ind. thereupon, then, after that, afterwards (sometimes corresponding to preceding particles like /agre-, puras-, pūrvam-, prathamam-, prāk- etc.;corresponding to pratham/a-;also correlative of y/ad-[ ], y/atra-[ ], yadā-[ ], yadi-[ etc.], ced-[ varia lectio ];often superfluous after an ind.p. or after tadā-or atha- etc.)
ततस् (ततः) ind. 1 From that (person or place &c.), thence; न च निम्नादिव हृदयं निवर्तते मे ततो हृदयम् Ś.3.2 (v. l.); Māl.2.1; Ms.6.7;12.85. -2 There, thither. -3 Then, thereupon, afterwards; ततः कतिपयदिवसा- पगमे K.11; Amaru.69; Ki.1.27; Ms.2.93;7.59. -4 Therefore, consequently, for that reason. -5 Then, in that case (as a corr. of यदि); यदि गृहीतमिदं ततः किम् K.12; अमोच्यमश्वं यदि मन्यसे प्रभो ततः समाप्ते &c. R.3.65. -6 Beyond that (in place), further, further more, more- over; ततः परतो निर्मानुषमरण्यम् K.121. -7 Than that, other than that; यं लब्ध्वा चापरं लाभं मन्यते नाधिकं ततः Bg.6.22;2.36. -8 Sometimes used for the ablative forms of तद् such as तस्माद्तस्याः; ततो$न्यत्रापि दृश्यते Sk.; यतः -ततः means (a) where-there; यतः कृष्णस्ततः सर्वे यतः कृष्णस्ततो जयः Mb.; Ms.7.188. (b) since-therefore; यतो यतः -ततस्ततः wherever-there; यतोयतः षट्चरणो$भिवर्तते तत- स्ततः प्रेरितवामलोचना Ś.1.23 (v. l.). ततः किम् 'what then', 'of what use is it', 'what avails it'; प्राप्ताः श्रियः सकल- कामदुघास्ततः किम् Bh.3.73,74; Śānti.4.2. ततस्ततः (a) 'here and there', 'to and fro'; ततो दिव्यानि माल्यानि प्रादुरासंस्ततस्ततः Mb. (b) 'what next', 'what further', well proceed (occurring in dramas); ततः प्रभृति thenceforward, (corr. of यतः प्रभृति); तृष्णा ततः प्रभृति मे द्विगुणत्वमेति Amaru. (after 56, प्रक्षेपक श्लोकः); Ms.9.68. Some other compounds. --ततः कथम् but how is it then that. -ततः -क्षणम्, -क्षणात् immediately afterwards. -ततः पर beyond that. -ततः परम् ind. besides that, further. -ततस्ततः (in drama) what then ?
ad.=ab. sg. du. pl. of prn. ta, thence; there; thither; thereupon, then; therefore; itas tatas, (from) here and there, hither and thither; tatah katham, how is it then that --? tatah kim, what next?=pray go on; what would be the use of it? what can be the harm of it? does it not come to the same thing? tatah kshanât, -kshanam, immediately after; tatah param, besides this, more over; thereupon, afterwards;tatah paskât, after that, then; tatah prabhriti, thence forward; tatas tatah, (from) here and there, hither and thither, everywhere; what next? =pray go on; tato&zip;nyatah, to some other place;tato&zip;nyatra=tasmâd anyasmin; ta to&zip;param, later, afterwards, another time; yatas tatah, from whomsoever=indiscrimin ately; (from) wherever; yato yatah -tatas tatah (from) wherever -there (thence); whithersoever -thither.
indeclinable after that (Monier-Williams, Sir M. (1988))
consequently (Monier-Williams, Sir M. (1988))
for that reason (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from that (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in consequence of that (Monier-Williams, Sir M. (1988))
then (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indeclinable finally (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from the end (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from the term (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in part (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in the lowest way (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lastly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
within (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.