 |
parama | a great | SB 8.11.29 |
 |
parama | beyond material nature | BG 13.32 |
 |
parama | exalted | SB 10.1.1 |
 |
| | SB 10.58.5 |
 |
parama | extreme | SB 10.16.28 |
 |
parama | extremely | CC Adi 1.51 |
 |
| | CC Madhya 13.3 |
 |
| | CC Madhya 25.105 |
 |
| | SB 1.16.13-15 |
 |
| | SB 10.18.32 |
 |
| | SB 2.9.31 |
 |
parama | final | CC Madhya 9.239-240 |
 |
parama | first class | CC Madhya 5.67 |
 |
parama | first-class | CC Adi 11.36 |
 |
parama | foremost | SB 5.6.16 |
 |
parama | great | CC Adi 2.77 |
 |
| | CC Adi 8.61 |
 |
| | CC Madhya 1.130 |
 |
| | CC Madhya 1.242 |
 |
| | CC Madhya 1.52 |
 |
| | CC Madhya 10.106 |
 |
| | CC Madhya 18.212 |
 |
| | CC Madhya 5.117 |
 |
parama | greatest | CC Madhya 1.47 |
 |
parama | greatly | CC Adi 11.34 |
 |
parama | highest | CC Adi 4.132 |
 |
| | CC Adi 7.27 |
 |
| | NBS 2 |
 |
| | SB 5.18.17 |
 |
| | SB 5.7.12 |
 |
parama | highly | CC Adi 14.91 |
 |
| | CC Madhya 1.109 |
 |
| | SB 8.8.31 |
 |
parama | most | CC Adi 3.87 |
 |
| | CC Madhya 8.309 |
 |
| | SB 10.58.24 |
 |
| | SB 3.21.1 |
 |
| | SB 7.3.2 |
 |
parama | O great one | SB 4.7.14 |
 |
parama | O Supreme | CC Antya 5.124-125 |
 |
| | SB 3.9.3 |
 |
| | SB 4.9.13 |
 |
| | SB 7.8.42 |
 |
parama | O Supreme Lord | SB 5.3.6 |
 |
parama | O supreme one | CC Madhya 25.36 |
 |
| | SB 10.87.16 |
 |
parama | O Supreme Personality of Godhead | SB 6.16.39 |
 |
parama | sublime | CC Madhya 14.118 |
 |
| | SB 5.20.27 |
 |
parama | Supreme | CC Adi 2.106 |
 |
parama | supreme | CC Adi 2.8 |
 |
| | CC Adi 4.89 |
 |
| | CC Antya 6.254 |
 |
| | CC Madhya 10.78 |
 |
| | CC Madhya 19.164 |
 |
| | CC Madhya 21.34 |
 |
| | CC Madhya 8.134 |
 |
| | MM 15 |
 |
| | MM 39 |
 |
| | NBS 19 |
 |
| | NBS 82 |
 |
| | SB 1.7.7 |
 |
| | SB 10.28.17 |
 |
| | SB 10.32.9 |
 |
| | SB 10.42.16 |
 |
| | SB 10.70.32 |
 |
| | SB 10.81.9 |
 |
| | SB 10.82.22 |
 |
| | SB 11.26.32 |
 |
| | SB 4.28.43 |
 |
| | SB 5.1.27 |
 |
| | SB 5.1.6 |
 |
| | SB 5.5.35 |
 |
parama | supremely | CC Adi 5.32 |
 |
| | CC Antya 16.135 |
 |
| | CC Madhya 10.137 |
 |
| | CC Madhya 12.29 |
 |
| | CC Madhya 14.252 |
 |
| | CC Madhya 24.163 |
 |
| | SB 1.13.17 |
 |
| | SB 10.47.57 |
 |
| | SB 10.58.29 |
 |
| | SB 10.63.31 |
 |
| | SB 10.70.14 |
 |
| | SB 10.89.62 |
 |
| | SB 11.2.13 |
 |
| | SB 8.8.41-46 |
 |
parama | the greatest | CC Adi 9.47 |
 |
| | SB 10.51.38 |
 |
| | SB 10.58.29 |
 |
| | SB 10.58.48 |
 |
parama | the greatest | SB 10.58.48 |
 |
| | SB 10.60.46 |
 |
| | SB 10.74.23 |
 |
parama | the highest | CC Adi 7.84 |
 |
| | SB 3.16.21 |
 |
parama | the most | MM 49 |
 |
parama | the supreme | BG 15.17 |
 |
| | CC Antya 5.121 |
 |
parama | the Supreme | CC Madhya 6.184 |
 |
parama | the supreme | SB 10.38.40 |
 |
| | SB 10.86.44 |
 |
| | SB 3.11.2 |
 |
| | SB 5.6.16 |
 |
parama | the topmost | SB 4.19.10 |
 |
parama | topmost | CC Adi 17.217 |
 |
| | CC Madhya 10.81 |
 |
| | NBS 60 |
 |
| | SB 10.74.33-34 |
 |
| | SB 6.16.25 |
 |
parama | ultimate | CC Adi 2.56 |
 |
| | CC Adi 7.108 |
 |
parama | very | CC Adi 12.37 |
 |
| | CC Adi 14.54 |
 |
| | CC Adi 17.136 |
 |
| | CC Antya 19.82 |
 |
| | CC Madhya 10.106 |
 |
| | CC Madhya 10.117 |
 |
| | CC Madhya 10.21 |
 |
| | CC Madhya 11.24 |
 |
| | CC Madhya 16.262 |
 |
| | CC Madhya 5.158 |
 |
parama | very great | CC Adi 12.41 |
 |
| | CC Adi 8.61 |
 |
parama | very high | CC Adi 17.35 |
 |
parama | very much | CC Adi 1.102 |
 |
| | CC Adi 17.102 |
 |
| | CC Madhya 13.56 |
 |
| | CC Madhya 17.64 |
 |
| | CC Madhya 6.183 |
 |
| | SB 1.7.26 |
 |
| | SB 4.15.2 |
 |
| | SB 8.10.5 |
 |
parama | very nice | SB 8.4.3-4 |
 |
parama ānanda | very happy | CC Antya 13.71 |
 |
parama ānanda | very happy | CC Antya 13.71 |
 |
parama ānanda | very pleased | CC Antya 9.58 |
 |
parama ānanda | very pleased | CC Antya 9.58 |
 |
parama ānanda | with great pleasure | CC Madhya 2.77 |
 |
parama ānanda | with great pleasure | CC Madhya 2.77 |
 |
parama ānande | in great pleasure | CC Madhya 14.245 |
 |
parama ānande | in great pleasure | CC Madhya 14.245 |
 |
| | CC Madhya 16.27 |
 |
parama ānande | in great pleasure | CC Madhya 16.27 |
 |
parama asthira | greatly agitated | CC Madhya 11.128 |
 |
parama asthira | greatly agitated | CC Madhya 11.128 |
 |
parama bāndhava | intimate friends | CC Madhya 3.189 |
 |
parama bāndhava | intimate friends | CC Madhya 3.189 |
 |
parama dhik-kāra | immediately to be rejected | CC Antya 12.108 |
 |
parama dhik-kāra | immediately to be rejected | CC Antya 12.108 |
 |
parama dhik-kāra | immediately to be rejected | CC Antya 12.108 |
 |
parama gambhīra | very grave | CC Antya 9.151 |
 |
parama gambhīra | very grave | CC Antya 9.151 |
 |
| | CC Madhya 18.185 |
 |
parama gambhīra | very grave | CC Madhya 18.185 |
 |
parama hariṣe | with great jubilation | CC Madhya 12.89 |
 |
parama hariṣe | with great jubilation | CC Madhya 12.89 |
 |
parama kāraṇa | original cause | CC Adi 5.54 |
 |
parama kāraṇa | original cause | CC Adi 5.54 |
 |
parama kāraṇa | the supreme cause, the cause of all causes | CC Madhya 25.55 |
 |
parama kāraṇa | the supreme cause, the cause of all causes | CC Madhya 25.55 |
 |
parama madhura | very sweet | CC Madhya 15.138 |
 |
parama madhura | very sweet | CC Madhya 15.138 |
 |
parama mahattva | has greater utility and value | CC Madhya 25.150 |
 |
parama mahattva | has greater utility and value | CC Madhya 25.150 |
 |
parama mańgala | everything is auspicious | CC Antya 4.24 |
 |
parama mańgala | everything is auspicious | CC Antya 4.24 |
 |
parama pāmare | the lowest of mankind | CC Madhya 11.188 |
