Donate
 
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "etu" has 1 results.
     
etu: third person singular present imperative class 2 parasmaipadai
     Amarakosha Search  
17 results
     
     Monier-Williams
          Search  
952 results for etu
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
abhīkṣṇamfn. (contr. of abhikṣaṇa- see ), constant, perpetual View this entry on the original dictionary page scan.
abhīkṣṇamind. repeatedly, again and again, perpetually, constantly View this entry on the original dictionary page scan.
abhinī( -ni-i-), (Imper. -ny/etu-) to enter into (as in approaching a woman) View this entry on the original dictionary page scan.
abhisamāvṛtVed. (3. plural -/āvartante-and imperfect tense -āvartanta-; future p. -vartsyamāna-) to return home View this entry on the original dictionary page scan.
abhisame( -ā-i-), Ved. (Imper. abh/i-... sam-/aitu-[ ] or -.. abh/i s/am-etu-[ ]) to join in coming near (accusative), approach together. View this entry on the original dictionary page scan.
abhisampat(p. -patat-; perf. 3. plural -petuḥ-) to fly to, hasten to (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
abhūyaḥsaṃnivṛttif. no return any more View this entry on the original dictionary page scan.
abhyagramf(ā-)n. constant, perpetual View this entry on the original dictionary page scan.
abhyāvartinmfn. returning (as days) (an-- negative) View this entry on the original dictionary page scan.
abhyavaskandam. impetuous assault View this entry on the original dictionary page scan.
abhyavaskandanan. impetuous assault View this entry on the original dictionary page scan.
abhyupanivṛtto return, be repeated, View this entry on the original dictionary page scan.
abhyupāvṛttamfn. returned View this entry on the original dictionary page scan.
ādāA1. -datte-, () , Epic also rarely P. (exempli gratia, 'for example' 1. sg. -dadmi-,or -dadāmi-), Ved. generally A1. ([Pot. 1. plural -dadīmahi-; imperfect tense 3. sg. ādatta-; perf. 1. and 3. sg. -dade-; perf. p. -dadān/a- -d/adāna- ]) , but also P. (imperfect tense sg. ādam-, ādas-, ādat-,and 1. plural ādāma- Aorist 3. dual number āttām- ) "to give to one's self", take, accept, receive from (locative case instrumental case or ablative) etc. ; to seize, take away, carry off, rob ; to take back, reclaim ; to take off or out from (ablative), separate from (ablative) ; to take or carry away with one's self, (Potential P.1. sg. -dadīyam -!) ; to seize, grasp, take or catch hold of etc. ; to put on (clothes) ; to take as food or drink (with genitive case) (perf. Passive voice 3. sg. -dade-) ; (with accusative) ; to undertake, begin etc. ; to choose (a path) ; (with vacanam-etc.) to begin to speak etc. ; to begin to speak or to recite (see punar-ādāyam-) ; to offer (as oblations) (irreg. pr. p. -dadāyat-) ; to perceive, notice, feel ; to keep in mind ; to accept, approve of : Causal (ind.p. -dāpya-) to cause one to take : Desiderative A1. (imperfect tense 3. plural ditsanta-) to be on the point of taking or carrying away from (genitive case) ; to be on the point of taking (the hand of) ; to be about to take to one's self
ādhāvP. -dhāvati- (A1.only p. -dhāvamāna- ) to flow towards, run near ; to come running, run or hasten towards ; to return View this entry on the original dictionary page scan.
adhigamam. mercantile return, profit, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
āgamP. -gacchati- (imperative -gacchatāt- ;2. sg. -gahi-[frequently, in ], once -gadhi-[ ]; perf. -jag/āma- etc.; Potential -jagamyāt- ; subjunctive -gamat-; Aorist 3. sg. -agāmi- ; subjunctive 2. dual number -gamiṣṭam- ) to come, make one's appearance, come near from (ablative) or to (accusative or locative case), arrive at, attain, reach etc. ; (generally with p/unar-) to return etc. ; to fall into (any state of mind), have recourse to ; to meet with (instrumental case) : Causal (imperative 2. sg. -gamaya-) to cause to come near ; -gamayati-, to announce the arrival of (accusative) on ; (Potential A1. -gamayeta-; perf. P. -gamayām-āsa-) to obtain information about (accusative), ascertain ; to learn from (ablative) : A1. -gamayate- ( commentator or commentary) to wait for (accusative), have patience : Intensive -ganīganti-, to approach repeatedly (accusative) : Desiderative (parasmE-pada -jigamiṣat-) to be about to come View this entry on the original dictionary page scan.
āgamanan. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-). ) coming, approaching, arriving, returning etc. View this entry on the original dictionary page scan.
agaṇitapratiyātamfn. returned without (or because of not) having been noticed View this entry on the original dictionary page scan.
āgantos Vedic or Veda infinitive mood "to return" View this entry on the original dictionary page scan.
āgatamfn. returned View this entry on the original dictionary page scan.
