33.18c; TB.2.7.13.1b.
Vedabase Search
11 results
āyuḥ-veda-pravartakaḥ the inaugurator of medical science, Āyur VedaSB 9.17.4
āyuḥ ĀyurSB 12.11.42
āyur ĀyurdāSB 5.20.26
vāmaḥ āyuś ca satyakaḥ Vāma, Āyur and SatyakaSB 10.61.17
vāmaḥ āyuś ca satyakaḥ Vāma, Āyur and SatyakaSB 10.61.17
āyuḥ-veda-pravartakaḥ the inaugurator of medical science, Āyur VedaSB 9.17.4
vāmaḥ āyuś ca satyakaḥ Vāma, Āyur and SatyakaSB 10.61.17
upavedāḥ the complementary and supplementary Vedic knowledge, like Āyur-veda and Dhanur-vedaSB 8.21.2-3
vāmaḥ āyuś ca satyakaḥ Vāma, Āyur and SatyakaSB 10.61.17
āyuḥ-veda-pravartakaḥ the inaugurator of medical science, Āyur VedaSB 9.17.4
yajūṃṣi yayur-mantrasSB 12.6.73
 

abhayāriṣṭa

ayurvedic medicine in fermented liquid form containing the extract of Chebulic myrobalan (harītaki) used to harmonize the digestive functions.

aggalayya

āyurveda surgeon of 11th Century in Āndhradeśa and believer in Jain religion. āghāta trauma; shock.

ānandārya

author of Jīvanānanda, a play and an allegory of āyurveda (18th Century ), native of T in South India.

arthaśāstra

a book on polity written by Kautilya, which refers to 330 medicinal plants used in Ayurveda.

aṣṭāṅga

eight branches of ayurveda : kāya, bāla, śalya, śalākya, graha, agada, rasāyana, vajīkaraṇa.

atimūtra

polyurea, diabetes insipidus.

āyurveda

the classical Indian system of medicine.

āyurvedarasāyana

a commentary on Āṣṭāngahṛdaya by Hemādri in 13th Century

āyurvedasamgraha

a text on human medicine written by Siddhanti Subrahmanyasastry in the 19th Century

āyurvedasaukhya

a compendium of ayurveda authored by Todaramalla (16th Century ), minister of emperor Akbar. It describes many diseases and treatment.

bahumūtra

polyuria; a condition usually defined as excessive or abnormally large production or passage of urine.

bhaiṣajyakalpana

formulation of medicines; pharmaceutical practices of ayurveda.

bharadvāja

a celestial āyurveda physician and student of Indra; skylark; planet Mars; bone.

bhāvamiśra

āyurveda physician of Kāśi (16th Century ), author of Bhāvaprakāśa.

brahma

the god; who memorized āyurveda.

bṛhatyogataraṇgiṇi

a treatise of ayurveda written by Trimallabhaṭṭu, 18th Century

cakrapāṇi

āyurveda physician of Bengal in 11th Century , author of Āyurveda dīpika, a commentary on Carakasamhita.

carakasamhita

a classical text of ayurveda authored by Agniveśa and redacted by Caraka (2nd Century )

cikitsāsāra

a text of āyurveda written by Gudapalli Yerramsastry in the 19th Century

dhanvantari

king of Kāśi, teacher-surgeon of Śuśruta; god of āyurveda.

dhanvantarinighanṭu

glossary of āyurveda authored by Dhanvantari, a physician in the court of Vikramaditya.

gajāyurveda

elephant-medicine (branch of veterinary science).

gayadāsa

āyurveda physician of Bengal region (10th-11th Century AD) and author of Nyāyacandrikāpañjika, a commentary on Suśrutasamhita.

guṇaratnamāla

a glossary of ayurveda authored by Bhāvamiśra.

hārītasamhita

a treatise on ayurveda authored by Hārīta.

hayāyurveda

ayurvedic veterinary medicine to treat diseases of horses; equestrian medicine.

hemādri

author of Āyurvedarasāyana, a commentary on Aṣṭāngahṛdaya, native of Devagiri, Maharashtra region (13th Century ).

