Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Root Search
"grah" has 1 results.
        Root Word (Pāṇini Dhātupāṭha:)Full Root MarkerSenseClassSutra
"grah" has 1 results.
        Root WordIAST MeaningMonier Williams PageClass
√ग्रह्grahseizing / upādāna213/2Cl.9
1 result
grah ([ in a few passages only etc.]) or grabh- ([ ;rarely ]) cl.9 P. gṛbhṇāti- gṛhṇ/āti- (also A1. gṛhṇīte-,irreg. gṛhṇate- ;3. plural gṛbhṇate- ; imperative 2. sg. gṛhāṇ/a-,[ ṇ/ā-, saṃhitā-pāṭha-, parasmE-pada Passive voice Nominal verb plural n. ] etc.; gṛbhṇān/a-& gṛhṇ-[Ved.]; gṛhṇa- ; -gṛhṇāhi-, -gṛbhṇīhi-See prati-grabh-; A1. gṛbhṇīṣva-[ ] or gṛhṇ-;3. sg. P. gṛhṇītāt-;Ved. imperative gṛbhāy/a-etc.See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ya- confer, compare gṛhaya-; perf. jagrāha- etc.;1. sg. gr/abhā- ; gṛbhm/a- ; A1. gṛhe-, ;3. plural gṛbhr/e-& gṛbhrir/e- ; P. Potential gṛbhyāt-, ; parasmE-pada gṛbhv/as-, ; future 2nd grahīṣyati-, te- etc.[ confer, compare ];sometimes wrongly spelt gṛh- ; grahiṣy- ; Conditional agrahaiṣyat- ; future 1st grahītā- ; Aorist agrabham- ; bhīt- etc.; hīt-[ ] etc.; -/ajagrabhīt-etc.See saṃ-grah-; subjunctive 2. plural grabhīṣṭa- ; A1. agrahīṣṭa- ; aghṛkṣata- [not in ];Ved. 3. plural agṛbhran-[ ] and agṛbhīṣata-; ind.p. gṛbhītv/ā- ; gṛhītv/ā-, ; grahāya- ; infinitive mood grahītum-[ etc.; confer, compare ;wrongly spelt gṛh- ]; Passive voice gṛhyate-[ future 1st grahītā-or grāhitā- future 2nd grahīṣyate-or grāhiṣy- Aorist agrāhi-,3. dual number agrahīṣātām-or agrāhiṣ- ];Ved. subjunctive 3. plural gṛhyāntai- on ;Ved. Passive voice 3. sg. gṛhate-[ ]or gṛhe-[ ] or gṛhaye-[ ; confer, compare gṛhaya-]; subjunctive 1. plural gṛhāmahi- ; Potential gṛhīta- ) to seize, take (by the hand, pāṇau-or kare-,exceptionally pāṇim-(double accusative) ; confer, compare ), grasp, lay hold of (exempli gratia, 'for example' pakṣaṃ-,to take a side, adopt a party ; pāṇim-,"to take by the hand in the marriage ceremony", marry etc.) etc. ; to arrest, stop ; to catch, take captive, take prisoner, capture, imprison etc. ; to take possession of, gain over, captivate ; to seize, overpower (especially said of diseases and demons and the punishments of varuṇa-) etc. ; to eclipse ; to abstract, take away (by robbery) ; to lay the hand on, claim ; to gain, win, obtain, receive, accept (from ablative,rarely genitive case), keep etc. (with double accusative ) ; to acquire by purchase (with instrumental case of the price) etc. ; to choose ; to choose any one (accusative) as a wife ; to take up (a fluid with any small vessel), draw water ; to pluck, pick, gather ; to collect a store of anything ; to use, put on (clothes) i etc. ; to assume (a shape) ; to place upon (instrumental case or locative case) ; to include ; to take on one's self, undertake, undergo, begin etc. ; to receive hospitably (a guest), take back (a divorced wife) ; "to take into the mouth", mention, name etc. ; to perceive (with the organs of sense or with m/anas-), observe, recognise etc. ; (in astronomy) to observe ; to receive into the mind, apprehend, understand, learn ; (in astronomy) to calculate ; to accept, admit, approve ; to obey, follow ; to take for, consider as etc. ; (Passive voice) to be meant by (instrumental case) and Scholiast or Commentator : Causal grāhayati-, to cause to take or seize or lay hold of ; to cause to take (by the hand[ pāṇim-]in the marriage ceremony) ; to cause to marry, give away a girl (accusative) in marriage to any one (accusative) ; to cause any one to be captured ; to cause any one to be seized or overpowered (as by varuṇa-'s punishments or death etc.) ; to cause to be taken away ; to make any one take, deliver anything (accusative) over to any one (accusative; exempli gratia, 'for example' āsanam-with accusative"to cause to take a seat, bid any one to sit down") ; to make any one choose (Aorist ajigrahat-) ; to make any one learn, make acquainted or familiar with (accusative) etc.: Desiderative jighṛkṣati- (confer, compare ), also te-, to be about to seize or take ; to be about to eclipse ; to be about to take away ; to desire to perceive (with the organs of sense), strive to apprehend or recognise : Intensive jarīgṛhyate- ; ([ confer, compare Zend gerep,geurv; Gothic greipa; German greife; Lithuanian gre1bju; Slavonic or Slavonian grablju1; Hibernian or Irish grabaim,"I devour, stop."])
     Apte Search  
1 result
