Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Amarakosha Search
7 results
Word Reference Gender Number Synonyms Definition bhinnārthakaḥ 3.1.81 Masculine Singular anyataraḥ , ekaḥ , tvaḥ , anyaḥ , itara ḥ itara ḥ3.3.200 Masculine Singular kṛtāntaḥ , anehāḥ pitara u 2.6.37 Masculine Dual prasūjanayitārau , mātāpitara u , mātarapitara u tyāgaḥ 2.7.31 Masculine Singular aṃhatiḥ , prādeśanam , vitara ṇam , utsarjanam , apavarjanam , pratipādanam , viśrāṇanam , dānam , nirvapaṇam , sparśanam , visarjanam , vihāyitam vivarṇaḥ 2.10.16 Masculine Singular jālmaḥ , pṛthagjanaḥ , pāmaraḥ , itara ḥ , apasadaḥ , prākṛtaḥ , kṣullakaḥ , nihīnaḥ , nīcaḥ vaitara ṇī Feminine Singular the river of the hell pitara u 2.6.37 Masculine Dual prasūjanayitārau , mātāpitara u , mātarapitara u
Monier-Williams Search
90 results for itara
itara mf(ā - )n. (the neuter is ad - in classical Sanskrit, but am - [ ad - ]in Vedic or Veda ;comparative form of pronominal base 3. i - ; confer, compare Latin iterum; Hibernian or Irish iter), the other (of two), another itara mf(ā - )n. plural the rest itara mf(ā - )n. (with ablative ) different from etc. itara mf(ā - )n. low, vile itara mf(ā - )n. expelled, rejected itara itara - , itara - , the one - the other, this - that. (itara - connected antithetically with a preceding word often signifies the contrary idea exempli gratia, 'for example' vijayāya itarāya vā - [ ],to victory or defeat;so in dvaṃdva - compounds, sukhe tareṣu - [ ],in happiness and distress;it sometimes, however, forms a tat -puruṣa - compound with another word to express the one idea implied in the contrary of that word, exempli gratia, 'for example' dakṣiṇe tara - ,the left hand.) itara dind. whereas, whilst itara janam. an ordinary man itara janam. plural "other men" itara janam. a euphemistic name of certain beings who appear to be considered as spirits of darkness (kuvera - belongs to them) itara jātīyamfn. ordinary, common-place. itara pāṇim. the left hand itara tasind. otherwise than, different from itara tasind. from or to another direction etc. itara tasind. (itaśce tarataśca - ,hither and thither ) itara thāind. in another manner, in a contrary manner itara thāind. perversely itara thāind. on the other hand, else itara traind. elsewhere itara traind. on the other hand, else abhitara m ([ ]) ([ (See 2. abhī - )]) ind. nearer. abhitara m etc. See abh/i - . aitara mfn. (fr. itara - ) gaRa saṃkalā di - antitara mfn. standing in the very front, asitara tna n. a sapphire, avitara ṇa n. not transferring, bhagavadbhaktitara ṃgiṇī f. Name of work bhaktitara ṃgiṇī f. Name of work bhūritara mfn. more, more abundant or numerous durgābhaktitara ṃgiṇī f. Name of work ekāvalitara la m. Name of commentary on the above works. garjitara va m. idem or 'n. crying, roaring (as of elephants or daitya - s) ' haribhaktitara ṃgiṇī f. Name of work kaulitara mfn. ? (said of the demon śambara - ) kavitara (kav/i - - ) mfn. wiser kīrtitara ṃgiṇī f. Name (also title or epithet) of work lalitara tnamalā f. Name of dramas. lohitara sa (l/ohita - .) mfn. having red juice manasvitara mfn. wiser, cleverer mātarapitara u See . mātarapitara u m. (Nominal verb dual number ) mother and father, parents nitara mfn. deeply fixed (in the earth), standing firm, nītitara ṃga m. Name of work parahitara kṣita m. Name of an author pitṛbhaktitara ṃgiṇī f. Name of work prakṛtitara la mfn. naturally changeful, volatile, fickle, dissolute praśastitara ṃga m. Name of work pratitara m. ( tṝ - ) a sailor, oarsman, ferryman rahitara tna mfn. destitute of gems (also ratnarahita - ). rahitara tnacaya mfn. destitute of heaps of gems savitara Nom. P. rati - , to be like the sun, resemble the sun (see next) sitara kta mf(ā - )n. white and red sitara ñjana mfn. yellow sitara ñjana m. yellow (the colour) sitara śmi m. "white-rayed", the moon stambhitara mbha n. Name of a troṭaka - (see rambhā -stambhana - ) subhāṣitara sāsvādajātaromāñcakañcuka mfn. having (as it were) armour consisting of bristling (or thrilling) hairs produced by tasting the