Donate
 
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "khe" has 4 results.
     
khe: neuter nominative dual stem: kha
khe: neuter accusative dual stem: kha
khe: neuter locative singular stem: kha
khe: neuter vocative dual stem: kha
     Amarakosha Search  
9 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
abhitaḥ3.3.263MasculineSingularkhedaḥ, adbhutam
ārāt3.3.250MasculineSingularkhedaḥ, anukampā, santoṣaḥ, vismayaḥ, āmantraṇam
dravaḥ1.7.32MasculineSingularkrīḍā, khe, narma, keliḥ, parīhāsaḥdalliance or blandishnment
kheṭakaḥ3.3.20MasculineSingularbhāvaḥ, vṛndaḥ
kheyamNeuterSingularparikhāa moat or ditch
krīḍāFeminineSingularkūrdanam, khea play or game
mṛgayā2.10.24NeuterSingularmṛgavyam, ākheṭaḥ, ācchodanam
nikṛṣṭaḥ3.1.53MasculineSingularrephaḥ, garhyaḥ, kutsitaḥ, avamaḥ, arvā, kheṭaḥ, kupūyaḥ, yāpyaḥ, pratikṛṣṭaḥ, aṇakaḥ, avadyaḥ, adhamaḥ
tāraḥ3.3.174MasculineSingularmakheṣuyūpakhaṇḍaḥ
     Monier-Williams
          Search  
188 results for khe
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
khe locative case of 3. kh/a-, in compound View this entry on the original dictionary page scan.
khecaramf(ī-)n. moving in the air, flying etc. View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. a bird View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. any aerial being (as a messenger of the gods) View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. a gandharva-, View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. a vidyā-dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. a rakṣas- View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. a planet View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. (hence) the number,"nine" View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. quicksilver View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
khecarāf. (in music) a particular mūrchanā- View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. a vidyā-dharī- View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. a particular mudrā- or position of the fingers View this entry on the original dictionary page scan.
khecaram. an earring or a cylinder of wood passed through the lobe of the ear View this entry on the original dictionary page scan.
khecaran. green vitriol View this entry on the original dictionary page scan.
khecarāñjanan. green vitriol View this entry on the original dictionary page scan.
khecarānnan. a particular dish made of rice. View this entry on the original dictionary page scan.
khecaratāf. the magical power of flying View this entry on the original dictionary page scan.
khecaratvan. idem or 'f. the magical power of flying ' View this entry on the original dictionary page scan.
khecarīf. with siddhi- or gati-, the magical power of flying ix etc. View this entry on the original dictionary page scan.
khe varia lectio for kheṭ- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
khedam. lassitude, depression etc. View this entry on the original dictionary page scan.
khedam. exhaustion, pain, affliction, distress etc. View this entry on the original dictionary page scan.
khedam. sexual passion Introd. on Va1rtt. 1 View this entry on the original dictionary page scan.
khef. an instrument for splitting (belonging to indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
khef. Name of a locality View this entry on the original dictionary page scan.
kheḍa(gaRa aśvādi- ) for kheṭa-, a village (see gandha-kh-.) View this entry on the original dictionary page scan.
kheda dana-, etc. See khid-. View this entry on the original dictionary page scan.
khedanamfn. piercing View this entry on the original dictionary page scan.
khedanan. lassitude, exhaustion, View this entry on the original dictionary page scan.
khedanan. pain, sorrow, affliction View this entry on the original dictionary page scan.
khedāṅgasāram. Name of a tantra- View this entry on the original dictionary page scan.
khedānvitamfn. distressed, pained. View this entry on the original dictionary page scan.
khedavigamam. removal of sexual passion Introd. on Va1rtt. 1. View this entry on the original dictionary page scan.
khedayitavyamfn. to be depressed or made distressed View this entry on the original dictionary page scan.
khedi ayas- plural rays View this entry on the original dictionary page scan.
khedinmfn. tired (see a-kheditva-) View this entry on the original dictionary page scan.
khedinīf. the creeper Marsilea quadrifolia View this entry on the original dictionary page scan.
khedinīf. another plant (aśana-parṇī-) View this entry on the original dictionary page scan.
kheditamfn. disturbed, annoyed View this entry on the original dictionary page scan.
kheditamfn. injured (as by arrows) View this entry on the original dictionary page scan.
kheditamfn. afflicted, distressed View this entry on the original dictionary page scan.
khedita tavya-, etc. See khid-. View this entry on the original dictionary page scan.
kheḍitāla varia lectio for kheṭi-t-. View this entry on the original dictionary page scan.
kheditavyan. impersonal or used impersonally to be depressed or cast down or troubled View this entry on the original dictionary page scan.
khegamanam. "moving in the air", a kind of gallinule (equals kālakaṇṭha-) View this entry on the original dictionary page scan.
khekhīrakaa hollow bamboo View this entry on the original dictionary page scan.
khel cl.1 P. lati-, to shake, move to and fro, swing, tremble : Causal P. khelayati-, to cause to move to and fro, swing, shake View this entry on the original dictionary page scan.
khelamfn. (in compound or in fine compositi or 'at the end of a compound' gaRa kaḍārādi- ) moving, shaking, trembling View this entry on the original dictionary page scan.
khelam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
khef. sport, play gaRa kaṇḍvādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
khelagamanamf(ā-)n. idem or 'mfn. having a stately walk ' View this entry on the original dictionary page scan.
khelagāminmfn. idem or 'mf(ā-)n. idem or 'mfn. having a stately walk ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
khelagatimfn. having a stately walk View this entry on the original dictionary page scan.
khelamind. so as to shake or tremble View this entry on the original dictionary page scan.
khelanan. moving to and fro, shaking View this entry on the original dictionary page scan.
khelanan. quivering motion (of the eyes) View this entry on the original dictionary page scan.
khelanan. play, pastime, sport View this entry on the original dictionary page scan.
khelanāf. moving to and fro, View this entry on the original dictionary page scan.
khelanakan. play, sport View this entry on the original dictionary page scan.
khelanīf. a chessman View this entry on the original dictionary page scan.
khelāyaNom. P. yati- (gaRa kaṇḍv-ādi-), to play, sport View this entry on the original dictionary page scan.
khelif. (equals keli-) play, sport View this entry on the original dictionary page scan.
khelim. an animal View this entry on the original dictionary page scan.
khelim. a bird View this entry on the original dictionary page scan.
khelim. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
khelim. an arrow View this entry on the original dictionary page scan.
khelim. a song View this entry on the original dictionary page scan.
kheludaa particular high number View this entry on the original dictionary page scan.
khemakarṇam. (for kṣem-?), Name of an ancestor of bala-bhadra- View this entry on the original dictionary page scan.
khemasiṃha see kṣetra-- s-, kṣema-- s- (above). View this entry on the original dictionary page scan.
kheparibhramamf(ā-)n. flying about in the air View this entry on the original dictionary page scan.
kheparibhramaSee 3. kh/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
khesarafor vesara- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
kheśayamfn. (see kha-ś-) lying in the air View this entry on the original dictionary page scan.
khe cl.10. kheṭayati-, to eat, consume (varia lectio kheḍ-). View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭam. "moving in the air", a planet View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭam. the ascending node or rāhu- View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭam. a village, residence of peasants and farmers, small town (half a pura- ) : the phlegmatic or watery humor of the body, phlegm
kheṭam. snot, glanders View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭam. a horse View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭam. the club of balarāma- View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭamn. hunting, chase (see ā-kheṭa-) View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭamn. a shield ([ ]) and 532 ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭamn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') expressing defectiveness or deterioration (; exempli gratia, 'for example' nagara--,"a miserable town" ; upānat--,"a miserable shoe" ; muni--,"a miserable sage") View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭan. grass View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭamfn. low, vile View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭan. armed View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭaSee 3. kh/a-, . View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭabhūṣaṇan. Name of astronomical work. View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭabodham. Name of astronomical work. View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭakamn. a small village, residence of agricultural peasants View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭakamn. a shield etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭakan. the club of bala-rāma- (?) View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭakapuran. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭakarmann. calculation of the motion etc. of planets View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭanan. chase, hunting (confer, compare ākheṭa-), View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭapiṇḍa"a ball of phlegm" id est anything useless (pakva--). View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭapīṭhamālāf. Name of astronomical work. View this entry on the original dictionary page scan.
khetasiṃhasee kṣetra-- s-, kṣema-- s- (above). View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭikam. Name of a man (; kharika-, ) View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭinm. a lecher, libertine View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭitamfn. frightened View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭitamfn. ploughed View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭitaSee khiṭ-. View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭitālam. (equals vaitālika-) a minstrel, family bard or piper (?) (vv.ll. kheṭṭi-t-and kheḍi-t-). View this entry on the original dictionary page scan.
kheṭitāla ṭin- See above. View this entry on the original dictionary page scan.
khev(= sev-), to serve, wait upon View this entry on the original dictionary page scan.
kheyamfn. ( ) to be digged out, that can be digged () View this entry on the original dictionary page scan.
kheyan. a ditch View this entry on the original dictionary page scan.
kheyaSee khan-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimukheind. in front or presence of (genitive case;or in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
ākhedanan. drawlng to one's self, , Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
akhedinmfn. not wearisome, unwearied. View this entry on the original dictionary page scan.
akheditvan. continuous flow (of speech), one of the vāg-guṇas- of mahāvīra- View this entry on the original dictionary page scan.
ākheṭam. ( khiṭ-?) chase, hunting View this entry on the original dictionary page scan.
ākheṭabhūmif. hunting-ground View this entry on the original dictionary page scan.
ākheṭakam. equals ā-kheṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
ākheṭakam. a hunter View this entry on the original dictionary page scan.
ākheṭakāṭavīf. a hunting-forest View this entry on the original dictionary page scan.
ākheṭaśīrṣaka varia lectio for ākhoṭa-ś- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
ākheṭikam. (also akh- q.v) a hound View this entry on the original dictionary page scan.
ākheṭikam. a hunter View this entry on the original dictionary page scan.
akheṭikaor ākheṭika- m. a dog trained to the chase. View this entry on the original dictionary page scan.
aukheyam. plural idem or 'm. plural the descendants or pupils of ukha-.' View this entry on the original dictionary page scan.
cittakhedam. grief View this entry on the original dictionary page scan.
duḥkhetamfn. affected with sorrow, Va1rtt. 6, View this entry on the original dictionary page scan.
gandhakheḍan. Andropogon Schoenanthus View this entry on the original dictionary page scan.
gandhakheḍakan. equals -tṛṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
holākhelanan. the frolics practised at the holī- festival View this entry on the original dictionary page scan.
khañjakhelam. idem or 'm. the wagtail ' View this entry on the original dictionary page scan.
khañjakheṭam. the wagtail View this entry on the original dictionary page scan.
lekheśam. equals lekha-rṣabha- View this entry on the original dictionary page scan.
līlākhelamfn. moving or sporting playfully, View this entry on the original dictionary page scan.
līlākhelan. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
mahākālayogaśāstrekhecarīvidyāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
makheśam. "lord of sacrifice", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
mayūkheśam. "lord of rays", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
mukhebalinm. a rhinoceros View this entry on the original dictionary page scan.
mukhebhagāf. equals mukha-bhagā- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
mukhebhavamf(ā-)n. formed in the mouth View this entry on the original dictionary page scan.
mukhenaind. mukha
mukhenādāyinm. plural Name (also title or epithet) of a particular class of self-mortifying devotees, View this entry on the original dictionary page scan.
mukhendum. a moon-like face, View this entry on the original dictionary page scan.
mukhendubimban. idem or 'm. a moon-like face, ' View this entry on the original dictionary page scan.
nikheyamfn. to be thrust into View this entry on the original dictionary page scan.
pañjarākheṭam. a sort of basket or wicker trap in which fish are caught View this entry on the original dictionary page scan.
parikhedam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) lassitude, weariness, exhaustion View this entry on the original dictionary page scan.
parikheditamfn. (fr. Causal) afflicted, exhausted, ruined, destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
pārikheyamf(ī-)n. (fr. pari-kha-) surrounded by a ditch View this entry on the original dictionary page scan.
patikhecaram. Name of śiva- (" garuḍa-") . View this entry on the original dictionary page scan.
phalakhef. a quail (equals phāla-kh-) View this entry on the original dictionary page scan.
phālakhef. a quail (see phaṇi--and phala-khela-). View this entry on the original dictionary page scan.
phaṇikhelam. a quail (prob. wrong reading for phāla-kh-). View this entry on the original dictionary page scan.
pramukheind. pramukha
pratikheṭaka gaRa aśvādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
preṅkheṅkhanan. preṅkha
puṃkheṭam. a male planet View this entry on the original dictionary page scan.
rāmākheṭakam. or n. Name of a poem by padma-nābha-. View this entry on the original dictionary page scan.
ratikhedam. the languor of sexual enjoyment View this entry on the original dictionary page scan.
ratikhedakhinnam. fatigued by sexual enjoyment View this entry on the original dictionary page scan.
ratikhedasuptamfn. sleeping after the fatigue of sexual enjoyment View this entry on the original dictionary page scan.
ratnakheṭam. (with dīkṣita-) Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
sakhedamfn. having grief ( sakhedam am- ind.sadly) View this entry on the original dictionary page scan.
sakhedamind. sakheda
sakhelamind. with a gentle motion View this entry on the original dictionary page scan.
kheyamfn. (fr. sakhi-) relating to friend, friendly, amicable View this entry on the original dictionary page scan.
sammukheind. opposite, before, face to face, in front or in presence or in the beginning of (genitive case or compound;with bhū-,"to oppose, resist";with sthā-,"to look any one in the face") View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭkheṭakan. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
siddhakheṭīsāriṇīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sindhukhelam. "played or flowed over by the indu-s", the country Sindh View this entry on the original dictionary page scan.
subhagākheṭabhūmimfn. having fine hunting-grounds ( subhagākheṭabhūmitva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
subhagākheṭabhūmitvan. subhagākheṭabhūmi
sukhasukhenaind. most willingly, with all the heart View this entry on the original dictionary page scan.
sukhecchāf. hope or desire of happiness View this entry on the original dictionary page scan.
sukhepsumfn. desirous of ease View this entry on the original dictionary page scan.
sukheṣṭhamfn. (locative case of sukha-+ stha-) living in joy (applied to śiva-) View this entry on the original dictionary page scan.
sukhetamfn. affected by joy Va1rtt. 6 View this entry on the original dictionary page scan.
sukhetaramfn. other than happy, unfortunate View this entry on the original dictionary page scan.
sukhetaran. plural joys and sorrows View this entry on the original dictionary page scan.
upajātakhedamfn. suffering from exhaustion, faint, feeble View this entry on the original dictionary page scan.
utkhedam. grief. sorrow, View this entry on the original dictionary page scan.
vārikheḍagrāmam. Name of a village View this entry on the original dictionary page scan.
vikhedamfn. free from weariness, fresh, alert View this entry on the original dictionary page scan.
vyājakhedam. feigned weariness View this entry on the original dictionary page scan.
yathākhelamind. playfully View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
30 results
     