āgatif. arrival, coming, return etc. View this entry on the original dictionary page scan.
āhārikam. (with jaina-s) one of the five bodies belonging to the soul (a minute form, issuing from the head of a meditative sage to consult an omniscient saint and returning with the desired information, ) . View this entry on the original dictionary page scan.
āhavanīyam. (scilicet agni-) consecrated fire taken from the householder's perpetual fire and prepared for receiving oblations View this entry on the original dictionary page scan.
āhitāgnim. sacrificer, a Brahman who maintains a perpetual sacred fire in a family etc. etc. View this entry on the original dictionary page scan.
aiśvaryan. superhuman power (either perpetual or transient, consisting, according to some, of the following eight: aṇiman-, laghiman-, mahiman-, prāpti-, prākāmya-, vaśitva-, īśitva-,and kāmāvasāyitva-,qq.v.;or, according to others, of such powers as vision, audition, cogitation, discrimination, and omniscience;and of active powers such as swiftness of thought, power of assuming forms at will, and faculty of expatiation ) View this entry on the original dictionary page scan.
ajasramfn. ( jas-), not to be obstructed, perpetual etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ajasramind. perpetually, for ever, ever. [ gaṇa- svar-ādi-,etc.] View this entry on the original dictionary page scan.
ajasreṇaind. perpetually, for ever, ever. [ ] View this entry on the original dictionary page scan.
ājasrikamfn. (fr. /a-jasra-), perpetual, occurring every day. View this entry on the original dictionary page scan.
ājīvam. livelihood etc. View this entry on the original dictionary page scan.
akacam. Name of ketu-, the dragon's tail or descending node (having a headless trunk) View this entry on the original dictionary page scan.
akaṭukamfn. not acrid, not impetuous View this entry on the original dictionary page scan.
ākṛtif. form, figure, shape, appearance, aspect etc. View this entry on the original dictionary page scan.
alolupatva([ ]) ([ ]) n. freedom from any desire. View this entry on the original dictionary page scan.
amam. impetuosity, violence, strength, power View this entry on the original dictionary page scan.
amavatmfn. (/ama--) impetuous, violent, strong View this entry on the original dictionary page scan.
amavatind. (vat-) impetuously View this entry on the original dictionary page scan.
aminamfn. impetuous View this entry on the original dictionary page scan.
anādiind. perpetually, incessantly, View this entry on the original dictionary page scan.
anāgāminmfn. not future, not subject to returning View this entry on the original dictionary page scan.
anātyantikamfn. not perpetual, not final, intermittent, recurrent. View this entry on the original dictionary page scan.
anāvṛtmfn. not returning View this entry on the original dictionary page scan.
anāvṛttif. non-return to a body, final emancipation. View this entry on the original dictionary page scan.
anāvṛttibhayamfn. having no fear of return to worldly existence, View this entry on the original dictionary page scan.
anivartinmfn. not turning back, brave, not returning. View this entry on the original dictionary page scan.
āntarāyikamfn. (fr. antar-āya-), returning at intervals, repeated from time to time. View this entry on the original dictionary page scan.
anubhogam. (in law) enjoyment, a grant of hereditary land in return for service. View this entry on the original dictionary page scan.
anukṣaṇamind. momentarily, perpetually, every instant. View this entry on the original dictionary page scan.
anupakārinmfn. not assisting, disobliging, ungrateful, not making a return for benefits received View this entry on the original dictionary page scan.
anupanāham. not a perpetual enmity, View this entry on the original dictionary page scan.
anuparivṛtto return, be repeated View this entry on the original dictionary page scan.
anuparyāgā(Aorist 3. plural -āgur-) to revolve, return to View this entry on the original dictionary page scan.
anuprāptamfn. arrived, returned View this entry on the original dictionary page scan.
anupratikrāmamind. ( kram-), returning View this entry on the original dictionary page scan.
aparagandhikāf. Name (also title or epithet) of a country (= ketumāla-), View this entry on the original dictionary page scan.
aparāvṛttabhāgadheyamfn. one to whom fortune does not return, miserable, View this entry on the original dictionary page scan.
aparāvṛttivartinmfn. turned away not to return, dcceased, View this entry on the original dictionary page scan.
āplavavratinm. one whose duty is to perform the samāvartana- ablution (on returning home after completing his studies), an initiated householder View this entry on the original dictionary page scan.
apunaranvayamfn. not returning, dead. View this entry on the original dictionary page scan.
ārāgran. the point of an awl View this entry on the original dictionary page scan.
araṇyaketum. Name of a plant (see araṇī-ketu-.) View this entry on the original dictionary page scan.
arbudamn. a long round mass (said especially of the shape of the foetus in the second half of the first month[ ] or in the second month[ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
arcisf. idem or 'n. ray of light, flame, light, lustre (once. plural arc/īnṣi- ) etc.' etc., (is-), Name of the wife of kṛśāśva- and mother of dhūmaketu- View this entry on the original dictionary page scan.
aruṇam. plural Name of a class of ketu-s (seventy seven in number) View this entry on the original dictionary page scan.
aruṇāf. the plants Betula, madder (Rubia Manjith), Teori, a black kind of the same, Colocynth or bitter apple, the plant that yields the red and black berry used for the jewellers weight (called Retti) View this entry on the original dictionary page scan.