flavour of delightful words subhāṣitara tnākara m. Name of work subhāṣitara tnakośa m. Name of work subhāṣitara tnasaṃdoha m. Name of work tvaritara m ind. more quickly upacitara sa mfn. one whose (appetite or) desire is increased upastitara m ind. more inferior, more subject vaitara ṇa mf(ī - )n. (fr. vi -taraṇa - ) intending to cross a river vaitara ṇa mf(ī - )n. transporting (a departed spirit) over the river that flows between earth and the lower regions (as a cow given to Brahmans;See below and ) vaitara ṇa m. a patronymic vaitara ṇa m. Name of a physician vaitara ṇī f. See below. vaitara ṇi f. equals next vaitara ṇī f. Name of the Hindu Styx id est the river that flows between earth and the lower regions or abode of departed spirits presided over by yama - (it is described as rushing with great impetuosity, hot, fetid, and filled with blood, hair and bonesSee ) etc. vaitara ṇī f. a cow (given to Brahmans) that transports a dead man over that river vaitara ṇī f. Name of a sacred river in kaliṅga - or Orissa (usually called Baitarani) vaitara ṇī f. of a division of the lower regions vaitara ṇī f. of the mother of the rākṣasa - s vaitara ṇīdāna n. Name of work vaitara ṇīmāhātmya n. Name of work vaitara ṇīvidhi m. Name of work vaitara ṇīvratodyāpanavidhi m. Name of work vāritara ṃga m. a wave vīcitara ṃganyāya m. wave-undulation-method (or the rule by which sound reaches the ear, a term used to denote successive operation) viduṣitara viduṣ -ṭara - etc. See . vitara mfn. leading further away (as a path) vitara m See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order vitara m ind. (fr. 3. vi - + taram - ) farther, farther off, more distant (either in space or time), more vitara ṇa etc. See under vi - tṝ - . vitara ṇa mfn. one who crosses or passes over vitara ṇa n. the act of crossing or passing over vitara ṇa n. leading over, transference : granting, bestowal, donation, gift vitara ṇācārya m. Name of a preceptor vyāsādritara ṃgiṇī f. Name of work
Apte Search
8 results
itara इतर pron. a. (-रा f., -रत् n.) 1 Another, the other (of two), the remaining one of the two; इतरो दहने स्वकर्मणाम् R.8.2 v. l. -2 The rest or other (pl.). what is left. इतरदधिकार्थे˚ । MS.7.1.16 (on which शबर writes इतरदधिकार्थे समानमितरत् समानमधिकमित्यर्थः ।). -3 Other than, different fr om (with abl.); इतरताप- शतानि यथेच्छया वितर तानि सहे चतुरानन Udb.; इतरो रावणादेष राघवानुचरो यदि Bk.8.16. -4 Opposite of, either used by itself as an adj. or at the end of comp.; जङ्गमानीत- राणि च Rām.; विजयायेतराय वा Mb.; सुलभेतरसंप्रयोगाम् M.5.3 opposite of, other than easy, difficult; so दक्षिण˚ left; वाम˚ right &c. -5 Low, mean, vulgar, ordinary; इतर इव परिभूय ज्ञानं मन्मथेन जडीकृतः K.154,16,23,273. इतर-इतर the one-the other, this-that. -Comp. -इतर pron. a. respective, reciprocal, one with another (chiefly in oblique cases or in comp.); वियुक्तावितरेतरम् Ms.9.12; ˚काम्यया 3.35; R.7.54. ˚आश्रयः mutual dependence, inter-connection. ˚योगः 1 mutual connection or union, मोदितालिरितरेतरयोगात् Śi.1.24. -2 a variety of the Dvandva compound (opp. समाहारद्वन्द्व) where each member of the compound is viewed separately; as प्लक्षन्यग्रोधौ छिनत्ति. -जनाः (pl.) 1 other men. -2 euphemistically said of certain beings considered as spirits of darkness of which Kubera is one. -जातीय a. Ordinary, common-place. itara taḥ इतरतः इतरत्र ind. Otherwise than, different from, elsewhere; see अन्यतः, अन्यत्र. itara thā इतरथा ind. 1 In another manner, in a contrary manner. -2 Perversely. -3 On the other hand. यदि वा इतरथा ब्रह्मचर्यादेव प्रव्रजेत् Jābāla Up.4. akṣitara m अक्षितरम् [अक्षीव तरति; तृ-अच् Tv.] Water (निर्मल- त्वान्नेत्रतुल्यत्वम्). atitara ṇam अतितरणम् Crossing, surmounting. pratitara ḥ प्रतितरः An oarsman, a sailor. vitara ṇam वितरणम् 1 Crossing over. -2 A gift, donation, present; पूर्णाशा बहवः कृता वितरणैर्येन त्वया याचकाः Subhāṣ. -3 Giving up, leaving, abandoning. -4 Leading over, transference. vaitara ṇiḥ वैतरणिः णी f. 1 N. of the river of hell; पश्यञ्जनं पतितं वैतरण्याम् Bhāg.2.2.7. -2 N. of a river in the country of the Kaliṅgas.
