Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Grammar Search
"tatya" has 1 results
tatya: Gerund (-ya)tan
Monier-Williams Search
17 results for tatya
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
aṅgirasm. Name of a ṛṣi-, author of the hymns of , of a code of laws, and of a treatise on astronomy (he is said by some to have been born from brahmā-'s mouth, and to have been the husband of smṛti-, of śraddhā-, of two daughters of maitreya-, of several daughters of dakṣa-, etc.;he is considered as one of the seven ṛṣi-s of the first manvantara-, as a prajāpati-, as a teacher of the brahmavidyā-, which he had learnt from satyavāha-, a descendant of bharadvāja-, etc. Among his sons, the chief is agni-, others are saṃvarta-, utathya-, and bṛhaspati-;among his daughters are mentioned sinīvālī-, kuhū-, rākā-, anumati-, and akūpārā-;but the ṛca-s or Vedic hymns, the manes of haviṣmat-, and mankind itself are styled his offspring. In astronomy he is the planet Jupiter, and a star in Ursa Major) View this entry on the original dictionary page scan.
aucathyam. a descendant of ucathya-, Name of dīrghatamas- (equals autathya-below ) View this entry on the original dictionary page scan.
autathyam. a descendant of utathya-, Name of dīrghatamas- (see aucathy/a-above) . View this entry on the original dictionary page scan.
avatan -tanoti- (ind.p. -tatya-) to stretch or extend downwards ; to overspread, cover , (Imper. 2. sg. P. -tanu-[ ] or -tanuhi-[four times in ; see commentator or commentary ] A1. -tanuṣva- ) to loosen, undo (especially a bowstring) View this entry on the original dictionary page scan.
ayathātathāind. given by on as the base of āyathātathya- (whereas derives it from a-yathā-tatham- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ayāthātathyan. (equals ā-yathātathya-), the state of being a-yathātatham- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
āyathātathyan. (equals a-yāthātathya- q.v ), the not being as it should be, wrong application, incorrectness View this entry on the original dictionary page scan.
bhadram. of a daughter of soma- and wife of utathya- View this entry on the original dictionary page scan.
mamatāf. Name of the wife of utathya- and mother of dīrgha-tamas- () View this entry on the original dictionary page scan.
paritanP. A1. -tanoti-, nute- (Aorist -atanat-; ind.p. -tatya-), to stretch round, embrace, surround View this entry on the original dictionary page scan.
pāritathyāf. (-tathya-) a string of pearls for binding the hair View this entry on the original dictionary page scan.
satyam. of a son of vitatya- View this entry on the original dictionary page scan.
tyaj cl.1. jati- (metrically also te-; perfect tense Ved. tity/āja-,Class. tat- ; tatyaja- ; future tyakṣyati- ; tyajiṣy- ; Aorist atyāhṣīt-; infinitive mood tyaktum-) to leave, abandon, quit etc. ; to leave a place, go away from etc. ; to let go, dismiss, discharge ; to give up, surrender, resign, part from, renounce etc. (tanum-or deham-or kalevaram-,"to abandon the body, die" etc.; prāṇān-or śvāsam-or jīvitam-,"to give up breath or life, risk or lose one's life" etc.) ; P. A1. to shun, avoid, get rid of, free one's self from (any passion etc.) etc. ; to give away, distribute, offer (as a sacrifice or oblation to a deity; tyajate-etymologically = ) etc. ; to set aside, leave unnoticed, disregard ; (ind.p. tyaktvā-) to except ; Passive voice tyajyate-, to be abandoned by, get rid of (instrumental case) : Causal tyājayati- (Aorist atityajat- ) to cause anyone to quit ; to cause anyone to give up ; to expel, turn out, ; to cause any one to lose, deprive of (instrumental case) ; to empty the body by evacuations : Desiderative tityakṣati-, to be about to lose (one's life, prāṇān-) View this entry on the original dictionary page scan.
utathyānujam. " utathya-'s younger brother", Name of bṛhaspati- (regent of the planet Jupiter) View this entry on the original dictionary page scan.
utathyatanayam. "a descendant of utathya-", Name of gautama- View this entry on the original dictionary page scan.
uttathyam. Name of a son of devaputra- (see utathya-.) View this entry on the original dictionary page scan.