grah ग्रह् 9 U. (In Vedic literature ग्रभ्; गृह्णति, जग्राह, अग्र- हीत्, ग्रहीतुम्, गृहीत caus. ग्राहयति; desid. जिवृक्षति) 1 To seize, take, take or catch hold of, lay hold of, catch, grasp; तयोर्जग्रहतुः पादान् राजा राज्ञी च मागधी R.1.57; आलाने गृह्यते हस्ती वाजी वल्गासु गृह्यते Mk.1.5; तं कण्ठे जग्राह K.363. पाणिं गृहीत्वा, चरणं गृहीत्वा &c. -2 To receive, take, accept, exact; प्रजानामेव भूत्यर्थं स ताभ्यो बलिमग्रहीत् R.1.18; Ms.7.124; 9.162. -3 To apprehend, capture, take prisoner. बन्दिग्राहं गृहीत्वा V.1; यांस्तत्र चोरान् गृह्णीयात् Ms.8.34. -4 To arrest, stop, catch; अभ्यासेन तु कौन्तेय वैराग्येण च गृह्यते Bg.6.35. -5 To captivate, attract; महाराजगृहीत- हृदयया मया V.4; हृदये गृह्यते नारी Mk.1.5; माधुर्यमीष्टे हरिणान् ग्रहीतुम् R.18.13. -6 To win over, persuade, induce to one's side; लुब्धमर्थेन गृह्णीयात् Chāṇ.33; Pt.1.69,184. -7 (Hence) To please, gratify, satisfy, propitiate; ग्रहीतुमार्यान् परिचर्यया मुहुर्महानुभावा हि नितान्तमर्थिनः Śi.1.17,33. -8 To affect; seize or possess (as a demon, spirit &c.); as in पिशाचगृहीत, वेतालगृहीत. -9 To assume, take; द्युतिमग्रहीद् ग्रहगणः Śi.9.23; Bk.19.29. -1 To learn, know, recognize, understand; युवतीजनैर्जग्रहे मुनि- प्रभावः Ki.1.8; Pt.1.43. -11 To regard, consider, believe, take for; मयापि मृत्पिण्डबुद्धिना तथैव गृहीतम् Ś.6; परिहासविजल्पितं सखे परमार्थेन न गृह्यतां वचः Ś.2.19; एवं जनो गृह्णाति M.1; Mu.3. -12 To catch or perceive (as by an organ of sense); ज्यानिनादमथ गृह्णती तयोः R.11.15. -13 To master, grasp, comprehend; न्यस्ताक्षरामक्षरभूमि- कायां कार्त्स्न्येन गृह्णाति लिपिं न यावत् R.18.46. -14 To guess, conjecture, infer; नेत्रवक्त्रविकारैश्च गृह्यते$न्तर्गतं मनः Ms.8.26. -15 To utter, mention (as a name); यदि मयान्यस्य नामापि न गृहितम् K.35; न तु नामापि गृह्णीयात् पत्यौ प्रेते परस्य तु Ms.5.157. -16 To buy, purchase; कियता मूल्येनैतत्पुस्तकं गृहीतम् Pt.2; Y.2.169; Ms.8.21. -17 To deprive (one) of, take away from, rob or seize away; यथा रणे प्राणान् बहूनामग्रहीद् द्विषाम् Bk.9.9;15.63. -18 To wear, put on (as clothes &c.); वासांसि जीर्णानि यथा विहाय नवानि गृह्णाति नरो$पराणि Bg.2.22. -19 To conceive. -2 To observe (as a fast). -21 To eclipse. -22 To undertake, undergo, begin. -23 To take up, draw (water.); अपस्फुरं गृभायत सोममिन्द्राय पातवे Rv.8.69.1. -24 To stop, intercept. -25 To withdraw, draw back; यथोर्ण- नाभिः सृजते गृह्णते Muṇḍa.1.7. -26 To include. -27 To receive hospitably (as a guest). [The senses of this root may be variously modified according to the noun with which it is joined]. -Caus. 1 To cause to take, catch, seize or accept. -2 To give away in marriage; अयाचितारं न हि देवदेवमद्रिः सुतां ग्राहयितुं शशाक Ku.1.52. -3 To teach, make one acquainted with. -4 To make one take, deliver over to. -5 To become familiar with; -With अनुसम् to salute humbly. -अप to take away, tear off. -अभि to seize forcibly. -II. 1 P., 1 U. (ग्रहति, ग्राहयति-ते) To take, receive, &c.
     DCS with thanks   
2 results
grah verb (class 6 parasmaipada) (in astron.) to calculate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
(in astron.) to observe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to abstract (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to accept (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to admit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to apprehend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to approve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to arrest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to captivate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to capture (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to catch (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to claim (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to consider as (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to eclipse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to follow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to gain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to gain over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grasp (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to imprison (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lay hold of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lay the hand on (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to learn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to obey (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to observe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to obtain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to overpower (esp. said of diseases and demons and the punishments of Varuṇa) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perceive to receive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to receive into the mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to recognise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to seize (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sense to stop (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take (by the hand) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take away (by robbery) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take captive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take possession of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take prisoner (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to understand (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to win (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 106/72933
grah noun (masculine) [gramm.] root grah
Frequency rank 34764/72933
     Wordnet Search "grah"" has 14 results.




