Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Monier-Williams Search
42 results for stubha
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
stubham. Name of an agni- View this entry on the original dictionary page scan.
stubham. a goat (see tubha-, st/abha-and stunaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
alaṃkārakaustubham. work on rhetoric View this entry on the original dictionary page scan.
bhāṭṭakaustubham. or n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvārthakaustubhan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dānakaustubhamn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kaustubhamn. (see kust-), Name of a celebrated jewel (obtained with thirteen other precious things at the churning of the ocean and suspended on the breast of kṛṣṇa- or viṣṇu-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kaustubham. a manner of joining the fingers View this entry on the original dictionary page scan.
kaustubham. equals kiṃtughna- View this entry on the original dictionary page scan.
kaustubhan. a kind of oil (sarṣapodbhava-) View this entry on the original dictionary page scan.
kaustubhan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kaustubhabhṛtm. "wearing the kaustubha-", idem or 'm. "abode of the kaustubha-", viṣṇu- ' View this entry on the original dictionary page scan.
kaustubhadhāmanm. "abode of the kaustubha-", viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
kaustubhadūṣaṇan. Name (also title or epithet) of a vedānta- work View this entry on the original dictionary page scan.
kaustubhalakṣaṇam. "whose mark is the kaustubha-" idem or 'm. "wearing the kaustubha-", idem or 'm. "abode of the kaustubha-", viṣṇu- ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
kaustubhavakṣasm. "whose breast is decorated with the kaustubha-" idem or 'm. "whose mark is the kaustubha-" idem or 'm. "wearing the kaustubha-", idem or 'm. "abode of the kaustubha-", viṣṇu- ' ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
kustubham. (derived fr. kaustubha-), Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
mīmāṃsākaustubhamn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mitrakaustubham. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
nāmadheyapādakaustubham. or n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nāmakaustubham. or n. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
nirṇayakaustubhamn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyakaustubhamn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratiṣṭhākaustubhamn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prayogakaustubham. or n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
puraścaraṇakaustubham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rājadharmakaustubham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rājakaustubhan. equals -dharmakaustubha- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
śābarakaustubham. or n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śabdakaustubham. Name of a gram. by īśvarī-prasāda- and of a commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
śabdakaustubhadūṣaṇan. Name of a gram. work by bhāskara-dīkṣita-. View this entry on the original dictionary page scan.
sakirīṭakaustubhamfn. having a diadem and breast-jewel View this entry on the original dictionary page scan.
saṃskārakaustubham. Name of work (or saṃskārakaustubhadīdhiti -dīdhiti- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃskārakaustubhadīdhitif. saṃskārakaustubha