āruṇeyam. Name of śvetaketu- as āruṇi-'s son View this entry on the original dictionary page scan.
āruṇim. (fr. aruṇa-), Name of uddālaka- (a renowned brāhmaṇa- teacher, son of aruṇa- aupaveśi- and father of śveta-ketu-) View this entry on the original dictionary page scan.
āruṇim. Name of auddālaki- (= śveta-ketu-) View this entry on the original dictionary page scan.
arūpamf(ā-)n. formless, shapeless
aśamam. disquietude, uneasiness View this entry on the original dictionary page scan.
asamāvartakam. a religious student who has not yet completed the period of his residence with his teacher and who therefore has not yet returned home View this entry on the original dictionary page scan.
aśleṣābhava m. the ketu- (or descending node) View this entry on the original dictionary page scan.
aśleṣābhūm. the ketu- (or descending node) View this entry on the original dictionary page scan.
āśrayaṇan. refuge, asylum, means of protection or security View this entry on the original dictionary page scan.
asthiketum. Name of a ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
ātaṅkam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-). ) pain or affliction of mind, disquietude, apprehension, fear View this entry on the original dictionary page scan.
atī( i-) cl.2 P. aty-eti-, -etum-, to pass by, elapse, pass over, overflow ; to pass on ; to get over ; (Vedic or Veda infinitive mood /aty-etavai-), to pass through ; to defer ; to enter ; to overcome, overtake, outdo ; to pass by, neglect ; to overstep, violate ; to be redundant ; to die: Intensive atīyate-, to overcome. View this entry on the original dictionary page scan.
ātmabhāvam. existence of the soul View this entry on the original dictionary page scan.
ātmatattvan. the true nature of the soul or of the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmayonim. (equals -bhū- q.v) a Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
atyantamfn. endless, unbroken, perpetual View this entry on the original dictionary page scan.
atyantamind. excessively, exceedingly, in perpetuity, absolutely, completely View this entry on the original dictionary page scan.
atyantavāsinm. a student who perpetually resides with his teacher.
atyantāyaind. dative case for ever, perpetually View this entry on the original dictionary page scan.
aum. the setu- or sacred syllable of the śūdra-s, ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
avaci(parasmE-pada -cinvat- ; ind.p. -icitya-; infinitive mood -cetum- ) to gather, collect (as fruits from a tree, vṛkṣam- phalāni-[double accusative ] ) ; (p.f. -cinvatī-), to draw back or open one's garment View this entry on the original dictionary page scan.
avācyamfn. (a vācyaṃ karma maithunam-) commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
avaivartikamfn. never returning (for a new birth), . View this entry on the original dictionary page scan.
avarṇamfn. having no outward appearance , colourless (Comm.;said of nara- and nārāsyaṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
āvartanan. turning, turning round, returning View this entry on the original dictionary page scan.
āvartinmfn. returning View this entry on the original dictionary page scan.
āvrajP. -vrajati-, to come near, proceed to etc. ; to come back or home, return View this entry on the original dictionary page scan.
āvṛtP. (only perfect tense in , -vav/arta-) A1. -vartate- (Aorist 3. sg. vṛtsata- ; infinitive mood -v/ṛte- ) to turn or draw round or back or near ; to turn or go towards ; to turn round or back, return, revolve etc.: Causal P. -vartayati- (Ved. subjunctive -vav/artati- Potential -vavṛtyāt-,etc.) A1. -vartayate- (Ved. Potential -vavṛtīta-,etc.) to cause to turn, roll ; to draw or turn towards ; to lead near or towards ; to bring back ; to turn round or back etc. ; to repeat, recite, say repeatedly ; to pray etc.: Intensive -varīvartti- , to move quickly or repeatedly. View this entry on the original dictionary page scan.
baddharabhasamf(ā-)n. impetuous, passionate View this entry on the original dictionary page scan.
bahutvakkam. (fr. bahu-+ tvac-),"having much bark", Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
bandham. (in philosophy) mundane bondage, attachment to this world etc. (opp. to mukti-, mokṣa-,"final emancipation", and regarded in the sāṃkhya- as threefold, viz. prakṛti--, vaikārika--,and dakṣiṇā-b-) View this entry on the original dictionary page scan.
bandhanīyamfn. to be embanked (Scholiast or Commentator"m. equals setu-,embankment") . View this entry on the original dictionary page scan.
bhageśam. the lord of fortune or prosperity View this entry on the original dictionary page scan.
bhaktif. attachment, devotion, fondness for, devotion to (with locative case, genitive case or in fine compositi or 'at the end of a compound'), trust, homage, worship, piety, faith or love or devotion (as a religious principle or means of salvation, together with karman-,"works", and jñāna-,"spiritual knowledge"; see ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvam. ( bhū-) becoming, being, existing, occurring, appearance etc.
