Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Amarakosha Search
1 result
Monier-Williams Search
97 results for sadh
sadh a(= 2. saha - ), with, together with, in the same manner (only in compound ; see ). sadh an. or sadhā - f. (only in dual number ,"heaven and earth" varia lectio for svadhe - ) sadh airyamind. with firmness, firmly, gravely sadh amad m. (only in strong cases; n. sg. -m/ād - or -m/ās - ) a drink-companion, fellow-reveller, comrade or friend in general sadh amādm. (only in strong cases; n. sg. -m/ād - or -m/ās - ) a drink-companion, fellow-reveller, comrade or friend in general sadh amādam. drinking together, drinking bout, convivial party, feast (dam - mad - with instrumental case ,"to feast or revel with") sadh amādam. fellowship, companionship sadh amādinmfn. equals -mad - sadh amādyamfn. relating to a convivial party or feast, convivial, festal sadh amādyam. equals mad - sadh amādyan. a convivial feast sadh amitram. Name of a man gaRa kāśy -ādi - . sadh anan. (id est 7 . sa - + dh - ) common property sadh anamfn. possessing riches, wealthy, opulent sadh anamfn. together with riches sadh anatāf. wealthiness sadh anīm. (in sa -dhanī - ) a fellow, comrade sadh anitvan. companionship sadh anusmfn. having or armed with a bow sadh anuṣkamfn. idem or 'mfn. having or armed with a bow ' sadh anuṣkamfn. together with a bow sadh anuṣpāṇimfn. bow in hand sadh armam. the same nature or qualities sadh armamfn. having the same nature or qualities sadh armamfn. subject to, the same law, equal, like (also maka - ) sadh armamfn. virtuous, honest sadh armacāriṇīf. "practising the same duties (with a husband)", a wife, (especially ) a legal or virtuous wife etc. sadh armakamfn. equals -dharma - above. sadh armanmfn. having the same duties (varia lectio min - ) sadh armanmfn. having the same nature or similar properties, resembling, like, equal to (genitive case instrumental case ,or compound ) sadh armatvan. the having a similar nature, homogeneousness sadh arminmfn. having the same duties (see prec.) sadh arminmfn. having the same properties, like, resembling (compound ) sadh armiṇīf. a legal or virtuous wife sadh asthamfn. (sadh/a - - ) "standing together", present sadh asthan. "place where people stand together", place of meeting, any place, spot, abode, home, region, world sadh astutif. (sadh/a - - ) joint praise (when used as instrumental case = "with joint praise") sadh astutimfn. praised together (as indra - and agni - ) sadh astutya(sadh/a - - ) n. joint praise or applause sadh ātuSee pada -sadhātu - . sadh avāf. idem or 'f. a wife whose husband is living ' (see vi -dhavā - ). sadh avastrīf. a wife whose husband is living sadh avīramfn. joined with men or heroes (= saha -v - ) sadh ī(s/a - - ) mfn. endowed with reason or intellect sadh im. (said to be fr. sadh - equals sah - ) fire sadh im. a bull sadh isn. (prob. fr. sadh - equals sādh - ) the end or goal of any movement, the place where it comes to rest sadh rim. Name of a ṛṣi - (having the patronymic vairūpa - and author of ) sadh rim. Name of agni - sadh ri(= 2. saha - ), with, along with, together with sadh rīind. (/ī - ) to the same goal or centre sadh rīcīf. a woman's companion or female friend sadh rīcīnamf(ā - )n. (fr. sadhryañc - ) directed to one aim, pursuing the same goal, united sadh rīcīnamf(ā - )n. furthered or promoted by (compound ) sadh rīcīnamf(ā - )n. leading to the right goal, right, correct (instrumental case "in the right way") sadh ryakind. together with, jointly, unitedly (as opp. to pṛthak - ) sadh ryañcmf(sadhr/īcī - )n. turned in the same direction or to one centre, converging, associated sadh ryañcmf(sadhr/īcī - )n. leading in the right direction, right, correct sadh ryañcmf(sadhr/īcī - )n. tending towards, flowing into (compound ) sadh ryañcm. a friend, companion sadh ryañcn. equals manas - sadh ryañcn. in the right way sadh ūmamfn. (s/a - - ) enveloped