yāṃstatra cārān gṛhṇīyāt ।


grah, pratigrah, abhigrah, parigrah, sampragrah, upasampragrah, ādā, upādā, dhā, upalabh, grahaṇaṃ kṛ, āp, svīkṛ   

kasya api athavā kasmād api vastu svīkaraṇānukūlavyāpāraḥ।

saḥ adhyakṣasya hastāt puraskāram agṛhṇāt।


ādā, grah, pragrah, parigrah, nigrah, vinigrah, āsaṅgrah, upagrah, upādā, paryādā, vigrah, pratigrah, samādā, sannigrah, upahan, ābandh, upādhā, upalabh, abhyādā, avaṣṭambh   

jhaṭiti balapūrvakaṃ gṛhītvā bādhanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

rakṣakaḥ dhāvantaṃ cauram ādadāt।


saṅgrah, grah, saṃgrah, saṃci, sañci, ci, āhṛ, upasaṃhṛ   

prayojanam uddiśya vastūnām dhanasya vā ekatrīkaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ gṛhanirmāṇāya mahadbhiḥ prayatnaiḥ dhanaṃ saṅgṛhṇāti।


avagam, budh, avabudh, vid, jñā, grah, parigrah, upalabh, ūh, vibhāvaya, avadhāraya   

kañcana viṣayaṃ buddhau dhāraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

avabodhanāntaramapi saḥ idaṃ kūṭaṃ na avāgamat।



grahaṇātmakaḥ vyāpāraḥ।

pitāmahaḥ bālakasya hastaṃ gṛṇhāti mārgasya pāraṃ gacchati ca।


vici, avaci, abhyupādā, grah, samuddhṛ, samullup   

laghūni vastūni ekaikaśaḥ hastena grahaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

mātā aṅgaṇe upaviśya taṇḍulebhyaḥ pāṣāṇakhaṇḍāni vicinoti।


vibhāvaya, budha, avadhāraya, avagam, grah, ālokaya, jñā   

kiṃcanaviṣayakaḥ matyanukūlaḥ vyāpāraḥ।

ahaṃ taṃ sādhu iti vyabhāvayāmi।


ālamb, abhyārabh, upayam, upādhā, upādā, grah   

āśrayārthaṃ kasmiṃścana vastuni bhārasthāpanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

utsthātuṃ saḥ daṇḍam ālambate।



āśrayārthaṃ parigrahaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

vṛddhaḥ daṇḍaṃ gṛhṇāti।


grah, parigrah, upagrah, upayam, āsaṃgrah, āsaṅgrah, ādā, upādhā, upādā, upahan, upālabh, nigrah, pratigrah, abhyādā, upalabha, abhiprayuj, apahan, samālabh, parimṛś, anumṛś, abhipramṛś, abhisaṃspṛś, abhisamṛ, āyu, saṃrabh, abhyārabh, abhisaṃrabh, ākram, ābadh   

balāt svādhikārasthāpanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

sainyaṃ durgaṃ agṛhṇāt।


anuṣṭhā, anuvṛt, anuvidhā, pālayati, man, pratigraha, abhyupe, abhyupagam, anugam, anuvraj, anurudh, anuśuśrūṣa, upabhūṣ, paribhūṣ, grah   

ājñānusaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ mama ājñāṃ na anvatiṣṭhat।


arj, āp, samāp, abhilabh, upalabh, parilabh, saṃlabh, samālabh, samupalabh, abhivid, saṃvid, abhyāp, avāp, grah, abhyāsad, abhisamprāp, abhisampad, abhisamprapad, adhigam, adhivid, abhigam, anuvid, abhiprāp, abhisidh, pralabh   

prāpaṇātmakaḥ vyāpāraḥ।

ahaṃ bahu dhanam ārjam।


pratyādā, grah, pratyabhidhā   

anyasmai datte vastuni punaḥ svādhikārasthāpanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

agrajā gatavarṣe dattāṃ śāṭikāṃ pratyādadāti।

Parse Time: 0.280s Search Word: grah" Input Encoding: IAST IAST: grah