khe$ṭa खे$ट See under ख.
khecara खेचर See खचर. -Comp. -उत्तमः the sun; Mb. 3.3.26.
khedaḥ खेदः [खिद् -भावे घञ्] 1 Depression, lassitude, dejection (of spirits). -2 Fatigue, exhaustion; अलसलुलितमुग्धान्य- ध्वसंजातखेदात् U.1.24; अध्वखेदं नयेथाः Me.34; R.18.45. -3 Pain, torment; Amaru.34. -4 Distress, sorrow; गुरुः खेदं खिन्ने मयि भजति नाद्यापि कुरुषु Ve.1.11; Amaru. 57. -5 Poverty. -6 A disease. -दा Ved. A hammer, mallet; सत्रा खेदामरुशहा वृषस्व Rv.1.116.4.
khedanam खेदनम् 1 Lassitude, langour. -2 Exhaustion. -3 Pain. -4 Sorrow, distress. -5 Poverty.
khedin खेदिन् a. 1 Tiring, exhausting. -2 Disturbing, afflicting, troubling.
khedita खेदित a. 1 Pained, distressed, afflicted. -2 Annoyed, troubled.
khedita खेदित a. Afflicted, troubled; श्रमखेदितो रसः ... स्त्रियः Ṛs.5.7.
khekhīrakaḥ खेखीरकः A kind of stick, hollow bamboo.
khel खेल् 1 P. (खेलति, खेलित) 1 To shake, move to and fro. -2 To tremble. -3 To play, sport; खेलल्लोलम्बकोलाहल- मुखरितदिक्चक्रवालान्तरालम् Bhar. Ch. -Caus. To swing, shake; कृपणो$हं हि जीवामि भुजगं खेलयन्सदा Ks.9.76.
khela खेल a. 1 Sportive, amorous, playful; लीलाखेलमनुप्रापु- र्महोक्षास्तस्य विक्रमम् R.4.22. V.4.32. -2 Moving, shaking. -ला Sport, play, pastime; सिंहखेलगतिर्धीमान् Mb.12.1.19. -Comp. -गति, -गमन, -गामिन् a. having a sportive or stately gait; गमितेन खेलगमने विमानतां नय मां न वेन वसतिं पयोमुचा V.4.74; खे खेलगामी तमुवाह वाहः Ku.7.49.
khelanam खेलनम् 1 Shaking, quivering motion (of the eyes); कापि विलासविलोलविलोचनखेलनजनितमनोजम् Gīt.1.4. -2 Play, pastime. -3 A performance. -नी A piece or man at chess &c.
kheliḥ खेलिः f. 1 Sport, play. -2 A song or hymn. -m. 1 An arrow. -2 An animal. -3 A bird. -4 The sun.
khesaraḥ खेसरः A mule.
kheśarīram खेशरीरम् The body of a छायापुरुष q. v.; खेशरीरं न दृश्यते Mb.5.84.9.
khe खेट् 1 P. (खेटयति &c.) To eat, consume.
kheṭa खेट a. [खे अटति, अट्-अच्; खिट्-अच् वा] Having a weapon, armed. -टः 1 A village, small town or hamlet; Bhāg.1.6.11. -2 Phlegm. -3 The club of Balarāma. -4 A horse. -टः, -टम् 1 Hunting, chase. -2 A shield. -टम् 1 Grass. -2 Hide, skin. (N. B.:- At the end of comp. खेट expresses 'defectiveness' or 'deterioration', & may be rendered by 'miserable', 'low', 'vile', 'wretched' &c.; नागरखेटम् a miserable town.) -3 A village; नगराद्योजनं खेटं खेटाद् ग्रामो$र्धयोजनम् (ब्रह्मानंद पु. Part I, II अनुषंगपाद Ch.7.V.III.); खेटानि धूलिप्राकारोपेतानि । (प्रश्नव्याकरणसूत्रव्याख्याने). -4 A village of cultivators; Rājadharmakaustubha, G. O. S. 72, P.12. -5 A village two miles long; Bibliotheca Indica 274, Fase. I. p.145.
kheṭakaḥ खेटकः A small village, hamlet. -कः, -कम् 1 A shield. ... खड्गखेटकपाणिभिः Śiva. B.17.42. -2 The club of Balarāma.
kheṭin खेटिन् m. 1 A lecher, libertine. -2 A citizen.
kheṭita खेटित a. 1 Terrified, scared. -2 Ploughed.
kheṭitānaḥ खेटितानः लः A minstrel, whose business it is to awaken the master of the house with music and singing (वैतालिक.)
khev खेव् 1 Ā. (खेवते) To serve, wait upon.
kheya खेय a. To be dug or excavated. -यम् A ditch, moat.
akheṭikaḥ अखेटिकः [न. खेटत्यस्मात्; खिट् भये षिकन् Tv.] 1 A tree in general. -2 (आखोटिक) A dog trained to the chase.
akhedin अखेदिन् a.. Not wearisome, not fatigued, ˚त्वम् continuous flow of speech regarded as one of the वाग्गुणs of the Jainas.
utkhedaḥ उत्खेदः Cutting out; drawing out.
parikhedaḥ परिखेदः Fatigue, exhaustion, lassitude; नियमितपरि- खेदा तच्छिरश्चन्द्रपादैः Ku.1.6; हुतवहपरिखेदादाशु निर्गत्य कक्षात् Ṛs.1.27.
pārikheya पारिखेय a. (-यी f.) Surrounded by a ditch; P.V.1.17.
phālakhe फालखेला A quail.
vikheda विखेद a. Fresh, alert.
kheya साखेय a. (-यी f.) 1 Relating to a friend. -2 Friendly, amicable; P.IV.2.8.
     Macdonell Search  
10 results
     
khecara a. (î) moving in the air, flying; m. bird; angel; fairy: î, f. fairy; with siddhi, magical power of flying; -tâ, f., -tva, n. id.
kheda m. pressure, hardship, trouble; faintness, weariness, affliction; annoyance at (g.): â, f. N. of a locality; -ana, n. exhaus tion; -ayitavya, fp. to be afflicted; -in, a. tired, weary; fatiguing.
khela a. swinging, swaying, rocking; m. N.: -gamana, a. of playful gait; -ana, n. flying or moving to and fro; restless mo tion (of the eye): -ka, n. play, sport; -i, f. (?) play, sport.
kheṭa m. n. village inhabited by pea sants; shield; m. phlegm; a. low, mean; -ka, hamlet; shield.
kheya fp. to be dug; being dug.
akheda m. absence of fatigue, freshness.
adhvakheda m. fatigue of travel; -gá, a. travelling; m. traveller; -dársin, m. guide.
ākheṭa m. chase: -ka, m. id.; hunter; -bhûmi, f. hunting ground; -½atavî, f. game forest.
cittakheda m. affliction, grief; -kaura, m. heart-stealer, lover; -ga, m. (heart-born), love; Kâma; -ganman, m. id.; -gña, a. knowing the intentions or heart of (g.); having knowledge of human nature; -nâtha, m. heart's lord, lover; -nâsa, m. loss of con sciousness; -nirvritti, f. peace of mind; -pramâthin, a. disturbing the mind; -bheda, m. depression of mind; -bhrama, m. men tal confusion; -bhrânti, f., -moha,m. id.; -yoni, m. (having its origin in the mind), love; -rañgana, n. gladdening of hearts; -vat, a. rational, sensible, wise; -vikâra, m. mental derangement; -viplava, m. id., mad ness; -vislesha, m. alienation of hearts; breach of friendship with (in.); -vritti, f. mental disposition, sentiments, feeling; train of thought; frame of mind, mental process; -hârin, a. ravishing.
sakhedam ad. sadly.
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
2 results
     
khela occurs in one passage of the Rigveda, where Pischel considers that a god, Vivasvant, is meant, and that races were run in his honour, explaining thus the phrase ājā khelasya, as ‘in the race of Khela.’ Roth thinks that a man is meant, and Sieg, following Sāyana, sees in him a king whose Purohita was Agastya. See also Amśu.
viśākhe See Nakṣatra.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
18 results
     