in smoke sadh ūmakamfn. smoky ( sadhūmakam am - ind. ) sadh ūmakamind. sadhūmaka sadh ūmavarṇāf. Name of one of the seven tongues of agni - sadh ūmramfn. dusky, dark sadh ūmravarṇāf. equals sa -dhūma -v - sadh ura(s/a - - ) mfn. harnessed to the same yoke, agreeing together sadh vajamfn. having a banner, bannered, with a flag sadh vaṃsam. Name of a ṛṣi - (having the patronymic kāṇva - , the supposed author of ) akṣarasadh ātu n. a particular manner of singing, aṃsadh rī f. a cooking vessel applied to the Vedi haṃsadh vaja m. Name of a king hatasadh vasa mfn. freed from fear kaṃsadh vaṃsana m. (- jit - ), karpāsadh enumāhātmya n. Name of work māṃsadh auta mfn. cleaned with flesh id est with the hand māṃsadh āvana n. water in which flesh has been washed māsadh ā ind. by the month, monthly nyāsadh āraka m. the holder of a deposit nyāsadh ārin m. the holder of a deposit padasadh ātu n. a manner of singing paramahaṃsadh armanirūpaṇa n. Name of work paurṇamāsadh arma m. paurṇamāsa rasadh ātu m. "fluid metal", quicksilver rasadh enu f. a cow consisting of fruit-juice ṛtasadh astha mfn. standing in the right manner, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding saṃnyāsadh armasaṃgraha m. Name of work saptaśatajapārthanyāsadh yāna n. Name of work śrīvatsadh ārin m. "wearing the śrī -vatsa - mark", Name of viṣṇu - śvāsadh āraṇa n. suppression or suspension of breath śvāsapraśvāsadh āraṇa n. suppression or suspension of inspiration and expiration (equals prā ṇā yāma - q.v ) utsadh i m. the receptacle of a spring, a well vāsadh ṛk mfn. wearing a garment vāsadh ūpi m. patronymic vilāsadh anvan m. (equals -kodaṇḍa - )
Apte Search
9 results
sadh armaḥ सधर्मः The same nature or qualities; गृहीतनरलोक- सधर्मं भगवन्तम् Bhāg.5.4.4. sadh arman सधर्मन् a. 1 Having similar properties. -2 Having similar duties. -3 Of the same sect or caste. -4 Like, resembling. -Comp. -चारिणी a legal wife, a legally married wife. sadh armin सधर्मिन् a. (-णी f.) See सधर्मन्. sadh armiṇī सधर्मिणी See सधर्मचारिणी above. sadh iḥ सधिः N. of Agni. sadh is सधिस् m. An ox, a bull. sadh rīcī सध्रीची A female companion, confidante, a wife; सीतां सौमित्रिणा त्यक्तां सध्रीचीं त्रस्नुमेकिकाम् Bk.6.7; सध्रीचीवदनसरोजसारमाध्वीम् (गिरम् आस्वाद्य) Rām. ch.7.26. sadh rīcīna सध्रीचीन a. Accompanying, associated with; सध्रीची- नेन वैराग्यं ज्ञानं च जनयिष्यति Bhāg.4.29.38. sadh yañc सध्यञ्च् a. (-सध्रीची f.) [सहाञ्चति; cf. P.VI.3.95] 1 Going along with, associated with, accompanying. -2 Right, correct; क्षेमस्य सध्र्यग्विमृशेषु हेतुः Bhāg.4.22.21. -m. A companion (husband); सध्रीचा वलयितपद्मनालसूत्रः Śi.8.44.
Macdonell Vedic Search
2 results
sadh amāda sadha-má̄da, m. joint feast, x. 14. 10 [co-revelry; sadhá = sahá together]. sadh astha sadhá-stha, n. gathering place, i. 154, 1. 3.
Macdonell Search
10 results
sadh a V. ad. [in the same manner, together=saha] °ree;-in some compounds. sadh amad V. m. (only in strg. base -m&asharp;d; nm. t or s) fellow-reveller, feast-com panion; comrade; -m&asharp;da, m. (V.) joint fes tival, revel, feast: -m mad, feast or revel with (in.); companionship; -mâdyã, a. (V.) convivial, festal; m. feast-companion (V.); n. revel, feast (V.). sadh ana a. wealthy; together with riches: -tâ, f. wealthiness. sadh arma m. similar nature; a. subject to the same law, similar: -kârinî, f. (practising the same duties), wife; -tva, n. homogeneousness. sadh arman a. of like nature, homo geneous, equal, similar (to, in., g., --°ree;). sadh astuti f. joint praise (RV.); (á)-stha, a. present (V., rare); n. (V.) place, abode, home; space. sadh is n. [√ sadh=√ sâdh] goal, place (V., very rare). sadh rīcīna a. [from wk. base of sadhryañk] directed to a common aim, united (V.); leading in the right direction, correct (P.). sadh ura a. pulling (at the same pole =) together, harmonious; (sá)-dhûma, a. enveloped in smoke; -dhairyam, ad. with gravity. utsadh i m. basin of a spring.
