mf(ā-)n. beloved, dear to (genitive caselocative casedative case or compound), liked, favourite, wanted, own etc. etc. (with ablative"dearer than" ; priyaṃ-kṛ-A1. kurute-,either"to gain the affection of, win as a friend" ;or"to feel affection for, love more and more" )
mf(ā-)n. fond of attached or devoted to (locative case) (idem or 'mf(ā-)n. dear, expensive, high in price (seepriya-dhānyaka-, priyānna-tva-)' in compound,either in the beginning of a compoundexempli gratia, 'for example'priya-devana-,"fond of playing", or in fine compositi or 'at the end of a compound'exempli gratia, 'for example'akṣa-priya-,"fond of dice"seeVa1rtt. 2; in fine compositi or 'at the end of a compound' also = pleasant, agreeable exempli gratia, 'for example'gamana-priya-,"pleasant to go", Scholiast or Commentator)
प्रिय a. [प्रीणाति प्रि-तर्पणे क] (compar. प्रेयस्, superl. प्रेष्ठ) 1 Dear, beloved, liked, welcome, favourite; बन्धुप्रियाम् Ku.1.26; प्रकृत्यैव प्रिया सीता रामस्यासीन्महात्मनः Rām; R.3.29. -2 Pleasing, agreeable; तामूचतुस्ते प्रियमप्यमिथ्या R.14.6. -2 Fond of, liking, loving, devoted or attached to; प्रियमण्डना Ś.4.9.; प्रियारामा वैदेही U.2. -2 Dear, expensive. -5 Ved. Customary, familar, usual. -यः 1 A lover, husband; स्त्रीणामाद्यं प्रणयवचनं विभ्रमो हि प्रियेषु Me.28. -2 A kind of deer. -3 A son-in-law (जामाता); Ms.3.119 (com.). -या 1 A beloved (wife), wife, mistress; प्रिये चारुशीले प्रिये रम्यशीले प्रिये Gīt. 1. -2 A woman in general. -3 Small cardamoms. -4 News, information. -5 Spirituous liquor. -6 A kind of jasmine. -यम् 1 Love. -2 Kindness, service, favour; प्रियमाचरितं लते त्वया मे V.1.16; मत्प्रियार्थं यियासोः Me.22; प्रियं मे प्रियं मे 'a good service done to me'; प्रिय- चिकीर्षवः Bg.1.23; U.3.26; Pt.1.193,365. -3 Pleasing or gladsome news; विवेश भुवमाख्यातुमुरगेभ्य इव प्रियम् R.12. 91; प्रियनिवेदयितारम् Ś.4. -4 Pleasure; प्रियं प्राप्तो दशाननः Rām.7.23.15. -यम् ind. In a pleasing or agreeable manner. -प्रियेण ind. Willingly. -Comp. -अतिथि a. hospitable. -अन्नम् dear food or provisions. -अन्नत्वम् dearth, scarcity; Bṛi. S. -अपायः absence or loss of a beloved object. -अप्रियः a. Pleasant and unpleasant, agreeable and disagreeable (feelings &c.). (-यम्) service and disservice, favour and injury. -अम्बुः the mango tree. (-a.) fond of water. -अर्थम् ind. as a favour. -अर्ह a. 1 deserving love or kindness; U.3. -2 amiable. (-र्हः) N. of Viṣṇu. -असु a. fond of life. -आख्य a. announcing good news. -आख्यानम्, -आख्या- निकम् agreeable news; Pratimā.1. -आत्मन् a. amiable, pleasant, agreeable. -आधानम् a friendly office; आत्मनीव प्रियाधानमेतन्मैत्रीमहाव्रतम् Mv.5.59. -आलापिन् a. speaking kindly or agreeably. -आसु a. fond of life. -उक्तिः f., -उदितम् a kind or friendly speech, flattering remarks. -उपपत्तिः f. a happy or pleasant occurrence. -उपभोगः enjoyment of a lover or mistress;