khe arāṃ iva khedayā RV.8.77.3b.
khe 'nasaḥ khe rathaḥ ApMB.1.1.9a (ApG.2.4.8). See khe rathasya.
khe yugasya śatakrato (VārG. -kratoḥ [!]; ApMB. śacīpate) RV.8.91.7b; AVś.14.1.41b; AVP.4.26.7b; JB.1.221b; ApMB.1.1.9b; MG.1.8.11b; VārG.14.1b.
khe rathasya khe 'nasaḥ RV.8.91.7a; AVś.14.1.41a; AVP.4.26.7a; JB.1.221a; MG.1.8.11a; VārG.14.1a. P: khe rathasya śG.1.15.6. See khe 'nasaḥ.
khedayā trivṛtā divaḥ RV.8.72.8c.
khelaṃ gardabhanādinam AVP.6.14.2d.
khele hai lambanastani AVP.6.8.4a.
ātmamukhe mṛtyor āsye juhomi # GDh.24.6. Cf. VāDh.20.26.
ukhe upa dadhāmy aham # TB.3.7.4.13b; Apś.1.12.2b.
ukheva śṛṅgavac chiraḥ # AVP.5.9.4b; 6.8.4d.
ṛtumukhe candrabhāgaḥ # AVP.4.40.5a.
nakhebhyo vi vṛhāmi te (AVP. vi vṛhāmasi) # AVś.2.33.6d; AVP.4.7.4d.
nīlanakhebhyaḥ svāhā # AVś.19.22.4.
mukhena jihvayā vana # AVP.2.33.1b.
mukhena nirṛte tava # KS.35.4b (bis); Apś.9.17.4b,5b; Mś.3.5.15b.
mukhe nimandanaṃ kṛtam # AVP.2.77.3d,4b.
mukhe me sāraghaṃ madhu # HG.1.24.6c. See datsu me etc.
mukhe śmaśrūṇi na vyāghraloma (TB. -mam) # VS.19.92b; MS.3.11.9b: 154.10; KS.38.3b; TB.2.6.4.5b.
     Vedabase Search  
761 results
     
