Donate
 
    
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "tatha" has 1 results.
     
tathā
     Amarakosha Search  
4 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
sarvajñaḥ1.1.13MasculineSingularmārajit, tathāgataḥ, sugataḥ, śrīghanaḥ, advayavādī, jinaḥ, bhagavān, dharmarājaḥ, muniḥ, munīndraḥ, daśabalaḥ, lokajit, samantabhadraḥ, buddhaḥ, śāstā, vināyakaḥ, ṣaḍabhijñaḥa gina or buddha
va2.4.9MasculineSingularevam, , yathā, tathā, eva
yathārtham2.4.15MasculineSingularyathātatham
vitatham1.2.22MasculineSingularanṛtam
     Monier-Williams
          Search  
22 results for tatha
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
avitathamfn. not untrue, true etc. View this entry on the original dictionary page scan.
avitathamfn. not vain or futile See below View this entry on the original dictionary page scan.
avitathan. a species of the atyaṣṭi- metre. View this entry on the original dictionary page scan.
avitathakriyamfn. whose work is not vain or ineffectual View this entry on the original dictionary page scan.
avitathamind. not falsely, according to truth View this entry on the original dictionary page scan.
ayathātathamind. not so as it should be View this entry on the original dictionary page scan.
saptathamf(ī-)n. the 7th View this entry on the original dictionary page scan.
vitathaSee sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
vitathamf(ā-)n. (fr. vi-+ tathā-,not so) untrue, false, incorrect, unreal, vain, futile (instrumental case"falsely"; thaṃ-kṛ-,"to revoke, annul") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vitathamf(ā-)n. free from (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
vitatham. Name of bharad-vāja- View this entry on the original dictionary page scan.
vitatham. of a particular class of domestic deities View this entry on the original dictionary page scan.
vitathamaryādamfn. incorrect in behaviour View this entry on the original dictionary page scan.
vitathaprayatnamfn. one whose efforts are futile or in vain View this entry on the original dictionary page scan.
vitathaf. untruth, falsehood (accusative with gam-,"to become a lie") View this entry on the original dictionary page scan.
vitathavācmfn. () speaking a falsehood, lying View this entry on the original dictionary page scan.
vitathavādinmfn. () speaking a falsehood, lying View this entry on the original dictionary page scan.
vitathayaNom. P. yati-, to render untrue, accuse of falsehood View this entry on the original dictionary page scan.
yathātathamfn. conformable to truth or the exact state of the case, right, true, accurate View this entry on the original dictionary page scan.
yathātathan. a detailed account of events View this entry on the original dictionary page scan.
yathātathamind. in conformity with truth or reality, precisely, exactly View this entry on the original dictionary page scan.
yathātathamind. as is becoming or proper, fitly, duly View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
2 results
     
vitatha वितथ a. 1 Untrue, false; आजन्मनो न भवता वितथं किलो- क्तम् Ve.3.13;5.41; R.9.8. -2 Vain, futile; as in वितथप्रयत्न R.2.42. -Comp. -मर्याद a. incorrect in behaviour.
vitathayati वितथयति Den. P. To make false; वितथयति न जातु मद्वचो$साविति Śi.7.8.
     Macdonell Search  
4 results
     
ativitatha a. quite useless; -vâk, a. excessively mendacious.
ayathātatham ad. not as it should be; -balam, ad. not according to strength; -½artha, a. untrue, false; -vat, ad. wrongly, falsely; -sthita, pp. disarranged.
avitatha a. not false, true; fa vourable: -m, ad. truly; n. a metre; -vâk, a. truth-speaking.
saptatha a. (î) seventh (RV.); -dasá, a. (î) seventeenth; consisting of seven (V.); (á)-dasan, a. pl. seventeen; -dvîpa, a. con sisting of seven islands (earth): -vat, a. id.; -dhâ, ad. in seven parts, sevenfold; seven times.
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
1 result
     
