cl.1 P. A1. (see) m/ethati-, te- (pr. p.f.mithat/ī-; perfect tensemimetha-; ind.p.mithitvā-), to unite, pair, couple, meet (as friend or antagonist), alternate, engage in altercation ; (A1.) to dash together (according to to also"to understand"or"to kill") .
f.Name of a city said to have been founded by mithi- or mithila- (it was the capital of videha- or the modern Tirhut, and residence of King janaka-) etc.
m. a pair (male and female;but also"any couple or pair" etc. etc., usually dual number,in later language mostly n.; in fine compositi or 'at the end of a compound'f(ā-).)
ind. (contracted from mithūy/ā-) invertedly, contrarily, incorrectly, wrongly, improperly etc. etc. (with Causal , ofkṛ-,to pronounce a word wrongly"once"[P.] or"repeatedly"[A1.] ;with pra-car-,to act wrongly ;with pra-vṛt-,to behave improperly ) ; falsely, deceitfully, untruly etc. (often withbrū-, vac-or vad-,to speak falsely, utter a lie;withkṛ-,to deny ;to break one's word, with na-kṛ-,to keep it) ; with bhū-, to turn out or prove false ; not in reality, only apparently ; to no purpose, fruitlessly, in vain etc. (in the beginning of a compound often = false, untrue, sham; mithyā- is personified as the wife of a-dharma-)
मिथ् 1 U. (मेथति-ते) 1 To associate with. -2 To unite, pair, copulate. -3 To hurt, injure, strike, kill. -4 To understand, perceive, know. -5 To wrangle, contradict. -6 To grasp, seize.
मिथस् ind. 1 Mutually, reciprocally, to each other; कामान्माता पिता चैनं यदुत्पादयतो मिथः Ms.2.147; oft. in comp. मिथःप्रस्थाने Ś.2.; मिथःसमयात् Ś.5. -2 In secret or private, secretly, privately; भर्तुः प्रसादं प्रतिनन्द्य मूर्ध्ना वक्तुं मिथः प्राक्रमतैवमेनम् Ku.3.2;6.1; R.13.1. -3 Alternately, by turns. -Comp. -असम्बन्धन्यायः a rule of interpretation according to which subsidiary portions (of a sentence) cannot be connected with one another. This rule is discussed by Jaimini and Śabara in 'गुणानां च परार्थत्वादसम्बन्धः समत्वात् स्यात्' MS.3.1.22 and भाष्य thereon. -कृत्यम् mutual obligation. -समयः mutual agreement.
मिथिलः N. of a king. -लाः (pl.) N. of a people. -ला [मथ्यन्ते$त्र रिपवः इति मिथिला Uṇ.1.57] N. of a city, capital of the country called Videha, q. v.; मिथिला वदत्ययोध्यां त्वं स्त्री परपुरुषानुरक्तासि Udb.
मिथुन a. [मिथ्-उनन् किच्च Uṇ.3.55] Paired, forming a pair, or couple. -नः Ved. A pair, couple. -नम् 1 A pair, couple; मिथुनं परिकल्पितं त्वया सहकारः फलिनी च नन्विमौ R.8.61; Me.18; U.2.5. -2 Twins. -3 Union, junction. -4 Sexual union, copulation, cohabitation -5 The third sign of the zodiac, Gemini. -6 (In gram.) A root compounded with a preposition. -Comp. -भावः 1 forming a couple, state of being a pair. -2 copulation. -यमकम् a particular kind of यमक; cf. Bk.1.12. -व्रतिन् a. practising cohabitation.