khe form of space (virāṭ-rūpa)SB 3.5.6
khe in the airSB 3.21.11
khe in the etherBG 7.8
khe in the higher planetary systems in the skySB 6.12.34
khe in the skyCC Madhya 21.11
CC Madhya 21.15
SB 10.12.33
SB 10.14.7
SB 10.77.14
SB 10.87.41
SB 11.22.31
SB 12.6.14
SB 4.1.56
SB 4.10.25
SB 4.22.48
SB 4.4.28
SB 6.12.3
SB 6.8.13
SB 7.12.25
SB 8.19.4
SB 8.3.32
SB 9.20.20
SB 9.7.25-26
SB 9.8.12
khe in the space within woodSB 11.12.18
khe within the inner spaceSB 11.11.43-45
khe avasthitaḥ yaḥ this person Brahmā, who was situated in the higher planetary system in the skySB 10.13.15
khe avasthitaḥ yaḥ this person Brahmā, who was situated in the higher planetary system in the skySB 10.13.15
khe avasthitaḥ yaḥ this person Brahmā, who was situated in the higher planetary system in the skySB 10.13.15
khe-cara traveling in the skySB 10.33.18
khe-cara traveling in the skySB 10.33.18
khe-carāḥ and travelers of the sky (minor demigods and demons)SB 10.74.52
khe-carāḥ and travelers of the sky (minor demigods and demons)SB 10.74.52
khe-carāḥ demigods traveling in outer spaceSB 4.15.19
khe-carāḥ demigods traveling in outer spaceSB 4.15.19
khe-carāḥ demigods who fly in the skySB 10.82.7-8
khe-carāḥ demigods who fly in the skySB 10.82.7-8
khe-caraiḥ by the demigods who fly in the skySB 3.24.8
khe-caraiḥ by the demigods who fly in the skySB 3.24.8
khe-carān human beings who travel in spaceSB 4.8.53
khe-carān human beings who travel in spaceSB 4.8.53
khe-carāṇām flying in the skySB 3.19.6
khe-carāṇām flying in the skySB 3.19.6
khe-carāṇām of those who were flying in the air (the Gandharvas)SB 4.3.5-7
khe-carāṇām of those who were flying in the air (the Gandharvas)SB 4.3.5-7
khe-carī who traveled in outer spaceSB 10.6.4
khe-carī who traveled in outer spaceSB 10.6.4
khebhyaḥ from the bodily holesSB 8.5.38
kheda by exhaustionSB 5.8.6
khedam lamentationSB 4.10.16
khedayā lamentationCC Madhya 10.119
khedayan distressingCC Antya 1.175
khedayan perturbingSB 3.13.22
khedayase gives painSB 2.5.7
khedayati gives me distressSB 3.2.16
khe pastimesCC Adi 5.125
CC Madhya 12.203
CC Madhya 21.101
khe playingCC Adi 11.20
khelā-tīrtha Khelā-tīrthaCC Madhya 18.66
khelā-tīrtha Khelā-tīrthaCC Madhya 18.66
khelan playingCC Antya 1.114
CC Antya 1.79
CC Madhya 1.76
khelana sportingCC Adi 14.23
CC Antya 10.47
khele He playsCC Adi 5.25
CC Madhya 14.121
khele playsCC Adi 14.9
khele sportsCC Madhya 14.81
CC Madhya 14.82
kheṭa agricultural landsSB 1.6.11
kheṭa agricultural placesSB 5.5.30
kheṭa agricultural townsSB 4.18.31
kheṭa farm villagesSB 7.2.14
kheṭān the agricultural villagesSB 12.9.28-29
khete to eatCC Madhya 3.86
abhimāna-sukhe in the happiness of that conceptionCC Adi 6.43
abhimukhe in front ofSB 2.7.47
abhimukhe in frontSB 7.2.20
āji-mukhe in the very beginning of the battleSB 6.10.29
āmukhe by introductionCC Antya 1.134
kṛta-anta-mukhe in the repetition of birth and deathCC Madhya 24.166
kṛta-anta-mukhe in the repetition of birth and deathCC Madhya 24.213
antaḥ-khe in the middle of the skySB 3.19.14
gṛha-antaḥ khelantyaḥ who were engaged in childish play within the houseCC Antya 1.153
āpana-duḥkhe in my own unhappinessCC Antya 8.23
āpanāra duḥkhe in my own unhappinessCC Antya 8.25
āpanāra sukha-duḥkhe for personal happiness and distressCC Antya 9.75
apāńga-puńkhena by the arrow of glancingSB 4.25.25
arka-śākhe two branches of arka treesSB 10.72.37
sammukhe āsiyā coming before himCC Antya 1.41
asukhena with great difficultySB 4.22.40
ātma-sukha-duḥkhe in personal happiness or distressCC Adi 4.174
ātma-sukhera of personal sense gratificationCC Antya 20.62
baḍa-sukhe with great happinessCC Adi 16.39
baḍa sukhe very great pleasureCC Madhya 25.219
baḍa sukhe very great happinessCC Antya 3.175
mahā bahiḥ-mukhe great offenders by dint of strong atheismCC Madhya 17.143
bāṭa dekhe looks at the pathCC Madhya 4.33
bhakta-mukhe through the mouth of His devoteesCC Madhya 25.267
bhokhe became very hungryCC Antya 12.19
bhokhe mari' genu I am dying from hungerCC Antya 12.20
bhūmi likhe marked the groundCC Antya 14.36
brahma-sukhe in the transcendental bliss of becoming one with the SupremeCC Adi 5.39
caitanya-kathā-sukhe in the happiness of talks of Lord CaitanyaCC Antya 12.99
caitanyera khe the activities of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 5.87
ei chāra mukhe in this abominable mouthCC Madhya 15.281
raghunātha-dāsa-mukhe from the mouth of Raghunātha dāsa GosvāmīCC Antya 3.269
dekhe one seesCC Adi 2.13
dekhe they seeCC Adi 2.25
nā dekhe they do not seeCC Adi 3.86
nā dekhe does not seeCC Adi 3.86
dekhe He sawCC Adi 3.96
dekhe seesCC Adi 4.154
dekhe seeCC Adi 5.20
dekhe one seesCC Adi 5.21
dekhe He seesCC Adi 5.95
dekhe seesCC Adi 8.5
dekhe seeCC Adi 10.57
dekhe seeCC Adi 10.128
yāre dekhe whomever they seeCC Adi 11.58
dekhe He seesCC Adi 13.30
dekhe seesCC Adi 14.76
svapna dekhe he dreamtCC Adi 14.84
dekhe seesCC Adi 15.28
dekhe seesCC Adi 17.105
dekhe seesCC Adi 17.118
dekhe seesCC Adi 17.119
dekhe waiting to seeCC Adi 17.283
dekhe He seesCC Madhya 1.85
dekhe seeCC Madhya 1.151
dekhe visitsCC Madhya 1.239
dekhe seesCC Madhya 2.29
dekhe seesCC Madhya 2.39
dekhe He seesCC Madhya 2.53
dekhe seesCC Madhya 3.12
dekhe seeCC Madhya 3.161
bāṭa dekhe looks at the pathCC Madhya 4.33
dekhe he sawCC Madhya 4.35
dekhe seeCC Madhya 4.203
dekhe they seeCC Madhya 5.12
dekhe seeCC Madhya 5.135
dekhe seesCC Madhya 6.92
yāre dekhe whomever he meetsCC Madhya 7.101
dekhe seesCC Madhya 8.273
dekhe he seesCC Madhya 8.274
dekhe seesCC Madhya 8.274
dekhe seesCC Madhya 8.285
dekhe seesCC Madhya 9.78
dekhe and seeCC Madhya 9.88
dekhe seesCC Madhya 9.243
dekhe sawCC Madhya 9.246
dekhe seeCC Madhya 9.267
dekhe seesCC Madhya 9.312
dekhe seesCC Madhya 10.155
dekhe seeCC Madhya 11.124
sabe dekhe everyone seesCC Madhya 11.230
dekhe He seesCC Madhya 11.232
dekhe seesCC Madhya 11.236
dekhe seesCC Madhya 13.7
dekhe seesCC Madhya 13.55
nṛtya dekhe sees the dancingCC Madhya 13.91
dekhe seesCC Madhya 13.92
dekhe seesCC Madhya 13.93
dekhe seesCC Madhya 13.168
dekhe seesCC Madhya 13.179
dekhe seesCC Madhya 13.193
dekhe seesCC Madhya 14.45
dekhe He sawCC Madhya 14.52
dekhe seesCC Madhya 14.193
dekhe they seeCC Madhya 15.16
yei dekhe anyone who seesCC Madhya 15.297
dekhe He seesCC Madhya 16.54
dekhe seesCC Madhya 16.226
dekhe seesCC Madhya 17.41
dekhe seesCC Madhya 17.56
dekhe seeCC Madhya 17.86
dekhe seesCC Madhya 17.109
dekhe seesCC Madhya 17.118
ye dekhe anyone who seesCC Madhya 17.118
dekhe seeCC Madhya 17.202
dekhe seesCC Madhya 17.217
dekhe seesCC Madhya 18.77
dekhe seesCC Madhya 18.83
dekhe one seesCC Madhya 18.108
dekhe sawCC Madhya 19.245
dekhe seesCC Madhya 20.47
dekhe He seesCC Madhya 20.285
dekhe sawCC Madhya 24.231
dekhe he seesCC Madhya 24.233
dekhe Nārada Muni sawCC Madhya 24.234
dekhe seesCC Madhya 25.8
dekhe seesCC Madhya 25.190
svapne dekhe he dreamedCC Antya 1.41
yāre dekhe to whomever he sawCC Antya 2.21
dekhe he seesCC Antya 2.62
dekhe seesCC Antya 2.75
nā dekhe could not seeCC Antya 2.155
dekhe seesCC Antya 3.45
dekhe seesCC Antya 6.22
rańga dekhe see the funCC Antya 6.81
nityānanda dekhe Nityānanda Prabhu seesCC Antya 6.103
nā dekhe do not seeCC Antya 6.103
dekhe he seesCC Antya 6.300
tomā dekhe sees YouCC Antya 7.13
dekhe seesCC Antya 8.94
yei dekhe anyone who sawCC Antya 9.7
dekhe seesCC Antya 10.63
dekhe seeCC Antya 10.63
dekhe he sawCC Antya 11.17
dekhe seesCC Antya 14.24
jagannāthe dekhe sees Lord JagannāthaCC Antya 14.31
dekhe seesCC Antya 14.32
nā dekhe could not seeCC Antya 14.36
dekhe they seeCC Antya 14.99
dekhe He seesCC Antya 15.7
dekhe seeCC Antya 15.49
dekhe they seeCC Antya 15.55
dekhe seeCC Antya 18.88
dekhe seeCC Antya 18.94
dekhechoń I have seenCC Antya 18.55
dekhena He visitedCC Madhya 9.281
dekhena He seesCC Madhya 9.281
dekhena seesCC Madhya 24.232
dekhena He seesCC Antya 2.80
dekhena seesCC Antya 15.28
dekhena He sawCC Antya 16.85
dekhena seesCC Antya 18.26
dekhena they seeCC Antya 18.44
dekhena He seesCC Antya 19.85
mukhe mukha diyā touching one another's mouthsCC Madhya 17.42
duḥkhe and distressBG 2.38
duḥkhe in miserySB 3.10.26
duḥkhe in distressSB 4.20.13
duḥkhe and distressSB 4.28.37
ātma-sukha-duḥkhe in personal happiness or distressCC Adi 4.174
duḥkhe in unhappinessCC Adi 12.24
duḥkhe in unhappinessCC Adi 17.46
duḥkhe the unhappinessCC Madhya 7.24
duḥkhe in great distressCC Madhya 7.139
ei duḥkhe in this unhappinessCC Madhya 9.189
mano-duḥkhe out of great mental distressCC Madhya 9.216
pāi duḥkhe I was very much aggrievedCC Madhya 17.127
duḥkhe in great distressCC Madhya 21.132
duḥkhe in great unhappinessCC Madhya 25.7
duḥkhe in great unhappinessCC Madhya 25.185
duḥkhe unhappyCC Antya 7.109
āpana-duḥkhe in my own unhappinessCC Antya 8.23
āpanāra duḥkhe in my own unhappinessCC Antya 8.25
mahā-duḥkhe in great unhappinessCC Antya 8.62
āpanāra sukha-duḥkhe for personal happiness and distressCC Antya 9.75
duḥkhe in unhappinessCC Antya 13.4
duḥkhe in unhappinessCC Antya 14.51
duḥkhe in unhappinessCC Antya 16.149
duḥkhe in unhappinessCC Antya 17.58
duḥkhena by miseriesBG 6.20-23
duḥkhena with difficultySB 3.30.2
duḥkhena by unhappinessSB 6.14.39
duḥkhena unhappilySB 10.35.1
duḥkhena with miserySB 11.25.14
duḥkhera kāraṇa causes of sufferingCC Adi 5.150
duḥkhera of unhappinessCC Madhya 2.27
duḥkhera of unhappinessCC Madhya 17.68
duḥkhera kāraṇa the cause of unhappinessCC Antya 15.16
duḥkheṣu in the threefold miseriesBG 2.56
duḥkheṣu and distressBG 6.7
duḥkheṣu and distressBG 12.18-19
duḥkheṣu in the matter of distressesSB 4.29.32
duḥkheṣu in the sources of miserySB 10.40.25
duḥkheṣu and in distressCC Madhya 23.111-112
duńhāra mukhe in the mouths of both Rūpa Gosvāmī and his brother VallabhaCC Madhya 19.70
duńhāra mukhe in the mouths of bothCC Madhya 19.71
ei duḥkhe in this unhappinessCC Madhya 9.189
ei sukhe in this happinessCC Madhya 14.36
ei chāra mukhe in this abominable mouthCC Madhya 15.281
ei mūrkhe unto this foolish personCC Madhya 22.39
bhokhe mari' genu I am dying from hungerCC Antya 12.20
govindera mukhe from the mouth of GovindaCC Antya 6.321
grāmya-sukhe in sense gratificationSB 6.11.5
gṛha-antaḥ khelantyaḥ who were engaged in childish play within the houseCC Antya 1.153
sara khela hañā being the managerCC Madhya 15.96
hariścandra-makhe in the sacrifice performed by King HariścandraSB 9.16.31
he sakhe O my dear friendBG 11.41-42
tāra-i mukhe from his mouthCC Antya 5.139
jagannāthe dekhe sees Lord JagannāthaCC Antya 14.31
kare jala-khe performed sports in the waterCC Madhya 14.75
jala khele performs this water sportCC Madhya 14.81
jala-khe sporting in the waterCC Madhya 14.102
jāliyāra mukhe from the mouth of this fishermanCC Antya 18.114
jhāli rākhe he keeps the bagsCC Antya 10.40
śrī-mukhe kahila Caitanya Mahāprabhu personally describedCC Madhya 25.254
kaila khe plays with KṛṣṇaCC Adi 5.135
duḥkhera kāraṇa causes of sufferingCC Adi 5.150
duḥkhera kāraṇa the cause of unhappinessCC Antya 15.16
kare jala-khe performed sports in the waterCC Madhya 14.75
caitanya-kathā-sukhe in the happiness of talks of Lord CaitanyaCC Antya 12.99
antaḥ-khe in the middle of the skySB 3.19.14
sva-kheda personal lamentationSB 3.13.25
kaila khe plays with KṛṣṇaCC Adi 5.135
kare jala-khe performed sports in the waterCC Madhya 14.75
jala-khe sporting in the waterCC Madhya 14.102
sara khela hañā being the managerCC Madhya 15.96
caitanyera khe the activities of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 5.87
mahāprabhura khe the play of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 14.121
gṛha-antaḥ khelantyaḥ who were engaged in childish play within the houseCC Antya 1.153
pāśaka khelāya plays with diceCC Antya 16.7
jala khele performs this water sportCC Madhya 14.81
kṛṣṇa-sukhe in the happiness of Lord KṛṣṇaCC Adi 4.189
kṛṣṇa-sukhe in the matter of pleasing KṛṣṇaCC Adi 4.252
kṛṣṇa-unmukhe if one is attached to the service of Lord KṛṣṇaCC Madhya 22.21
kṛṣṇa-sukhera to give happiness to KṛṣṇaCC Antya 6.9
kṛta-anta-mukhe in the repetition of birth and deathCC Madhya 24.166
kṛta-anta-mukhe in the repetition of birth and deathCC Madhya 24.213
kūrma-mukhete from the mouth of the brāhmaṇa KūrmaCC Madhya 7.139
khekhe in hundreds and thousandsCC Antya 14.23
khekhe in hundreds and thousandsCC Antya 14.23
lekhe marks linesCC Madhya 14.137
likhe writesCC Madhya 13.165
likhe writesCC Madhya 19.122
bhūmi likhe marked the groundCC Antya 14.36
likhena writesCC Madhya 17.231
loka-mukhe from the peopleCC Madhya 5.9
loka-mukhe from the mouth of those peopleCC Madhya 7.117
loka-mukhe from the general publicCC Madhya 25.220
mahā-makhena the topmost of all sacrificesSB 6.13.8-9
mahā-sukhe in great pleasureCC Madhya 5.9
mahā bahiḥ-mukhe great offenders by dint of strong atheismCC Madhya 17.143
mahā-duḥkhe in great unhappinessCC Antya 8.62
mahāprabhura mukhe from the mouth of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 16.33
mahāprabhura mukhe in the mouth of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 21.148
mahāprabhura mukhe into the mouth of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 6.79
mahāprabhura khe the play of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 14.121
makhe in offering a sacrifice to the King of heavenSB 2.7.32
makhe in the sacrificeSB 4.5.24
hariścandra-makhe in the sacrifice performed by King HariścandraSB 9.16.31
makhe into the sacrificial fireSB 12.6.21
mahā-makhena the topmost of all sacrificesSB 6.13.8-9
mano-duḥkhe out of great mental distressCC Madhya 9.216
bhokhe mari' genu I am dying from hungerCC Antya 12.20
miśra-mukhe from the mouth of Tapana MiśraCC Madhya 25.218
mora mukhe in my mouthCC Madhya 8.200
mora mukhe through My mouthCC Madhya 21.145
mora mukhe through my mouthCC Antya 1.204
mora mukhe in my mouthCC Antya 5.73
mora mukhe in my mouthCC Antya 5.74
mukhe mukha diyā touching one another's mouthsCC Madhya 17.42
mukhe through the mouthBG 4.32
svayaṃvara-mukhe on the occasion of the selection of the bridegroomSB 1.15.7
yat-mukhe whose mouthSB 4.21.41
nava-mukhe in the body having nine gatesSB 4.28.60
mukhe within the mouthSB 4.30.14
mukhe on the mouthSB 6.8.4-6
tretā-mukhe in the beginning of Tretā-yugaSB 6.10.16
āji-mukhe in the very beginning of the battleSB 6.10.29
vipra-mukhe through the mouth of a brāhmaṇaSB 7.14.17
raṇa-mukhe in the front of the battleSB 8.10.19-24
tretā-mukhe in the beginning of the Tretā-yugaSB 9.14.49
mukhe into the mouthSB 10.87.18
tretā-mukhe at the beginning of Tretā-yugaSB 11.17.12
mukhe in His mouthSB 12.9.22-25
mukhe in the mouthCC Adi 3.54
mukhe in the mouthCC Adi 3.55
śata-mukhe in hundreds of mouthsCC Adi 4.255
yāńra mukhe from whose mouthCC Adi 5.122
mukhe from his mouthCC Adi 8.39
mukhe in his mouthCC Adi 8.68
sahasra-mukhe with thousands of mouthsCC Adi 10.41
mukhe in the mouthCC Adi 10.53
mukhe in the mouthCC Adi 10.97
mukhe on the mouthCC Adi 15.17
nija-mukhe by your own mouthCC Adi 16.39
mukhe in the mouthCC Adi 16.87
nimāñi-mukhe in the mouth of this boy NimāiCC Adi 16.90
mukhe in the mouthCC Adi 16.99
tomāra mukhe from your mouthCC Adi 16.104
mukhe from the mouthCC Adi 17.69
mukhe in the faceCC Adi 17.189
mukhe on the faceCC Adi 17.190
tomāra mukhe in your mouthCC Adi 17.217
mukhe in the mouthCC Adi 17.229
prabhu-mukhe in the mouth of Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 1.60
vipra-mukhe unto brāhmaṇasCC Madhya 1.112
mukhe from the mouthCC Madhya 4.5
śrī-mukhe from the mouth of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 4.170
śrī-mukhe in His own mouthCC Madhya 4.210
loka-mukhe from the peopleCC Madhya 5.9
mukhe in the mouthCC Madhya 5.38
nityānanda-mukhe from the mouth of Lord Nityānanda PrabhuCC Madhya 5.134
mukhe in the mouthsCC Madhya 6.25
mukhe in the mouthCC Madhya 6.183
mukhe in the mouthCC Madhya 7.24
loka-mukhe from the mouth of those peopleCC Madhya 7.117
mukhe from the mouthsCC Madhya 7.153
tomāra mukhe in your mouthCC Madhya 8.50
tomāra mukhe from your mouthCC Madhya 8.101
mora mukhe in my mouthCC Madhya 8.200
yāńra mukhe in whose mouthCC Madhya 8.311