indra

ancient Vedic deity, taught āyurveda to Ātreya, the teacher of Agniveśa.

kāsyapa

vṛddha Jīvaka, paediatrician and gynaecologist par excellence in āyurveda kāsyapatantra a treatise on peadiatrics.

kavirāja

āyurveda physician in Bengal region.

kriyāśarīra

medical physiology in ayurveda.

meghanātha

Jain āyurveda physician specialized in paediatrics, mentioned in Kalyāṇakāraka.

mucukunda

Plant cork-leaved bayur, Pterocorpus canescens, P. suberifolium.

nāgārjuna

alchemist, surgeon, logician and philosopher. Apparently there were more than one Nāgārjuna in the history of ayurveda and Buddhism. Andhra Nāgārjuna was born in Vedali village near Śrīparvatam and famed as ayurveda Nāgārjuna.

navanīta

a treatise on āyurveda (4th Century ) discovered by colonel Bower, a British military officer, therefore named Bower’s manuscript; also known as Yaśomitrasamhita.

nighaṇṭu

ayurvedic thesaurus, medical lexicon.

niscalakara

āyurveda scholar and disciple of Vijayarakṣita belonging to Bengal region and adherent of Buddhism, 12th Century

pālakāpya

author of Hastyāyurveda, a treatise on diseases of elephants.

paryāyaratnamāla

a lexicon of ayurveda composed by Madhava, 9th Century

pātālakoṣṭhi

a part of ayurvedic pharmacy to extract active principles.

racanāśarīra

ayurvedic human anatomy.

rāmāphala

netted custard apple, Annona reticulata; native to Americas and not dealt with in classical ayurvedic texts.

rasapañcaka

rasa (taste), guṇa (property), vīrya (potency), vipāka (post-digestive taste), prabhāva (effect) according to ayurvedic pharmacology.

rasāyana

nourishment of the seven dhatus; promotive therapy; a medicine supposed to prevent the ageing process and prolong life, rejuvenating therapy, alchemy, ayurvedic venation therapy, alchemical elixir.

rudrabhaṭṭu

author of Āyurvedadīpika, a commentary on Śārangadharasamhita (17th Century ).

samanthabhadra

adherent of Jainism and an expert in all branches of āyurveda.

śankhavaṭi

ayurvedic medicine used in gastritis.

śarabharājīya

an āyurveda compendium of 18th Century authored by Tulluru Sarabharaju in Telugu language.

śarīrasthāna

chapter on embodied person; part of ayurveda treatises dealing with human body and its physical and psychological disposition.

śāstrayogam

a work on āyurveda in Malayalam.

śataṣloki

poetic treatise on āyurveda by a Telugu scholar in Tanjavur.

śayana

scholar of Hampi, the capital of Viajayanagara empire (14th – 15th Century ), author of Ayurveda sudhanidhi, the manuscript is not available.

siddha

variant of āyurveda in south India.

sitophalādicūrṇa

ayurvedic medicine used in upper respiratory tract diseases like commoncold.

sudarṣanacūrna

ayurvedic medicine used in fevers.

sūtrasthāna

first general section of ayurveda treatises containing principles of ayurveda.

toḍaramalla

minister in the court of Akbar, authored Āyurveda Soukhya in 16th Century

toḍarānanda

a component of Āyurveda Soukhya of Toḍaramalla.

vaidyacintāmaṇi

a compendium of ayurveda written by Indrakanti Vallabhacarya of 17th Century in Āndhradeśa.

vaidyarājavallabha

a treatise of āyurveda authored by Laxmanapandita in Hampi, Vijayanagara empire in 14th Century

vaidyaśataśloki

text with a hundred verses on ayurveda.

vṛkṣāyurveda

plant medicine.

vyavahārāyurveda

medical jurisprudence.

yogaratnākara

a treatise of āyurveda authored by Nayanasekhara (17th Century ).