saṃvatsarakaustubham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtisaṃskārakaustubham. Name of work
śṛṅgārakaustubham. Name of a rhetoric work View this entry on the original dictionary page scan.
subhāṣitakaustubham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaidyakaustubham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntakaustubham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntakaustubhaprabhāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyākaraṇakaustubhamn. Name of gram. work View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
3 results
stubha स्तुभः A goat.
kustubha कुस्तुभः 1 An epithet of Viṣṇu. -2 The ocean.
kaustubha कौस्तुभः [कुस्तुभो जलधिस्तत्र भवः अण्] 1 N. of a celebrated gem obtained with 13 other jewels at the churning of the ocean and worn by Viṣṇu on his breast; सकौस्तुभं ह्रेपयतीव कृष्णम् R.6.49;1.1. -2 A kind of oil. -3 A manner of joining the fingers. -4 A twist of hair on a horse's neck; कौस्तुभः स्याद्देवमणौ कण्ठा- वर्ते$पि वाजिनाम् Nm. -Comp. -लक्षणः, -वक्षस् m. -हृदयः epithets of Viṣṇu.
Bloomfield Vedic
Concordance
0 results0 results45 results
anehasaḥ stubha etc. see anehasa etc.
agnir āgnīdhrāt triṣṭubhaḥ svargād ṛtunā somaṃ pibatu # AVś.20.2.2. See under prec.
agniṣ ṭvā gāyatryā sayuk chandasārohatu savitoṣṇihā somo 'nuṣṭubhā bṛhaspatir bṛhatyā mitrāvaruṇau paṅktyendras triṣṭubhā viśve devā jagatyā # AB.8.6.3.
anuṣṭup chanda indriyam # VS.21.14c; MS.3.11.11c: 158.3; KS.38.10c; TB.2.6.18.2c. Cf. anuṣṭubhaṃ etc.
anuṣṭubha aiḍam (VSK. ailam) # VS.13.57; VSK.14.7.8; MS.2.7.19: 104.10; KS.16.19; śB.8.1.2.5. See anuṣṭubhaḥ svāram.
anuṣṭubhaṃ chandaḥ prapadye (KA. praviśāmi; Aś. anuṣṭubhaṃ prapadye) # MS.4.9.2: 122.13; KA.1.67; 2.67; Aś.1.4.9.
anuṣṭubhaṃ prapadye # see anuṣṭubhaṃ chandaḥ.
anuṣṭubhaḥ svāram # TS.4.3.2.2. See anuṣṭubha aiḍam.
anehasa (MS. anehasaḥ) stubha indro duvasyati # RV.3.51.3b; MS.4.12.3b: 184.1.
abhisvartāro arkaṃ na suṣṭubhaḥ # RV.10.78.4d.
ānuṣṭubhena chandasā chandasāgneḥ pārśvenāgneḥ pārśvam upadadhāmi # KS.22.5. See under ānuṣṭubhasya chandaso.
ānuṣṭubhena chandasā mitrāvaruṇābhyāṃ devatayāgneḥ pakṣeṇāgneḥ pakṣam upa dadhāmi # TS.5.5.8.3. See ānuṣṭubhasya chandaso 'gneḥ, and mitrāvaruṇābhyāṃ devābhyāṃ.
indra ekādaśākṣareṇa (KS. -kṣarayā) triṣṭubham udajayat (VS. -yat tām ujjeṣam) # VS.9.33; TS.1.7.11.2; KS.14.4 (bis). See indrā ekādaśākṣarayā.
indra śākvara gāyatrīṃ (also jagatīṃ, triṣṭubhaṃ, paṅktiṃ, -ānuṣṭubhaṃ) pra padye tāṃ te yunajmi # TB.3.7.7.3; Apś.10.9.1.
indrā ekādaśākṣarayā triṣṭubham udajayat # MS.1.11.10 (bis): 172.5,18. See indra ekādaśā-.
indrāya traiṣṭubhāya pañcadaśāya bārhatāyaikādaśakapālaḥ (TS.KSA. bārhatāya graiṣmāyaikādaśakapālaḥ; MS. bārhatāya graiṣmāya puroḍāśam ekādaśakapālam) # VS.29.60; TS.7.5.14.1; MS.3.15.10: 180.8; KSA.5.10.
indro brahmā brāhmaṇāt triṣṭubhaḥ svargād ṛtunā somaṃ pibatu # AVś.20.2.3. See prec.
oṃ bhūr gāyatraṃ chando 'nuprajāyasva traiṣṭubhaṃ jāgatam ānuṣṭubham # Kauś.69.23. See gāyatraṃ chando 'nu.
omyāvatīṃ subharām ṛtastubham # RV.1.112.20c.
gāyatraṃ ca traiṣṭubhaṃ cānu rājati # RV.2.43.1d.
gāyatraṃ traiṣṭubhaṃ jagat # SV.2.1179c,1180a; ṣB.1.4.12; JB.1.74c (bis); Lś.1.8.9c.
gāyatrī triṣṭub jagatī virāṭ # KS.39.10c. See gāyatrīṃ triṣṭubhaṃ.
gāyatrīṃ triṣṭubhaṃ jagatīm anuṣṭubham (MS. -tīṃ virājam) # AVś.8.9.14c; TS.4.3.11.2c; MS.2.13.10c: 160.8. See gāyatrī triṣṭub jagatī virāṭ.
chandasaḥ svād anuṣṭubhaḥ # KS.37.13b.