vāc ‘Speech,’ plays a great part in Vedic speculation, but only a few points are of other than mythological significance. Speech is in the śatapatha Brāhmaṇa divided into four kinds —that of men, of animals, of birds (vayāψsi), and of small creeping things (ksudram sañsrpam). The discrimination or making articulate of speech is ascribed to Indra by the Saiphitās. The speech ’ of the following musical instruments — Tūṇava, Vīṇā, Dundubhi — is mentioned, and in one Samhitā also that of the axle of a chariot. The speech of the Kuru-Pañcālas was especially renowned, as well as that of the northern country, according to the Kausītaki Brāhmaṇa, so that men went there to study the language. On the other hand, barbarisms in speech were known, and were to be avoided. One division of speech referred to* is that of the divine (daivī) and the human (mānusī), of which some specimens are given, such as om, the divine counterpart of tathā, and so forth. The Brahmin is said to know both ; it seems best to regard the distinction not as between Sanskrit and Apabhramśa, as Sāyaṇa suggests, but as between the Sanskrit of the ritual and the hymns and that of ordinary life. Reference is also made to Aryan11 and to Brahmin12 speech, by which Sanskrit, as opposed to non-Aryan tongues, seems to be meant. The Vrātyas are described as speaking the language of the initiated (dlksita-vāc), though not themselves initiated (a-dīksita), but as calling that which is easy to utter (a-durukta), difficult to utter. This may mean that the non-Brahminical Indians were advancing more rapidly than the Brahminical tribes to Prākrit speech, especially if it is legitimate to connect the Vrātyas with the barbarians in speech alluded to in the śatapatha Brāhmaṇa.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
5 results
     
tathaibhyo amuciḥ kṛtāḥ AVP.12.6.2d.
tathaiva tān na bhunakti śrutaṃ tat VāDh.2.11d; N.2.4d.
tathaiva puruṣo 'mṛṣā śB.14.6.9.30b; BṛhU.3.9.30b.
yatatha saṃ ca nayathaḥ # RV.5.65.6b.
yathātatha vaha havyam agne # HG.2.14.4c.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"tatha" has 1 results.
     
tāthābhāvyaname given to the grave (अनुदात्त) vowel which is अवग्रह id est, that is which occurs at the end of the first member of a compound and which is placed between two acute vowels id est, that is is preceded by and followed by an acute vowel; exempli gratia, for example तनूSनप्त्रे, तनूSनपत्: confer, compare उदाद्यन्तो न्यवग्रहस्ताथाभाव्यः । V.Pr.I.120. The tathabhavya vowel is recited as a kampa ( कम्प ) ; confer, compare तथा चोक्तमौज्जिहायनकैर्माध्यन्दिनमतानुसारिभिः'अवग्रहो यदा नीच उच्चयॊर्मध्यतः क्वचित् । ताथाभाव्यो भवेत्कम्पस्तनूनप्त्रे निदर्शनम्'. Some Vedic scholars hold the view that the ताथाभाव्य vowel is not a grave ( अनुदात्त ) vowel, but it is a kind of स्वरित or circumflex vowel. Strictly according to Panini "an anudatta following upon an udatta becomes Svarita": confer, compare P.VIII.4.66, V.Pr. IV. 1.138: cf also R.Pr.III. 16.
     Vedabase Search  
23 results
     
avitatha not futileSB 3.33.3
avitatha-gīrbhiḥ whose words are all trueSB 5.3.17
avitatha-īhitāya whose resolution never failsSB 5.18.6
avitatha correctSB 6.4.23
avitatha infallibleSB 8.7.8
avitatha-īkṣaṇaḥ whose vision is never mistakenSB 8.17.22
avitatha infallibleSB 10.79.7
avitathaiḥ realSB 8.8.27
avitatham not unrealSB 10.87.19
avitatha-gīrbhiḥ whose words are all trueSB 5.3.17
avitatha-īhitāya whose resolution never failsSB 5.18.6
avitatha-īkṣaṇaḥ whose vision is never mistakenSB 8.17.22
yathā-tatham exactly to the right pointSB 6.1.41
vitatha fruitlessSB 7.2.48
vitatha frustratedSB 10.54.51
vitatha frustratedSB 10.59.21
vitatha contrary to factSB 10.87.37
vitatha uselessSB 10.88.9
vitatha deceptiveSB 12.8.48
vitatham fruitlessSB 6.10.29
vitatham purposelessSB 9.20.39
vitathasya of Vitatha (Bharadvāja), who was accepted in the family of Mahārāja Bharata under special circumstances of disappointmentSB 9.21.1
yathā-tatham exactly to the right pointSB 6.1.41
     DCS with thanks   
6 results
     