मिथ्या ind. [मिथ्-क्यप्] 1 Falsely, deceitfully, wrongly, incorrectly; oft. with the force of an adjective; मणौ महानील इति प्रभावादल्पप्रमाणे$पि यथा न मिथ्या R.18.42; यदुवाच न तन्मिथ्या 17.42; मिथ्यैव व्यसनं वदन्ति मृगयामीदृग्विनोदः कुतः Ś.2.5. -2 Invertedly, contrarily. -3 To no purpose, in vain, fruitlessly; मिथ्या कारयते चारैर्घोषणां राक्षसाधिपः Bk.8.44; मिथ्यैष व्यवसायस्ते प्रकृतिस्त्वां नियोक्ष्यति Bg.18.59. (मिथ्या वद्-वच् to tell a falsehood, lie. मिथ्या कृ 1 to falsify. -2 to contradict. मिथ्या भू to turn out false, be false. मिथ्या ग्रह् to misunderstand, mistake.) At the beginning of comp. मिथ्या may be translated by 'false, untrue, unreal, sham, pretended, feigned' &c. -Comp. -अध्यवसितिः f. a figure of speech, an expression of the impossibility of a thing by making it depend upon an impossible contingency; किंचिन्मिथ्यात्वसिद्ध्यर्थं मिथ्या- र्थान्तरकल्पनम् । मिथ्याध्यवसितिर्वेश्यां वशयेत् खस्रजं वहन् ॥ Kuval. -अपवादः a false charge. -अभिधानम् a false assertion. -अभियोगः a false or groundless charge. -अभिशंसनम् calumny, false accusation. -अभिशापः 1 a false prediction. -2 a false or unjust claim. -आचार a. 1 acting falsely. -2 hypocritical. (-रः) 1 wrong treatment (in medic.). -2 wrong or improper conduct. -3 a rogue, hypocrite; इन्द्रियार्थान् विमूढात्मा मिथ्याचारः स उच्यते Bg.3.6. -आहारः wrong diet. -उत्तरम् a false or prevaricating reply. -उपचारः 1 pretended kindness or service; मिथ्योपचारैश्च वशीकृतानां किमर्थिनां वञ्चयितव्यमस्ति H. -2 (in medic.) a wrong treatment of a malady. -कर्मन् n. a false act. -कारुणिक a. pretending to be kind; मिथ्याकारुणिको$सि निर्घृणतरस्त्वत्तः कुतो$न्यः पुमान् Pt. 5.14. -क्रोपः, -क्रोधः feigned anger. -क्रयः a false price. -ग्रहः useless obstinacy or persistence. -ग्रहः, ग्रहणम् misconception, misunderstanding. -चतुर्विधम् four types of lying; मिथ्यैतन्नाभिजानामि तदा तत्र न संनिधिः । अजातश्चास्मि तत्काटे इति मिथ्याचतुर्विधम् ॥ -चर्या hypocrisy. -जल्पितम् a false report or speech. -ज्ञानम् a mistake, error, misapprehension. -दर्शनम् heresy. -दृष्टिः f. heresy, holding heretic or atheistic doctrines. -निरसनम् denial by oath. -पण्डित a. educated or learned only in appearance. -पुरुषः a man only in appearance. -प्रतिज्ञ a. false to one's promise, perfidious. -प्रत्ययः an erroneous perception; यो हि जनित्वा प्रध्वंसते नैतदेवमिति स मिथ्याप्रत्ययः ŚB. on MS.1.1.2. -फलम् an imaginary advantage. -मतिः f. delusion, mistake, errror. -योगः wrong use or application. -लिङ्गधर a. being anything only in appearance. -वचनम्, -वाक्यम्, -वादः an untrue speech, a falsehood, lie. -वाक्, -वादिन् a. lying, false, untruthful; मिथ्यावादिनि दूति ...... K. P. -वार्ता a false report. -व्यापारः meddling with another's affairs. -वृत्त a. of vicious conduct; उद्योगं तव संप्रेक्ष्य मिध्यावृत्तं च रावणम् Rām.6.17.66. -साक्षिन् m. a false witness.
a. forming a pair; m. pair (a male and a female), couple (in general: in V. gnly. du., in C. mostly n. sg.); twins; n. other part, complement (rare); pairing, copulation; Gemini (sign of the zodiac); root compounded with a preposition (gr.): -tvá, n., -bhâva, m. forming a pair.