Macdonell Search
4 results
itara ya den. P. alienate; bring over. atitara (cpv.) ad. extremely (°ree;--). vaitara ṇa a. (î) intending to cross a river: î, f. N. of a sacred river in Kali&ndot;ga; N. of the river of hell. savitara den. P. appear like the sun (moon).
Bloomfield Vedic Concordance
18 results
itara janebhyaḥ svāhā Aś.2.4.13; Mś.1.6.1.47. Cf. sarpetarajanāñ. pitara āyuṣmantas te svadhayāyuṣmantaḥ (PG. svadhābhir āyuṣ-) # TS.2.3.10.3; PG.1.16.6. pitara iṣavaḥ # AVś.3.27.2. See vasava iṣavaḥ. pitara ḥ pare te māvantu # AVś.5.24.15. Cf. under next. pitara ḥ pare 'varas tatas tatāmahas (with te māvantu at the beginning of the following formula) # AVP.15.9.4. Cf. next two, and AVś.5.24.15--17. pitara ḥ pitāmahāḥ pare 'vare tatās tatāmahā iha māvata (PG. māvantu) # TS.3.4.5.1; PG.1.5.10. P: pitaraḥ pitāmahāḥ HG.1.3.12. Cf. under prec. pitara ḥ pitāmahāḥ pare 'vare (KS. 'varebhyaḥ) te naḥ pāntu te no 'vantu (MS. 'vare te no 'vantu) # TS.4.3.3.2; MS.2.7.20 (quinq.): 105.1,6,10,15,19; KS.39.7. Cf. under prec. but one. pitara ṃ ca dṛśeyaṃ mātaraṃ ca # RV.1.24.1d,2d. pitara ṃ ca prayan svaḥ (TS. suvaḥ) # RV.10.189.1c; AVś.6.31.1c; 20.48.4c; SV.2.726c; ArS.5.4c; VS.3.6c; TS.1.5.3.1c; MS.1.6.1c: 85.10; KS.7.13c; śB.2.1.4.29c. pitara ś ca upāsate (VS. copāsate) # RVKh.10.151.8b; VS.32.14b. pitara ś cin mā vedan # Kauś.89.17c. pitara ḥ śundhadhvam # VS.19.36; KS.38.2; śB.12.8.1.8; TB.2.6.3.3; Kś.19.3.19; PG.2.6.19. pitara ḥ śaunako 'bravīt # AG.4.7.16d. pitara s tvā manojavā dakṣiṇataḥ pāntu # MS.1.2.8: 18.2. See manojavaso, and manojavās tvā. pitara s tvā yamarājānaḥ pitṛbhir dakṣiṇataḥ pāntu (MS. dakṣiṇato rocayantu) # TS.5.5.9.4; MS.4.9.5: 125.5; Mś.6.2.4.1. pitara s tvā yamarājāno bhakṣayantu # śś.4.21.9. pitara ḥ saṃ nahyadhvam # AVP.10.13.8. pitara ḥ suhṛdas tathā # N.14.6d.