 |
parama pāmare | the lowest of mankind | CC Madhya 11.188 |
 |
parama pavitra | highly purified | CC Madhya 15.89 |
 |
parama pavitra | highly purified | CC Madhya 15.89 |
 |
parama pavitra | most purified | CC Madhya 15.275 |
 |
parama pavitra | most purified | CC Madhya 15.275 |
 |
parama pavitra | perfectly purified | CC Madhya 3.96 |
 |
parama pavitra | perfectly purified | CC Madhya 3.96 |
 |
parama pavitra kari' | with great attention to keep them pure | CC Madhya 15.85 |
 |
parama pavitra kari' | with great attention to keep them pure | CC Madhya 15.85 |
 |
parama pavitra kari' | with great attention to keep them pure | CC Madhya 15.85 |
 |
parama prabala | supremely powerful | CC Antya 15.64 |
 |
parama prabala | supremely powerful | CC Antya 15.64 |
 |
parama prabala | very intense | CC Madhya 8.130-131 |
 |
parama prabala | very intense | CC Madhya 8.130-131 |
 |
parama prabala | very powerful | CC Madhya 13.155 |
 |
parama prabala | very powerful | CC Madhya 13.155 |
 |
parama pradhāna | highly expert | CC Antya 4.49 |
 |
parama pradhāna | highly expert | CC Antya 4.49 |
 |
parama pramāṇa | the supreme evidence | CC Madhya 25.29 |
 |
parama pramāṇa | the supreme evidence | CC Madhya 25.29 |
 |
parama puruṣa-uttama | the Supreme Personality of Godhead | CC Madhya 14.220 |
 |
parama puruṣa-uttama | the Supreme Personality of Godhead | CC Madhya 14.220 |
 |
parama puruṣa-uttama | the Supreme Personality of Godhead | CC Madhya 14.220 |
 |
parama sāhasa | great impudence | CC Madhya 6.161 |
 |
parama sāhasa | great impudence | CC Madhya 6.161 |
 |
parama samartha | highly suitable | CC Madhya 24.148 |
 |
parama samartha | highly suitable | CC Madhya 24.148 |
 |
parama samartha | very strong | CC Madhya 24.220 |
 |
parama samartha | very strong | CC Madhya 24.220 |
 |
parama santoṣa | highest satisfaction | CC Madhya 14.157 |
 |
parama santoṣa | highest satisfaction | CC Madhya 14.157 |
 |
parama santoṣe | in great satisfaction | CC Antya 13.108 |
 |
parama santoṣe | in great satisfaction | CC Antya 13.108 |
 |
parama satkāra | great reception | CC Madhya 9.236 |
 |
parama satkāra | great reception | CC Madhya 9.236 |
 |
parama su-vāsa | very palatable | CC Antya 10.29-30 |
 |
parama su-vāsa | very palatable | CC Antya 10.29-30 |
 |
parama su-vāsa | very palatable | CC Antya 10.29-30 |
 |
parama sukha | the highest happiness | CC Madhya 25.275 |
 |
parama sukha | the highest happiness | CC Madhya 25.275 |
 |
parama sundara | very beautiful | CC Antya 3.17 |
 |
parama sundara | very beautiful | CC Antya 3.17 |
 |
parama udāra | very liberal | CC Madhya 15.94 |
 |
parama udāra | very liberal | CC Madhya 15.94 |
 |
parama ullāsa | great ecstasy | CC Madhya 10.85 |
 |
parama ullāsa | great ecstasy | CC Madhya 10.85 |
 |
parama upāya | the most feasible means for deliverance | CC Antya 20.8 |
 |
parama upāya | the most feasible means for deliverance | CC Antya 20.8 |
 |
parama uttama | very good, very good | CC Antya 5.94 |
 |
parama uttama | very good, very good | CC Antya 5.94 |
 |
parama vaiṣṇava | pure devotee | CC Antya 2.84 |
 |
parama vaiṣṇava | pure devotee | CC Antya 2.84 |
 |
parama vidvān | greatly learned personalities | CC Madhya 12.35 |
 |
parama vidvān | greatly learned personalities | CC Madhya 12.35 |
 |
parama vikhyāta | very famous | CC Antya 6.251 |
 |
parama vikhyāta | very famous | CC Antya 6.251 |
 |
parama virakta | totally renounced or unattached | CC Madhya 4.179 |
 |
parama virakta | totally renounced or unattached | CC Madhya 4.179 |
 |
parama virodha | very contradictory | CC Adi 17.304 |
 |
parama virodha | very contradictory | CC Adi 17.304 |
 |
parama yuvā | young man | CC Antya 3.17 |
 |
parama yuvā | young man | CC Antya 3.17 |
 |
parama-ācāryam | the best and largest | SB 7.10.53 |
 |
parama-ācāryam | the best and largest | SB 7.10.53 |
 |
parama-ācāryam | the most exalted ācārya, spiritual master | SB 6.7.2-8 |
 |
parama-ācāryam | the most exalted ācārya, spiritual master | SB 6.7.2-8 |
 |
parama-ādara | with great respect | SB 5.24.19 |
 |
parama-ādara | with great respect | SB 5.24.19 |
 |
parama-ādareṇa | with great reverence | SB 5.17.2 |
 |
parama-ādareṇa | with great reverence | SB 5.17.2 |
 |
parama-adbhutāḥ | very qualified and wonderful | SB 7.4.30 |
 |
parama-adbhutāḥ | very qualified and wonderful | SB 7.4.30 |
 |
parama-adbhutam | because they are so wonderful | SB 8.5.11-12 |
 |
parama-adbhutam | because they are so wonderful | SB 8.5.11-12 |
 |
parama-adbhutān | very wonderful, uncommon | SB 9.1.23-24 |
 |
parama-adbhutān | very wonderful, uncommon | SB 9.1.23-24 |
 |
parama-adbhute | decorative | SB 1.10.18 |
 |
parama-adbhute | decorative | SB 1.10.18 |
 |
parama-adhikā | highly elevated | CC Adi 6.69-70 |
 |
parama-adhikā | highly elevated | CC Adi 6.69-70 |
 |
parama-ānanda | the transcendentally blissful | CC Madhya 17.80 |
 |
parama-ānanda | the transcendentally blissful | CC Madhya 17.80 |
 |
parama-ānanda | transcendental bliss | CC Madhya 10.140 |
 |
parama-ānanda | transcendental bliss | CC Madhya 10.140 |
 |
| | CC Madhya 12.180 |
 |
parama-ānanda | transcendental bliss | CC Madhya 12.180 |
 |
parama-ānanda | with transcendental bliss | CC Madhya 13.80 |
 |
parama-ānanda | with transcendental bliss | CC Madhya 13.80 |
 |
parama-ānanda-mūrtaye | full of transcendental bliss | SB 6.16.18-19 |
 |
parama-ānanda-mūrtaye | full of transcendental bliss | SB 6.16.18-19 |
 |
parama-ānanda-mūrtaye | full of transcendental bliss | SB 6.16.18-19 |
 |