Vedic Index of Names and Subjects
1 result
sadh ri Is the name of a Rṣi in the Rigveda.
Dictionary of Sanskrit Grammar KV Abhyankar
"sadh" has 4 results. sadh īnar tad, affix अधीन proposed by the Varttikakara in the sense of 'something in that or from that'; exempli gratia, for example राजनीदं राजाधीनं; confer, compare तस्मातत्रेदमिति सधीनर् P. V. 4.7 Vart. 2. The standard affix in such cases is ख ( ईन ) by the rule अषडक्ष अध्युत्तरपदात् ख; P. V. 4.7. devikāpāda a popular name given to the third pada of the seventh adhyaya of Parinis Asadhyāyi as the pada begins with the Sutra दविकाशिंशपादित्यवाट्दीर्घसत्त्रश्रेयसामात् P.VII 3. 1. pūrvāparapāda name given to the second pada of the second adhyaya of Panini's Asadhyayi which begins with the Sutra पूर्वापराधरोत्तरमेकदेशिनैकाधिकरणे P. II. 2.1. ramānāthaśarma a grammarian of the Katantra school who lived in the fifteenth century and wrote a commentary named Manorama on the Katantradhatuvrtti and Sabdasadhyaprayoga.
Vedabase Search
17 results
DCS with thanks
15 results
sadh a indeclinable [gramm.] substitute for sahaFrequency rank 68742/72933 sadh arma adjective equal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having the same nature or qualities (Monier-Williams, Sir M. (1988))
honest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
like (Monier-Williams, Sir M. (1988))
subject to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the same law (Monier-Williams, Sir M. (1988))
virtuous (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 30696/72933 sadh armaka adjective equal
identical
similarFrequency rank 68744/72933 sadh arman adjective equal to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having the same duties (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having the same nature or similar properties (Monier-Williams, Sir M. (1988))
like (Monier-Williams, Sir M. (1988))
resembling (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 9967/72933 sadh armin adjective having the same duties (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having the same properties (Monier-Williams, Sir M. (1988))
like (Monier-Williams, Sir M. (1988))
resembling (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 68743/72933 sadh armiṇī noun (feminine) a legal or virtuous wife (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 68745/72933 sadh ri noun (masculine) name of a ṣi (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 68748/72933 sadh rīcīna adjective correct (instr. "in the right way") (Monier-Williams, Sir M. (1988))
directed to one aim (Monier-Williams, Sir M. (1988))
furthered or promoted by (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
leading to the right goal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pursuing the same goal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
right (Monier-Williams, Sir M. (1988))
united (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 68749/72933 sadh ūmaka adjective smoky (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 68747/72933 sadh ūpa adjective Frequency rank 68746/72933 māṃsadh arā noun (feminine) eine der Häute um einen Embryo
[medic.] one of the 7 kalāsFrequency rank 38264/72933 māṃsadh āvana noun (neuter) water in which flesh has been washed (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 62185/72933 yājñavalkyoktavānaprasthasaṃnyāsadh armanirūpaṇa noun (neuter) name of Garuḍapurāna, 1.103Frequency rank 62997/72933 rasadh ātu noun (masculine) quicksilver (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 19932/72933 rasadh enu noun (feminine) a cow consisting of fruit-juice (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 63452/72933
Ayurvedic Medical Dictionary Dr. Potturu with thanks
Purchase Kindle edition
kalā
1. membrane, sheaths, layers; a liquid layer between the dhātus that is solidified by body temperature, māmsadharā kalā , sukradharā kalā ; 2. a measurement of time equal to 2 minutes and 20 seconds
prīṇana
satisfying, moisturizing, a function of rasadhātu
Wordnet Search
"sadh" has 13 results.