Vedabase Search
286 results
itara and other SB 7.8.19-22 itara ordinary CC Madhya 2.85 itara other CC Antya 16.119 SB 10.31.14 itara other than SB 10.42.5 itara other than the householders SB 3.14.20 itara who are insignificant in their identities SB 8.5.31 itara jana a common man CC Antya 8.93 itara jana a common man CC Antya 8.93 itara -bhāgaḥ the other end SB 5.21.13 itara -bhāgaḥ the other end SB 5.21.13 itara -itara with one another SB 10.73.12-13 itara -itara with one another SB 10.73.12-13 itara -itara with one another's SB 10.56.24 itara -itara with one another's SB 10.56.24 itara -itara artha different and separate meanings CC Madhya 24.148 itara -itara artha different and separate meanings CC Madhya 24.148 itara -itara artha different and separate meanings CC Madhya 24.148 itara -itara m each other SB 10.72.34 itara -itara m each other SB 10.72.34 itara -itara m one another SB 10.77.5 itara -itara m one another SB 10.77.5 itara -itarāt and many other disturbances SB 3.9.8 itara -itarāt and many other disturbances SB 3.9.8 itara -itara taḥ confronting one another on opposite sides SB 11.1.2 itara -itara taḥ confronting one another on opposite sides SB 11.1.2 itara -lokera of common men CC Antya 14.82 itara -lokera of common men CC Antya 14.82 itara -māyā inferior mystic potency SB 10.13.45 itara -māyā inferior mystic potency SB 10.13.45 itara -rāga-vismāraṇam which causes forgetfulness of all other attachment CC Antya 16.117 itara -rāga-vismāraṇam which causes forgetfulness of all other attachment CC Antya 16.117 itara -rāga-vismāraṇam which causes forgetfulness of all other attachment CC Antya 16.117 itara -vat like an ordinary person SB 5.3.9 itara -vat like an ordinary person SB 5.3.9 itara -vat like others SB 5.8.27 itara -vat like others SB 5.8.27 itara ḥ any other man SB 10.59.43 itara ḥ common BG 3.21 itara ḥ different from SB 1.5.20 itara ḥ irreligion (the opposite of dharma) SB 8.5.40 itara ḥ someone else SB 5.14.38 itara ḥ the lesser CC Adi 3.25 CC Madhya 17.178 itara ḥ the opposite of bondage, liberation SB 11.11.4 itara ḥ the people in general SB 1.5.15 itara ḥ the subordinate man SB 6.2.4 itara iḥ by others SB 11.20.32-33 SB 4.8.23 itara iḥ others, nondevotees SB 3.2.15 itara m and otherwise SB 11.3.6 itara m other than auspiciousness, sinful activities SB 5.11.4 itara sya of the opposite SB 10.33.26-27 itara t any other means SB 9.8.28 itara taḥ indirectly SB 1.1.1 itara taḥ indirectly from the lack of material contact CC Madhya 20.359 CC Madhya 25.148 CC Madhya 8.266 itara thā anyone else than SB 2.7.27 itara thā else SB 5.8.26 itara thā in another manner CC Madhya 19.143 itara thā otherwise SB 10.87.30 SB 5.18.20 itara tra elsewhere SB 12.12.66 SB 5.26.37 itara tra on the other hand SB 4.26.24 itara tra other minor prowesses SB 2.9.17 itara u and the opposite (black) SB 10.41.41 itara u the other two SB 11.25.13 acyuta-itara u Lord Acyuta and His opponent SB 10.44.19 meru-ādi-giri-duhitara ḥ daughters of the mountains beginning with Meru SB 5.17.10 anubhāvera bhitara within the category of subordinate ecstasies CC Madhya 23.51 gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitara ḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planets SB 2.6.13-16 asattama-itara iḥ having the opposite result to those who are not great souls SB 4.3.17 atitara nti transcend BG 13.26 atitara nti can overcome SB 2.7.42 atitara nti surpass SB 2.7.46 atitara nti surpass CC Madhya 6.235 atitara nti cross over CC Madhya 24.190 dui avatāra-bhitara within the two incarnations CC Madhya 20.294 bhitara within CC Adi 3.8 bhitara within CC Adi 13.16 ghara-bhitara within the room CC Adi 14.43 bhitara within CC Adi 17.284 bhitara within CC Madhya 3.64 kānana bhitara within the forest CC Madhya 9.312 sampradāya-bhitara in the middle of a group CC Madhya 11.228 bhitara mandira of the interior of the temple CC Madhya 12.82 bhitara inside CC Madhya 12.136 bhitara -vijaya coming out from inside the temple CC Madhya 14.244 dui avatāra-bhitara within the two incarnations CC Madhya 20.294 bhitara within CC Madhya 21.144 anubhāvera bhitara within the category of subordinate