parama-ānandaḥ | the greatest happiness | SB 10.19.16 |
 |
parama-ānandaḥ | the greatest happiness | SB 10.19.16 |
 |
parama-ānandam | the greatest happiness | SB 11.15.17 |
 |
parama-ānandam | the greatest happiness | SB 11.15.17 |
 |
parama-ānandam | the personality of bliss | CC Antya 1.166 |
 |
parama-ānandam | the personality of bliss | CC Antya 1.166 |
 |
parama-ānandam | the supreme bliss | CC Madhya 6.149 |
 |
parama-ānandam | the supreme bliss | CC Madhya 6.149 |
 |
| | SB 10.14.32 |
 |
parama-ānandam | the supreme bliss | SB 10.14.32 |
 |
parama-ānandam | transcendental pleasure | SB 1.14.35-36 |
 |
parama-ānandam | transcendental pleasure | SB 1.14.35-36 |
 |
parama-ānande | in great happiness | CC Antya 10.3 |
 |
parama-ānande | in great happiness | CC Antya 10.3 |
 |
| | CC Madhya 9.329 |
 |
parama-ānande | in great happiness | CC Madhya 9.329 |
 |
| | SB 11.9.4 |
 |
parama-ānande | in great happiness | SB 11.9.4 |
 |
parama-aṇavaḥ | atomic particles | SB 5.12.9 |
 |
parama-aṇavaḥ | atomic particles | SB 5.12.9 |
 |
parama-annena | with first-class food | SB 10.46.15 |
 |
parama-annena | with first-class food | SB 10.46.15 |
 |
parama-aṇu | (the smallest fraction of time measured in terms of) the indivisible atom | SB 12.4.1 |
 |
parama-aṇu | (the smallest fraction of time measured in terms of) the indivisible atom | SB 12.4.1 |
 |
parama-aṇu | atom | SB 3.11.39 |
 |
parama-aṇu | atom | SB 3.11.39 |
 |
parama-aṇu | atoms | SB 3.11.5 |
 |
parama-aṇu | atoms | SB 3.11.5 |
 |
parama-aṇu | of the atomic particle | SB 6.16.36 |
 |
parama-aṇu | of the atomic particle | SB 6.16.36 |
 |
parama-aṇu-ādinā | along with the atoms | SB 3.11.13 |
 |
parama-aṇu-ādinā | along with the atoms | SB 3.11.13 |
 |
parama-aṇu-ādinā | along with the atoms | SB 3.11.13 |
 |
parama-aṇu-caya | the atoms | Bs 5.35 |
 |
parama-aṇu-caya | the atoms | Bs 5.35 |
 |
parama-aṇu-caya | the atoms | Bs 5.35 |
 |
parama-aṇu-maye | in the form of atoms | SB 11.15.12 |
 |
parama-aṇu-maye | in the form of atoms | SB 11.15.12 |
 |
parama-aṇu-maye | in the form of atoms | SB 11.15.12 |
 |
parama-aṇu-vat | like atoms | SB 3.11.41 |
 |
parama-aṇu-vat | like atoms | SB 3.11.41 |
 |
parama-aṇu-vat | like atoms | SB 3.11.41 |
 |
parama-anubhāvam | the inconceivable prowess | SB 9.4.62 |
 |
parama-anubhāvam | the inconceivable prowess | SB 9.4.62 |
 |
parama-aṇuḥ | atomic | SB 3.11.4 |
 |
parama-aṇuḥ | atomic | SB 3.11.4 |
 |
parama-aṇuḥ | atoms | SB 3.11.1 |
 |
parama-aṇuḥ | atoms | SB 3.11.1 |
 |
parama-aṇūnām | of the atoms | SB 11.16.39 |
 |
parama-aṇūnām | of the atoms | SB 11.16.39 |
 |
parama-aṇutām | the space of an atom | SB 3.11.4 |
 |
parama-aṇutām | the space of an atom | SB 3.11.4 |
 |
parama-ārādhanam | the topmost method of worshiping | SB 8.7.44 |
 |
parama-ārādhanam | the topmost method of worshiping | SB 8.7.44 |
 |
parama-artha | the goal of life | CC Antya 6.225 |
 |
parama-artha | the goal of life | CC Antya 6.225 |
 |
parama-artha | transcendental subject matter | SB 5.1.6 |
 |
parama-artha | transcendental subject matter | SB 5.1.6 |
 |
parama-artha thākuka | what to speak of spiritual advancement | CC Madhya 12.24 |
 |
parama-artha thākuka | what to speak of spiritual advancement | CC Madhya 12.24 |
 |
parama-artha thākuka | what to speak of spiritual advancement | CC Madhya 12.24 |
 |
parama-artha-lakṣaṇena | with spiritual symptoms | SB 5.15.7 |
 |
parama-artha-lakṣaṇena | with spiritual symptoms | SB 5.15.7 |
 |
parama-artha-lakṣaṇena | with spiritual symptoms | SB 5.15.7 |
 |
parama-artha-vicāra | discussion on spiritual matters | CC Madhya 25.43 |
 |
parama-artha-vicāra | discussion on spiritual matters | CC Madhya 25.43 |
 |
parama-artha-vicāra | discussion on spiritual matters | CC Madhya 25.43 |
 |
parama-artha-vidām | of those who know the highest goal | CC Adi 3.87 |
 |
parama-artha-vidām | of those who know the highest goal | CC Adi 3.87 |
 |
parama-artha-vidām | of those who know the highest goal | CC Adi 3.87 |
 |
parama-artham | full of meaning | CC Madhya 1.203 |
 |
parama-artham | full of meaning | CC Madhya 1.203 |
 |
parama-artham | giving the ultimate goal of life | SB 5.12.11 |
 |
parama-artham | giving the ultimate goal of life | SB 5.12.11 |
 |
parama-arthe | in spiritual matters | CC Antya 4.159 |
 |
parama-arthe | in spiritual matters | CC Antya 4.159 |
 |
parama-āsane | on His exalted throne | SB 10.70.18 |
 |
parama-āsane | on His exalted throne | SB 10.70.18 |
 |
parama-āścaryam | great wonder | SB 6.18.73 |
 |
parama-āścaryam | great wonder | SB 6.18.73 |
 |
parama-āśiṣaḥ | exalted benedictions | SB 7.10.34 |
 |
parama-āśiṣaḥ | exalted benedictions | SB 7.10.34 |
 |
parama-āśiṣaḥ | first-class enjoyable offerings | SB 10.15.44 |
 |
parama-āśiṣaḥ | first-class enjoyable offerings | SB 10.15.44 |
 |
parama-āśiṣaḥ | the highest benedictions | SB 9.5.13 |
 |
parama-āśiṣaḥ | the highest benedictions | SB 9.5.13 |
 |
parama-astra | by the supreme weapon, the brahmāstra | SB 11.31.12 |
 |
parama-astra | by the supreme weapon, the brahmāstra | SB 11.31.12 |
 |
parama-ātma | as the Supersoul | SB 10.46.43 |
 |
parama-ātma | as the Supersoul | SB 10.46.43 |
 |
parama-ātma | for the Supreme Soul | SB 12.12.55 |
 |
parama-ātma | for the Supreme Soul | SB 12.12.55 |
 |
parama-ātmā | Paramātmā | SB 3.32.26 |
 |
parama-ātmā | Paramātmā | SB 3.32.26 |
 |
parama-ātmā | the Supersoul | BG 13.23 |
 |
parama-ātmā | the Supersoul | BG 13.23 |
 |
| | BG 6.7 |
 |
parama-ātmā | the Supersoul | BG 6.7 |
 |