प्रियोपभोगचिह्नेषु पौरोभाग्यमिवाचरन् R.12.22. -एषिन् a. 1 desirous of pleasing or doing service. -2 friendly, affectionate. -कर a. giving or causing pleasure. -कर्मन् a. acting in a kind or friendly manner. (-n.) the action of a lover. -कलत्रः a husband who is fond of his wife, whe loves her dearly. -कलह a. quarrelsome. -काम a. friendly disposed, desirous of rendering service. -कार a. 1 acting kindly, doing good to, -2 favourable, suitable. -कारक, -कारिन् a. acting or treating kindly. (-m.) a friend, benefactor; प्रियकारक भद्रं ते Pt.4.76. -कृत् m. 1 one who does good, a friend, benefactor. -2 N. of Viṣṇu. -जनः a beloved or dear person. -जानिः a husband who dearly loves his wife, a gallant. -जीव a. living long, long-lived. (-वः) Colasanthes Indica (Mar. टेंटू). -जीविता love of life. -तोषणः a kind of coitus or mode of sexual enjoyment. -दत्ता a mystical name of the earth; Mb. -दर्श a. pleasant to look at; प्रियदर्शो दीर्घभुजः कथं कृष्ण युधिष्ठिरः Mb.5.9.21. -दर्शन a. pleasing to look at, of pleasing appearance, good-looking, lovely, handsome; अहो प्रिय- दर्शनः कुमारः U.5.; R.1.47; Ś.3.9; एवमुत्सुको$पि प्रियदर्शनो देवः Ś6. (-नः) 1 a parrot. -2 a kind of date tree. -3 N. of a prince of the Gandharvas; अवेहि गन्धर्वपतेस्तनूजं प्रियंवदं मां प्रियदर्शनस्य R.5.33. -4 A plant growing on trees and stones (Mar. दगडफूल). (-नम्) the sight of a beloved object; अमृतं प्रियदर्शनम् Pt.1.128. (-नी) a bird, Gracula religiosa. -दर्शिन् a. looking kindly upon anything. (-m.) an epithet of king Aśoka. -देवन a. fond of gambling. -धन्वः an epithet of Śiva. -निवेदनम् good tidings. -पुत्रः a kind of bird. -प्रश्नः a kind inquiry (about welfare). -प्रसादनम् propitiation of a husband. -प्राय a. exceedingly kind or courteous; प्रियप्राया वृत्तिः U.2.2. (-यम्) eloquence in language. -प्रायस् n. a very agreeable speech, as of a lover to his mistress. -प्रेप्सु a. wishing to secure one's desired object. -भावः feeling of love; प्रियभावः स तु तया स्वगुणैरेव वर्धितः U.6.31. -भाषणम् kind or agreeable words. -भाषिन् a. speaking sweet words. -मण्डन a. fond of ornaments; नादत्ते प्रियमण्डनापि भवतां स्नेहेन या पल्लवम् Ś.4.9. -मधु a. fond of liquor. (-धुः) an epithet of Balarāma. -रण a. warlike, heroic. -वक्तृ a. flattering, a flatterer. -वचन a. speaking kind or agreeable words. (-नम्) kind, coaxing or endearing words; प्रियवचनकृतो$- पि योषितां दयितजनानुनयो रसादृते (प्रविशति हृदयं न) V.2.22. -वयस्यः a dear friend. -वर्णी the plant called प्रियङ्गु. -वस्तु n. a beloved object. -वाच् a. speaking kindly, affable in address. (-f.) kind or agreeable words. -वादिका a kind of musical instrument. -वादिन् a. speaking kind or pleasing words, a flatterer; सुलभाः पुरुषा राजन् सततं प्रियवादिनः Rām. (-नी) a kind of bird. (Mar. मैना, साळुंखी). -श्रवस् m. an epithet of Kṛiṣṇa; प्रगायतः स्ववीर्याणि तीर्थपादः प्रियश्रवाः Bhāg.1.6.34. -संवासः the society of a beloved person. -सखः 1 a dear friend. -2 the Khadira tree. (-खी f.) a female friend, a lady' confidante. -सत्य a. 1 a lover of truth. -2 pleasant though true. -संदेशः 1 a friendly message, the message of a lover. -2 the tree called चम्पक. -संप्रहार a. fond of litigation. -समागमः union with a beloved object or person. -सहचरी a beloved wife. -साहस a. adventurous. -सुहृद् m. a dear or bosom friend. -स्वप्न a. fond of sleep; अकाले वोधितो भ्रात्रा प्रियंस्वप्नो वृथा भवान् R.12. 81. -हित a. at once agreeable and salutary.
प्रियकः 1 A kind of deer; 'प्रियको रोमभिर्युक्तो मृदूच्चम- सृणैर्घनैः' Vaijayantī; विचलितैः परितः प्रियकव्रजैः Śi.4.32. -2 The tree called नीप, कदम्ब; उद्यानमुज्जिहानायाः प्रियका यत्र पादपाः Rām.2.71.12. -3 The creeper प्रियङ्गु. -4 A bee. -5 A kind of bird. -6 Saffron. -की The skin of the प्रियक deer; Rām.3.43.36. -कम् A flower of the aśana tree; उन्निद्रप्रियकमनोरमं रमण्याः संरेजे सरसि वपुः प्रकाशमेव Śi.8.28.
