Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Amarakosha Search
3 results
Monier-Williams Search
74 results for khali
khali m. sediment of oil or oil-cake khali m. equals -druma - khali drumam. (equals khalla - ) Pinus longifolia khali nmfn. one who possesses threshing-floors (said of śiva - ) khali nm. plural Name of a class of dānava - s, 7282 ff. khali nam. Name of a place (named after the khalin - s) khali namn. (see ) the bit of a bridle khali namn. khali nīf. a multitude of threshing-floors khali nīf. Anethum graveolens khali nīf. Curculigo orchioides khali śam. a kind of fish (Trichopodus Colisa ;or equals kaṅka -troṭa - ,Esox Kankila) khali śam. (varia lectio khalliśa - ; see khaśeṭa - .) askhali ta mfn. unshaken, unyielding, firm askhali ta mfn. not stumbling or slipping, undeviating askhali ta mfn. uninterrupted, unimpeded, undisturbed askhali taprayāṇa mfn. not stumbling in progress, with unfaltering step bhāvaskhali ta n. an offence (committed only) in the mind dantolūkhali ka mfn. "using the teeth as a mortar", eating unground grain (an ascetic) dantolūkhali n mfn. idem or 'mfn. "using the teeth as a mortar", eating unground grain (an ascetic) ' , ix, 2166 haramekhali n m. a particular class of artisans lekhapratilekhali pi f. a particular kind of writing maurvīmekhali n mfn. wearing a girdle made of mūrvā - mekhali ka mfn. wearing a girdle gaRa vrīhy -ādi - . mekhali n mfn. idem or 'mfn. wearing a girdle gaRa vrīhy -ādi - .' (in fine compositi or 'at the end of a compound' = wearing a girdle of) mekhali n m. a Brahmanical student or brahmacārin - (genitive case plural līnām - Bombay edition ) mekhali n m. Name of śiva - mṛtkhali nī f. a species of plant (equals carmakaśā - ) muṇḍaśṛṅkhali ka m. Name of a subdivision of the pāśupata - s muñjamekhali n m. " muñja - -girdled", Name of viṣṇu - or śiva - mūrkhali kā f. an arrow in the form of a bird's heart mutkhali n m. Name of a deva -putra - pariskhali ta n. reeling, staggering praskhali ta mfn. staggering, stumbling praskhali ta mfn. one who has failed pratiskhali ta mfn. ( skhal - ) warded off (equals prati -ṣkuta - ) . saṃskhali ta n. ( skhal - ) an error, mistake śaṅkhali kā f. Name of one of the mātṛ - s attendant on skanda - śaṅkhali khita mfn. perfect in its kind, faultless, flawless (with vṛtti - f. faultless conduct) śaṅkhali khita m. a king who practises justice, a Just king śaṅkhali khita m. dual number the two ṛṣi - s śaṅkha - and likhita - (authors of a law-book) śāṅkhali khita mfn. composed by śaṅkha - and likhita - (q.v ) śaṅkhali khitapriya m. "beloved, by śaṅkha - and likhita - ", a friend of strict justice śaṅkhali khitasmṛti f. the law-book of śaṅkha - and likhita - . skhali ta mfn. stumbling, tripping, unsteady (as a gait) etc. skhali ta mfn. dropping falling, dripping, trickling down skhali ta mfn. intoxicated, drunk skhali ta mfn. stammering, faltering (speech) skhali ta mfn. stopped, checked, obstructed, impeded, interrupted, frustrated, baffled skhali ta mfn. confounded, perplexed by (instrumental case ) skhali ta mfn. incomplete, deficient (opp. to ulbaṇa - ) skhali ta mfn. erring, failing, blundering in (locative case ) skhali ta mfn. awkward about (locative case ) skhali ta n. the act of tripping, stumbling, staggering etc. skhali ta n. mistake, error, failure, blunder, blundering in (locative case or compound ) skhali ta n. loss, deprivation skhali ta n. circumvention, stratagem (in war) skhali tagati mfn. having an unsteady gait, tottering, staggering skhali tasubhagam ind. dashing or leaping along pleasantly (over a rocky bed, said of a stream) skhali tavat mfn. gone astray, deviated from ( -tas - ), skhali tavīrya mfn. one whose heroism has been frustrated or disappointed śṛṅkhali ta mfn. chained, fettered, bound, confined sukhali psā f. desire of attaining pleasure or happiness tilakhali m. idem or 'n. see tail - .' ulūkhali ka mfn. pounded in a mortar ulūkhali ka mfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound' ) using as a mortar ulūkhali ka mfn. (See danto lūkhalika - .) ulūkhali n mfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' idem or 'mfn. (See danto lūkhalika - .)' utkhali n m. Name of a Buddhist deity. vajraśṛṅkhali kā f. Asteracantha Longifolia viskhali ta mfn. stumbling, stopping, faltering (as words) viskhali ta mfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound' ) mistaken or blundering in viskhali ta mfn. gone astray yūpolūkhali ka mfn. having sacrificial posts and mortars (for pounding)
Apte Search
9 results
khali खलि (ली) नः नम् The bit of a bridle; श्लिष्यद्भिरन्यो- न्यमुखाग्रसङ्गस्खलत्खलीनं हरिभिर्विलोलैः Śi.3.66. khali ḥ खलिः ली f. Sediment of oil or oil-cake; स्थाल्यां वैढूर्य- मय्यां पचति तिलखलीमिन्धनैश्चन्दनाद्यैः Bh.2.1.
