cl.10 P. (Epic also A1.) kathayati- (-te-) Aoristacakathat- () and acīkathat- (), to converse with any one (instrumental case,sometimes with saha-) ; to tell, relate, narrate, report, inform, speak about, declare, explain, describe (with accusative of the thing or person spoken about) etc. ; to announce, show, exhibit, bespeak, betoken etc. ; to order, command ; to suppose, state : Passive voicekathyate-, to be called, be regarded or considered as, pass for ; ([fr. katham-,"to tell the how"; confer, compareGothic qvithan; Old High German quethanandquedan; English quothandquote.])
कथ् 1 U. (कथयति-ते, कथित) 1 To tell, relate, narrate, communicate (usually with dat. of person); राममिष्वसनदर्शनोत्सुकं मैथिलाय कथयांबभूव सः R.11.37. -2 To declare, state, mention; अकीर्तिं चापि भूतानि कथयिष्यन्ति ते$व्ययाम् Bg.2.34; R.11.15. -3 To converse, talk with, hold conversation with; कथयित्वा सुमन्त्रेण सह
Rām. -4 To indicate, betray, bespeak, show; V.1.6; Māl.8.1; आकारसदृशं चेष्टितमेवास्य कथयति Ś.7. -5 To describe, relate; किं कथ्यते श्रीरुभयस्य तस्य Ku.7.78; कथाच्छलेन बालानां नीतिस्तदिह कथ्यते H. Pr.8; Pt.4.37. -6 To inform, give information about, complain against; Mk.3. -7 to denounce. -8 To suppose. -9 To praise, narrate devotedly; भुवि त्वां कथयन्तो हि सिद्धिमेष्यन्ति राघव Rām.7.82.12. -Pass. (कथ्यते) 1 To be called. -2 To be regarded or considered as.
verb (class 4 ātmanepada) to abuse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to boast (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to celebrate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to coax (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to flatter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mention with praise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to praise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to revile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.