प्रियंकर priyaṅkara प्रियंकरण priyaṅkaraṇa प्रियंकार priyaṅkāra
प्रियंकर प्रियंकरण प्रियंकार a. 1 Showing kindness to, acting kindly or affectionately; प्रियंकरो मे प्रिय इत्य- नन्दत् R.14.48. -2 Agreeable. -3 Amiable.
प्रियंवद a. Sweet-speaking, speaking kindly, affable in address, agreeable; तदप्यपाकीर्णमतः प्रियंवदां वदन्त्यपर्णेति च तां पुराविदः Ku.5.28; R.3.64. -दः 1 A kind of bird. -2 N. of a Gandharva.
प्रियङ्गुः 1 N. of a creeper (said to put forth blossoms at the touch of women); प्रियङ्गुश्यामाङ्गप्रकृतिरपि Māl.3.9. (For some of the conventions of poets about the blossoming of trees, see the quotation under अशोक.) -2 Long pepper. -3 A plant and its perfume (Mar. गव्हला); Mb.13.14.87. -4 A kind of millet (राजिका; Mar. राळा); दश ग्राम्याणि धान्यानि भवन्ति व्रीहियवास्तिलमाषा अणुप्रियङ्गवो गोधूमाश्च खल्वाश्च खलकुलाश्च Bṛi. Up.6.3.13. -गु n. 1 Saffron. -2 mustard seed. -Comp. -द्वीपम् N. of a country; Buddh.
प्रियता त्वम् 1 Being dear, dearness. -2 Love, affection.
प्रियंभविष्णु priyambhaviṣṇu प्रियंभावुक priyambhāvuka
प्रियंभविष्णु प्रियंभावुक a. Become an object of affection, amiable, dearly loved.
a. [√ prî] dear, beloved, of (d., g., lc., --°ree;); favourite, cherished; pleasing, agreeable; dear, expensive (very rare); fond of, prone or attached to (lc. or --°ree;); °ree;-of a. cpds. before a noun, fond of, devoted to; with ab. dearer than; -m, ad. agreeably, kindly; in. gladly; m. friend; lover, husband; son-in-law; n. kindness, favour, pleasing or kind act; â, f. beloved, mistress, wife; female (of an animal).
f. desire to do any one (g.) a kindness; -kikîrshu, des. a. wishing to do a service to any one (g.); -gana, m. loved person (male or female); -gâni, m. gallant, lover; -gîvita, a. to whom life is dear: -tâ, f. attachment to life; (á)-ta ma, spv. very dear; m. lover, spouse; -tara, cpv. dearer: -tva, n. being dearer to any one (lc.) than (ab.); (á)-tâ, f., -tva, n. popularity; affection; fondness or love for (--°ree;); -darsa, a. pleasant to look at; -darsana, n. sight of a dear friend; a. having a pleasing aspect, good-looking, handsome, to (g.); m. N. of a prince of the Gandharvas: â, f. N.; -darsin, m. (kindly-looking), ep. ofAsoka; -prasna, m. friendly inquiry (after any one's health etc.); -prâya, a. exceedingly kind (speech); -bhâshana, n. kind words; -bhâshin, a. speaking kind words; -bhogana, a. fond of eating; -mandana, a. fond of ornaments; (á)-medha, m. N. of a Rishi; -vaktri, m. one who says pleasant things (in a good or a bad sense); flatterer: -tva, n. kindly speech; -vakana, n. kind or endearing words; -vak as, n. id.; a. speaking kindly; -vasantaka, m. pleasant spring and dear Vasantaka; -vas tu, n. favourite object or topic; -vâk-sahita, pp. accompanied by kind words; -vâk, f. kind words; a. speaking kindly or affably; -vâda, m. kind words; -vâdikâ, f. kind of musical instrument; -vâd-ín, a. speaking sweetly or kindly, saying pleasant things; flattering; m. flatterer: (-i)-tâ, f. pleasing speech; flat tery; -vinâkrita, pp. abandoned or deserted by one's beloved; (á)-vrata, a.having de sirable ordinances or loving obedience; m. N.; -sravas, a. fame-loving, ep. of Krishna; -samvâsa, m. society of loved ones: -sakha, m. (î, f.) dear friend; a. loving one's friends; -samgamana, n. meeting of beloved ones, N. of a place where Indra and Krishna are said to have met their parents Kasyapa and Aditi; -satya, a. pleasant as well as true; -samprahâra, a. quarrelsome; -sâhasa, a. addicted to indiscretions: -tva, n. abst. n.; -suhrid, m. dear friend; -sevaka, a. kind to one's servants; -hita, pp. pleasant as well as salutary; n. what is agreeable and bene ficial.