Wordnet Search
"yur" has 11 results.

yur

vātarogaḥ, vāyurogaḥ, vātāmayaḥ, vātavyādhiḥ, vātaḥ, vāyuḥ, rasavātaḥ, anilāmayaḥ, anilarogaḥ, anilaḥ, dhanurvātaḥ, paṭīraṃ, gṛdhrasī   

rogaviśeṣaḥ- yasmin sandhisthāne pīḍā tathā ca śothaḥ jāyate।

saḥ vātarogena pīḍitaḥ।

yur

rātriḥ, niśā, rajanī, kṣaṇadā, kṣapā, śarvarī, niś, nid, triyāmā, yāninī, yāmavatī, naktam, niśīthinī, tamasvinī, vibhāvarī, tamī, tamā, tamiḥ, jyotaṣmatī, nirātapā, niśīthyā, niśīthaḥ, śamanī, vāsurā, vāśurā, śyāmā, śatākṣī, śatvarī, śaryā, yāmiḥ, yāmī, yāmikā, yāmīrā, yāmyā, doṣā, ghorā, vāsateyī, tuṅgī, kalāpinī, vāyuroṣā, niṣadvarī, śayyā, śārvarī, cakrabhedinī, vasatiḥ, kālī, tārakiṇī, bhūṣā, tārā, niṭ   

dīpāvacchinna-sūryakiraṇānavacchinnakālaḥ।

yadā dikṣu ca aṣṭāsu meror bhūgolakodbhavā। chāyā bhavet tadā rātriḥ syācca tadvirahād dinam।

yur

nabhaḥ, gaganam, ākāśaḥ, ambaram, abhram, dyoḥ, dyauḥ, puṣkaram, antarīkṣam, antarikṣam, anantam, yuravartmam, khaṃ, viyat, viṣṇupadam, vihāyaḥ, nākaḥ, anaṅgaḥ, nabhasam, meghaveśma, mabāvilam, marudvartama, meghavartma, triviṣṭapam, abbhaṃ   

pṛthivyāḥ ūrdhvaṃ dṛśyamānaḥ avakāśaḥ।

vidyādharāḥ nabhasi carantiḥ।

yur

agadaḥ, bheṣajam, bhiṣaj, āsrāvabheṣajam, upakrama, auṣadhaḥ, auṣadhī, auṣadhi, oṣadhi, jāyuḥ, bhaiṣajyam, āyuryogaḥ, gadārātiḥ, amṛtam, āyurdravyam   

roganāśakadravyam।

yogādapi viṣaṃ tīkṣṇamuttamaṃ bheṣajaṃ bhavet bheṣajaṃ vāpi duryuktaṃ tīkṣṇaṃ sampadyate viṣam।

yur

āyurvedaḥ   

ācāryadhanvantaripraṇītacikitsāśāstram।

āyurvedasya anusāreṇa kasyāpi vyādheḥ mūlakāraṇam āmlapittavātāḥ eva santi।

yur

āyurvedika, āyurvedīya   

āyurvedasya saṃbandhī।

mama bhrātā āyurvedikaḥ vaidyaḥ asti।

yur

udbhidvidyā, oṣadhividyā, vṛkṣalatātṛṇādividyā, vṛkṣāyurvedaḥ   

tat śāstraṃ yasmin vṛkṣakṣupādīnām adhyayanaṃ kurvanti।

saṃyogitā udbhidvidyāyāḥ prādhyāpikā asti।

yur

yurājaḥ   

kuberasya ekaḥ putraḥ।

māyurājasya varṇanaṃ puroṇeṣu vartate।

yur

kārḍiyalamadyam, likyuramadyam   

madhuraḥ vyañjanayuktaḥ surāviśeṣaḥ।

kārḍiyalamadye madyasārasya mātrā adhikā bhavati।

yur

yuropakhaṇḍaḥ   

yuropamahādvīpāntargatānāṃ deśānāṃ samūhaḥ।

adya yuropakhaṇḍaḥ eśiyākhaṇḍādayaśca vikāse agresarāḥ santi।

yur

gajāyurvedaḥ   

gajaviṣayakaḥ vaidyakagranthaḥ ।

gajāyurvedasya varṇanaṃ kośe vartate

Parse Time: 1.918s Search Word: yur Input Encoding: IAST IAST: yur