mukhe by the mouthCC Madhya 9.361
mukhe in the mouthCC Madhya 10.176
mukhe in the mouthCC Madhya 11.12
sei mukhe in that very mouthCC Madhya 12.183
ūrdhva-mukhe raising the face upwardCC Madhya 13.76
mukhe from the mouthCC Madhya 13.109
mukhe on their facesCC Madhya 14.135
mukhe in the mouthCC Madhya 14.145
mukhe on the mouthCC Madhya 14.191
mukhe on the faceCC Madhya 14.200
śrī-mukhe from Your own mouthCC Madhya 15.103
yāńra mukhe in whose mouthCC Madhya 15.106
yāńra mukhe in whose mouthCC Madhya 15.111
ei chāra mukhe in this abominable mouthCC Madhya 15.281
mahāprabhura mukhe from the mouth of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 16.33
mukhe in the mouthCC Madhya 16.74
mukhe mukha diyā touching one another's mouthsCC Madhya 17.42
tāńra mukhe from His mouthCC Madhya 17.48-49
tāńra mukhe from the mouth of such chantersCC Madhya 17.48-49
tāńra mukhe and from his mouthCC Madhya 17.48-49
sanātana-mukhe from the mouth of SanātanaCC Madhya 17.74
tāra mukhe in his mouthCC Madhya 17.127
tāra mukhe in their mouthsCC Madhya 17.130
tāra mukhe in their mouthsCC Madhya 17.143
mahā bahiḥ-mukhe great offenders by dint of strong atheismCC Madhya 17.143
śuka-mukhe in the mouth of the male parrotCC Madhya 17.211
mukhe at the mouthCC Madhya 18.162
mukhe in the mouthCC Madhya 18.167
mukhe in his mouthCC Madhya 18.188
duńhāra mukhe in the mouths of both Rūpa Gosvāmī and his brother VallabhaCC Madhya 19.70
duńhāra mukhe in the mouths of bothCC Madhya 19.71
mukhe in the mouthCC Madhya 19.146
mukhe in the mouthsCC Madhya 21.12
mora mukhe through My mouthCC Madhya 21.145
mahāprabhura mukhe in the mouth of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 21.148
mukhe in their mouthsCC Madhya 24.118
kṛta-anta-mukhe in the repetition of birth and deathCC Madhya 24.166
kṛta-anta-mukhe in the repetition of birth and deathCC Madhya 24.213
mukhe in the mouthCC Madhya 24.237
mukhe only in the mouthCC Madhya 25.27
tāra mukhe on his headCC Madhya 25.193
miśra-mukhe from the mouth of Tapana MiśraCC Madhya 25.218
tinera mukhe from the mouths of the three personsCC Madhya 25.219
loka-mukhe from the general publicCC Madhya 25.220
śrī-mukhe kahila Caitanya Mahāprabhu personally describedCC Madhya 25.254
bhakta-mukhe through the mouth of His devoteesCC Madhya 25.267
mukhe in the mouthCC Antya 1.101
śarvarī-mukhe in the beginning of eveningCC Antya 1.170
mora mukhe through my mouthCC Antya 1.204
pañca-mukhe as if speaking with five mouthsCC Antya 3.175
raghunātha-dāsa-mukhe from the mouth of Raghunātha dāsa GosvāmīCC Antya 3.269
tāńra mukhe from his mouthCC Antya 5.7
mukhe in the facial expressionsCC Antya 5.23
mora mukhe in my mouthCC Antya 5.73
mora mukhe in my mouthCC Antya 5.74
tāra-i mukhe from his mouthCC Antya 5.139
śrī-mukhe from his mouthCC Antya 5.160
mukhe with his mouthCC Antya 6.23
mahāprabhura mukhe into the mouth of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 6.79
tāńra mukhe in the mouth of Lord Nityānanda PrabhuCC Antya 6.80
pūrva-mukhe toward the eastCC Antya 6.171
śrī-mukhe through Your transcendental mouthCC Antya 6.232
govindera mukhe from the mouth of GovindaCC Antya 6.321
prabhura mukhe from the mouth of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 7.56
ūrdhva-mukhe with his face toward the skyCC Antya 9.24
mukhe within the mouthCC Antya 12.50
tāńra mukhe through his mouthCC Antya 12.99
mukhe tāra in their mouthsCC Antya 13.76
mukhe at the mouthCC Antya 14.68
tāńra mukhe from his mouthCC Antya 14.83
priyā-mukhe on His beloved's faceCC Antya 15.52
mukhe in the mouthCC Antya 16.72
mukhe in the mouthCC Antya 17.16
sahasra-mukhe Anantadeva, who possesses thousands of mouthsCC Antya 17.64
padme-mukhe between the lotus flowers and the facesCC Antya 18.92
jāliyāra mukhe from the mouth of this fishermanCC Antya 18.114
mukhe on the mouthCC Antya 19.59
mukhebhyaḥ from the mouthsSB 8.24.61
mukhena by the faceSB 1.16.19
mukhena by a gesture of the faceSB 3.8.27
mukhena by the mouthSB 3.16.8
mukhena by his faceSB 3.22.21
mukhena with your faceSB 4.8.64
mukhena by the mouthSB 8.15.26
mukhena with His mouthSB 10.19.12
mukhena with his mouthSB 10.37.3
śrī-mukhena by His beautiful faceSB 10.90.48
śrī-mukhena by His beautiful faceCC Madhya 13.79
mukheṣu on the mouthSB 5.23.7
prāk-mukheṣu facing eastSB 8.9.16-17
niśā-mukheṣu during the moments of evening twilightSB 10.20.8
mukheṣu on his facesSB 10.59.9
kūrma-mukhete from the mouth of the brāhmaṇa KūrmaCC Madhya 7.139
mukhete in the mouthCC Madhya 8.24
śrī-mukhete in the beautiful mouthsCC Madhya 13.100
ei mūrkhe unto this foolish personCC Madhya 22.39
mūrkhe foolCC Antya 8.25
mūrkhera vākye by the words of some rascals and foolsCC Madhya 18.100
nā dekhe they do not seeCC Adi 3.86
nā dekhe does not seeCC Adi 3.86
nā rākhe does not keepCC Madhya 20.90-91
nā dekhe could not seeCC Antya 2.155
nā dekhe do not seeCC Antya 6.103
nā dekhe could not seeCC Antya 14.36
nakhe by the nailsCC Madhya 2.55
nakhe with the nailsCC Madhya 14.137
nakhe with the nailsCC Antya 13.18
nija-nakhe with His fingernailsCC Antya 14.36
nakhe and talonsSB 10.59.17-19
nakheṣu in the nailsSB 8.20.25-29
nānā-sukhe in great happinessCC Madhya 17.82
nava-mukhe in the body having nine gatesSB 4.28.60
nija-mukhe by your own mouthCC Adi 16.39
nija-nakhe with His fingernailsCC Antya 14.36
nija-sukhe in her own happinessCC Antya 20.55
nimāñi-mukhe in the mouth of this boy NimāiCC Adi 16.90
niśā-mukheṣu during the moments of evening twilightSB 10.20.8
nityānanda-mukhe from the mouth of Lord Nityānanda PrabhuCC Madhya 5.134
nityānanda dekhe Nityānanda Prabhu seesCC Antya 6.103
nṛtya dekhe sees the dancingCC Madhya 13.91
padme-mukhe between the lotus flowers and the facesCC Antya 18.92
pāi duḥkhe I was very much aggrievedCC Madhya 17.127
pañca-mukhe as if speaking with five mouthsCC Antya 3.175
parikhedayan causing griefSB 1.17.7
pāśaka khelāya plays with diceCC Antya 16.7
phala rākhena leaves the fruitCC Madhya 15.75
prabhu-mukhe in the mouth of Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 1.60
prabhura mukhe from the mouth of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 7.56
prāk-mukheṣu facing eastSB 8.9.16-17
pramukhe in the frontBG 2.6
prāṇa rākhe he would liveCC Madhya 12.34
khe prāṇa keep their lifeCC Madhya 13.152
prema-sukhe in the transcendental bliss of love of GodheadCC Adi 5.122
prema-sukhe in transcendental blissCC Adi 12.20
prema-sukhe in the transcendental bliss of love of GodheadCC Madhya 21.148
priyā-mukhe on His beloved's faceCC Antya 15.52
apāńga-puńkhena by the arrow of glancingSB 4.25.25
pūrva-mukhe toward the eastCC Antya 6.171
raghunātha-dāsa-mukhe from the mouth of Raghunātha dāsa GosvāmīCC Antya 3.269
khe takesCC Madhya 4.183
khe placesCC Madhya 7.137
prāṇa rākhe he would liveCC Madhya 12.34
khe keepsCC Madhya 13.119
khe prāṇa keep their lifeCC Madhya 13.152
khe keepsCC Madhya 15.73
khe keepCC Madhya 15.94
khe keepsCC Madhya 16.228
khe keepCC Madhya 16.229
khe keepCC Madhya 16.230
khe depositedCC Madhya 19.9
nā rākhe does not keepCC Madhya 20.90-91
khe keepsCC Antya 6.10
khe keepsCC Antya 6.187
jhāli rākhe he keeps the bagsCC Antya 10.40
khe keepsCC Antya 10.56
khe keepCC Antya 13.35
khe keepCC Antya 18.31
khe protectsCC Antya 18.98
khena keepsCC Adi 8.18
phala rākhena leaves the fruitCC Madhya 15.75
khena keepsCC Madhya 17.62-63
khena keepsCC Madhya 25.205
khena savesCC Antya 13.86
khena maintainCC Antya 14.49
kheta were keptCC Madhya 3.53
raṇa-mukhe in the front of the battleSB 8.10.19-24
rańga dekhe see the funCC Antya 6.81
sabe dekhe everyone seesCC Madhya 11.230
sahasra-mukhe with thousands of mouthsCC Adi 10.41
sahasra-mukhe Anantadeva, who possesses thousands of mouthsCC Antya 17.64
he sakhe O my dear friendBG 11.41-42
vijaya-sakhe unto the friend of ArjunaSB 1.9.33
sakhe unto the friendSB 1.9.35
sakhe friendSB 1.15.18
sakhe O my friendSB 3.1.45
sakhe O friendSB 4.28.53
sakhe my friendSB 5.10.6
sakhe O friendSB 10.29.35
sakhe O friendSB 10.30.39
sakhe O friendSB 10.31.4
sakhe O friendSB 10.31.6
arka-śākhe two branches of arka treesSB 10.72.37
sakhe O friendSB 10.81.9
sakhe My dear friend, UddhavaSB 11.19.40-45
sakhe O friendSB 11.29.29
sakhe O dear friendCC Adi 5.224
sakhe O dear friendCC Adi 6.67
sakhe O My friendCC Adi 6.71
sakhe O dear friendCC Madhya 20.180
sakhe O my dear friendCC Antya 4.64
sakhe O friendCC Antya 16.87
sammukhe in frontCC Adi 12.20
sammukhe in frontCC Adi 14.60
sammukhe in frontCC Adi 17.116
sammukhe in frontCC Madhya 4.35
sammukhe in the frontCC Madhya 5.58
sammukhe in frontCC Madhya 8.269
sammukhe in frontCC Madhya 15.24
sammukhe āsiyā coming before himCC Antya 1.41
sanātana-mukhe from the mouth of SanātanaCC Madhya 17.74
sańga-sukhe for the happiness of associationCC Antya 12.68
sara khela hañā being the managerCC Madhya 15.96
sūryadāsa sarakhela Sūryadāsa SarakhelaCC Adi 11.25
śarvarī-mukhe in the beginning of eveningCC Antya 1.170
śata-mukhe in hundreds of mouthsCC Adi 4.255
sei sukhe in such happinessCC Adi 6.105-106
sei mukhe in that very mouthCC Madhya 12.183
sevā-unmukhe to one engaged in His serviceCC Madhya 17.136
tri-śikhe three-pointedSB 6.9.13-17
śikhe learnCC Madhya 8.183-184
śrī-mukhena by His beautiful faceSB 10.90.48
śrī-mukhe from the mouth of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 4.170
śrī-mukhe in His own mouthCC Madhya 4.210
śrī-mukhena by His beautiful faceCC Madhya 13.79
śrī-mukhete in the beautiful mouthsCC Madhya 13.100
śrī-mukhe from Your own mouthCC Madhya 15.103
śrī-mukhe kahila Caitanya Mahāprabhu personally describedCC Madhya 25.254
śrī-mukhe from his mouthCC Antya 5.160
śrī-mukhe through Your transcendental mouthCC Antya 6.232
sūcīmukhe named SūcīmukhaSB 5.26.36
śuka-mukhe in the mouth of the male parrotCC Madhya 17.211
sūkaramukhe named SūkaramukhaSB 5.26.16
ātma-sukha-duḥkhe in personal happiness or distressCC Adi 4.174
āpanāra sukha-duḥkhe for personal happiness and distressCC Antya 9.75
sukhe in happinessBG 14.9
sukhe in happinessSB 4.20.13
grāmya-sukhe in sense gratificationSB 6.11.5
sukhe in happinessSB 6.17.22
sukhe who is happySB 10.87.35
sukhe happinessSB 11.6.8
sukhe in happinessCC Adi 3.54
kṛṣṇa-sukhe in the happiness of Lord KṛṣṇaCC Adi 4.189
sukhe in happinessCC Adi 4.191
sukhe in the happinessCC Adi 4.194
sukhe in the happinessCC Adi 4.200-201
sukhe in the matter of happinessCC Adi 4.248
sukhe in happinessCC Adi 4.250
kṛṣṇa-sukhe in the matter of pleasing KṛṣṇaCC Adi 4.252
sukhe in happinessCC Adi 4.256
sukhe in happinessCC Adi 4.256
brahma-sukhe in the transcendental bliss of becoming one with the SupremeCC Adi 5.39
prema-sukhe in the transcendental bliss of love of GodheadCC Adi 5.122
sukhe in great happinessCC Adi 5.199
abhimāna-sukhe in the happiness of that conceptionCC Adi 6.43
sei sukhe in such happinessCC Adi 6.105-106
prema-sukhe in transcendental blissCC Adi 12.20
sukhe very pleasinglyCC Adi 14.73
baḍa-sukhe with great happinessCC Adi 16.39
sukhe in happinessCC Madhya 3.202
sukhe in happinessCC Madhya 4.134
mahā-sukhe in great pleasureCC Madhya 5.9
sukhe in happinessCC Madhya 6.41
sukhe in happinessCC Madhya 6.207
sukhe in happinessCC Madhya 7.45
sukhe happinessCC Madhya 8.101
sukhe in happinessCC Madhya 8.241
sukhe in great happinessCC Madhya 8.292
sukhe in happinessCC Madhya 8.298
sukhe in happinessCC Madhya 9.86
sukhe in great happinessCC Madhya 9.217
sukhe in happinessCC Madhya 10.92
sukhe in great happinessCC Madhya 12.206
sukhe in great happinessCC Madhya 13.7
sukhe in great happinessCC Madhya 13.178
sukhe in great happinessCC Madhya 13.179
ei sukhe in this happinessCC Madhya 14.36
sukhe in happinessCC Madhya 16.19
sukhe in happinessCC Madhya 16.160
sukhe in great happinessCC Madhya 16.251
sukhe by the happinessCC Madhya 17.7
tomāra sukhe by Your happinessCC Madhya 17.9
nānā-sukhe in great happinessCC Madhya 17.82
sukhe in transcendental blissCC Madhya 19.163
sukhe in happinessCC Madhya 21.32
sukhe in happinessCC Madhya 21.122
prema-sukhe in the transcendental bliss of love of GodheadCC Madhya 21.148
sukhe without difficultyCC Madhya 25.30
sukhe very happilyCC Madhya 25.59
sukhe in happinessCC Madhya 25.61
baḍa sukhe very great pleasureCC Madhya 25.219
sukhe in a very pleasing atmosphereCC Madhya 25.223
sukhe in great happinessCC Antya 1.82
sukhe in happinessCC Antya 1.213
baḍa sukhe very great happinessCC Antya 3.175
sukhe in happinessCC Antya 6.169
sukhe happilyCC Antya 6.286
sukhe very nicelyCC Antya 10.91
sukhe in happinessCC Antya 11.13
sukhe in happinessCC Antya 12.15
sańga-sukhe for the happiness of associationCC Antya 12.68
caitanya-kathā-sukhe in the happiness of talks of Lord CaitanyaCC Antya 12.99
sukhe in happinessCC Antya 12.100
sukhe in happinessCC Antya 12.130
sukhe happilyCC Antya 13.96
sukhe in happinessCC Antya 18.86
sukhe happilyCC Antya 18.90
nija-sukhe in her own happinessCC Antya 20.55
sukhena in transcendental happinessBG 6.28
sukhena by the transcendental blissSB 6.9.39
sukhena easilySB 10.29.34
sukhena who experiences happinessSB 10.81.13
sukhena with happinessSB 11.25.13
kṛṣṇa-sukhera to give happiness to KṛṣṇaCC Antya 6.9
sukhera ullāsa awakening of happinessCC Antya 20.56
ātma-sukhera of personal sense gratificationCC Antya 20.62
sukheṣu in happinessBG 2.56
sukheṣu whose happinessSB 10.51.51
sūryadāsa sarakhela Sūryadāsa SarakhelaCC Adi 11.25
sva-kheda personal lamentationSB 3.13.25
svapna dekhe he dreamtCC Adi 14.84
svapne dekhe he dreamedCC Antya 1.41
svayaṃvara-mukhe on the occasion of the selection of the bridegroomSB 1.15.7
tāńra mukhe from His mouthCC Madhya 17.48-49
tāńra mukhe from the mouth of such chantersCC Madhya 17.48-49
tāńra mukhe and from his mouthCC Madhya 17.48-49
tāńra mukhe from his mouthCC Antya 5.7
tāńra mukhe in the mouth of Lord Nityānanda PrabhuCC Antya 6.80
tāńra mukhe through his mouthCC Antya 12.99
tāńra mukhe from his mouthCC Antya 14.83
tāra mukhe in his mouthCC Madhya 17.127
tāra mukhe in their mouthsCC Madhya 17.130
tāra mukhe in their mouthsCC Madhya 17.143
tāra mukhe on his headCC Madhya 25.193
tāra-i mukhe from his mouthCC Antya 5.139
mukhe tāra in their mouthsCC Antya 13.76
tinera mukhe from the mouths of the three personsCC Madhya 25.219
tomā dekhe sees YouCC Antya 7.13
tomāra mukhe from your mouthCC Adi 16.104
tomāra mukhe in your mouthCC Adi 17.217
tomāra mukhe in your mouthCC Madhya 8.50
tomāra mukhe from your mouthCC Madhya 8.101
tomāra sukhe by Your happinessCC Madhya 17.9
tretā-mukhe in the beginning of Tretā-yugaSB 6.10.16
tretā-mukhe in the beginning of the Tretā-yugaSB 9.14.49
tretā-mukhe at the beginning of Tretā-yugaSB 11.17.12
tri-śikhe three-pointedSB 6.9.13-17
sukhera ullāsa awakening of happinessCC Antya 20.56
unmukhe who are favorably disposedSB 10.87.22
sevā-unmukhe to one engaged in His serviceCC Madhya 17.136
kṛṣṇa-unmukhe if one is attached to the service of Lord KṛṣṇaCC Madhya 22.21
ūrdhva-mukhe raising the face upwardCC Madhya 13.76
ūrdhva-mukhe with his face toward the skyCC Antya 9.24
vaiśākhe in the month of Vaiśākha (April-May)CC Madhya 20.199
vaiśākhera of the month of VaiśākhaCC Madhya 7.6
vaiśākhera of the month of Vaiśākha (April-May)CC Antya 19.78
mūrkhera vākye by the words of some rascals and foolsCC Madhya 18.100
vijaya-sakhe unto the friend of ArjunaSB 1.9.33
vikhedaḥ without any mistakeSB 1.17.21
vimukhera of one who is averse toCC Madhya 6.263
vipra-mukhe through the mouth of a brāhmaṇaSB 7.14.17
vipra-mukhe unto brāhmaṇasCC Madhya 1.112
viśikhena by a sharp arrowSB 9.10.10
yāńra mukhe from whose mouthCC Adi 5.122
yāńra mukhe in whose mouthCC Madhya 8.311
yāńra mukhe in whose mouthCC Madhya 15.106
yāńra mukhe in whose mouthCC Madhya 15.111
yāre dekhe whomever they seeCC Adi 11.58
yāre dekhe whomever he meetsCC Madhya 7.101
yāre dekhe to whomever he sawCC Antya 2.21
yat-mukhe whose mouthSB 4.21.41
ye dekhe anyone who seesCC Madhya 17.118
yei dekhe anyone who seesCC Madhya 15.297
yei dekhe anyone who sawCC Antya 9.7
     DCS with thanks   
45 results
     