m. kind of deer (with a very soft pile); kind of bird; a tree; -kara, a. pleasing, delightful; -karman, n. act of a lover; a. doing a service, kind; -kalaha, a. quarrelsome; -kâma, a. desirous ofrender ing a service to (g.); -kâm-yâ, f. desire of doing any one (g.) a service; -kâra, a. doing any one a service; -kâraka, a. causing plea sure; -kârana, n. occasion for kindness: ab. in order to do one a kindness; -kâr-in,a. (n-î) showing any one a kindness: (-i)-tva, n. abst. n.; -krit, a. doing a service.
a. mutually dear, being on good terms with (in.; V.); n. satisfaction (E., rare); -prîti, f. joy, delight, in (lc., --°ree;); good will, friendship (with, for, in. ± saha), love for (g., lc.); -preshana, n.sending, de spatch (sts. pl.); dismission; -praishá, m. summons, direction to an officiating priest (V.); -plava, m. flowing together of waters, flood, deluge; swell, surge (of the sea); dense mass, multitude, shower; tumult (of battle, --°ree;); submersion, ruin; -phulla, pp. expanded, blooming; -pheta, m. altercation.
Is the name of a seer in the Rigveda, where his family, the Priyamedhas, are also repeatedly alluded to. It is not probable that any hymns are really Priyamedha’s own composition. See also Praiyamedha.
Is the name of a teacher in the Aitareya Brāhmaṇa and the śāñkhāyana Aranyaka, in which he is said to be the son of Somapa. The name Priya- vrata is also found in the śatapatha Brāhmaṇa, where a Rauhināyana of that name is mentioned as a teacher.
adjective beloved (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dear to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
favourite (Monier-Williams, Sir M. (1988))
liked (Monier-Williams, Sir M. (1988))
own (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wanted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) favour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kindness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
love (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pleasure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a kind of date tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a parrot (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular Kalpa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a plant growing in wet weather on trees and stones (in Marāṭhī called dagaḍaphūla) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Mimusops Kauki (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a prince of the Gandharvas (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Terminalia Tomentosa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a bee (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a chameleon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of bird (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of deer with a very soft skin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Nauclea Cadamba (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a being attending on Skanda (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Terminalia Tomentosa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective affable to (gen. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
agreeable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
speaking kindly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) a kind of metre (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a woman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Parvati Frequency rank 21884/72933
noun (masculine feminine) Aglaia diepenhorstii Miq. (G.J. Meulenbeld (1974), 578)
Aglaia Odorata (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Aglaia odorata Lour. (G.J. Meulenbeld (1974), 578)
Aglaia roxburghiana Miq. (G.J. Meulenbeld (1974), 578)
a medicinal plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a partic. creeper (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Callicarpa macrophylla Vahl (G.J. Meulenbeld (1974), 578)
Italian millet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
long pepper (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Mimosa rubicaulis Lam. (G.J. Meulenbeld (1974), 578)
Panicum Italicum Linn. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Papaver dubium Linn.
Piper longum Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 578)
Prunus mahaleb Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 578)
panic seed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Setaria italica Beauv. (Surapāla (1988), 128)
Sinapsis Ramosa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Woodfordia floribunda Salisb. (G.J. Meulenbeld (1974), 578) Frequency rank 3009/72933
adjective disagreeable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disliked (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unfriendly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unkind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) coriander-seed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Moringa pterygosperma (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a kind of parrot (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species of onion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species of Saccharum Sara (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Bambusa Spinosa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the mango tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) Artocarpus Locucha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Calotropis Gigantea (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Nerium Odorum Rubro-simplex (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) anything unpleasant or hateful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
offence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
transgression (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective disaffected (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disagreeable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
estranged (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unpleasant to (gen. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) crystal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the seeds of the Elaeocarpus Ganitrus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sphaṭika Frequency rank 67684/72933
adjective being on friendly terms with (instr.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mutually dear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
very dear or beloved (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) Agati Grandiflora (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of bird (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species of Elaeocarpus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Bṛhaspati (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Indra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) red or black sandal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the root of Andropogon Muricatus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
yellow sandal Frequency rank 41383/72933
noun (masculine) a conchshell (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a fool (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a mad person (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a yellow-flowered Eclipta (Monier-Williams, Sir M. (1988))
armour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
blockhead (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mail (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Nauclea Cadamba (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Nerium Odorum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Pentapetes phoenicea Linn. Frequency rank 20394/72933
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.