खलिशः khaliśḥ खल्लिशः khalliśḥ लेशः lēśḥ लेशयः lēśayḥ
खलिशः खल्लिशः लेशः लेशयः N. of a fish. khali n खलिन् a. Having sediment. -m. N. of Śiva. khali nī खलिनी A multitude of threshing floors. P.IV.2.51. ulūkhali ka उलूखलिक a. 1 Pounded in a mortar. -2 (At the end of comp.) Using as a mortar; दन्त˚ using the teeth as a mortar; Ms.6.17; Y.3.49. mūrkhali kā मूर्खलिका An arrow in the form of a bird's heart. mekhali n मेखलिन् m. 1 An epithet of Śiva. -2 A religious student, a Brahmachārin, q. v.; मेखलीनां महासङ्घः कौसल्यां समुपस्थितः Rām.2.32.21. śṛṅkhali ta शृङ्खलित a. Chained, fettered, bound. skhali ta स्खलित p. p. [स्खल्-क्त] 1 Stumbled, slipped, tripped, -2 Fallen, dropped down. -3 Shaking, wavering, fluctuating, unsteady. -4 Intoxicated, drunk. -5 Stammering, faltering; सबाष्पकण्ठस्खलितैः पदैरियम् Ku.5.56. -6 Agitated, disturbed. -7 Erring, blundering; सर्वत्र स्खलितेषु दत्तमनसा यातं मया नोद्धतम् Ve.2.1. -8 Dropped, emitted. -9 Dripping, trickling down. -1 Interrupted, stopped. -11 Confounded. -12 Gone. -13 Wounded; यद्यत्र स्खलितं गात्रं तत्र दम्भं प्रपातयेत् Śukra.4.97. -14 Incomplete, deficient. -तम् 1 Stumbling, tripping, a fall. -2 Deviation from the right course. -3 Error, blunder, mistake; गोत्रस्खलित Ku.4.8. -4 Fault, sin, transgression. -5 Deceit, treachery. -6 Circumvention, stratagem. -7 Loss, deprivation. -Comp. -सुभगम् ind. dashing or flowing along in a charming manner; संसर्पन्त्याः स्खलितसुभगं दर्शितावर्तनाभेः Me.28.
Macdonell Vedic Search
1 result
akhkhalīkrtyā akhkhalī-kṛ́tyā, gd. having made a croak, vii. 103, 3.
Macdonell Search
4 results
askhali ta pp. not stumbling; uninterrupted, unhindered; n. not coming to a standstill; -kakra, a. w. unimpeded chariot; -pada, a. where the foot does not stumble; safe; -prayâna, a. with unfaltering march. dantolūkhali ka a. using his teeth as a pestle; -½ulûkhalin, a. id. mekhali n a. wearing a girdle; wearing a girdle of or which (--°ree;); m. Brâh man pupil, religious student, Brahmakârin. śāṅkhali khita a. composed by Sa&ndot;kha and Likhita.
Vedabase Search
9 results
DCS with thanks
11 results
khali nī noun (feminine) Anethum graveolens (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a multitude of threshing-floors (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Curculigo orchioides (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 50870/72933 askhali ta adjective firm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not stumbling or slipping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
undeviating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
undisturbed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unimpeded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
uninterrupted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unshaken (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unyielding (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 18955/72933 ulūkhali n adjective Frequency rank 47819/72933 dantolūkhali n adjective eating unground grain (an ascetic) (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 21429/72933 dantolūkhali ka adjective eating unground grain (an ascetic) (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 19419/72933 muñjamekhali n noun (masculine) name of Viṣṇu or Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 38315/72933 mekhali n adjective wearing a girdleFrequency rank 19867/72933 śaṅkhali khita noun (masculine) a Just king (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a king who practises justice (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 67131/72933 śaṅkhali khita adjective faultless (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perfect in its kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 30428/72933 śṛṅkhali kā noun (feminine) Asteracantha Longifolia
Name einer Pflanze
img/alchemy.bmpFrequency rank 13203/72933 skhali ta noun (neuter) blunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
blundering in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
circumvention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
deprivation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
error (Monier-Williams, Sir M. (1988))
failure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
loss (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mistake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
staggering (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stratagem (in war) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stumbling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of tripping (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 17418/72933
Ayurvedic Medical Dictionary Dr. Potturu with thanks
Purchase Kindle edition
Wordnet Search
"khali" has 16 results.