tṛptir asi gāyatraṃ (also jāgataṃ, and traiṣṭubhaṃ) chandas tarpaya mā tejasā brahmavarcasena (also mā prajayā paśubhiḥ, and maujasā [Mś. mendriyeṇa] vīryeṇa) # Apś.4.8.1; Mś.1.2.6.24.
triṣṭup chanda indriyam (VS.KS. chanda ihendriyam) # VS.21.17c; MS.3.11.11c: 158.9; KS.38.10c; TB.2.6.18.3c. Cf. triṣṭubhaṃ etc., and triṣṭubhā.
triṣṭubha aiḍam # TS.4.3.2.1. See triṣṭubhaḥ svāram.
triṣṭubhaṃ chandaḥ prapadye (KA. praviśāmi) # MS.4.9.2: 122.12; KA.1.65; 2.65. See triṣṭubhaṃ prapadye.
triṣṭubhaṃ prapadye # Aś.1.4.9. See triṣṭubhaṃ chandaḥ.
triṣṭubhaḥ svāram # VS.13.55; MS.2.7.19: 104.4; KS.16.19; śB.8.1.1.8. See triṣṭubha aiḍam.
traiṣṭubhaṃ vā traiṣṭubhān niratakṣata # AVś.9.10.1b. See traiṣṭubhād.
traiṣṭubhaṃ chando 'nuprajāyasva # KS.3.4. P: traiṣṭubham KS.26.7; TS.1.3.7.1; Lś.3.5.5; Apś.7.13.2; Kauś.69.23.
traiṣṭubhād vā traiṣṭubhaṃ nir atakṣata # RV.1.164.23b; AB.3.12.6b; KB.14.3b. See traiṣṭubhaṃ vā.
traiṣṭubhena chandasā chandasāgneḥ pārśvenāgneḥ pārśvam upadadhāmi # KS.22.5. See under traiṣṭubhasya.
traiṣṭubhena chandasendreṇa devatayāgneḥ pakṣeṇāgneḥ pakṣam upa dadhāmi # TS.5.5.8.2. See traiṣṭubhasya, and indreṇa devena devatayā.
traiṣṭubho 'si # MS.4.9.1: 121.8; 4.9.4: 125.1; TA.4.8.4; 5.7.5; KA.1.18; 2.18,124; Apś.15.9.10; Mś.4.1.17. Cf. traiṣṭubham asi.
devo draviṇodāḥ potrāt triṣṭubhaḥ svargād ṛtunā somaṃ pibatu # AVś.20.2.4. Cf. Vait.20.1.
dvau triṣṭubhaṃ jagatīṃ dvau vasāte # JB.3.338b.
na triṣṭubhaś chandasaḥ # AB.7.23.3.
pra-pra vas triṣṭubham iṣam # RV.8.69.1a; SV.1.360a; AB.4.4.4; Aś.6.2.9. P: pra-pra vas triṣṭubham śś.9.6.14.
pra yad vas triṣṭubham iṣam # RV.8.7.1a; AB.5.17.14; KB.26.10. Ps: pra yad vas triṣṭubham Aś.8.9.7; śś.10.9.17; pra yad vaḥ VHDh.5.425. Cf. BṛhD.6.47.
bṛhatā tvā rathaṃtareṇa traiṣṭubhyā (KS. triṣṭubhā) vartanyā śukrasya tvā vīryeṇod dhare (KS. śukrasya vīryeṇotsṛjāmy asau) # MS.2.3.4: 31.6; KS.11.7. P: bṛhatā tvā Mś.5.2.2.6. See bṛhadrathaṃtarayos.
bṛhaspatir aṣṭākṣarayānuṣṭubham udajayat # MS.1.11.10: 172.14; KS.14.4. Cf. next but two.
marutaḥ potrāt (AVś. potrāt triṣṭubhaḥ svargād ṛtunā somaṃ pibantu) # AVś.20.2.1; Vait.19.23; (20.1); Kś.9.8.12; Apś.11.19.8. See prec.
mitrāvaruṇābhyām ānuṣṭubhābhyām ekaviṃśābhyāṃ vairājābhyāṃ śāradābhyāṃ payasyā (MS. payasyām; VS. vairājābhyāṃ payasyā) # VS.29.60; TS.7.5.14.1; MS.3.15.10: 180.10; KSA.5.10.
Dictionary of Sanskrit Search
"stubha" has 19 results
śabdakaustubhaa treatise on grammar, critically explaining and discuss ing the meaning of Panini's Sutras in the order of the author himselfeminine. the work is written by Bhattoji Diksita and is mainly based on the Mahabhasya.
śabdakaustubhaguṇaa short gloss on Bhatoji's Sabdakaustubha written by a grammarian named इन्द्रदत्तोपाध्याय
śabdakaustubhaṭīkāor शब्दकौस्तुभप्रभा a commentary on Bhattoji's Sabdakaustubha written by Vaidyanatha Payagunde.
śabdkaustubhavyākhyāa commentary on Bhattoji's Sabdakaustubha, named विषमपदव्याख्या a name probably given to a commentary written by Nagesa.
adhikāragoverning rule consisting of a word (exempli gratia, for example प्रत्ययः, धातोः, समासान्ताः et cetera, and others) or words (exempli gratia, for example ङ्याप्प्रातिपदिकात्, सर्वस्य द्वे et cetera, and others) which follows or is taken as understood in every following rule upto a particular limit. The meaning of the word अधिकार is discussed at length by Patañjali in his Mahābhāṣya on II.1.1, where he has given the difference between अधिकार and परिभाषा; confer, compare अधिकार: प्रतियोगं तस्यानिर्देशार्थ इति योगे योगे उपतिष्ठते। परिभाषा पुनरेकदेशस्था सती सर्वं शास्त्रमभिज्वलयति प्रदीपवत् । See