m. "the Brilliant one", Name of the Sun (sometimes regarded as one of the eight āditya-s or sons of aditi-, his father being kaśyapa-;elsewhere he is said to be a son of dākṣāyaṇī- and kaśyapa-;in epic poetry he is held to be the father of manu-vaivasvata- or, according to another legend, of manu-sāvarṇi- by sa-varṇā-;in he is described as the father of yama-vaivasvata-, and in as father of the aśvin-s by saraṇyū-, and elsewhere as father of both yama- and yamī-, and therefore a kind of parent of the human race) etc.
विवस्वत् m. 1 The sun; त्वष्टा विवस्वतमिवोल्लिलेख Ki.17. 48;5.48; R.1.3;17.48; एकः श्लाध्यो विवस्वान् परहितकर- णायैव यस्य प्रयासः Nāg.3.18. -2 N. of Aruṇa. -3 N. of the present Manu. -4 A god. -5 The Arka plant. -ती f. The city of the sun; L. D. B.
m. [growing in the mother, concealed in the fire-stick: √ sû], N. of a divine being, messenger of Vivasvat, who brought down the previously hidden Agni from heaven to the Bhrigus; mystic N. of Agni; wind (ord. meaning in C., but doubtful for RV.); N. of a Rishi.
a. (&asharp;, &isharp;) forming a pair; m. twin (du. twins; designation of the Asvins); N. of the male Twin of Yamî, the first man, son of Vivasvat (RV.); in the Veda Yama is the god who rules over the departed fathers in heaven; in C. he is regarded as the god of death, presiding in the lower regions (his name being supposed to mean subduer or punisher), younger brother of Manu (the first man), regent of the south, and reputed author of hymns and of a law-book; planet Saturn; n. pair.
f. mare; Vivasvat's wife, who in the form of a mare became the mother of the Asvins; female slave (rare); prostitute (rare); N.: -½agni, m. submarine fire (sup posed to be situated at the south pole); -½anala, m. id.; -bhartri, m. the mythical steed Ukkaihsravas; -mukha, n. mare's mouth=entrance of hell at the south pole; a. ± agni, m. the submarine fire; -vaktra, n.=-mukha; -hutabhug, m.=-½agni; -hrita,(pp.) m. kind of slave.
a. [sraddhâ] faithful, believ- ing (rare); n. oblation to the Manes, funeral rite and feast (at which gifts and food are presented to Brâhmans): -karman, n. per formance of the funeral rite, funeral feast; -kalpa, m. id.; -deva, m. deity of the funeral rite (a term applied to Manu Vaivasvata, Yama Vaivasvata, Vivasvat, and pious Brâh mans); -bhug, m. partaker of a funeral feast; -bhogana, n. participation in a funeral feast; -mitra, a. making friends through a funeral feast.
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.