tatha noun (feminine)
Frequency rank 12962/72933
ayathātatham indeclinable not so as it should be (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44759/72933
avitatha adjective not untrue (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not vain or futile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
true (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10571/72933
yathātatha adjective accurate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conformable to truth or the exact state of the case (Monier-Williams, Sir M. (1988))
right (Monier-Williams, Sir M. (1988))
true (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3977/72933
vitatha adjective futile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unreal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
untrue (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6634/72933
vitatha noun (masculine) name of a particular class of domestic deities (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Bharadvāja (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18452/72933
     Wordnet Search "tatha" has 16 results.
     

tatha

khalu, nūnam, satyam, arthataḥ, tatvataḥ, vastutaḥ, avyalīkam, yathārtham, tattvena, yathātatham, yathārthataḥ, paramārthataḥ, anuṣatyam, añjasā, addhā   

prakṛtam eva।

bhoḥ, vismṛtavān khalu bhavataḥ nāma।

tatha

mithyā, mṛṣā, vitatha, anṛta, asatya, atātvika   

yat satyaṃ nāsti।

nirdoṣī pramātuḥ mithyā vacanāt mṛtyudaṇḍaṃ prāptavān।/brahma satyaṃ jagat mithyā।

tatha

satyam, tathyam, ṛtam, samyak, avitatham, tattvam, tattvārtham, yathārthavacaman, yāthārthyam, sattvam, sattā, paramārthaḥ, pūtam   

tad vacanam yad yathārtham nyāyasaṅgatam dharmasaṅgataṃ ca;

satyasya rakṣaṇāya taiḥ svasya prāṇāḥ arpitāḥ। / varaṃ kūpaśatādvāpī varaṃ vāpīśatāt kratuḥ varaṃ kratuśatāt putraḥ satyaṃ putraśatāt kila।

tatha

asatyam, mithyā, mṛṣā, vitathaḥ, anṛtam, kūṭaḥ, kūṭam   

tad vacanam yad ayathārtham anyāyasaṅgatam adharmasaṅgataṃ ca;

asatyaṃ vacanaṃ pāpam। / rājā pramāṇaṃ bhūtānāṃ sa vinaśyenmṛṣā vadan arthakṛcchramapi prāpya na mithyā kartumutsahe।

tatha

buddhaḥ, sarvajñaḥ, sugataḥ, dharmarājaḥ, tathāgataḥ, samantabhadraḥ, bhagavān, mārajit, lokajit, jinaḥ, ṣaḍabhijñaḥ, daśabalaḥ, advayavādī, vināyakaḥ, munīndraḥ, śrīghanaḥ, śāstā, muniḥ, dharmaḥ, trikālajñaḥ, dhātuḥ, bodhisattvaḥ, mahābodhiḥ, āryaḥ, pañcajñānaḥ, daśārhaḥ, daśabhūmigaḥ, catustriṃśatajātakajñaḥ, daśapāramitādharaḥ, dvādaśākṣaḥ, trikāyaḥ, saṃguptaḥ, dayakurcaḥ, khajit, vijñānamātṛkaḥ, mahāmaitraḥ, dharmacakraḥ, mahāmuniḥ, asamaḥ, khasamaḥ, maitrī, balaḥ, guṇākaraḥ, akaniṣṭhaḥ, triśaraṇaḥ, budhaḥ, vakrī, vāgāśaniḥ, jitāriḥ, arhaṇaḥ, arhan, mahāsukhaḥ, mahābalaḥ, jaṭādharaḥ, lalitaḥ   