in. ad. [later form of mithuyâ] wrongly, incorrectly; falsely, untruly, deceit fully; not in reality, only in appearance; to no purpose, fruitlessly, in vain: -kri, act wrongly; break (one's word: w. na, keep --); deny; -brû, -vak, -vad, state falsely, lie, feign; -bhû, turn out or prove false; -pra vrit, behave in an unseemly manner towards (lc.).
m. feigned anger; -kraya, m. false price; -graha, m. fruitless obstinacy; -½âkâra, m. wrong or improper conduct; a. acting hypocritically; -galpita, (pp.) n. wrong or false talk;-gñâna, n. mis apprehension, error; -tva, n. falseness, un reality; -darsana, n. false appearance; -drish- ti, f. heresy; -½adhîta, n. wrong course of study; -½adhyavasiti, f. false supposition (a figure of speech in which the impossibility of a thing is expressed by making it depend on an impossible contingency: e. g. only one who wears a garland of air will secure the affec tions of a courtesan); -pandita, a. learned or clever only in appearance; -purusha, m. man only in appearance; -pratigña, a. false to one's promise, faithless; -pravâdin, a. speaking falsely, lying; -phala, n. imaginary advantage or reward; -buddhi, f. misappre hension; -½abhidhâ, f. false name; -½abhi dhâna, n. false statement; -½abhiyogin, a. making a false charge; -½abhisamsana, n. false accusation; -½abhisamsin, a. accusing falsely; -½abhisasta, pp. falsely accused; -½abhisasti, f. false charge; -½abhisâpa, m. id.; false prediction; -yoga, m. false em ployment; -½ârambha, m. wrong treatment; -vakana, n. telling an untruth; -vâkya, n. false statement, lie; -vâk, a. speaking falsely, lying; -vâda, m. false statement, lie; a. tell ing an untruth, lying; -vâdin, a. id.; -vyâ pâra, m. wrong occupation, meddling with what is not one's concern; -sâkshin, m. false witness; -stava, m. unfounded praise (pl.); -stotra, n. id. (pl.); -½âhâra, m. wrong diet; -½upakâra, m. pretended service or kind ness; wrong (medical) treatment.
n. sg. and du. bull and cow; -min, m. possessor of cattle; -mukha, m. kind of musical instrument; N. of several men; -mûtra, n. cow's urine; -mrigá, m. kind of buffalo; -mriga-kâka-karyâ, f. man ner of cows in walking, deer in standing, and crows in sitting; -medha, -yagña, m. cow-sacrifice.
indeclinable alternately (Monier-Williams, Sir M. (1988))
by contest or dispute (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in secret (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mutually (Monier-Williams, Sir M. (1988))
privately (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reciprocally (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to or from or with each other (Monier-Williams, Sir M. (1988))
together (Monier-Williams, Sir M. (1988))
together with (instr.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) name of a city said to have been founded by Mithi or Mithila (it was the capital of Videha or the modern Tirhut) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine neuter) (in gram.) root compounded with a Preposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
complement or companion of anything (Monier-Williams, Sir M. (1988))
copulation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
couple
honey and ghee (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pairing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sex
the other part (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sign of the zodiac Gemini or the third arc of 30 degrees in a circle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
twins Frequency rank 2676/72933
noun (masculine) (in medicine) wrong treatment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a feigned or pretended service or kindness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indeclinable contrarily (Monier-Williams, Sir M. (1988))
deceitfully (Monier-Williams, Sir M. (1988))
falsely (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fruitlessly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
improperly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in vain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
incorrectly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
invertedly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not in reality (Monier-Williams, Sir M. (1988))
only apparently (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to no purpose (Monier-Williams, Sir M. (1988))
untruly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wrongly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective faithless (Monier-Williams, Sir M. (1988))
false to one's promise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
treacherous (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) (with Jainas) perversion (as one of the 18 faults) or illusion (as the lowest of the 14 steps which lead to final emancipation) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
falsity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unreality (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.