ecstasies CC Madhya 23.51 bhitara haite from inside CC Antya 3.151 bhitara within CC Antya 10.23 bhitara within CC Antya 10.86 bhitara -ghare within the room CC Antya 10.89 grāma-bhitara inside a village CC Antya 12.18 bhitara -prakoṣṭhe in the inner room CC Antya 14.57 tāra bhitara within them CC Antya 15.22 bhitara within CC Antya 17.16 gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitara ḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planets SB 2.6.13-16 gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitara ḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planets SB 2.6.13-16 duhitara ḥ daughters SB 3.24.14 meru-ādi-giri-duhitara ḥ daughters of the mountains beginning with Meru SB 5.17.10 ugrasena-duhitara ḥ the daughters of Ugrasena SB 9.24.25 duhitara ḥ his daughters SB 11.23.8 duhitara m unto the daughter SB 3.12.28 duhitara m unto the daughter SB 3.12.30 duhitara m daughter SB 3.21.36 duhitara m daughter SB 3.22.24 duhitara m to the daughter SB 3.24.1 duhitara m daughter SB 3.31.36 duhitara m daughter SB 4.10.1 duhitara m daughter SB 4.28.32 duhitara m their daughter SB 4.30.47 duhitara m the daughter SB 5.1.24 duhitara m the daughter SB 5.1.34 viśvarūpa-duhitara m the daughter of Viśvarūpa SB 5.7.1 duhitara m his daughter SB 9.3.9 duhitara m unto the daughter SB 9.3.19 duhitara m daughter SB 10.56.32 duhitara m my daughter SB 10.56.40-42 duhitara m his daughter SB 10.61.20 duhitara m the daughter, Rukmavatī SB 10.90.36 dui avatāra-bhitara within the two incarnations CC Madhya 20.294 gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitara ḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planets SB 2.6.13-16 gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitara ḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planets SB 2.6.13-16 ghara-bhitara within the room CC Adi 14.43 bhitara -ghare within the room CC Antya 10.89 meru-ādi-giri-duhitara ḥ daughters of the mountains beginning with Meru SB 5.17.10 grāma-bhitara inside a village CC Antya 12.18 bhitara haite from inside CC Antya 3.151 sura-itara other than godly persons SB 2.7.26 sura-itara demoniac SB 3.16.26 kuśala-itara sin SB 3.30.31 sura-itara -kule in a family of atheists or demons (who are subordinate to the devotees) SB 7.9.26 sura-itara of the opponents of the demigods SB 10.48.24 śiva-itara ḥ who are inauspicious SB 4.4.14 asattama-itara iḥ having the opposite result to those who are not great souls SB 4.3.17 nara-itara iḥ by demigods SB 4.6.9 nara-itara m other than the human being. being SB 3.13.50 priya-itara m just the opposite of a beloved SB 10.29.30 vyakta-itara t supramundane SB 10.14.60 savya-itara taḥ right and left SB 4.8.79 acyuta-itara u Lord Acyuta and His opponent SB 10.44.19 kānana bhitara within the forest CC Madhya 9.312 sura-itara -kule in a family of atheists or demons (who are subordinate to the devotees) SB 7.9.26 kuśala-itara sin SB 3.30.31 bhitara mandira of the interior of the temple CC Madhya 12.82 mātā-pitara u father and mother SB 5.8.9 meru-ādi-giri-duhitara ḥ daughters of the mountains beginning with Meru SB 5.17.10 nara-itara m other than the human being. being SB 3.13.50 nara-itara iḥ by demigods SB 4.6.9 gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitara ḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planets SB 2.6.13-16 phala-vitara ṇa distribution of the fruits CC Adi 17.323 pitara of the father CC Adi 14.87 pitara ḥ fathers BG 1.32-35 pitara ḥ forefathers BG 1.41 gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitara ḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planets SB 2.6.13-16 pitara ḥ the forefathers SB 2.6.30 pitara ḥ the forefathers SB 3.10.28-29 pitara ḥ the Pitās SB 3.20.43 pitara ḥ the forefathers SB 4.1.63 pitara ḥ the inhabitants of Pitṛloka SB 4.18.18 pitara ḥ the forefathers SB 5.2.22 pitara ḥ protectors, guardians (kings or government servants) SB 6.2.3 pitara ḥ the fathers SB 6.9.2 pitara ḥ fathers SB 6.16.4 pitara ḥ fathers SB 7.4.45 pitara ḥ the inhabitants of Pitṛloka SB 7.8.37-39 śrī-pitara ḥ ūcuḥ the inhabitants of Pitṛloka said SB 7.8.44 pitara ḥ the inhabitants of Pitṛloka SB 