khali
prapatitam, skhali ta, avakṣipta, avagata
yad adhodeśe patitam।
prapatite gṛhe nivasanam iti tasya kṛte anivāryam।
khali
niścala, dṛḍha, sthira, acala, avicalita, dhīra, dhṛtimat, dhairyavat, stheyas, stheṣṭha, akampita, akṣubdha, askhali ta, avyabhicārin, vyavasthita, sthita, sthitimat, gāḍha, pragāḍha
yaḥ na vicalati।
niścalaḥ puruṣaḥ svadhyeyaṃ prāpnoti। / samādhau acalā buddhiḥ।
khali
bhraṣṭa, cyuta, vicalita, skhali ta, vikṛṣṭa, mohita, vimohita, vyagra, vyākula, khaṇḍita, vyastacitta
sthānasiddhāntādibhyaḥ dūre gataḥ।
saḥ mārgāt bhraṣṭaḥasti। / vivekād bhraṣṭānām puruṣāṇāṃ bhavati vinipātaḥ śatamukhaḥ।
khali
patita, anupatita, adhogata, adhopatita, avanata, apakṛṣṭa, apabhraṃśita, abatara, avarohita, cyūta, skhali ta, apabhraṃśita, dūṣita, duṣṭa, paribhraṣṭa
yaḥ sadācārādibhyaḥ bhraṣṭaḥ।
patitaḥ vyaktiḥ samājaṃ rasātalaṃ nayati।
khali
ānukramika, kramabaddha, średhin, anvayin, samanvayin, śrṛṅkhali ta, kramaka, kramāgata, kramāyāta, kramānuyāyin
yad krameṇa vartate।
viśvesmin jīvānām ānukramikaḥ vikāsaḥ abhavat।
khali
khalīphāḥ
muhammadasya uttarādhikārī yaḥ yavanānāṃ pradhānaḥ netā asti iti manyate।
khalīphāḥ muhammadasya pratinidhiḥ asti iti manyate।
khali
praskhali ta, vimatta
yaḥ sthiram avasthātuṃ calituṃ vā na śaknoti।
praskhalitaḥ saḥ unmādena calati।
khali
dantolūkhali kaḥ
saṃnyāsiviśeṣaḥ।
dantolūkhalikaḥ ulūkhalādiṣu niṣpīḍitam annaṃ na khādati।
khali
avyaktavādī, aspaṣṭavādī, skhalatsadadavādī, skhali tasvaraḥ
yaḥ spaṣṭaṃ na vadati।
avyaktavādinaḥ vacanāni śrutvā sarve ahasan।
khali
skhali tam, prakampaḥ, bhramaṇam, pariskhali tam
praskhalitasya kriyā avasthā vā।
mohanasya skhalitena eva jñāyate yat tena madirāpānaṃ kṛtam।
khali
sudṛḍha, dṛḍha, aṭala, askhali ta, kīkasa, dhruva, niṣṭhita, śūrṇa, sambāळ्ha
yad na vicalati।
asya gṛhasya iṣṭikānyāsaḥ sudṛḍhaḥ asti।
khali
suvarṇamekhalī
apsaroviśeṣaḥ।
suvarṇamekhalyāḥ varṇanaṃ purāṇeṣu prāpyate।
khali
vithuram, vyathanam, vyathiḥ, pravepi, praskhaladgatiḥ, bhreṣaḥ, visaṃṣṭhulam, visaṃṣṭhulagamanam, vihurchanam, abhivegaḥ, skhalaḥ, skhali tagatiḥ
praskhalana-kriyā।
bālakasya vithuraṃ gamanaṃ sarveṣāṃ manāṃsi vyāharat।
khali
skhali ta
svasya sthānāt patitaḥ।
parvatāt skhalitena bhūkhaṇḍena parvatīya mārgaḥ avaruddhaḥ।
khali
khālīyaḥ
ekaḥ śikṣakaḥ ।
khālīyasya varṇanaṃ vāyupurāṇe vartate
khali
khālīyaḥ
ekaḥ śikṣakaḥ ।
khālīyasya varṇanaṃ vāyupurāṇe vartate
Help
Input Methods:
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.