also Mahābhāṣya on I.3.11, I. 4.49 and IV. I.83. The word or wording which is to repeat in.the subsequent rules is believed to be shown by Pāṇini by characterizing it with a peculiarity of utterance known as स्वरितोच्चार or स्वरितत्वेन उच्चारणम्. The word which is repeated in the following Sūtras is stated to be अधिकृत. The Śabda Kaustubha defines adhikāra as एकंत्रोपात्तस्यान्यत्र व्यापार: अधिकारः Śab. Kaus. on P.1.2.65. Sometimes the whole rule is repeated e. g. प्रत्यय: P.III.1.1, अङ्गस्य P.VI.4.1 समासान्ताः P.V.4.68 while on some occasions a part only of it is seen repeatedition The repetition goes on upto a particular limit which is stated as in असिद्धवदत्राभात् P.VI.4.22, प्राग्रीश्वरान्निपाताः P.I.4.56. Many times the limit is not stated by the author of the Sūtras but it is understood by virtue of a counteracting word occurring later on. On still other occasions, the limit is defined by the ancient traditional interpreters by means of a sort of convention which is called स्वरितत्वप्रतिज्ञा. This अधिकार or governance has its influence of three kinds: ( 1 ) by being valid or present in all the rules which come under its sphere of influence, e. g. स्त्रियाम् or अङ्गस्य; (2) by showing additional properties e. g. the word अपादान being applied to cases where there is no actual separation as in सांकाश्यकेभ्यः पाटलिपुत्रका अभिरूपतराः: (3) by showing additional force such as setting aside even subsequent rules if opposingular. These three types of the influence which a word marked with स्वरित and hence termed अधिकार possesses are called respectively अधिकारगति, अधिक क्रार्य and अधिक कार. For details see M.Bh. on I.3.11. This अधिकार or governing rule exerts its influence in three ways: (1) generally by proceeding ahead in subsequent rules like the stream of a river, (2)sometimes by jumps like a frog omitting a rule or more, and (3)rarely by proceeding backward with a lion's glance; confer, compare सिंहावलोकितं चैव मण्डूकप्लुतमेव च ।; गड्गाप्रवाहवच्चापि अधिकारास्त्रिधा मताः ॥
kṛṣṇamitraa scholar of grammar and nyāya of the 17th century A.D. who wrote many commentary works some of which are (l) a commentary called Ratnārṇava on the Siddhānta-Kaumudī, (2) a commentary named Kalpalata on Bhaṭṭoji's Prauḍhamanoramā, (3) a commentary named Bhāvadīpa on Bhaṭṭoji's Śabdakaustubha of Bhaṭṭojī Dīkṣita., (4) a commentary on Nagojibhaṭṭa's Laghumañjūṣā of Nāgeśa.by name Kuñcikā and (5) a commentary on Vaiyākaraṇabhūṣaṇa.
darpaṇāname of a commentary on the Sabdakaustubha, written by Mannudeva or Mantudeva of the nineteenth century.
prabhā(1)name of a commentary on the Sabdakaustubha by Raghavendracarya Gajendragadkar; (2) name of a commentary on Kaiyata's Mahabhasyapradipa.
bālaṃbhaṭṭa( बाळंभट्ट )surnamed Payagunda or Payagunde, who has written a commentary on the commentary Mitaksara on the याज्ञवल्क्यस्मृति. Some scholars say that he was also a great grammarian and identical with वैद्यनाथ पायगुंडे who has written the commentary काशिका or गदा on the Paribhasendusekhara, the Cidasthimala on the Laghusabdendusekhara and commentaries on the Vaiyakaranabhusana,Sabdakaustubha and Bhasyapradipoddyota. Other scholars believe that Balambhatta was the son of Vaidyanatha and that he wrote only the commentary on Mitaksara called Balambhatti after him. (2) There was also a comparatively modern grammarian of Tanjore who has written small grammar works बालबोधिनी and बालरञ्जनी.