bhāvam. the seat of the feelings or affections, heart, soul, mind (parituṣṭena bhāvena-,with a pleased mind) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bhavabhūtamfn. being the origin or the source of all being View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvagrāhyamfn. to be conceived with the heart View this entry on the original dictionary page scan.
bhayāvahamfn. bringing feer or danger, formidable, fearful, View this entry on the original dictionary page scan.
bhī cl.3 P. () bibh/eti- (dual number bibhītas-or bibhitas- Potential bibhīyāt-or bibhiyāt- ; Potential 3. plural bibhyeyuḥ- ; imperfect tense 3. plural abibhayuḥ- ; Epic also A1.1. sg. bibhye-and and P.3. sg. bibhyati- plural bibhyanti-;Ved. also cl.1 A1. bh/ayate-,and accord, to ,cl.10. P. bhāyayati-; perfect tense bibhāya-,3. plural bibhyuḥ- etc.; bībhāya- ; bibhay/āṃ cakara- confer, compare ; Aorist abhaiṣīt-, ṣma-, ṣuḥ- etc., 2. sg. bhaiṣīs- , bhais- etc., especially in mābhais-,"do not be afraid";once for plural equals mā bhaiṣṭa- ; bhes- ; bhema- , parasmE-pada A1. bhiyān/a- ,; future bhetā- grammar;cond, abheṣyat- ; infinitive mood bhiy/ase- ; bhetum- etc.) , to fear, be afraid of (ablative or genitive case,rarely instr, or accusative) etc. ; to fear for, be anxious about (ablative) : Passive voice bhīyate-, Aorist , abhāyi- grammar : Causal bhīṣ/ayate- ( etc.; confer, compare ), bhīṣayati- (;once mc. bhiṣ- ; parasmE-pada bhīṣayāṇa- ; Aorist bībhiṣaḥ- , ṣathāḥ- ), bhāyayati-, te- (; Potential bhāyayes- ; varia lectio bhīṣayes-; Aorist bībhayat-, /abībhayanta- ; ind.p. -bhāyya- ), bhāpayate- (), to terrify, put in a fright, intimidate etc. etc.: Desiderative bibhīṣati- grammar : Intensive bebhīyate-, bebhayīti-, bebheti- [ confer, compare bhyas-; Lithuanian bijo4tis; Slavonic or Slavonian bojati; German biben,beben.] View this entry on the original dictionary page scan.
bhram cl.1 P. () bhramati- (Epic also te-) and cl.4 P. (), bhrāmyati- (Potential bhramyāt- ; perfect tense babhrāma-,3. plural babhramuḥ-or bhremuḥ- etc.; future bhramitā- grammar; bhramiṣyati- ; Aorist abhramīt- ; infinitive mood bhramitum-or bhrāntum- etc.; ind.p. bhramitvā-, bhrāntvā-, -bhrāmya- ), to wander or roam about, rove, ramble (with deśam-,to wander through or over a country;with bhikṣām-,go about begging) etc. ; to fly about (as bees) ; to roll about (as the eyes) ; to wag (as the tongue) ; to quiver (as the fetus in the womb) ; to move to and fro or unsteadily, flicker, flutter, reel, totter ; to move round, circulate, revolve (as stars) ; to spread, be current (as news) ; to waver, be perplexed, doubt, err : Passive voice Aorist abhrāmi- (impersonal or used impersonally,with te-,"you have wandered or roamed about") : Causal bhrāmayati- (mc. also te-; Aorist abibhramat-: Passive voice bhrāmyate-), to cause to wander or roam, drive or move about, agitate etc. ; (with paṭaham-or ha-ghoṣaṇām-), to move a drum about, proclaim by beat of drum ; to cause to move or turn round or revolve, swing, brandish etc. ; to drive through (accusative) in a chariot ; to disarrange ; to cause to err, confuse ; to move or roam about (Aorist abibhramat-; Bombay edition ababhramat-) : Desiderative bibhramiṣati- grammar : Intensive bambhramīti-, bambhramyate- (also with pass. meaning) and bambhrānti- (only grammar), to roam about repeatedly or frequently, wander through, circumambulate [ confer, compare Greek ; Latin fremere; German bre0men,brimmen,brummen; English brim,brim-stone.]
bhuktabhogyamf(ā-)n. of which, that which is to be enjoyed has been enjoyed (varia lectio -bhoga-). View this entry on the original dictionary page scan.
bhūrjam. a species of birch (the Bhoj tree, Betula Bhojpattra, the bark of which is used for writing on) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtaghnam. Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
bhuvaneśam. lord of the world View this entry on the original dictionary page scan.
bhūyaḥsaṃnivṛttif. returning once more (See a-bhūyaḥ-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
bhūyonāgamana(bhūyas+anāgamana-) n. non-return View this entry on the original dictionary page scan.