parama-ātmā | the Supersoul in the heart of every living being | SB 11.5.23 |
 |
parama-ātmā | the Supersoul in the heart of every living being | SB 11.5.23 |
 |
parama-ātman | O Supersoul | SB 4.24.68 |
 |
parama-ātman | O Supersoul | SB 4.24.68 |
 |
parama-ātman | O Supreme Lord | SB 3.20.26 |
 |
parama-ātman | O Supreme Lord | SB 3.20.26 |
 |
parama-ātman | O Supreme Soul | SB 10.59.25 |
 |
parama-ātman | O Supreme Soul | SB 10.59.25 |
 |
parama-ātman | O Supreme Soul, who are all-pervading | SB 10.59.28 |
 |
parama-ātman | O Supreme Soul, who are all-pervading | SB 10.59.28 |
 |
parama-ātmanaḥ | and of the Supersoul | SB 12.6.39 |
 |
parama-ātmanaḥ | and of the Supersoul | SB 12.6.39 |
 |
parama-ātmanaḥ | of Paramātmā | SB 3.29.36 |
 |
parama-ātmanaḥ | of Paramātmā | SB 3.29.36 |
 |
parama-ātmanaḥ | of the Supersoul | SB 10.30.24 |
 |
parama-ātmanaḥ | of the Supersoul | SB 10.30.24 |
 |
| | SB 10.88.40 |
 |
parama-ātmanaḥ | of the Supersoul | SB 10.88.40 |
 |
| | SB 11.3.34 |
 |
parama-ātmanaḥ | of the Supersoul | SB 11.3.34 |
 |
| | SB 12.6.40-41 |
 |
parama-ātmanaḥ | of the Supersoul | SB 12.6.40-41 |
 |
| | SB 3.4.33 |
 |
parama-ātmanaḥ | of the Supersoul | SB 3.4.33 |
 |
| | SB 3.6.8 |
 |
parama-ātmanaḥ | of the Supersoul | SB 3.6.8 |
 |
parama-ātmanaḥ | of the Supreme Person | SB 7.10.29 |
 |
parama-ātmanaḥ | of the Supreme Person | SB 7.10.29 |
 |
parama-ātmanaḥ | of the Supreme Personality of Godhead | SB 4.11.16 |
 |
parama-ātmanaḥ | of the Supreme Personality of Godhead | SB 4.11.16 |
 |
parama-ātmanaḥ | the Supersoul of everyone | SB 4.24.79 |
 |
parama-ātmanaḥ | the Supersoul of everyone | SB 4.24.79 |
 |
parama-ātmanaḥ | the Supreme Soul | SB 10.74.4 |
 |
parama-ātmanaḥ | the Supreme Soul | SB 10.74.4 |
 |
| | SB 10.85.58 |
 |
parama-ātmanaḥ | the Supreme Soul | SB 10.85.58 |
 |
parama-ātmānam | the most beloved Supersoul | SB 4.24.7 |
 |
parama-ātmānam | the most beloved Supersoul | SB 4.24.7 |
 |
parama-ātmānam | the Supersoul | SB 10.29.10-11 |
 |
parama-ātmānam | the Supersoul | SB 10.29.10-11 |
 |
parama-ātmānam | the Supreme Soul | SB 11.26.1 |
 |
parama-ātmānam | the Supreme Soul | SB 11.26.1 |
 |
parama-ātmane | the Supersoul | SB 10.49.13 |
 |
parama-ātmane | the Supersoul | SB 10.49.13 |
 |
| | SB 10.73.16 |
 |
parama-ātmane | the Supersoul | SB 10.73.16 |
 |
| | SB 10.84.22 |
 |
parama-ātmane | the Supersoul | SB 10.84.22 |
 |
| | SB 10.85.39 |
 |
parama-ātmane | the Supersoul | SB 10.85.39 |
 |
parama-ātmane | the Supreme Soul | SB 10.28.6 |
 |
parama-ātmane | the Supreme Soul | SB 10.28.6 |
 |
parama-ātmane | unto the Supreme Soul | SB 7.10.10 |
 |
parama-ātmane | unto the Supreme Soul | SB 7.10.10 |
 |
parama-ātmane | unto the Supreme Soul, the Supersoul | SB 8.3.10 |
 |
parama-ātmane | unto the Supreme Soul, the Supersoul | SB 8.3.10 |
 |
parama-ātmane | who are beyond all material cause | SB 10.16.39 |
 |
parama-ātmane | who are beyond all material cause | SB 10.16.39 |
 |
parama-ātmani | dealing with the Supreme Soul | SB 9.6.54 |
 |
parama-ātmani | dealing with the Supreme Soul | SB 9.6.54 |
 |
parama-ātmani | for the Supreme Soul | SB 10.47.59 |
 |
parama-ātmani | for the Supreme Soul | SB 10.47.59 |
 |
parama-ātmani | the Supersoul | SB 4.7.52 |
 |
parama-ātmani | the Supersoul | SB 4.7.52 |
 |
parama-ātmani | the Supreme Person | CC Madhya 24.128 |
 |
parama-ātmani | the Supreme Person | CC Madhya 24.128 |
 |
parama-ātmani | the supreme regulator | SB 5.24.19 |
 |
parama-ātmani | the supreme regulator | SB 5.24.19 |
 |
parama-ātmani | unto the Supreme Soul | SB 5.19.20 |
 |
parama-ātmani | unto the Supreme Soul | SB 5.19.20 |
 |
parama-āveśe | in great ecstasy | CC Madhya 14.99 |
 |
parama-āveśe | in great ecstasy | CC Madhya 14.99 |
 |
| | CC Madhya 15.31 |
 |
parama-āveśe | in great ecstasy | CC Madhya 15.31 |
 |
parama-āveśe | in great ecstatic love | CC Antya 10.69 |
 |
parama-āveśe | in great ecstatic love | CC Antya 10.69 |
 |
parama-āviṣṭatā | absorption in the service of the Lord | CC Madhya 22.150 |
 |
parama-āviṣṭatā | absorption in the service of the Lord | CC Madhya 22.150 |
 |
parama-āyaṇe | in the transcendental generating center | SB 2.6.2 |
 |
parama-āyaṇe | in the transcendental generating center | SB 2.6.2 |
 |
parama-āyuḥ | duration of life | SB 3.11.12 |
 |
parama-āyuḥ | duration of life | SB 3.11.12 |
 |
| | SB 3.11.33 |
 |
parama-āyuḥ | duration of life | SB 3.11.33 |
 |
parama-āyuḥ | the maximum duration of life | SB 12.2.11 |
 |
parama-āyuḥ | the maximum duration of life | SB 12.2.11 |
 |
parama-bhāgavatāḥ | great, exalted devotees | SB 6.9.39 |
 |
parama-bhāgavatāḥ | great, exalted devotees | SB 6.9.39 |
 |
parama-bhāgavataḥ | the great devotee celebrated throughout the universe | SB 5.19.1 |
 |
parama-bhāgavataḥ | the great devotee celebrated throughout the universe | SB 5.19.1 |
 |
parama-bhāgavataḥ | the most exalted devotee | SB 5.17.2 |
 |
parama-bhāgavataḥ | the most exalted devotee | SB 5.17.2 |
 |
parama-bhāgavataiḥ | by the most elevated devotees | SB 11.6.11 |
 |
parama-bhāgavataiḥ | by the most elevated devotees | SB 11.6.11 |
 |
parama-bhāgavatam | a topmost devotee of the Lord | SB 5.5.28 |
 |
parama-bhāgavatam | a topmost devotee of the Lord | SB 5.5.28 |
 |
parama-bhāgavatam | the most exalted devotee | SB 5.9.1-2 |
 |
parama-bhāgavatam | the most exalted devotee | SB 5.9.1-2 |
 |
parama-bhakati | highly developed devotional service | CC Antya 10.34 |
 |
parama-bhakati | highly developed devotional service | CC Antya 10.34 |
 |