bhaṭṭojīsurnamed Diksita; a stalwart grammarian of the Panini system who flourished in the first half of the seventeenth century and wrote many independent books and commentaries such as the Siddhantakaumudi, the Praudhamanorama, the Vaiyakaranasiddhantakarika, the Sabdakaustubha and others. The most reputed work out of these, however, is the Siddhantakaumudi which is very popular even today and which has almost set aside other works of its kind such as the Prakriyakaumudi and others. Bhattoji was a Telagu Brahmana, as generally believed, and although he belonged to the South, he made Varanasi his home where he prepared a school of learned Grammarians. Although he carried on his work silently in Varanasi, he was envied by the reputed rhetorician of his time Pandita Jagannātha, who criticised his work ( Bhattojis work ) named Manorama very severely. See प्रौढमनोरमा a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. The Siddhāntakaumudi has got many commentaries of which the Tattvabodhini written by Bhattoji's pupil Jnanendrasarasvati is appreciated much by learned grammarians.
bhāvadīpaname of a commentary on the Ṡabdakaustubha by कृष्णमिश्र.
rāghavendracārya( गजेन्द्रगडकर)a famous scholar of Grammar in the nineteenth century, who taught many pupils and wrote some commentary works, the well-known being प्रभा on the Sabdakaustubha, विषमपदव्याख्या on the Laghusabdendusekhara and त्रिपथगा on the Paribhisendusekhara. For details see p. 27 Vyakarana Mahbhasya Vol. VII D. E. Society's Edition.
vaidyanāthaVaidyanatha Payagunde, a famous grammarian of the eighteenth century, who was one of the chief pupils of Nagesa and who prepared a line of pupils at Varanasi. He has written learned commentaries on standard works on grammar, the principal ones being the Prabha on the Sabdakaustubha, the Bhavaprakasika on the Brhaccabdendusekhara, the Cidasthimala on the LaghuSabdendusekhara, the Kasika or Gada on the Paribhasendusekhara and an independent short treatise named Rapratyaya-khandana
vaiyākaraṇasiddhāntakārikāa very scholarly work by Bhattoji Diksita on the interpretation of words and sentences, based upon the learned discussions on that subject introduced in the Mahabhasya, Vakyapadiya, Pradipa, et cetera, and others and discussed fully in his Sabdakaustubha by the author himselfeminine. The work although scholarly and valuable, is compressed in only 72 verses ( karikas ) and has to be understood with the help of the Vaiyakaranabhusana or BhuSansara written by Kondabhatta, the nephew of the author. See वैयाकरणभूषण and वैयाकरणभूषणसार.
saṃvādacintāmaṇiname of a small treatise on roots and their meanings written by : a grammarian named इन्द्रदत्तोपाध्याय who has also written a commentary on the Sabdakaustubha called कौस्तुभगुण and सिद्धान्तकौमुदीगूढफक्किकाप्रकाश,
saṃhitāposition of words or parts of words in the formation ofa word quite near each other which results into the natural phonetic coalescence of the preceding and the following letters. Originally when the Vedic hymns or the running prose passages of the Yajurveda were split up into their different constituent parts namely the words or padas by the Padakaras, the word संहिता or संहितापाठ came into use as contrasted with the पदपाठ. The writers of of the Pratisakhyas have conseguently defined संहिता as पदप्रकृतिः संहिता, while Panini who further split up the padas into bases ( प्रकृति ) and affixes ( प्रत्यय ) and mentioned several augments and substitutes, the phonetic combinations, which resulted inside the word or pada, had to be explained by reason of the close vicinity of the several phonetic units forming the base, the affix, the augment, the substitute and the like, and he had to define the word संहृिता rather differently which he did in the words परः संनिकर्षः संहिता; cf P.I.4.109: confer, compare also संहितैकपदे नित्या नित्या धातूपसर्गयोः । नित्य समासे वाक्ये तु सा विवक्षामपेक्षते Sabdakaustubha on Maheshvara Sutra 5.1.