khecara noun (masculine) a bird (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a Gandharva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a planet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a Rakṣas (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a Vidyādhara (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any aerial being (as a messenger of the gods) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
quicksilver (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the number nine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
uparasa ? a "modification" of mercury after jāraṇa
Frequency rank 3089/72933
khecara adjective flying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
moving in the air (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10070/72933
khecara noun (neuter) green vitriol (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kāsīsa
Frequency rank 12472/72933
khecaratva noun (neuter) khecarīmudrā
Frequency rank 14139/72933
khecaratā noun (feminine) khecarīmudrā a certain state of mercury; the sky-going efficacy of mercury
Frequency rank 19244/72933
khecarayantraka noun (neuter) a kind of alchemical apparatus
Frequency rank 50915/72933
khecarin noun (masculine) name of a Cāraṇa
Frequency rank 50913/72933
khecarā noun (feminine) (in music) a particular Mūrchanā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
khecaratva
Frequency rank 50914/72933
khecarī noun (feminine) a Vidyādharī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an earring or a cylinder of wood passed through the lobe of the ear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Durgā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a particular Mudrā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one of the Daśadūtīs the magical power of flying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of guṭikā (pill) a sort of jāraṇā a kind of plant
Frequency rank 4220/72933
kheda noun (masculine) affliction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
depression (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distress (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exhaustion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lassitude (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sexual passion (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4896/72933
kheday verb (class 10 parasmaipada) to afflict to grind to torment
Frequency rank 9819/72933
khegamana noun (masculine) a kind of gallinule (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[tantrism] khecaratva
Frequency rank 34518/72933
khegati noun (feminine) khecarīmudrā
Frequency rank 15663/72933
khel verb (class 1 parasmaipada) to move to and fro (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to shake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to swing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to tremble (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23843/72933
khela adjective moving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trembling (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15664/72933
khelana noun (neuter) moving to and fro (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pastime (Monier-Williams, Sir M. (1988))
play (Monier-Williams, Sir M. (1988))
quivering motion (of the eyes) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sport (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50918/72933
khe noun (feminine) play (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sport (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27768/72933
khem indeclinable [rel.] a kind of mantra
Frequency rank 34520/72933
kheya noun (neuter) a ditch (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50917/72933
kheṭa noun (masculine) a horse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a village (Monier-Williams, Sir M. (1988))
glanders (Monier-Williams, Sir M. (1988))
residence of peasants and farmers (Monier-Williams, Sir M. (1988))
small town (half a Pura) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
snot (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the club of Balarāma (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23842/72933
kheṭa noun (masculine neuter) a shield (Monier-Williams, Sir M. (1988))
chase (Monier-Williams, Sir M. (1988))
expressing defectiveness or deterioration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hunting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34519/72933
kheṭaka noun (masculine neuter) a shield (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a small village (Monier-Williams, Sir M. (1988))
residence of agricultural peasants (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27767/72933
kheṭaka noun (neuter) the club of Balarāma (?) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50916/72933
kheṭakanandana noun (masculine) name of a philosopher
Frequency rank 21180/72933
akheda adjective sorrowless
Frequency rank 31374/72933
akheda noun (masculine) constant effort non-fatigue
Frequency rank 26099/72933
akhedita adjective
Frequency rank 41628/72933
kaṅkālakhecarī noun (feminine) a kind of auṣadhi name of a magical pill one of the five valuable plants
Frequency rank 16627/72933
kulakhecarī noun (feminine)
Frequency rank 34153/72933
divyakhecarī noun (feminine) name of a magical guṭikā
Frequency rank 28358/72933
parikheda noun (masculine) exhaustion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lassitude (Monier-Williams, Sir M. (1988))
weariness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24510/72933
parikheday verb (class 10 parasmaipada) to afflict to ruin
Frequency rank 57228/72933
pracaṇḍakhecarī noun (feminine) name of a magical pill
Frequency rank 58633/72933
makheśa noun (masculine) name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva
Frequency rank 61115/72933
māghakhecarī noun (feminine) a kind of plant (?)
Frequency rank 61972/72933
mukhebalin noun (masculine) a rhinoceros (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62317/72933
mukhebhaga noun (masculine) [jur.] a class of men
Frequency rank 62318/72933
mukhebhagā noun (feminine)
Frequency rank 62319/72933
vajrakhecarī noun (feminine) name of a magical guṭikā
Frequency rank 38990/72933
vajrakhecarikā noun (feminine)
Frequency rank 64454/72933
śaṅkheśvara noun (masculine) a kind of alchemical preparation
Frequency rank 67141/72933
sakheda adjective having grief (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 68589/72933
saṃkheda noun (masculine)
Frequency rank 69764/72933
sukhetara noun (neuter) joys and sorrows (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40924/72933
sukhena indeclinable easily
Frequency rank 8051/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