bimbam. a mirror View this entry on the original dictionary page scan.
bindupattram. Betula Bhojpattra View this entry on the original dictionary page scan.
brahmacakran. " brahmā-'s wheel", the circle of the universe View this entry on the original dictionary page scan.
brahmadaṇḍam. Name of a particular ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmann. (exceptionally treated as m.) the brahma- or one self-existent impersonal Spirit, the one universal Soul (or one divine essence and source from which all created things emanate or with which they are identified and to which they return), the Self-existent, the Absolute, the Eternal (not generally an object of worship but rather of meditation and-knowledge;also with jy/eṣṭha-, prathama-j/a-, svay/om-bhu-, a-mūrta-, para-, paratara-, parama-, mahat-, sanātana-, śāśvata-;and equals paramātman-, ātman-, adhyātma-, pradhāna-, kṣetra-jña-, tattva-) etc. ()
brahmasutam. " brahmā-'s son", Name of the ketu- brahmadaṇḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhantamfn. equals bṛh/at-, large, great View this entry on the original dictionary page scan.
cakṣupīḍanamfn. causing pain to the eye View this entry on the original dictionary page scan.
calaketum. (in astronomy) Name of a moving ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍamf(ā- ; ī- etc.)n. (probably fr. candr/a-,"glowing"with passion) fierce, violent, cruel, impetuous, hot, ardent with passion, passionate, angry etc. View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍaśaktim. "of impetuous valour", Name of a daitya- View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍaśīlamfn. "of an impetuous character", passionate View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍāśokam. "impetuous aśoka-", Name of a prince (also called kāmāśoka-, and as protector of Buddhism dharmāśoka-) View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍavegamfn. having an impetuous course or current (said of the sea, of the battle, and of time) View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍavikramamfn. of impetuous valour View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍavṛṣṭiprapātam. (or? caṇḍaprayāta c/aṇḍa--prayāta- n.) "impetuous rainfall", a metre of 4 lines of 27 syllables each (the first 6 being short and the rest forming 7 Amphimacers). View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍavṛttimfn. "of an impetuous character", obstinate, rebellious View this entry on the original dictionary page scan.
caramfn. (gaRa pacādi-) moving, locomotive (as animals opposed to plants, or as the karaṇa-s in astrology) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
carmavatind. like a skin (see loha-c-) View this entry on the original dictionary page scan.
catur tv/āras- m. plural , tv/āri- n. plural , 4 (accusative m. t/uras- instrumental case t/urbhis-[for f. ] genitive case turṇ/ām- ablative t/urbhyas-;class. instrumental case dative case ablative,and locative case also oxyt. ; in fine compositi or 'at the end of a compound' and on ;for f.See c/atasṛ-); [ confer, compare, AEolic ; Gothic fidvor; Latin quatuor; Cambro-Brit. pedwar,pedair; Hibernian or Irish ceatkair; Lithuanian keturi; Slavonic or Slavonian cetyrje.] View this entry on the original dictionary page scan.
caturaśram. (plural) Name of various ketu-s View this entry on the original dictionary page scan.
caturdaśan(c/at-), a- plural (locative case ś/asu- ) 14 ; ([ confer, compare Latin quatuordecim; Lithuanian keturo1lika]) View this entry on the original dictionary page scan.
caturthakamfn. returning every 4th day (a fever), quartan, View this entry on the original dictionary page scan.
cedim. pl. Name of a people (who lived in Bundelkhand; renowned for their attachment to ancient laws and institutions ; their capital was śuktimatī-; some of their kings were vasu- uparicara-, subāhu-, dhṛṣṭa-ketu-, dama-ghoṣa-, śiśu-pāla- etc.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ceṣṭāf. action, activity, effort, endeavour, exertion (in fine compositi or 'at the end of a compound') etc. View this entry on the original dictionary page scan.
cetanamf(-)n. percipient, conscious, sentient, intelligent etc. View this entry on the original dictionary page scan.
cetayitṛmfn. equals ya- View this entry on the original dictionary page scan.
cetṛm. an observer View this entry on the original dictionary page scan.
chandakanivartanan. " candaka-'s return", Name of a caitya-, View this entry on the original dictionary page scan.
chattrapattram. Betula Bhojpatra
ci Ved. cl.3. (ciketi-,fr. ki- ; imperative ciketu- ; subjunctive A1. c/iketa-; imperfect tense aciket- ; Aorist 2. plural A1. /acidhvam- ;3. sg. acait-; cikayām akaḥ-[fr.4. cit- ], ) to observe, perceive (with accusative or genitive case) ; to fix the gaze upon, be intent upon ; to seek for : Class. cl.5. cinoti- (parasmE-pada nvat-, A1. nvāna-) to seek for, investigate, search through, make inquiries (confer, compare 1. ci-) : Intensive cekite- See 4. cit-; ([ confer, compare Latin scio.]) View this entry on the original dictionary page scan.
cintyamfn. to be thought about or imagined View this entry on the original dictionary page scan.