sphoṭaname given to the radical Sabda which communicates the meaning to the hearers as different from ध्वनि or the sound in ordinary experience.The Vaiyakaranas,who followed Panini and who were headed by Bhartihari entered into discussions regarding the philosophy of Grammar, and introduced by way of deduction from Panini's grammar, an important theory that शब्द which communicates the meaning is different from the sound which is produced and heard and which is merely instrumental in the manifestation of an internal voice which is called Sphota.स्फुटयतेनेन अर्थः: इति स्फोटः or स्फोटः शब्दो ध्वनिस्तस्य व्यायमादुपजायते Vakyapadiya; confer, compare also अभिव्यक्तवादको मध्यमावस्थ आन्तर: शब्द: Kaiyata's Pradipa. For, details see Vakyapadiya I and Sabdakaustubha Ahnika 1. It is doubtful whether this Sphota theory was. advocated before Panini. The word स्फोटायन has been put by Panini in the rule अवङ् स्फोटायनस्य only incidentally and, in fact, nothing can be definitely deduced from it although Haradatta says that स्फोटायन was the originator of the स्फोटवाद. The word स्फोट is not actually found in the Pratisakhya works. However, commentators on the Pratisakhya works have introduced it in their explanations of the texts which describe वर्णोत्पत्ति or production of sound; confer, compare commentary on R.Pr.XIII.4, T.Pr. II.1. Grammarians have given various kinds of sphota; confer, compare स्फोटो द्विधा | व्यक्तिस्फोटो जातिस्फोटश्च। व्यक्तिस्पोटः सखण्ड अखण्डश्च । सखण्ड। वर्णपदवाक्यभेदेन त्रिधा। अखण्ड: पदवाक्यभेदेन द्विधा ! एवं पञ्च व्यक्तिस्फोटाः| जातिस्फोट: वर्णपदवाक्यभेदेन त्रिधा। इत्येवमष्टौ स्फोटः तत्र अखण्डवाक्यस्फोट एव मुख्य इति नव्याः । वाक्य जातिस्फोट इति तु प्राञ्चः॥; confer, compare also पदप्रकृतिः संहिता इति प्रातिशाख्यमत्र मानम् । पदानां प्रकृतिरिति षष्ठीतत्पुरुषे अखण्डवाक्यस्फोटपक्षः । बहुव्रीहौ सखण्डबाक्यस्फोट:||
svatantrapadopasthitipakṣaan alternative view regarding the explanation of the rule 'इको गुणवृद्धी' P. I. 1. 3 by taking an additional word गुणवृद्धी supplied in the sutra. For full explanation see Sabdakaustubha on P. I. 1. 3.
harivallabhaa grammarian who has written commentaries named दर्पणा on the Vaiyakaranabhusanasara of Kondabhatta, and Laghubhusanakanti on the Sabdakaustubha of Bhattoji Diksita.
Vedabase Search
58 results
kaustubha-ābharaṇa-grīvam His neck is decorated by the Kaustubha jewelSB 4.8.48
kaustubha-ābharaṇām whose chest was decorated with the Kaustubha gemSB 8.6.3-7
ākalpam and His ornaments, such as the Kaustubha gemSB 12.11.2-3
kaustubha-ākhyam known as KaustubhaSB 8.8.6
amṛta-maṇi the Kaustubha gemSB 5.3.3
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
gala-śobhi-kaustubham on His neck was the Kaustubha gem, which is particularly available in VaikuṇṭhalokaSB 10.3.6
maṇi-grīvaḥ His neck decorated with the Kaustubha jewelSB 4.30.5
kaustubha-ābharaṇa-grīvam His neck is decorated by the Kaustubha jewelSB 4.8.48
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
kaustubha the Kaustubha jewelSB 2.2.10
kaustubha the Kaustubha jewelSB 3.8.30
kaustubha the Kaustubha gemSB 3.21.11
kaustubha Kaustubha gemSB 3.28.14
kaustubha-maṇeḥ of the Kaustubha gemSB 3.28.26