yad(Nominal verb and accusative sg. n.and base in compound of 3. ya-), who, which, what, whichever, whatever, that etc. etc. (with correlatives tad-, tyad-, etad-, idam-, adas-, tad etad-, etad tyad-, idaṃ tad-, tad idam-, tādṛśa-, īdṛśa-, īdṛś-, etāvad-,by which it is oftener followed than preceded;or the correl. is dropped exempli gratia, 'for example' yas tu nārabhate karma kṣipram bhavati nirdravyaḥ-,"[he] indeed who does not begin work soon becomes poor" ;or the rel. is dropped exempli gratia, 'for example' andhakam bhartāraṃ na tyajet sā mahā-satī-,"she who does not desert a blind husband is a very faithful wife" yad-is often repeated to express"whoever","whatever","whichever", exempli gratia, 'for example' yo yaḥ-,"whatever man"; yā yā-,"whatever woman"; yo yaj jayati tasya tat-,"whatever he wins [in war] belongs to him" ; yad yad vadati tad tad bhavati-,"whatever he says is true", or the two relatives may be separated by hi-,and are followed by the doubled or single correl. tad- exempli gratia, 'for example' upyate yad dhi yad bījam tat tad eva prarohati-,"whatever seed is sown, that even comes forth" ;similar indefinite meanings are expressed by the relative joined with tad- exempli gratia, 'for example' yasmai tasmai-,"to any one whatever", especially in yadvā tadvā-,"anything whatever";or by yaḥ-with kaśca-, kaścana-, kaścit-,or [in later language, not in manu-] ko'pi- exempli gratia, 'for example' yaḥ kaścit-,"whosoever"; yāni kāni ca mitrāṇi-,"any friends whatsoever"; yena kenāpy upāyena-,"by any means whatsoever." yad-is joined with tvad-to express generalization exempli gratia, 'for example' śūdrāṃs tvad yāṃs tvad-,"either the śūdra-s or anybody else" ;or immediately followed by a Persian pronoun on which it lays emphasis exempli gratia, 'for example' yo 'ham-,"I that very person who"; yas tvaṃ kathaṃ vettha-,"how do you know?" ;it is also used in the sense of"si quis" exempli gratia, 'for example' striyaṃ spṛśed yaḥ-,"should any one touch a woman." yad-is also used without the copula exempli gratia, 'for example' andho jaḍaḥ pīṭha sarpī saptatyā sthaviraśca yaḥ-,"a blind man, an idiot, a cripple, and a man seventy years old" ;sometimes there is a change of construction in such cases exempli gratia, 'for example' ye ca mānuṣāḥ-for mānuṣāṃś-ca- ;the Nominal verb sg. n. yad-is then often used without regard to gender or number and may be translated by"as regards","as for", exempli gratia, 'for example' kṣatraṃ vā etad vanaspatīnāṃ yan nyag-rodhaḥ-,"as for the nyag-rodha-, it is certainly the prince among trees" ;or by"that is to say","to wit" exempli gratia, 'for example' tato devā etaṃ vajraṃ dadṛśur yad apaḥ-,"the gods then saw this thunderbolt, to wit, the water" yad-as an adverb conjunction generally ="that", especially after verbs of saying, thinking etc., often introducing an oratio directa with or without iti-; iti yad-,at the end of a sentence ="thinking that","under the impression that" exempli gratia, 'for example' yad-also ="so that","in order that","wherefore","whence","as","in as much as","since","because"[the correlative being tad-,"therefore"],"when","if" etc.; /adha y/ad-,"even if","although" yad api- idem or ' yathāṃśa-tas- etc. See p.841, columns 2 and 3 etc.' yad u-- evam-,"as - so" ; yad uta-,"that" ;"that is to say","scilicet" ; yat kila-,"that" ; yac ca-,"if","that is to say" ; yac ca-yac ca-,"both - and" ;"that"[accord. to after expressions of"impossibility","disbelief","hope","disregard","reproach"and,"wonder"]; yad vā-,"or else","whether" ;[ yad vā-,"or else", is very often in commentators];"however" ; yad vā-- yadi vā-,"if-or it" ; yad bhūyasā-,"for the most part" ; yat satyam-,"certainly","indeed","of course" ; yan nu-,with 1st Persian,"what if I","let me" ) View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
2 results
vaitatyam वैतत्यम् Great extension.
tatyam सातत्यम् Continuity, permanence; सातत्येनैव चेतोविषय- मवतरत् पातु पीताम्बरस्य Viṣṇupāda. S.21.
Bloomfield Vedic
Concordance
0 results0 results6 results
astaṃ tātyā dhiyā rayiṃ suvīram RV.7.37.6c.
ā ṣaṣṭyā saptatyā somapeyam # RV.2.18.5d.
kva svit tātyā pitarā va āsatuḥ # RV.1.161.12b.
niṣkāṣo nidhīyate saṃtatyai # KS.9.5. See indrasya niṣkāṣaḥ.
bhaṃsa ātatya vidyate # AVś.20.136.3d.
yajñasya tvā saṃtatyai stṛṇāmi (śś. nayāmi) # TB.3.2.4.1; śś.2.6.12; Apś.1.15.4; 12.18.7; Mś.1.2.1.19.
Vedabase Search
17 results
tatyaje finishedSB 3.4.28
tatyaje gave upSB 4.2.3
SB 4.23.12
tatyaje He abandonedSB 10.47.13
tatyajuḥ gave upSB 6.16.13
ātatya having spread outSB 11.7.63
na tatyajuḥ they did not abandonSB 10.76.25
santatya expandingSB 11.9.21
santatyai to expandSB 1.4.19
santatyai for performancesSB 4.7.17
na tatyajuḥ they did not abandonSB 10.76.25
vitatya scatteringSB 4.5.10
vitatya spreadingSB 7.2.50
vitatya spreadingSB 10.14.9
vitatya expandingSB 10.14.19
vitatya having spreadSB 11.1.6-7
vitatyai to expandSB 9.10.15
Wordnet Search
"tatya" has 1 results.

tatya

paunaḥ punyaṃ, sātatyaṃ, abhīkṣṇatā, nityatā, avirāmaḥ, samabhihāraḥ, avicchedaḥ   

adhikasamayaṃ yāvat pracalantī kriyā।

svaratantrīṇāṃ kampanasya paunaḥ punyena svaraspandāḥ utpadyante।

Parse Time: 1.706s Search Word: tatya Input Encoding: IAST: tatya