cintyamfn. to be considered or reflected or meditated upon etc. View this entry on the original dictionary page scan.
citradhvajam. (equals -ketu-) Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
citrapattram. "speckled-leaved", Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
cittan. () the heart, mind etc. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
cumbakan. a parallel passage View this entry on the original dictionary page scan.
dadhin. (replaced in the weakest forms by dh/an-[ ] : instrumental case etc. dhn/ā- dhn/e-, dhn/as-; locative case dhani- dhni-,[ in fine compositi or 'at the end of a compound' ] ) coagulated milk, thick sour milk (regarded as a remedy;differing from curds in not having the whey separated from it) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
daityendram. " daitya-s-prince", Name of pātāla--ketu View this entry on the original dictionary page scan.
dalanirmokam. "leaf-shedding", Betula Bhojpattra View this entry on the original dictionary page scan.
daśamukhavadham. "slaughter of rāvaṇa-", Name of a poem (different from ) View this entry on the original dictionary page scan.
dātavyamfn. to be communicated View this entry on the original dictionary page scan.
dehabhedam. "destruction of the body", death View this entry on the original dictionary page scan.
devarātam. Name of a king who was the son of su-ketu- and descendant of nimi- View this entry on the original dictionary page scan.
devātmanm. the divine soul View this entry on the original dictionary page scan.
devātmaśaktif. the power of the soul View this entry on the original dictionary page scan.
deyamfn. to be returned View this entry on the original dictionary page scan.
dhā cl.3 P. A1. d/adhāti-, dhatt/e- etc. (P. dual number dadhv/as-, dhatth/as-, dhatt/as-[ ]; plural dadhm/asi-or m/as-, dhatth/a-, dādhati-; imperfect tense /adadhāt- plural dhur-, plural /adhatta-or /adadhāta- ; subjunctive d/adhat-or dhāt-[ ], dhas-, dhatas-, dhan-; Potential dadhy/āt-; imperative dādhātu- plural dhatu-;2. sg. dheh/i-[fr. dhaddhi-; confer, compare ] or dhattāt- ;2. plural dhatt/a-, , dhattana-, , d/adhāta-, ,or tana-, [ confer, compare ]; parasmE-pada d/adhat-, ti- m. plural tas-; A1.1. sg. dadh/e-[at once3. sg. equals dhatt/e- and= perfect tense A1.],2. sg. dh/atse-, or dhats/e- dual number dadh/āthe-, dh/āte-;2. plural dhidhv/e-[ confer, compare perfect tense ];3. plural d/adhate- ; imperfect tense /adhatta-, tthās-; subjunctive d/adhase-, [ ]; Potential d/adhīta- dadhīt/a-, ; imperative 2. sg. dhatsva-, or dadhiṣva-, ;2. plural dhaddhvam-[ ]or dadhidhvam- ,etc.;3. pl. dadhatām- ; parasmE-pada d/adhāna-) ; rarely cl.1 P. A1. dadhati-, te- ; only thrice cl.2 P. dh/āti- ; and once cl.4 A1. Potential dhāyeta- (pf.P. dadh/au-, dh/ātha-, dhatur-, dhim/ā-, dhur- etc.; A1. dadh/e-[ confer, compare proper ], dadhiṣ/e-or dhiṣe- ;2.3. dual number dadh/āthe-, dh/āte-,2. pl. dadhidhv/e-[ confer, compare proper ];3. plural dadhir/e-, dadhre-, ,or dhire-, ; parasmE-pada d/adhāna-[ confer, compare proper ]; Aorist P. /adhāt-, dh/āt-, dh/ās-; adh/ur-, dh/ur- etc.; Potential dheyām-, yur-; dhetana- ; 2. sg. dhāyīs- ; imperative dh/ātu-[ confer, compare ];2. plural dh/āta-or tana-,3. plural dhāntu- ; A1. adhita-, thās-, adhītām-, adhīmahi-, dhīmahi-, dhimahe-, dhāmahe- ;3. sg. ahita-, hita- ; subjunctive dh/ethe- , dhaithe-, ; imperative dhiṣv/ā-, ; P. adhat- ; dhat- ; P. dhāsur- subjunctive sathas-and satha- ; A1. adhiṣi-, ṣata- ; Potential dhiṣīya- [ ]; dheṣīya- ; future dhāsyati-, te-or dhātā- etc.; infinitive mood dh/ātum- etc.;Ved. also tave-, tav/ai-, tos-; dhiy/adhyai- ;Class. also -dhitum-; ind.p. dhitv/ā- ; hitvā-[ ], -dh/āya-and -dh/ām- : Passive voice dhīy/ate- etc.