snuhi

Plant milkhedge, stem of Euphorbia neriifolia , snuhikshāra alkali preparation from snuhi.

     Wordnet Search "khe" has 59 results.
     

khe

grahaḥ, khagaḥ, khecaraḥ, vihagaḥ, bhraman, tārā, tārakā, tārakam, jyotiḥ, jyotiṣkaḥ   

khagolīyapiṇḍaḥ yaḥ sūryaṃ paritaḥ paribhramati।

pṛthvī sūryamālāyāḥ tṛtīyaḥ grahaḥ asti।

khe

kaṣṭena, duḥkhena, kaṣṭaṃ, kṛcchreṇa, kaṭhinataḥ   

kāṭhinyena saha।

kaṭhinatayā etad kāryaṃ samāptam।

khe

krīḍā, khelā, keliḥ, līlā, narma, kūrdanam   

manorañjanātmikā śarīravyāpārādikriyā।

krīḍāyāṃ jayaparājayau staḥ eva।

khe

śrānta, pariśrānta, klānta, jātaśrama, khinna, khedita, kliṣṭa, kliśita, kleśita, glāna, pariglāna, klamī, śramin, avasanna, avasādita   

yaḥ klāmyati।

śrāntaḥ pathikaḥ vṛkṣacchāyāyāṃ śrāmyati।

khe

gaṇanīya, vigaṇya, saṅkheya, gaṇeya, gaṇitavya, gaṇya   

gaṇanārham।

atra sthāpitāni vastūni gaṇanīyāni।

khe

śokākula, śokānvita, śokamaya, duḥkhamaya, samanyuḥ, khedānvita, saśoka, śokapūrṇa   

śokena grastaḥ।

kasyāpi mahātmanaḥ mṛtyunā rāṣṭraṃ śokākulaṃ bhavati।

khe

tṛṇam, arjunam, triṇam, khaṭam, kheṭṭam, haritam, tāṇḍavam   

yad gavādibhiḥ bhakṣyate।

gauḥ tṛṇaṃ khādati।

khe

kāmadevaḥ, kāmaḥ, madanaḥ, manmathaḥ, māraḥ, pradyumnaḥ, mīnaketanaḥ, kandarpaḥ, darpakaḥ, anaṅgaḥ, pañcaśaraḥ, smaraḥ, śambarāriḥ, manasijaḥ, kusumeṣuḥ, ananyajaḥ, ratināthaḥ, puṣpadhanvā, ratipatiḥ, makaradhvajaḥ, ātmabhūḥ, brahmasūḥ, viśvaketuḥ, kāmadaḥ, kāntaḥ, kāntimān, kāmagaḥ, kāmācāraḥ, kāmī, kāmukaḥ, kāmavarjanaḥ, rāmaḥ, ramaḥ, ramaṇaḥ, ratināthaḥ, ratipriyaḥ, rātrināthaḥ, ramākāntaḥ, ramamāṇaḥ, niśācaraḥ, nandakaḥ, nandanaḥ, nandī, nandayitā, ratisakhaḥ, mahādhanuḥ, bhrāmaṇaḥ, bhramaṇaḥ, bhramamāṇaḥ, bhrāntaḥ, bhrāmakaḥ, bhṛṅgaḥ, bhrāntacāraḥ, bhramāvahaḥ, mohanaḥ, mohakaḥ, mohaḥ, mātaṅgaḥ, bhṛṅganāyakaḥ, gāyanaḥ, gītijaḥ, nartakaḥ, khelakaḥ, unmattonmattakaḥ, vilāsaḥ, lobhavardhanaḥ, sundaraḥ, vilāsakodaṇḍaḥ   

kāmasya devatā।

kāmadevena śivasya krodhāgniḥ dṛṣṭaḥ।

khe

śivaḥ, śambhuḥ, īśaḥ, paśupatiḥ, pinākapāṇiḥ, śūlī, maheśvaraḥ, īśvaraḥ, sarvaḥ, īśānaḥ, śaṅkaraḥ, candraśekharaḥ, phaṇadharadharaḥ, kailāsaniketanaḥ, himādritanayāpatiḥ, bhūteśaḥ, khaṇḍaparaśuḥ, girīśaḥ, giriśaḥ, mṛḍaḥ, mṛtyañjayaḥ, kṛttivāsāḥ, pinākī, prathamādhipaḥ, ugraḥ, kapardī, śrīkaṇṭhaḥ, śitikaṇṭhaḥ, kapālabhṛt, vāmadevaḥ, mahādevaḥ, virūpākṣaḥ, trilocanaḥ, kṛśānuretāḥ, sarvajñaḥ, dhūrjaṭiḥ, nīlalohitaḥ, haraḥ, smaraharaḥ, bhargaḥ, tryambakaḥ, tripurāntakaḥ, gaṅgādharaḥ, andhakaripuḥ, kratudhvaṃsī, vṛṣadhvajaḥ, vyomakeśaḥ, bhavaḥ, bhaumaḥ, sthāṇuḥ, rudraḥ, umāpatiḥ, vṛṣaparvā, rerihāṇaḥ, bhagālī, pāśucandanaḥ, digambaraḥ, aṭṭahāsaḥ, kālañjaraḥ, purahiṭ, vṛṣākapiḥ, mahākālaḥ, varākaḥ, nandivardhanaḥ, hīraḥ, vīraḥ, kharuḥ, bhūriḥ, kaṭaprūḥ, bhairavaḥ, dhruvaḥ, śivipiṣṭaḥ, guḍākeśaḥ, devadevaḥ, mahānaṭaḥ, tīvraḥ, khaṇḍaparśuḥ, pañcānanaḥ, kaṇṭhekālaḥ, bharuḥ, bhīruḥ, bhīṣaṇaḥ, kaṅkālamālī, jaṭādharaḥ, vyomadevaḥ, siddhadevaḥ, dharaṇīśvaraḥ, viśveśaḥ, jayantaḥ, hararūpaḥ, sandhyānāṭī, suprasādaḥ, candrāpīḍaḥ, śūladharaḥ, vṛṣāṅgaḥ, vṛṣabhadhvajaḥ, bhūtanāthaḥ, śipiviṣṭaḥ, vareśvaraḥ, viśveśvaraḥ, viśvanāthaḥ, kāśīnāthaḥ, kuleśvaraḥ, asthimālī, viśālākṣaḥ, hiṇḍī, priyatamaḥ, viṣamākṣaḥ, bhadraḥ, ūrddharetā, yamāntakaḥ, nandīśvaraḥ, aṣṭamūrtiḥ, arghīśaḥ, khecaraḥ, bhṛṅgīśaḥ, ardhanārīśaḥ, rasanāyakaḥ, uḥ, hariḥ, abhīruḥ, amṛtaḥ, aśaniḥ, ānandabhairavaḥ, kaliḥ, pṛṣadaśvaḥ, kālaḥ, kālañjaraḥ, kuśalaḥ, kolaḥ, kauśikaḥ, kṣāntaḥ, gaṇeśaḥ, gopālaḥ, ghoṣaḥ, caṇḍaḥ, jagadīśaḥ, jaṭādharaḥ, jaṭilaḥ, jayantaḥ, raktaḥ, vāraḥ, vilohitaḥ, sudarśanaḥ, vṛṣāṇakaḥ, śarvaḥ, satīrthaḥ, subrahmaṇyaḥ   

devatāviśeṣaḥ- hindūdharmānusāraṃ sṛṣṭeḥ vināśikā devatā।

śivasya arcanā liṅgarūpeṇa pracalitā asti।

khe

paścāttāpaḥ, anutāpaḥ, anuśokaḥ, anuśocanam, manastāpaḥ, tāpaḥ, santāpaḥ, udnegaḥ, anuśayaḥ, śokaḥ, khedaḥ, duḥkham, manoduḥkham, manovyathā, utkaḥ, vipratīsāraḥ   

agrato akārye kṛte carame tāpaḥ।

tena pituḥ avajñā kṛtā ataḥ paścātāpaṃ karoti।

khe

yuddham, saṃgrāmaḥ, samaraḥ, samaram, āyodhanam, āhavam, raṇyam, anīkaḥ, anīkam, abhisampātaḥ, abhyāmardaḥ, araraḥ, ākrandaḥ, ājiḥ, yodhanam, jamyam, pradhanam, pravidāraṇam, mṛdham, āskandanam, saṃkhyam, samīkam, sāmyarāyikam, kalahaḥ, vigrahaḥ, saṃprahāraḥ, kaliḥ, saṃsphoṭaḥ, saṃyugaḥ, samāghātaḥ, saṃgrāmaḥ, abhyāgamaḥ, āhavaḥ, samudāyaḥ, saṃyat, samitiḥ, ājiḥ, samit, yut, saṃrāvaḥ, ānāhaḥ, samparāyakaḥ, vidāraḥ, dāraṇam, saṃvit, samparāyaḥ, balajam, ānarttaḥ, abhimaraḥ, samudayaḥ, raṇaḥ, vivāk, vikhādaḥ, nadanuḥ, bharaḥ, ākrandaḥ, ājiḥ, pṛtanājyam, abhīkam, samīkam, mamasatyam, nemadhitā, saṅkāḥ, samitiḥ, samanam, mīऴ् he, pṛtanāḥ, spṛt, spṛd, mṛt, mṛd, pṛt, pṛd, samatsu, samaryaḥ, samaraṇam, samohaḥ, samithaḥ, saṅkhe, saṅge, saṃyugam, saṅgathaḥ, saṅgame, vṛtratūryam, pṛkṣaḥ, āṇiḥ, śīrasātau, vājasātiḥ, samanīkam, khalaḥ, khajaḥ, pauṃsye, mahādhanaḥ, vājaḥ, ajam, sadma, saṃyat, saṃyad, saṃvataḥ   

