(see,1. rudh-) cl.1 P. () r/ohati- (mc. also te-and ruhati-, te-; Vedic or Veda and Epicimperfect tense or Aoristaruhat-; Potentialruheyam-, -ruhethās-, -ruhemahi-; imperativeruha-, parasmE-padar/uhāṇa-; perfect tenseruroha-, ruruh/uḥ- etc.; ruruhe-; Aorist/arukṣat- etc.; futureroḍhā-grammar; rokṣy/ati-, te- etc.; rohiṣye-; infinitive moodroḍhum- etc.; rohitum-; r/ohiṣyai-; ind.p.rūḍhv/ā-, -r/uhya- etc.; -rūhya-; -r/uham-; -r/oham-), to ascend, mount, climb ; to reach to, attain (a desire) ; to rise, spring up, grow, develop, increase, prosper, thrive etc. etc. (with na-,"to be useless or in vain" ) ; to grow together or over, cicatrize, heal (as a wound) etc.: Causalroh/ayati- or (later) ropayati-, te- (Aoristarūruhat-or arūrupat-grammar; Passive voiceropyate-Aoristaropi-), to cause to ascend, raise up, elevate ; to place in or on, fix in, fasten to, direct towards (with accusative or locative case) ; to transfer to, commit, entrust (seeropita-) ; to put in the ground, plant, sow ; to lay out (a garden) ; to cause to grow, increase ; to cause to grow over or heal : Desiderativer/urukṣati-Seeā-ruh-: Intensiveroruhyate-, roroḍhi-grammar
रुह् 1 P. (रोहति, रुरोह, अरुक्षत्, रोक्ष्यति, रोढुम्, रूढ) 1 To grow, spring up, shoot forth, germinate; रूढरागप्रवालः M.4.1; केसरैरर्धरूढैः Me.21; छिन्नो$पि रोहति तरुः Bh.2. 87. -2 To grow up, be developed, increase; रूढं क्षुधार्दिताः वत्साः .... चरन्तु .... तृणम् Bhāg.1.13.6. -3 To rise, mount upwards, ascend. -4 To grow over, heal up (as a wound); रोहते सायकैर्विद्धं न संरोहति वाक्क्षतम् Pt.3.111. -5 To reach to, attain. -Caus. (रोपयति-ते, रोहयति-ते) 1 To cause to grow, plant, put in the ground; तारयेद् वृक्षरोपी च तस्माद् वृक्षांश्च रोपयेत् Mb.13.58.26. -2 To raise up, elevate. -3 To entrust, devolve upon, commit to the care of; गुणवत्सुतरोपितश्रियः R.8.11. -4 To fix upon, direct towards, cast at; R.9.22. -5 To fix, fasten. -Desid. (रुरुक्षति) To wish to grow &c.
verb (class 6 ātmanepada) to ascend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to attain (a desire) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to ascend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to climb (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to develop (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to heal (as a wound)
to increase (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mount (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to prosper (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to reach to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to spring up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to thrive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trocknen [z.B. ein feuchtes Gefдя] Frequency rank 3339/72933
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.