parama-bhakti-bhāvena | in greatly ecstatic loving service to the Lord | SB 5.19.10 |
 |
parama-bhakti-bhāvena | in greatly ecstatic loving service to the Lord | SB 5.19.10 |
 |
parama-bhakti-bhāvena | in greatly ecstatic loving service to the Lord | SB 5.19.10 |
 |
parama-bhaktye | in great devotion | CC Madhya 5.49 |
 |
parama-bhaktye | in great devotion | CC Madhya 5.49 |
 |
parama-cikkaṇa | very shiny | CC Madhya 18.76 |
 |
parama-cikkaṇa | very shiny | CC Madhya 18.76 |
 |
parama-dāruṇaḥ | very fearful | SB 6.10.16 |
 |
parama-dāruṇaḥ | very fearful | SB 6.10.16 |
 |
| | SB 6.9.18 |
 |
parama-dāruṇaḥ | very fearful | SB 6.9.18 |
 |
parama-dayālu | greatly merciful | CC Madhya 8.38 |
 |
parama-dayālu | greatly merciful | CC Madhya 8.38 |
 |
parama-dharma-vit | the most learned scholar in religious principles | SB 9.1.6 |
 |
parama-dharma-vit | the most learned scholar in religious principles | SB 9.1.6 |
 |
parama-dharma-vit | the most learned scholar in religious principles | SB 9.1.6 |
 |
parama-duṣkaram | extremely difficult to execute | SB 10.3.36 |
 |
parama-duṣkaram | extremely difficult to execute | SB 10.3.36 |
 |
parama-guroḥ | the supreme spiritual master | SB 6.9.43 |
 |
parama-guroḥ | the supreme spiritual master | SB 6.9.43 |
 |
parama-guroḥ | to the Supreme Personality of Godhead, the supreme master | SB 6.16.46 |
 |
parama-guroḥ | to the Supreme Personality of Godhead, the supreme master | SB 6.16.46 |
 |
parama-haṃsa | of perfect saints | SB 10.83.4 |
 |
parama-haṃsa | of perfect saints | SB 10.83.4 |
 |
parama-haṃsānām | of the most liberated persons | SB 5.9.20 |
 |
parama-haṃsānām | of the most liberated persons | SB 5.9.20 |
 |
parama-haṃsāya | unto the supreme perfect | SB 4.24.36 |
 |
parama-haṃsāya | unto the supreme perfect | SB 4.24.36 |
 |
parama-haṃsāya | unto the supreme pure | SB 6.16.47 |
 |
parama-haṃsāya | unto the supreme pure | SB 6.16.47 |
 |
parama-īśa | the Supreme Lord | CC Madhya 20.311 |
 |
parama-īśa | the Supreme Lord | CC Madhya 20.311 |
 |
parama-iṣu-āsaḥ | the great archer | BG 1.16-18 |
 |
parama-iṣu-āsaḥ | the great archer | BG 1.16-18 |
 |
parama-iṣu-āsaḥ | the great archer | BG 1.16-18 |
 |
parama-īśvara | O supreme controller | SB 10.29.33 |
 |
parama-īśvara | O supreme controller | SB 10.29.33 |
 |
parama-īśvara | O Supreme Lord | BG 11.3 |
 |
parama-īśvara | O Supreme Lord | BG 11.3 |
 |
parama-īśvara | the Supreme Lord | CC Adi 17.106 |
 |
parama-īśvara | the Supreme Lord | CC Adi 17.106 |
 |
parama-īśvara | the Supreme Personality of Godhead | CC Madhya 20.358 |
 |
parama-īśvara | the Supreme Personality of Godhead | CC Madhya 20.358 |
 |
| | CC Madhya 6.79 |
 |
parama-īśvara | the Supreme Personality of Godhead | CC Madhya 6.79 |
 |
parama-īśvaraḥ | the Supreme Lord | SB 12.3.50 |
 |
parama-īśvaraḥ | the Supreme Lord | SB 12.3.50 |
 |
parama-īśvaraḥ | the Supreme Personality of Godhead, the supreme ruler | SB 7.6.20-23 |
 |
parama-īśvaraḥ | the Supreme Personality of Godhead, the supreme ruler | SB 7.6.20-23 |
 |
parama-īśvaram | the Supersoul | BG 13.28 |
 |
parama-īśvaram | the Supersoul | BG 13.28 |
 |
parama-īśvaram | the Supreme Personality of Godhead | SB 4.29.42-44 |
 |
parama-īśvaram | the Supreme Personality of Godhead | SB 4.29.42-44 |
 |
parama-īśvarāya | to the supreme controller | SB 10.49.29 |
 |
parama-īśvarāya | to the supreme controller | SB 10.49.29 |
 |
parama-kalyāṇa | the supreme benediction | SB 6.9.33 |
 |
parama-kalyāṇa | the supreme benediction | SB 6.9.33 |
 |
parama-kalyāṇa | You are the supreme auspiciousness | SB 10.10.36 |
 |
parama-kalyāṇa | You are the supreme auspiciousness | SB 10.10.36 |
 |
parama-kalyāṇa-yaśasaḥ | whose glories are so auspicious | SB 5.20.20 |
 |
parama-kalyāṇa-yaśasaḥ | whose glories are so auspicious | SB 5.20.20 |
 |
parama-kalyāṇa-yaśasaḥ | whose glories are so auspicious | SB 5.20.20 |
 |
parama-kalyāṇīm | most auspicious | SB 5.19.2 |
 |
parama-kalyāṇīm | most auspicious | SB 5.19.2 |
 |
parama-karuṇa | the most merciful | CC Adi 4.15-16 |
 |
parama-karuṇa | the most merciful | CC Adi 4.15-16 |
 |
parama-kāruṇika | the supremely merciful | SB 6.9.33 |
 |
parama-kāruṇika | the supremely merciful | SB 6.9.33 |
 |
parama-kāruṇikaḥ | supremely magnanimous | SB 12.6.70 |
 |
parama-kāruṇikaḥ | supremely magnanimous | SB 12.6.70 |
 |
parama-kāruṇikatayā | by his quality of being very kind to the fallen souls | SB 5.13.24 |
 |
parama-kāruṇikatayā | by his quality of being very kind to the fallen souls | SB 5.13.24 |
 |
parama-kaśmalam | the greatest bewilderment | SB 10.16.19 |
 |
parama-kaśmalam | the greatest bewilderment | SB 10.16.19 |
 |
parama-kāṣṭhā | the highest limit | CC Adi 4.68 |
 |
parama-kāṣṭhā | the highest limit | CC Adi 4.68 |
 |
parama-kautukī | the supremely curious | CC Adi 4.136 |
 |
parama-kautukī | the supremely curious | CC Adi 4.136 |
 |
parama-kopanam | who was always very angry | SB 9.3.10 |
 |
parama-kopanam | who was always very angry | SB 9.3.10 |
 |
parama-madhura | supremely attractive | CC Antya 4.34 |
 |
parama-madhura | supremely attractive | CC Antya 4.34 |
 |
parama-mahā-puruṣaḥ | the foremost master of all kinds of opulence, the Supreme Personality of Godhead | SB 5.20.40 |
 |
parama-mahā-puruṣaḥ | the foremost master of all kinds of opulence, the Supreme Personality of Godhead | SB 5.20.40 |
 |
parama-mahā-puruṣaḥ | the foremost master of all kinds of opulence, the Supreme Personality of Godhead | SB 5.20.40 |
 |
parama-mahāntī | very advanced | CC Antya 3.142 |
 |
parama-mahāntī | very advanced | CC Antya 3.142 |