sadh
dhanikaḥ, dhanāḍhyaḥ, dhanī, dhanavān, sadh anaḥ, lakṣmīvān, śrīmān, dhaneśvaraḥ, lakṣmīśaḥ, ibhyaḥ, saśrīkaḥ, koṣavān, sampattimān, samṛddhaḥ, mahādhanaḥ, bahudhanaḥ, vittavān, vasumān, arthavān, arthānvitaḥ, sārthaḥ, dhanasampannaḥ, dhanasamṛddhaḥ, dhanavipulaḥ, khadiraḥ
yaḥ dhanena sampannaḥ।
dhanāḍhyena paropakārāya phaladāyinaḥ vṛkṣasya iva bhāvyam।
sadh
tulya, tulanīya, sama, sadṛśa, samāna, sadh arma
sādṛśyayuktaḥ।
tulyaiḥ janaiḥ saha saṃvādo bhavati।
sadh
sat, sādhu, puṇyavat, sāttvika, satyapara, satyarata, satyavṛtta, sadh arma, śuddhakarman, śucicarit, viśuddha, śīlin, sthitimat, prāñjala, praguṇa, sarala, ajihma, aśaṭha, āli, udāra, ṛjūyu, nirvyāja, niścakrika, niṣkaitava, niṣprapañca, niśaṭha, rajiṣṭha, vaktṛ, ślakṣṇa, supratīka
akapaṭī satśīlaḥ।
santaḥ sadā pūjārhāḥ santi।
sadh
pāradaḥ, rasarājaḥ, rasanāthaḥ, mahārasaḥ, rasaḥ, mahātejaḥ, rasalehaḥ, rasottamaḥ, sūtarāṭ, capalaḥ, jaitraḥ, rasendraḥ, śivabījaḥ, śivaḥ, amṛtam, lokeśaḥ, durdharaḥ, prabhuḥ, rudrajaḥ, haratejaḥ, rasadh ātuḥ, acintyajaḥ, khecaraḥ, amaraḥ, dehadaḥ, mṛtyunāśakaḥ, sūtaḥ, skandaḥ, skandāṃśakaḥ, devaḥ, divyarasaḥ, śreṣṭhaḥ, yaśodaḥ, sūtakaḥ, siddhadhātuḥ, pārataḥ, harabījam, rajasvalaḥ, śivavīryam, śivāhvayaḥ
dhātuviśeṣaḥ, kramikuṣṭhanāśakaḥ ojayuktaḥ rasamayaḥ dhātuḥ।
pāradaḥ nikhilayogavāhakaḥ asti।
sadh
patnī, jāyā, bhāryā, gṛhiṇī, vadhūḥ, janī, sahadharmiṇī, sahacarī, dārāḥ, kalatram, pāṇigṛhītī, sadh armiṇī, dharmācāriṇī, gṛhaḥ, kṣetram, parigrahaḥ, ūḍhā
sā pariṇītā yā patyā udvāhavihītamantrādinā vedavidhānenoḍhā।
patnyāḥ guṇenaiva puruṣāḥ sukhino bhavanti।
sadh
samṛddha, sampanna, sadh ana, dhanika
yaḥ dhanena dhānyena kalayā yogyatādibhyaḥ vā paripūrṇā asti।
saṃskṛtaḥ iti ekā samṛddhā bhāṣā asti।
sadh
sadh anaḥ, dhanikaḥ, dhanāḍhyaḥ, dhaneśvaraḥ, lakṣmīśaḥ
yasya samīpe pracuraṃ dhanam asti।
jagati dhanavatāṃ puruṣāṇāṃ nyūnatā nāsti।
sadh
sakhī, sahacarī, āliḥ, vayasyā, sadh rīcī
yā saha carati। adya gītā sakhīṃ melituṃ gacchati।
sadh
nyāsadh ārī, nikṣepadhārī
anyasya janasya saṃsthāyāḥ vā sampattiḥ yasya adhikāre vartate tathā ca tāṃ rakṣati saḥ puruṣaḥ।
asmākaṃ śikṣakaḥ asya mahāvidyālayasya nyāsadhārī asti।
sadh
sadh avā, sabhartṛkā, sanāthā
bhartā saha vartamānā।
karavācautha iti sadhavāyāḥ utsavaḥ asti।
sadh
dhanāḍhyatā, saśrīkatā, sadh anatā, sphītatā, mahārghatā
dhanikasya avasthā bhāvaḥ vā।
dhanāḍhyatā sarvaiḥ na upabhujyate।
sadh
sadh amitraḥ
ekaḥ puruṣaḥ ।
sadhamitrasya ullekhaḥ kāśyādigaṇe asti
sadh
haṃsadh vajaḥ
ekaḥ rājā ।
haṃsadhvajasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti
Help
Input Methods:
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.