8.5.40 pitara ḥ the inhabitants of Pitṛloka SB 8.18.8 pitara ḥ forefathers SB 8.18.30 pitara ḥ the inhabitants of Pitṛloka SB 8.23.26-27 pitara ḥ bodies of forefathers SB 9.8.28 pitara ḥ uncles SB 9.22.26 pitara ḥ the Pitās or forefathers SB 9.23.38 pitara ḥ fathers SB 10.29.20 pitara ḥ my forefathers SB 10.41.13 pitara ḥ the departed forefathers SB 11.6.2-4 pitara ḥ parents SB 11.23.20 pitara ḥ the forefathers SB 11.31.2-3 pitara ḥ the forefathers SB 12.12.62 pitara ḥ forefathers NBS 71 pitara m unto his uncle (Dhṛtarāṣṭra) SB 1.9.48 pitara m unto the father SB 1.11.4-5 pitara m unto the father SB 1.18.38 pitara m unto his father SB 2.9.42 pitara m the father SB 2.9.43 pitara m unto the father SB 3.12.29 pitara m his father SB 4.8.14 pitara m father SB 4.12.12 pitara m his father SB 5.1.9 pitara m the father SB 5.18.3 pitara m at the father SB 6.14.56 pitara m the father SB 6.16.2 pitara m the father SB 7.14.12 pitara m unto her father SB 9.3.7 pitara m unto her father SB 9.3.22 pitara m the father himself SB 9.4.2 pitara m from his father SB 9.4.7 pitara m about his father SB 9.7.17 pitara m exactly like a father SB 9.10.50 pitara m the father SB 9.16.14 pitara m unto the father SB 10.1.65-66 pitara m who was his own father SB 10.1.69 pitara m the father SB 10.11.50 pitara m to His father SB 10.24.12 pitara m His father SB 10.28.3 sva-pitara m His father SB 10.28.9 pitara m my father SB 10.36.34 pitara m Their father SB 10.39.10 pitara m father SB 10.44.50 pitara m and father SB 10.45.7 pitara m her father SB 10.57.7 pitara m His father SB 10.65.10 pitara m father SB 10.65.11-12 pitara m to their father SB 10.85.55-56 pitara m from their father (Brahmā) SB 11.13.16 sva-pitara m his own father SB 12.6.16 pitara u parents SB 1.12.22 pitara u his uncles SB 1.13.31 mātā-pitara u father and mother SB 5.8.9 pitara u my father and mother SB 6.2.28 pitara u the two parents SB 6.4.12 pitara u father and mother SB 7.6.11-13 pitara u the father and mother SB 7.9.19 pitara u the father and mother SB 7.14.6 pitara u both the father and mother SB 9.20.38 pitara u the actual father and mother of Kṛṣṇa SB 10.8.47 pitara u fathers SB 10.23.30 pitara u parents SB 10.32.18 pitara u Their parents (Devakī and Vasudeva) SB 10.44.18 pitara u His parents SB 10.45.1 pitara u to His parents SB 10.45.2 pitara u His parents SB 10.45.12 pitara u parents SB 10.49.8 pitara u to His parents (Nanda and Yaśodā) SB 10.65.2 pitara u with My fathers SB 10.76.30 pitara u her parents SB 10.82.17 pitara u parents SB 10.82.19 pitara u Their parents SB 10.82.34 pitara u Their parents SB 10.82.38 pitara u the parents SB 11.7.60 pitara u parents SB 11.17.57 pitara u parents SB 11.30.48 pitara u parents SB 12.3.42 bhitara -prakoṣṭhe in the inner room CC Antya 14.57 priya-itara m just the opposite of a beloved SB 10.29.30 gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitara ḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planets SB 2.6.13-16 sampradāya-bhitara in the middle of a group CC Madhya 11.228 savya-itara taḥ right and left SB 4.8.79 gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitara ḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planets SB 2.6.13-16 śiva-itara ḥ who are inauspicious SB 4.4.14 śrī-pitara ḥ ūcuḥ the inhabitants of Pitṛloka said SB 7.8.44 sura-itara other than godly persons SB 2.7.26 sura-itara demoniac SB 3.16.26 sura-itara -kule in a family of atheists or demons (who are subordinate to the devotees) SB 7.9.26 sura-itara of the opponents of the demigods SB 10.48.24 sva-pitara m His father SB 10.28.9 sva-pitara m his own father SB 12.6.16 tāra bhitara within them CC Antya 15.22 śrī-pitara ḥ ūcuḥ the inhabitants of Pitṛloka said SB 7.8.44 ugrasena-duhitara ḥ the daughters of Ugrasena SB 9.24.25 gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitara ḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planets SB 2.6.13-16 vaitara ṇī Vaitaraṇī SB 5.26.7 vaitara ṇyāḥ of the Vaitaraṇī, the river of the material world SB 7.9.43 vaitara ṇyām in Vaitaraṇī, the river of suffering SB 2.2.7 vaitara ṇyām named Vaitaraṇī SB 5.26.22 vaitara ṇyām in the river known as Vaitaraṇī (which lies in front of the doorway of Yamarāja, the superintendent of death) SB 7.9.41 gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitara ḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planets SB 2.6.13-16 bhitara -vijaya coming out from inside the temple CC Madhya 14.244 viśvarūpa-duhitara m the daughter of Viśvarūpa SB 5.7.1 vitara please spread SB 10.31.14 vitara please deliver CC Antya 16.117 vitara ṇa distribution CC Adi 9.54 phala-vitara ṇa distribution of the fruits CC Adi 17.323 vitara ṇam spreading CC Antya 20.12 vitara nti perform SB 3.15.24 vitara nti distributing SB 4.21.36 vitara ti bestow SB 4.14.15 vitara ti restores SB 4.20.25 vyakta-itara t supramundane SB 10.14.60 gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitara ḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planets SB 2.6.13-16
DCS with thanks
22 results
itara pronoun another (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the other (of two) (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 858/72933 itara tas indeclinable different from (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from or to another direction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
otherwise than (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 27030/72933 itara thā indeclinable else (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in a contrary manner (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in another manner (Monier-Williams, Sir M. (1988))
on the other hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perversely (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 14752/72933 itara tra indeclinable else (Monier-Williams, Sir M. (1988))
elsewhere (Monier-Williams, Sir M. (1988))
on the other hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 14751/72933 itara tva noun (neuter) differenceFrequency rank 33251/72933 atitara adjective excessiveFrequency rank 31520/72933 atitara svin adjective Frequency rank 42054/72933 anitara pronoun Frequency rank 26312/72933 alpabuddhitara adjective more stupidFrequency rank 45056/72933 ānulomitara adjective Frequency rank 46429/72933 kṣiprakāritara adjective Frequency rank 50572/72933 pratitara noun (masculine) a sailor (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ferryman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
oarsman (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 58764/72933 bhūritara adjective more (Monier-Williams, Sir M. (1988))
more abundant or numerous (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 61052/72933 mandabuddhitara adjective very stupidFrequency rank 61484/72933 mātarapitara noun (masculine) Frequency rank 62000/72933 vāritara noun (neuter) the root of Andropogon Muricatus
ein mṛtadravya, das in Wasser schwimmtFrequency rank 7037/72933 vitara ṇa noun (neuter) leading over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of crossing or passing over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
transference (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 30177/72933 vaitara ṇī noun (feminine) a cow (given to Brāhmans) that transports a dead man over that river (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a division of the lower regions (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a sacred river in Kaliṅga or Orissa (usually called Baitaraṇī) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the Hindū Styx i.e. the river that flows between earth and the lower regions or abode of departed spirits presided over by Yama (it is described as ruṣing with great impetuosity) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the mother of the Rākṣasas (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 5871/72933 vaitara ṇa noun (masculine) a patronymic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a physician (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 66674/72933 sugandhitara adjective Frequency rank 70753/72933 surabhitara adjective sehr wohlriechendFrequency rank 71124/72933 sthitara ta noun (neuter) [erotics] a kind of coitusFrequency rank 71775/72933
Wordnet Search
"itara" has 17 results.