 |
parama-mahatoḥ | and of the biggest (the result of the combination of atoms) | SB 6.16.36 |
 |
parama-mahatoḥ | and of the biggest (the result of the combination of atoms) | SB 6.16.36 |
 |
parama-mahattva | very important items | CC Madhya 22.127 |
 |
parama-mahattva | very important items | CC Madhya 22.127 |
 |
parama-mahattva | very much glorified | CC Adi 6.49-50 |
 |
parama-mahattva | very much glorified | CC Adi 6.49-50 |
 |
parama-mańgala | all-auspicious | CC Adi 5.228 |
 |
parama-mańgala | all-auspicious | CC Adi 5.228 |
 |
parama-mańgala | supreme bliss | SB 5.3.11 |
 |
parama-mańgala | supreme bliss | SB 5.3.11 |
 |
parama-mańgala | the most auspicious | SB 6.9.33 |
 |
parama-mańgala | the most auspicious | SB 6.9.33 |
 |
parama-mańgala | whatever You do is good | SB 10.10.36 |
 |
parama-mańgala | whatever You do is good | SB 10.10.36 |
 |
parama-mańgalam | supremely auspicious | SB 11.6.44 |
 |
parama-mańgalam | supremely auspicious | SB 11.6.44 |
 |
parama-mańgalam | the highest good fortune | SB 4.1.54-55 |
 |
parama-mańgalam | the highest good fortune | SB 4.1.54-55 |
 |
parama-mohana | very attractive | CC Madhya 4.13 |
 |
parama-mohana | very attractive | CC Madhya 4.13 |
 |
parama-mohane | most beautiful | CC Madhya 9.246 |
 |
parama-mohane | most beautiful | CC Madhya 9.246 |
 |
parama-nirjane | in a very solitary place | CC Madhya 11.175 |
 |
parama-nirjane | in a very solitary place | CC Madhya 11.175 |
 |
parama-parama-puruṣa | O Lord of lords | SB 5.3.9 |
 |
parama-parama-puruṣa | O Lord of lords | SB 5.3.9 |
 |
parama-parama-puruṣa | O Lord of lords | SB 5.3.9 |
 |
parama-pāṣaṇḍa | without God consciousness | CC Madhya 17.53 |
 |
parama-pāṣaṇḍa | without God consciousness | CC Madhya 17.53 |
 |
parama-pāvana | supremely pure | CC Madhya 11.191 |
 |
parama-pāvana | supremely pure | CC Madhya 11.191 |
 |
parama-pavitra | supremely pure | CC Madhya 15.69 |
 |
parama-pavitra | supremely pure | CC Madhya 15.69 |
 |
parama-phala | the supreme goal of life | CC Madhya 19.164 |
 |
parama-phala | the supreme goal of life | CC Madhya 19.164 |
 |
parama-preyasī | the most beloved | CC Adi 6.46 |
 |
parama-preyasī | the most beloved | CC Adi 6.46 |
 |
parama-prītaḥ | being very pleased | SB 6.18.31 |
 |
parama-prītaḥ | being very pleased | SB 6.18.31 |
 |
| | SB 8.12.37 |
 |
parama-prītaḥ | being very pleased | SB 8.12.37 |
 |
parama-prītaḥ | Nanda Mahārāja was very much pleased | SB 10.8.2 |
 |
parama-prītaḥ | Nanda Mahārāja was very much pleased | SB 10.8.2 |
 |
parama-prītaḥ | transcendentally overjoyed | SB 11.2.27 |
 |
parama-prītaḥ | transcendentally overjoyed | SB 11.2.27 |
 |
parama-prītaḥ | was extremely pleased | SB 9.3.23 |
 |
parama-prītaḥ | was extremely pleased | SB 9.3.23 |
 |
parama-puṇyām | highly glorified and pious | SB 9.5.21 |
 |
parama-puṇyām | highly glorified and pious | SB 9.5.21 |
 |
parama-puruṣa-ārādhana-lakṣaṇaḥ | whose symptoms are worship of the Supreme Lord by performance of sacrifices and so on | SB 5.14.2 |
 |
parama-puruṣa-ārādhana-lakṣaṇaḥ | whose symptoms are worship of the Supreme Lord by performance of sacrifices and so on | SB 5.14.2 |
 |
parama-puruṣa-ārādhana-lakṣaṇaḥ | whose symptoms are worship of the Supreme Lord by performance of sacrifices and so on | SB 5.14.2 |
 |
parama-puruṣa-ārādhana-lakṣaṇaḥ | whose symptoms are worship of the Supreme Lord by performance of sacrifices and so on | SB 5.14.2 |
 |
parama-puruṣa-artha | the highest benediction of life | CC Antya 4.12 |
 |
parama-puruṣa-artha | the highest benediction of life | CC Antya 4.12 |
 |
parama-puruṣa-artha | the highest benediction of life | CC Antya 4.12 |
 |
parama-puruṣa-artham | the best of all human achievements | SB 5.6.17 |
 |
parama-puruṣa-artham | the best of all human achievements | SB 5.6.17 |
 |
parama-puruṣa-artham | the best of all human achievements | SB 5.6.17 |
 |
parama-puruṣaḥ | the Supreme Personality of Godhead | Bs 5.56 |
 |
parama-puruṣaḥ | the Supreme Personality of Godhead | Bs 5.56 |
 |
| | CC Madhya 14.227 |
 |
parama-puruṣaḥ | the Supreme Personality of Godhead | CC Madhya 14.227 |
 |
parama-puruṣārtha | superexcellent goal of life | CC Adi 7.91 |
 |
parama-puruṣārtha | superexcellent goal of life | CC Adi 7.91 |
 |
parama-ṛṣayaḥ | the great sages | SB 11.16.3 |
 |
parama-ṛṣayaḥ | the great sages | SB 11.16.3 |
 |
| | SB 4.19.18 |
 |
parama-ṛṣayaḥ | the great sages | SB 4.19.18 |
 |
| | SB 4.2.4 |
 |
parama-ṛṣayaḥ | the great sages | SB 4.2.4 |
 |
| | SB 5.1.27 |
 |
parama-ṛṣayaḥ | the great sages | SB 5.1.27 |
 |
parama-ṛṣi | of the greatest of sages, Śukadeva | SB 12.12.57 |
 |
parama-ṛṣi | of the greatest of sages, Śukadeva | SB 12.12.57 |
 |
parama-ṛṣibhiḥ | by great sages | SB 1.3.42 |
 |
parama-ṛṣibhiḥ | by great sages | SB 1.3.42 |
 |
parama-ṛṣibhiḥ | by the great ṛṣis | SB 5.3.20 |
 |
parama-ṛṣibhiḥ | by the great ṛṣis | SB 5.3.20 |
 |
parama-ṛṣibhiḥ | by the great sages | SB 1.16.8 |
 |
parama-ṛṣibhiḥ | by the great sages | SB 1.16.8 |
 |
parama-ṛṣibhiḥ | by the greatest of sages | SB 11.13.42 |
 |
parama-ṛṣibhiḥ | by the greatest of sages | SB 11.13.42 |
 |
parama-sādhana | best process of achievement | CC Madhya 9.258 |
 |
parama-sādhana | best process of achievement | CC Madhya 9.258 |
 |
parama-saphale | completely successful | CC Antya 12.109 |
 |
parama-saphale | completely successful | CC Antya 12.109 |
 |
parama-sāra | the essential part | CC Madhya 8.160 |
 |
parama-sāra | the essential part | CC Madhya 8.160 |
 |