kaustubha-ābharaṇa-grīvam His neck is decorated by the Kaustubha jewelSB 4.8.48
kaustubha the Kaustubha gem used by the LordSB 5.7.7
kaustubha-ābharaṇām whose chest was decorated with the Kaustubha gemSB 8.6.3-7
kaustubha-ākhyam known as KaustubhaSB 8.8.6
kaustubha the Kaustubha gemSB 8.10.54
kaustubha with the gem KaustubhaSB 10.51.1-6
kaustubha-maṇim the Kaustubha gemSB 10.66.12-14
kaustubha of the Kaustubha gemSB 11.14.36-42
kaustubha-vyapadeśena represented by the Kaustubha gemSB 12.11.10
kaustubha-maṇi the jewel known as Kaustubha-maṇiCC Madhya 4.193
śrīvatsa-kaustubha the jewel known as Kaustubha and the mark of ŚrīvatsaSB 6.4.35-39
kaustubha the Kaustubha gemSB 8.18.3
kaustubham the Kaustubha gemSB 8.4.17-24
gala-śobhi-kaustubham on His neck was the Kaustubha gem, which is particularly available in VaikuṇṭhalokaSB 10.3.6
kaustubham with the Kaustubha gemSB 10.39.51-52
kaustubham the Kaustubha gemSB 10.89.54-56
kaustubham the Kaustubha gemSB 11.27.27
kaustubham the Kaustubha gemSB 11.27.38-41
śrīvatsa-kaustubhau the Śrīvatsa mark and Kaustubha jewelSB 6.9.29-30
kaustubhena by the Kaustubha jewelSB 3.15.41
kaustubhena with the Kaustubha gemSB 10.51.23-26
kaustubhena with the Kaustubha gemSB 11.30.28-32
lakṣaṇaiḥ by external characteristics such as the Kaustubha jewelCC Adi 3.39
lakṣaṇaiḥ by external characteristics such as the Kaustubha jewelCC Madhya 20.337
kaustubha-maṇeḥ of the Kaustubha gemSB 3.28.26
maṇi-grīvaḥ His neck decorated with the Kaustubha jewelSB 4.30.5
amṛta-maṇi the Kaustubha gemSB 5.3.3
maṇi a jewel (the Kaustubha)SB 10.73.1-6
kaustubha-maṇi the jewel known as Kaustubha-maṇiCC Madhya 4.193
kaustubha-maṇim the Kaustubha gemSB 10.66.12-14
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
tat-prabhā the effulgence of this (Kaustubha)SB 12.11.10
ratna-uttama the best of jewels (Kaustubha)SB 8.20.32-33
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
gala-śobhi-kaustubham on His neck was the Kaustubha gem, which is particularly available in VaikuṇṭhalokaSB 10.3.6
śrīvatsa-kaustubha the jewel known as Kaustubha and the mark of ŚrīvatsaSB 6.4.35-39
śrīvatsa-kaustubhau the Śrīvatsa mark and Kaustubha jewelSB 6.9.29-30
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
tat-prabhā the effulgence of this (Kaustubha)SB 12.11.10
ratna-uttama the best of jewels (Kaustubha)SB 8.20.32-33
kaustubha-vyapadeśena represented by the Kaustubha gemSB 12.11.10
2 results
stubha noun (masculine) a goat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Agni (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71697/72933
kaustubha noun (masculine neuter) name of a celebrated jewel (obtained with thirteen other precious things at the churning of the ocean and suspended on the breast of Kṛṣṇa or Viṣṇu) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6499/72933
Wordnet Search
"stubha" has 3 results.

stubha

ajaḥ, vastaḥ, chagalakaḥ, stubhaḥ, chagaḥ, chagalaḥ, chāgalaḥ, tabhaḥ, stabhaḥ, śubhaḥ, laghukāmaḥ, krayasadaḥ, varkaraḥ, parṇabhojanaḥ, lambakarṇaḥ, menādaḥ, vukkaḥ, alpāyuḥ, śivāpriyaḥ, avukaḥ, medhyaḥ, paśuḥ, payasvalaḥ   

paśuviśeṣaḥ, yaḥ apraśastaḥ, kharatulyanādaḥ, pradīptapucchaḥ kunakhaḥ vivarṇaḥ nikṛttakarṇaḥ dvipamastakaśca।

ajaḥ parvataṃ gacchati।

stubha

kaustubha   

purāṇānusāreṇa viṣṇuvakṣasthaḥ maṇiḥ।

kaustubhaḥ samudramanthane prāptaḥ।

stubha

śṛṅgārakaustubha   

ekā kṛtiḥ ।

śṛṅgārakaustubhasya ullekhaḥ koṣe asti

Parse Time: 1.722s Search Word: stubha Input Encoding: IAST: stubha