itara
anya, apara, ekatara, para, itara
kaścit bhinnaḥ।
mayā saha anye api janāḥ santi।
itara
pitara u, mātāpitara u, tātajanayitryau, janakajananyau
yayoḥ sambandhena yayoḥ śarīrāt anya(sva)śarīrotpattiḥ।
mātāpitarayoḥ sevā kartavyā।
itara
rohitara ktakaṇikā
rakte vartamānaḥ śoṇitakaṇaprakāraḥ।
rohitaraktakaṇikāḥ prāṇavāyuṃ saṃvahanti।
itara
sthānāntare, anyatra, itara tra, paratra, anyatas, aparatas, itara tas, anyasthāne, bhinnasthāne
anyat sthāne।
śyāmaḥ rāmeṇa saha sthānāntare gataḥ।
itara
vitara ṇam, dānam, pradānam, sampradānam
kasmai api kimapi pradāya tadvastuni tasya svatvotpattyanukūlā kriyā।
pramukhaḥ atithiḥ bālakebhyaḥ puraskārāṇāṃ vitaraṇaṃ karoti।
itara
anya, itara , para, apara, anyadīya, anyatara, parakīya, vyatirikta
prakṛtāt dvitīyaḥ।
vardhamānayā janasaṃkhyayā saha anyāḥ samasyāḥ udbhavanti।
itara
vaitara ṇī, baitara nī, narakasthā
hindūdharmagrantheṣu varṇitā yamadvārasya samīpasthā ekā nadī।
janāḥ manyante yad maraṇād anantaraṃ dharmāvalambinaṃ puruṣaṃ vaitaraṇīṃ pāraṃ kartuṃ kāpi bādhā na bhavati।
itara
kārayānam, svayaṃpreritara thaḥ
catuścakrikāyuktaṃ laghuyānam।
pradhānamantrī kārayānena kṣetrasya abhyāgamaṃ karoti।
itara
ūrmiḥ, vīciḥ, ūrmikā, kallolaḥ, ghṛṇiḥ, jalakaraṅkaḥ, jalataraṅgaḥ, taraṅgakaḥ, taralaḥ, argalā, arṇaḥ, arṇam, utkalikā, hillolaḥ, vibhaṅgaḥ, vāritara ṅgaḥ, laharī, valī, bhaṅgī, bhaṅgiḥ
nadī-samudrādiṣu jalāśayeṣu viśiṣṭāntareṇa ut ca ava ca tvaṅgamānā jalarāśiḥ yā agre gamyamānā dṛśyate।
samudrasya ūrmayaḥ parvatam abhitāḍya vyāghūrṇanti।
itara
vitara ṇam, viniyogaḥ, dānam
janebhyaḥ vastūnāṃ pradānasya kriyā।
dhanikaḥ nirdhaneṣu vastrāṇāṃ vitaraṇasya anantaraṃ annaṃ vitarati।
itara
vitara kaḥ
yaḥ vitarati।
śāsanasya āpaṇake vitarakaḥ śarkarāṃ nyūnāṃ tolayati।
itara
vitara kaḥ
kayāpi saṃsthayā utpāditāni vastūni yaḥ tasyāḥ pratinidhirūpeṇa grāhakeṣu athavā āpaṇikeṣu vitarati।
paṭasya kāryaśālāyāḥ adhikārī vitarakān apekṣate।
itara
vitara kaḥ
yaḥ vastūni vitarati saḥ।
vitarakaḥ janeṣu vastuni vitarati।
itara
vaitara ṇīnadī
uḍīsārājyasya nadī।
vaitaraṇīnadī pavitrā manyate।
itara
vitara ṇakendram
yasmāt kendrāt sthānāt vā kimapi vitīryate।
kṛṣakāṇāṃ kṛte kṛṣisambandhināṃ vastūnāṃ vitaraṇakendrasya āvaśyakatā asti।
itara
vaitara ṇaḥ
ekaḥ cikitsakaḥ ।
vaitaraṇasya ullekhaḥ suśrutena kṛtaḥ
itara
ekāvalitara laḥ
ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।
ekāvalitaralasya ullekhaḥ koṣe asti
Help
Input Methods:
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.