parama-śobhanaḥ | all-auspicious and very favorable from all points of view | SB summary |
 |
parama-śobhanaḥ | all-auspicious and very favorable from all points of view | SB summary |
 |
parama-suhṛt | everyone's sublime well-wisher | SB 5.5.28 |
 |
parama-suhṛt | everyone's sublime well-wisher | SB 5.5.28 |
 |
parama-sundara | very beautiful | CC Antya 3.192 |
 |
parama-sundara | very beautiful | CC Antya 3.192 |
 |
parama-sundara | very beautifully constructed | CC Antya 3.112 |
 |
parama-sundara | very beautifully constructed | CC Antya 3.112 |
 |
parama-sundarī | very, very beautiful | CC Antya 5.13 |
 |
parama-sundarī | very, very beautiful | CC Antya 5.13 |
 |
parama-svarūpa | the supreme form | CC Madhya 24.77 |
 |
parama-svarūpa | the supreme form | CC Madhya 24.77 |
 |
parama-tattva | the Supreme Truth | CC Adi 17.106 |
 |
parama-tattva | the Supreme Truth | CC Adi 17.106 |
 |
parama-udāra | very liberal | CC Antya 5.101 |
 |
parama-udāra | very liberal | CC Antya 5.101 |
 |
parama-udārāḥ | very magnanimous persons | SB 4.15.25 |
 |
parama-udārāḥ | very magnanimous persons | SB 4.15.25 |
 |
parama-udayāḥ | greatly glorious | SB 8.5.6 |
 |
parama-udayāḥ | greatly glorious | SB 8.5.6 |
 |
parama-utkarṣa | in the highest excellence | CC Madhya 23.87-91 |
 |
parama-utkarṣa | in the highest excellence | CC Madhya 23.87-91 |
 |
parama-utsukāḥ | very eager | SB 11.31.2-3 |
 |
parama-utsukāḥ | very eager | SB 11.31.2-3 |
 |
parama-vaiṣṇava | a perfectly pure devotee | CC Antya 2.16 |
 |
parama-vaiṣṇava | a perfectly pure devotee | CC Antya 2.16 |
 |
parama-vaiṣṇava | great devotee | CC Madhya 19.36 |
 |
parama-vaiṣṇava | great devotee | CC Madhya 19.36 |
 |
parama-vaiṣṇava | highly advanced devotee | CC Antya 13.92 |
 |
parama-vaiṣṇava | highly advanced devotee | CC Antya 13.92 |
 |
parama-vidvān | the most learned | CC Antya 11.105 |
 |
parama-vidvān | the most learned | CC Antya 11.105 |
 |
parama-vikramita | by the supreme power | SB 10.10.27 |
 |
parama-vikramita | by the supreme power | SB 10.10.27 |
 |
parama-vismitaḥ | became most amazed | SB 7.15.79 |
 |
parama-vismitaḥ | became most amazed | SB 7.15.79 |
 |
parama-vismitaḥ | was struck with wonder | SB 10.4.14 |
 |
parama-vismitaḥ | was struck with wonder | SB 10.4.14 |
 |
parama-vyome | in the spiritual sky | CC Adi 13.75 |
 |
parama-vyome | in the spiritual sky | CC Adi 13.75 |
 |
paramaḥ | dedicated to | BG 12.10 |
 |
paramaḥ | excellent | SB 11.16.34 |
 |
| | SB 11.30.9 |
 |
paramaḥ | greater | SB 11.5.37 |
 |
paramaḥ | greatest | SB 3.1.27 |
 |
paramaḥ | perfect | BG 6.32 |
 |
paramaḥ | supreme | Bs 5.1 |
 |
| | CC Adi 2.107 |
 |
| | CC Madhya 20.154 |
 |
| | CC Madhya 21.35 |
 |
| | CC Madhya 24.78 |
 |
| | CC Madhya 8.137 |
 |
| | SB 1.17.16 |
 |
| | SB 11.20.21 |
 |
| | SB 4.26.22 |
 |
paramaḥ | supreme, highest, always engaged with all senses | SB 10.10.42 |
 |
paramaḥ | the best | SB 10.56.3 |
 |
| | SB 12.10.7 |
 |
paramaḥ | the greatest | SB 10.60.31 |
 |
paramaḥ | the greatest of all | SB 10.13.57 |
 |
paramaḥ | the highest | CC Adi 1.91 |
 |
| | CC Madhya 24.100 |
 |
| | CC Madhya 25.149 |
 |
| | SB 1.1.2 |
 |
paramaḥ | the supreme | Bs 5.39 |
 |
| | CC Adi 5.155 |
 |
| | SB 10.80.12-13 |
 |
| | SB 3.11.4 |
 |
| | SB 3.16.18 |
 |
paramaḥ | the Supreme | SB 6.4.33 |
 |
paramaḥ | the supreme | SB 7.8.8 |
 |
| | SB 8.22.5 |
 |
| | SB 8.24.46 |
 |
| | SB 8.24.48 |
 |
paramaḥ | the Supreme Lord | SB 10.88.25-26 |
 |
paramaḥ | the supreme shelter | SB 8.22.8 |
 |
paramaḥ | the supreme worshipable object | SB 11.9.17-18 |
 |
paramaḥ | ultimate | SB 10.5.30 |
 |
paramaḥ | very great | SB 11.8.27 |
 |
paramaḥ | very, very | SB 4.8.53 |
 |
paramahaṃsa | liberated persons | SB 5.1.5 |
 |
paramahaṃsa | of the perfect sages | SB 11.31.28 |
 |
paramahaṃsa | recluses | SB 3.15.37 |
 |
paramahaṃsa-gatau | obtainable by the paramahaṃsa | SB 7.9.50 |
 |
paramahaṃsa-gatau | obtainable by the paramahaṃsa | SB 7.9.50 |
 |
paramahaṃsa-kulaiḥ | by the paramahaṃsas, the most exalted personalities | SB 6.3.28 |
 |
paramahaṃsa-kulaiḥ | by the paramahaṃsas, the most exalted personalities | SB 6.3.28 |
 |
paramahaṃsa-parama-gurave | the most exalted spiritual master of all paramahaṃsas, liberated persons | SB 5.19.11 |
 |
paramahaṃsa-parama-gurave | the most exalted spiritual master of all paramahaṃsas, liberated persons | SB 5.19.11 |
 |
paramahaṃsa-parama-gurave | the most exalted spiritual master of all paramahaṃsas, liberated persons | SB 5.19.11 |
 |
paramahaṃsa-parivrājakaiḥ | by the topmost sannyāsīs wandering all over the world | SB 6.9.33 |
 |
paramahaṃsa-parivrājakaiḥ | by the topmost sannyāsīs wandering all over the world | SB 6.9.33 |
 |
paramahaṃsānām | of the advanced transcendentalists | SB 1.8.20 |
 |
paramahaṃsānām | of the perfect beings | SB 1.4.31 |
 |
paramakam | bringing the greatest happiness | SB 11.17.3-4 |
 |
paramakam | supreme | SB 10.27.20 |
 |
paramam | a supreme | SB 8.3.1 |
 |
paramam | extreme | SB 10.50.3 |
 |
| | SB 10.58.20 |
 |
| | SB 6.2.26 |
 |
paramam | foremost | SB 7.1.4-5 |
 |
paramam | highest | SB 2.9.22 |
 |
paramam | is the supreme | SB 4.9.28 |
 |
paramam | most | BG 18.68 |
 |
paramam | severe | SB 10.38.3 |
 |
paramam | supreme | BG 10.1 |
 |
| | BG 10.12-13 |
 |
| | BG 11.1 |
 |
| | BG 11.18 |
 |
| | BG 15.6 |
 |
| | BG 8.21 |
 |
| | CC Madhya 21.51 |
 |
| | CC Madhya 21.88 |
 |
| | CC Madhya 24.166 |
 |
| | CC Madhya 24.213 |
 |
| | MM 16 |
 |
| | MM 53 |
 |
| | SB 10.30.41 |
 |
| | SB 10.46.29 |
 |
| | SB 10.70.46 |
 |
| | SB 10.88.10 |
 |
| | SB 11.11.49 |