śatrutāvaśād anyarājyaiḥ saha saśastrasenābalena dharmalābhārtham arthalābhārthaṃ yaśolābhārthaṃ vā yodhanam।

yatra ayuddhe dhruvaṃ nāśo yuddhe jīvitasaṃśayaḥ taṃ kālam ekaṃ yuddhasya pravadanti manīṣiṇaḥ।

khe

vartikaḥ, vartakaḥ, gāñjikāyaḥ, citrayodhī, phalakhelāḥ, phālakhelāḥ, bhāratī, labaḥ, vartakā, vānāḥ, vārtākaḥ, viṣṇuliṅgī, vyomanāsikā   

tittirasadṛśaḥ laghupakṣī।

kecana janāḥ adanārthe vartikām ādatte।

khe

krīḍā, khelā, keliḥ   

manovinodanārthaṃ kṛtā kriyā।

vālāḥ jale krīḍāṃ kurvanti।

khe

adhama, pratikṛṣṭa, avamaḥ, nikṛṣṭa, arvā, rephaḥ, yāpyaḥ, kutsitaḥ, avadyaḥ, kupūyaḥ, kheṭaḥ, garhyaḥ, aṇakaḥ, repaḥ, aramaḥ, āṇakaḥ, anakaḥ   

yad atyantam apakṛṣṭam asti।

tava adhamāni kṛtyāni dṛṣṭvā klāntaḥ aham।

khe

kheda, duḥkha   

kimapi ucitam āvaśyakaṃ priyaṃ vā kāryaṃ yadā na bhavati tadā manasi jātaḥ śokaḥ।

khedaḥ asti yadā bhavataḥ kāryaṃ vilambena jātam।

khe

pāradaḥ, rasarājaḥ, rasanāthaḥ, mahārasaḥ, rasaḥ, mahātejaḥ, rasalehaḥ, rasottamaḥ, sūtarāṭ, capalaḥ, jaitraḥ, rasendraḥ, śivabījaḥ, śivaḥ, amṛtam, lokeśaḥ, durdharaḥ, prabhuḥ, rudrajaḥ, haratejaḥ, rasadhātuḥ, acintyajaḥ, khecaraḥ, amaraḥ, dehadaḥ, mṛtyunāśakaḥ, sūtaḥ, skandaḥ, skandāṃśakaḥ, devaḥ, divyarasaḥ, śreṣṭhaḥ, yaśodaḥ, sūtakaḥ, siddhadhātuḥ, pārataḥ, harabījam, rajasvalaḥ, śivavīryam, śivāhvayaḥ   

dhātuviśeṣaḥ, kramikuṣṭhanāśakaḥ ojayuktaḥ rasamayaḥ dhātuḥ।

pāradaḥ nikhilayogavāhakaḥ asti।

khe

duḥkhada, duḥkhadāyin, duḥkhaprada, khedajanaka, kaṣṭadāyaka   

yaḥ duḥkhaṃ dadāti।

pitroḥ sevā na kariṣyasi eṣā duḥkhadā vārtā।

khe

mṛgayā, ācchodanam, mṛgavyam, ākheṭaḥ   

vanyapaśvādīnām hananam।

prācīnakālīnaḥ nṛpaḥ vaneṣu mṛgayām akarot।

khe

ḍī, praḍī, uḍḍī, khe visṛp, viyati visṛp, pat, utpat, protpat, samutpat, sampat, ākāśena gam, ākāśena yā   

ākāśamārgeṇa ekasthānāt anyasthānam utpatanānukūlavyāpāraḥ।

vimānaḥ samudropari ḍayate adhunā।

khe

naṭakhelaḥ   

naṭena pradarśitaḥ khelaḥ।

mahyaṃ naṭakhelaḥ rocate।

khe

aśvataraḥ, aśvatarī, veśaraḥ, vesaraḥ, vegasaraḥ, khesaraḥ, prakharaḥ, atibhāragaḥ, mayaḥ, nighṛśvaḥ   

gardabhāt aśvāyāṃ jātaḥ śāvakaḥ paśuḥ।

aśvataraḥ bhāravahanārthe upayuktaḥ।

khe

krīḍ, khel, ram   

manovinodanārthe śarīrasya kūrdanādikrīḍānukūlavyāpāraḥ।

bālāḥ prāṅgaṇe krīḍanti।

khe

paribhramakhelanakam, bhamaraḍo   

tarkuvat khelanakaṃ yaṃ bālāḥ sūtrasañjitaṃ kṛtvā kintu sūtrasya antaḥ haste eva dhṛtvā bhūmau nikṣipya paribhrāmayanti।

bālāḥ krīḍāsthāne paribhramakhelanakaṃ khelanti।

khe

ḍhālam, khaḍgarāṭ, kheṭikā, ajjhalam   

khaḍgādibhiḥ rakṣaṇārthe upayujyamānā astraviśeṣaḥ।

yoddhā ḍhālena svasaṃrakṣaṇaṃ karoti।

khe

śokaḥ, khedaḥ, duḥkham, kleśaḥ, manyuḥ, śocanam, manastāpaḥ, ādhiḥ, śuk   

kaṣṭātmakaḥ manobhāvaḥ yaḥ priyavyakteḥ nidhanād anantaram anubhūyate।

rāmasya vanagamanād anantaram sakalā ayodhyānagarī śokam anvabhavat।

khe

ākheṭavanam   

ākheṭārthe vartamānaṃ vanam।

prācīne kāle rājānaḥ mṛgayārthe ākheṭavane gacchanti sma।

khe

dolāya, āndolaya, hindolaya, andolaya, dolaya, hillolaya, udbhrāmaya, khel, āvyadh, iṣ, īṅkh, udiṅg, preṅkh   

hindolam āruhya ekadiktaḥ aparadikparyantaṃ vicalanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ horāṃ hindole dolāyate।

khe

śārī, khelanī, sārī, glahaḥ, śāriḥ, sāriḥ   

caturaṅgakrīḍāyāḥ gulikā।

saḥ śāreḥ trāṇāya prāyatata।

khe

parikhā, kheyam   

durgasya surakṣāyai caturṣu pārśveṣu nirmīyamāṇaṃ khātam।

asya durgasya caturṣu pārśveṣu api parikhāyāḥ khananam ārabdham।

khe

yayin, pakṣapātin, ṛṇa, kāṃdiś, khacara, khacārin, khagama, khecara, gṛhītadiś, ḍīna, jihāna, nivartaka, pakṣagama, pataṃga, patara, pataru, patatṭa, patatrinṭa, patayālu, patvan   

yaḥ uḍḍayate।

kākaḥ yayī khagaḥ asti।

khe

pallī, padraḥ, kheṭakaḥ, nivasathaḥ   

kṣudragrāmaḥ।

nadītaṭe ekā pallī santi।

khe

lakherājātiḥ   

sā jātiḥ yā lākṣāyāḥ kaṅkaṇaṃ vinirmāti।

mohanasya vivāhaḥ lakherājātyām abhavat।

khe

lakheraḥ   

lakherajāteḥ sadasyaḥ।

etad lakherāṇāṃ nivāsasthānam asti।

khe

nasotthaḥ, kheṭaḥ, nāsikāmalam   

nāsikāyāḥ niryāsamānaḥ dravaḥ।

śaitye nāsikāyāḥ nasotthaḥ āyāti।

khe

tṛṇam, abdaḥ, kacchāntaruhā, kāśakaḥ, kutapaḥ, kuśaḥ, kaivartī, kheṭam   

kṛṣyām dhānyakṣupaiḥ saha anuruhāḥ kṣudrakṣupāḥ।

kṛṣakaḥ kṛṣīkṣetrāt tṛṇam utpāṭayati।

khe

vyādhaḥ, ākheṭakaḥ, ākheṭikaḥ, kulikaḥ, kṣāntaḥ, khaṭṭikaḥ, gulikaḥ, drohāṭaḥ, nirmanyuḥ, nirvairaḥ, naiṣādaḥ, pāparddhikaḥ, balākaḥ, mārgikaḥ, mṛgadyūḥ, lubdhakaḥ, vyādhakaḥ, śvagaṇikaḥ, saunikaḥ   

yaḥ mṛgayāṃ karoti।

śvāpadaḥ na prāptaḥ ataḥ vyādhaḥ riktahastaḥ eva pratyāgacchat।

khe

lubdhaka, lubdha, ākheṭaka, kulika, tīvara, drohāṭa, mārgika   

ākheṭasambandhī।

vyādhena śaśasya ākheṭārthe svasya lubdhakaḥ śvā preṣitaḥ।

khe

ḍāya, praḍāya, uḍḍāya, khe visarpaya, viyati visarpaya, pātaya, utpātaya, protpātaya, samutpātaya, sampātaya, ākāśena gamaya, ākāśena yāpaya   

ākāśamārgeṇa ekasmāt sthānāt anyasthānasaṃyogāya utpatanapreraṇānukūlavyāpāraḥ।

vaimānikaḥ vimānaṃ ḍāyayati।

khe

khe visarpaya, viyati visarpaya   

vāyugatim anu viyati khe vā vastuviśeṣakarmakaḥ vidhūnanapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

bālakāḥ cillābhāsaṃ viyati visarpayanti।

khe

lakṣam, ākheṭaḥ   

mṛgayāyāṃ vyāpāditāḥ paśavaḥ pakṣiṇaśca।

lakṣam āhatya vṛkṣeṣu nilīnam।

khe

āḍā-khemaṭā-tālaḥ   

mṛdaṅgasya ekaḥ tālaḥ।

āḍā-khemaṭā-tālaḥ trayodaśamātrāyuktaḥ asti।

khe

lakhīmapurakhe   

uttarapradeśe vartamānam ekaṃ nagaram।

lakhīmapurakherī śarkarāyāḥ kāryaśālā vartate।

khe

lakhīmapurakhe   

uttarapradeśe vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

lakhīmapurakherīmaṇḍalasya mukhyālayaḥ lakhīmapurakheryāṃ vartate।

khe

kheḍāmaṇḍalam   

gujarātaprānte vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

kheḍāmaṇḍalasya mukhyālayaḥ kheḍānagare vartate।

khe

kheḍānagaram   

gujarātaprānte vartamānam ekaṃ nagaram। kheḍānagare aniścatakālaṃ yāvat janāvarodhaḥ ghoṣitaḥ।

khe

sādikrīḍāyuddham, samūhakhelā, krīḍā-pratiyogitā   

vividheṣu saṅgheṣu paṅkti-paramparayā krīḍamāṇā krīḍā।

asmin saptāhe yaṣṭikandukasya sādikrīḍāyuddham asti।

khe

karṣita, kheṭita, halya   

yasya karṣaṇaṃ jātam।

kṛṣakaḥ karṣite kṣetre bījāni vapati।

khe

sukhelakaḥ   

varṇavṛttaviśeṣaḥ।

sukhelakasya pratyekasmin caraṇe krameṇa nagaṇaḥ jagaṇaḥ bhagaṇaḥ jagaṇaḥ ragaṇaśca bhavati।

khe

rānīkhetaḥ   

kumāuvibhāgasya almoḍāmaṇḍale vartamānaṃ prasiddhaṃ paryaṭanasthalam।

rānīkhetasya prākṛtikaṃ dṛśyaṃ manoharam asti।

khe

sukhecchā   

sukhasya icchā।

vayaṃ sukhecchayā eva kāryaṃ kurmaḥ।

khe

vārikheḍagrāmaḥ   

prācīne kāle vartamānaḥ grāmaviśeṣaḥ ।

vārikheḍagrāmasya varṇanaṃ praśastiṣu dṛśyate

khe

ṣaṭkheṭakaḥ   

ekaṃ nagaram ।

ṣaṭkheṭakasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

khe

kheṭakapuram   

ekaṃ nagaram ।

kheṭakapurasya varṇanaṃ kośe vartate

khe

kheṭapīṭhamālā   

ekaḥ khagolaśāstrīyagranthaḥ ।

kheṭapīṭhamālāyāḥ varṇanaṃ kośe vartate

khe

kheṭabodhaḥ   

ekaḥ khagolaśāstrīyagranthaḥ ।

kheṭabodhasya varṇanaṃ kośe vartate

khe

kheṭabhūṣaṇam   

ekaḥ khagolaśāstrīyagranthaḥ ।

kheṭabhūṣaṇasya varṇanaṃ kośe vartate

khe

kheṭikaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kheṭikasya varṇanaṃ pravare samupalabhyate

khe

khe   

ekaḥ pradeśaḥ ।

khedāyāḥ varṇanaṃ rājataraṅgiṇyāṃ dṛśyate

khe

khelaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

khelasya varṇanaṃ ṛgvede vartate









Parse Time: 0.869s Search Word: khe Input Encoding: IAST IAST: khe