bauddhadharmasya pravartakaḥ yaṃ janāḥ īśvaraṃ manyante।

kuśīnagaram iti buddhasya parinirvāṇasthalaṃ iti khyātam।

tatha

mokṣaḥ, muktiḥ, kaivalyam, tathāgatiḥ, apunarbhavaḥ, śreyaḥ, niḥśreyasam, amṛtam, apavargaḥ, nirvāṇama   

jīvasya janmamaraṇabandhanāt bahirgamanam।

santaḥ mokṣaṃ prāpnuvanti।

tatha

evam, itthaṃ, uktaprakāreṇa, etādṛśam, iti, tathāhi, anayārītyā, anena prakāreṇa, evam prakāreṇa, evamprakāreṇa, uktena prakāreṇa, ataḥ eva   

evam uktena prakāreṇa।

evaṃ kāryaṃ kariṣyati cet kadāpi mama kāryasya siddhirna bhavati।

tatha

satyam, satyā, satyaḥ, yathārtham, avitathaḥ, avitatham, avitathā, akṛtrimaḥ, akṛtrimā, akṛtrimam, gatālīkaḥ, gatālīkā, gatālīkam, nirmāyikaḥ, nirmāyikam, nirmāyikaḥ, akapaṭaḥ, akapaṭam, akapaṭā, niṣkapaṭī, niṣkapaṭaḥ, ṛtam, samyak, tathyam   

yathā asti tathā। vinā kapaṭaṃ vā।

adhyakṣeṇa nirbhayo bhūtvā satyaṃ kathanīyam।

tatha

api, api tu, tathāpi, param, tu, kim, kintu, ca, nanu, vā, atha vā, punaḥ   

evambhūto'pi।

jvaraḥ san api saḥ vṛthā eva itastataḥ aṭati।

tatha

rāṣṭrīya-vaimānikī-tathā-antarikṣa-prabandhanam   

saṃyukta-rājya-amerīkādeśasya saṅghīyasya śāsanasya saṃsthā yā antarikṣasya kāryakramāṇām anuyogādhīnatāṃ vahati।

rāṣṭrīya-vaimānikī-tathā-antarikṣa-prabandhanena antarikṣe vānanirīkṣaṇī prakṣepitā yā jagataḥ naikān rahasyān udghāṭayanti।

tatha

pañjāba_tathā_sindhavittakoṣaḥ   

vittakoṣaviśeṣaḥ। ;

tasya lekhā pañjāba tathā sindhavittakoṣe asti।

tatha

niyantrakaḥ tathā mahālekhā-parīkṣakaḥ   

adhikāriviśeṣaḥ।

rameśasya pitā niyantrakaḥ tathā mahālekhā-parīkṣakaḥ asti।

tatha

niyantraka-tathā-mahālekhāparīkṣakaḥ   

saḥ śāsakīyaḥ adhikārī yaḥ saṃvaidhānika kāryāṇi sādhayati tathā sarvakārasya vyayasya nirīkṣaṇaṃ karoti।

niyantraka-tathā-mahālekhāparīkṣakeṇa sarveṣāṃ rājyānāṃ āyavyayasya vivaraṇaṃ yācitam।

tatha

bhāratīya-vāṇijya-tathā-udyoga-mahāsaṅghaḥ   

bhāratadeśesya vāṇijyasaṅghānāṃ saṃsthā।

bhāratīya-vāṇijya-tathā-udyoga-mahāsaṅghasya mukhyālayaḥ dehalyām asti।

tatha

jalaṃ tathā paryāvaraṇamantrī   

saḥ mantrī yaḥ paryāvaraṇasambandhī kāryaṃ karoti।

jalaṃ tathā paryāvaraṇamantrī jalapradūṣaṇāt rakṣaṇārthe nūtanāṃ yojanāṃ udghoṣayati।

tatha

rakṣā-anusandhānam-tathā-vikāsa-saṅghaṭanam   

rakṣāsambaddham anusandhānārthaṃ tathā vikāsārthaṃ yā saṃsthā kāryaṃ karoti।

mohanaḥ rakṣā-anusandhānam-tathā-vikāsa-saṅghaṭane kāryarataḥ asti।

Parse Time: 1.228s Search Word: tatha Input Encoding: IAST: tatha