 |
| | SB 11.12.13 |
 |
| | SB 11.29.27 |
 |
| | SB 11.6.26-27 |
 |
| | SB 12.12.64 |
 |
paramam | Supreme | SB 2.1.19 |
 |
paramam | supreme | SB 4.11.11 |
 |
| | SB 4.12.26 |
 |
| | SB 4.2.32 |
 |
| | SB 4.26.18 |
 |
| | SB 5.5.24 |
 |
| | SB 6.18.33-34 |
 |
| | SB 8.6.32 |
 |
| | SB 8.7.24 |
 |
| | SB 8.8.25 |
 |
paramam | the best | SB 5.10.19 |
 |
paramam | the best (within the universe) | SB 10.1.26 |
 |
paramam | the divine | BG 11.9 |
 |
paramam | the greatest | SB 10.57.9 |
 |
| | SB 11.8.44 |
 |
paramam | the greatest | SB 11.8.44 |
 |
paramam | the highest destination | SB 10.87.18 |
 |
paramam | the supreme | BG 18.64 |
 |
paramam | the Supreme | BG 8.8 |
 |
paramam | the supreme | SB 1.11.7 |
 |
| | SB 1.19.37 |
 |
| | SB 11.16.1 |
 |
| | SB 11.4.10 |
 |
| | SB 12.5.11-12 |
 |
| | SB 12.6.33 |
 |
paramam | the Supreme | SB 2.9.45 |
 |
paramam | the supreme | SB 6.10.12 |
 |
| | SB 6.4.30 |
 |
| | SB 6.8.11 |
 |
paramam | the topmost | MM 34 |
 |
paramam | the ultimate | CC Madhya 24.72 |
 |
paramam | the ultimate goal | SB 6.5.26 |
 |
paramam | topmost | SB 7.8.43 |
 |
paramam | transcendental | BG 8.3 |
 |
paramam | ultimate | SB 8.11.15 |
 |
paramam | very | SB 6.2.47-48 |
 |
paramam | very great | SB 10.3.33 |
 |
paramam | very severe | SB 7.3.12 |
 |
paramam | with great | SB 8.7.5 |
 |
paramam padam | the supreme abode | SB 5.22.17 |
 |
paramam padam | the supreme abode | SB 5.22.17 |
 |
paramam padam | the supreme abode, Vaikuṇṭhaloka | SB 6.9.32 |
 |
paramam padam | the supreme abode, Vaikuṇṭhaloka | SB 6.9.32 |
 |
paramam udyamam | great enthusiasm | SB 8.15.24 |
 |
paramam udyamam | great enthusiasm | SB 8.15.24 |
 |
paramam vacaḥ | supreme instruction | CC Madhya 22.57-58 |
 |
paramam vacaḥ | supreme instruction | CC Madhya 22.57-58 |
 |
paramasya | for the Supreme | SB 10.77.32 |
 |
paramasya | for the supreme | SB 10.87.29 |
 |
paramasya | of the Supreme | SB 1.9.36 |
 |
| | SB 2.1.29 |
 |
| | SB 2.7.43-45 |
 |
| | SB 2.7.47 |
 |
| | SB 3.4.14 |
 |
paramasya | the Supreme | SB 3.15.34 |
 |
paramasya | the supreme | SB 4.6.49 |
 |
paramasya | the ultimate | SB 7.6.26 |
 |
paramasya vedhasaḥ | of the supreme creator | SB 10.12.38 |
 |
paramasya vedhasaḥ | of the supreme creator | SB 10.12.38 |
 |
paramayā | by supreme | SB 8.23.25 |
 |
paramayā | great | SB 6.18.27-28 |
 |
| | SB 7.7.14 |
 |
paramayā | most excellent | SB 3.23.6 |
 |
paramayā | sincere | SB 10.81.18 |
 |
paramayā | superexcellent | SB 10.10.28 |
 |
paramayā | supreme | SB 1.2.22 |
 |
| | SB 10.39.56-57 |
 |
| | SB 10.84.41 |
 |
| | SB 7.10.40 |
 |
| | SB 8.6.29 |
 |
paramayā | transcendental | SB 11.31.4 |
 |
paramayā | unalloyed | SB 4.29.36-37 |
 |
| | SB 8.16.25 |
 |
paramayā | with severe | SB 5.26.15 |
 |
paramayā | with transcendental | SB 11.30.11 |
 |
ghṛta-sikta parama-anna | sweet rice mixed with ghee | CC Madhya 15.217 |
 |
pradhāna-parama-vyomnoḥ antare | between the material world and the spiritual world | CC Madhya 21.50 |
 |
brahma paramam | the Supreme Absolute Truth | SB 10.23.10-11 |
 |
brahma paramam | the Absolute Truth | SB 11.11.28 |
 |
brahma paramam | the Absolute Truth | SB 11.20.37 |
 |
tri-dhāma-paramam | to the highest planetary system | SB 3.24.20 |
 |
ghṛta-sikta parama-anna | sweet rice mixed with ghee | CC Madhya 15.217 |
 |
grāmya-īha-uparamaḥ | not taking part in so-called philanthropic activities | SB 7.11.8-12 |
 |
grāmya-īha-uparamaḥ | not taking part in so-called philanthropic activities | SB 7.11.8-12 |
 |
mat-paramaḥ | considering Me the Supreme | BG 11.55 |
 |
mat-paramau | accepting Me as the supreme destination of life | SB 10.10.42 |
 |
viṣṇoḥ paramam padam | the supreme abode of Lord Viṣṇu, or the lotus feet of Lord Viṣṇu | SB 5.23.1 |
 |
ghṛta-sikta parama-anna | sweet rice mixed with ghee | CC Madhya 15.217 |
 |
pradhāna-parama-vyomnoḥ antare | between the material world and the spiritual world | CC Madhya 21.50 |
 |
sei parama-pramāṇe | that is the foremost proof | CC Antya 20.85 |
 |
mat-paramaḥ | considering Me the Supreme | BG 11.55 |
 |
tri-dhāma-paramam | to the highest planetary system | SB 3.24.20 |
 |
viṣṇoḥ paramam padam | the supreme abode of Lord Viṣṇu, or the lotus feet of Lord Viṣṇu | SB 5.23.1 |
 |
brahma paramam | the Supreme Absolute Truth | SB 10.23.10-11 |
 |
brahma paramam | the Absolute Truth | SB 11.11.28 |
 |
brahma paramam | the Absolute Truth | SB 11.20.37 |
 |
mat-paramau | accepting Me as the supreme destination of life | SB 10.10.42 |
 |
pradhāna-parama-vyomnoḥ antare | between the material world and the spiritual world | CC Madhya 21.50 |
 |
sei parama-pramāṇe | that is the foremost proof | CC Antya 20.85 |
 |
sei parama-pramāṇe | that is the foremost proof | CC Antya 20.85 |
 |
ghṛta-sikta parama-anna | sweet rice mixed with ghee | CC Madhya 15.217 |
 |
tri-dhāma-paramam | to the highest planetary system | SB 3.24.20 |
 |
uparama | freedom from false ego | SB 5.19.9 |
 |
uparamaḥ | cessation | SB 2.2.6 |
 |
uparamaḥ | the cessation | SB 7.7.28 |
 |
grāmya-īha-uparamaḥ | not taking part in so-called philanthropic activities | SB 7.11.8-12 |
 |
uparamaḥ | the cessation | SB 10.29.12 |
 |
uparamam | cessation | SB 1.8.36 |
 |
uparamate | cease (because one feels transcendental happiness) | BG 6.20-23 |
 |
uparamayoḥ | of decreasing | SB 7.13.21 |
 |
viṣṇoḥ paramam padam | the supreme abode of Lord Viṣṇu, or the lotus feet of Lord Viṣṇu | SB 5.23.1 |
 |
pradhāna-parama-vyomnoḥ antare | between the material world and the spiritual world | CC Madhya 21.50 |