[ ] , p. dhīy/amāna- ; Aorist /adhāyi-, dh/āyi- [ ]; preceding dhāsīṣṭa-or dhāyiṣīṣṭa-[ ]) to put, place, set, lay in or on (locative case) etc. etc. (with daṇḍam-,to inflict punishment on [with locative case ,with genitive case ];with tat-padavyām padam-,to put one's foot in another's footstep id est imitate, equal ) ; to take or bring or help to (locative case or dative case;with ār/e-,to remove) ; (A1.) to direct or fix the mind or attention (cintām-, manas-, matim-, samādhim-etc.) upon, think of (locative case or dative case), fix or resolve upon (locative case dative case accusative with prati-or a sentence closed with iti-) ; to destine for, bestow on, present or impart to (locative case dative case or genitive case) etc. (Passive voice to be given or granted, fall to one's [dat.] lot or share ) ; to appoint, establish, constitute ; to render (with double accusative) ; to make, produce, generate, create, cause, effect, perform, execute etc. (Aorist with pūrayām-, mantrayām-, varayām-etc. equals pūrayām-etc. cakāra-) ; to seize, take hold of, hold, bear, support, wear, put on (clothes) etc. ; (A1.) to accept, obtain, conceive (especially in the womb), get, take (with /okas-or c/anas-,to take pleasure or delight in [loc. or dative case ]) ; to assume, have, possess, show, exhibit, incur, undergo : Causal -dhāpayati- (See antar-dhā-, śrad-dhā-etc.) : Desiderative dh/itsati-, te- () , to wish to put in or lay on (locative case) (Class. Passive voice dhitsyate-; dhitsya-See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) ; d/idhiṣati-, te-, to wish to give or present ; (A1.) to wish to gain, strive after (parasmE-pada d/idhiṣāṇa-, ) : with avady/am-, to bid defiance (confer, compare didhiṣ/āyya-, didhiṣ/u-): Intensive dedhīyate- [ confer, compare Zend da1,dadaiti; Greek ,; Lithuanian dedu4,de4ti; Slavonic or Slavonian dedja,diti; Old Saxon duan,do7n, Anglo-Saxon do7n,Engl.do; German tuan;tuon,thun.]
dharmaketum. "having justice for a banner", Name of a son of su-ketu- and father of satya-ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtagarbhāf. "bearing a fetus", pregnant View this entry on the original dictionary page scan.
dhūmaketanam. ketu- or the personified descending node View this entry on the original dictionary page scan.
dhuvakam. one who gets rid of a fetus (= garbha-mocaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
dhyānayogam. profound meditation (or"meditation and abstraction"), View this entry on the original dictionary page scan.
dohadalakṣaṇan. "having morbid longing as its mark", a fetus or embryo View this entry on the original dictionary page scan.
dudh cl.1 P. d/odhati- to be angry, hurt, injure ; pres.p. d/odhat-, impetuous, wild, fierce View this entry on the original dictionary page scan.
dudhimfn. violent, impetuous, injurious View this entry on the original dictionary page scan.
dūṇāsamfn. (fr.2. naś-) imperishable, incessant, perpetual. View this entry on the original dictionary page scan.
durnivṛttamfn. difficult to be returned from View this entry on the original dictionary page scan.
dvijendvijendrakam. equals -jaketu- View this entry on the original dictionary page scan.
dvīpamn. a division of the terrestrial world (either 7 [ jambu-, plakṣa- or go-medaka-, śālmalī-, kuśa-, krauñca-, śāka- and puṣkara- etc.] or 4 [ bhadrāśva-, ketu-māla-, jambu-dvīpa- and uttarāḥ- kuravaḥ- etc. see ] or 13 [the latter four + 9, viz. indra-dvīpa-, kaśerū-mat-, tāmra-varṇa-, gabhasti-mat-, nāga-dvīpa-, saumya-, gāndharva-, varuṇa- and bhārata-, which are enumerated ,as forming bhārata-varṣa-] or 18 [among which the upa-dvīpa-s are said to be included ]; they are situated round the mountain meru-, and separated from each other by distinct concentric circumambient oceans; ayaṃ dvīpaḥ- equals jambu-dv- equals bhārata-dv- ) View this entry on the original dictionary page scan.
dyumaithunan. cohabitation by day (see divā-maithunin-). View this entry on the original dictionary page scan.
ekahaṃsam. "the only destroyer of ignorance"[ śaṃkara- on ; see haṃsa-], the Supreme Soul View this entry on the original dictionary page scan.
eṣaiṣya according to to some the word is eṣai- ṣā-,"impetuous", and ṣy/ā- the instrumental case of the fem. ṣi-. View this entry on the original dictionary page scan.
gamakamfn. causing to understand, making clear or intelligible, explanatory, leading to clearness or conviction (exempli gratia, 'for example' hetu-,"a convincing reason") View this entry on the original dictionary page scan.
gāndharvīf. speech (according to the legend that the gods gave speech to the gandharva-s and received from them the soma- in return ) View this entry on the original dictionary page scan.
garbham. a foetus or embryo, child, brood or offspring (of birds) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
gārbhamfn. relating to a foetus or to gestation View this entry on the original dictionary page scan.
garbhabhāram. the weight of the foetus, . View this entry on the original dictionary page scan.
garbhabharmann. "supporting a foetus", gestation View this entry on the original dictionary page scan.
garbhacalanan. the motion of the foetus in the uterus View this entry on the original dictionary page scan.
garbhādamfn. consuming the foetus View this entry on the original dictionary page scan.
garbhadharāf. bearing a foetus, pregnant View this entry on the original dictionary page scan.
garbhaniṣkṛtif. a foetus completely developed View this entry on the original dictionary page scan.
garbhapoṣaṇan. "nourishing a foetus", gestation View this entry on the original dictionary page scan.
garbhaprāvaraṇan. the membrane encircling the fetus, , Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
garbharakṣāf. protecting the foetus , View this entry on the original dictionary page scan.
garbharakṣaṇan. "protecting the foetus", Name of a ceremony performed in the fourth month of gestation View this entry on the original dictionary page scan.
garbhārim. "foetus-enemy", small cardamoms View this entry on the original dictionary page scan.
garbharūpam. "foetus-like", a youth, young man (plural"young people") View this entry on the original dictionary page scan.
garbhasambhavam. the production of a foetus, becoming pregnant View this entry on the original dictionary page scan.
garbhaśaṅkum. an instrument for extracting the dead foetus. View this entry on the original dictionary page scan.
garbhāspandanan. non-quickening of the foetus
garbhasubhagamf(ā-)n. blessing the foetus. View this entry on the original dictionary page scan.
garbhāvakrāntif. "descent of the foetus into a womb", conception View this entry on the original dictionary page scan.
garbhavipattif. the death of the foetus. View this entry on the original dictionary page scan.
garuḍadhvajam. equals -ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
garuḍāṅkam. equals ḍa-ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
gatapratyāgatamfn. ( Va1rtt. 5) gone away and returned, come back again after having gone away View this entry on the original dictionary page scan.
ghanam. any compact mass or substance (generally in fine compositi or 'at the end of a compound') (said of the foetus in the 2nd month ) View this entry on the original dictionary page scan.
gopām. (Nominal verb /ās- accusative /ām- dual number -or /au- plural Nominal verb /ās- instrumental case /ābhis-) a herdsman, guardian View this entry on the original dictionary page scan.
grah ([ in a few passages only etc.]) or grabh- ([ ;rarely ]) cl.9 P. gṛbhṇāti- gṛhṇ/āti- (also A1. gṛhṇīte-,irreg. gṛhṇate- ;3. plural gṛbhṇate- ; imperative 2. sg. gṛhāṇ/a-,[ ṇ/ā-, saṃhitā-pāṭha-, parasmE-pada Passive voice Nominal verb plural n. ] etc.; gṛbhṇān/a-& gṛhṇ-[Ved.]; gṛhṇa- ; -gṛhṇāhi-, -gṛbhṇīhi-See prati-grabh-; A1. gṛbhṇīṣva-[ ] or gṛhṇ-;3. sg. P. gṛhṇītāt-;Ved. imperative gṛbhāy/a-etc.See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ya- confer, compare gṛhaya-; perf. jagrāha- etc.;1. sg. gr/abhā- ; gṛbhm/a- ; A1. gṛhe-, ;3. plural gṛbhr/e-& gṛbhrir/e- ; P. Potential gṛbhyāt-, ; parasmE-pada gṛbhv/as-, ; future 2nd grahīṣyati-, te- etc.[ confer, compare ];sometimes wrongly spelt gṛh- ; grahiṣy- ; Conditional agrahaiṣyat- ; future 1st grahītā- ; Aorist agrabham- ; bhīt- etc.; hīt-[ ] etc.; -/ajagrabhīt-etc.See saṃ-grah-; subjunctive 2. plural grabhīṣṭa- ; A1. agrahīṣṭa- ; aghṛkṣata- [not in ];Ved. 3. plural agṛbhran-[ ] and agṛbhīṣata-; ind.p. gṛbhītv/ā- ; gṛhītv/ā-, ; grahāya- ; infinitive mood grahītum-[ etc.; confer, compare ;wrongly spelt gṛh- ]; Passive voice gṛhyate-[ future 1st grahītā-or grāhitā- future 2nd grahīṣyate-or grāhiṣy- Aorist agrāhi-,3. dual number agrahīṣātām-or agrāhiṣ- ];Ved. subjunctive 3. plural gṛhyāntai- on ;Ved. Passive voice 3. sg. gṛhate-[ ]or gṛhe-[ ] or gṛhaye-[ ; confer, compare gṛhaya-]; subjunctive 1. plural gṛhāmahi- ; Potential gṛhīta- ) to seize, take (by the hand, pāṇau-or kare-,exceptionally pāṇim-(double accusative) ; confer, compare ), grasp, lay hold of (exempli gratia, 'for example' pakṣaṃ-,to take a side, adopt a party ; pāṇim-,"to take by the hand in the marriage ceremony", marry etc.) etc. ; to arrest, stop ; to catch, take captive, take prisoner, capture, imprison etc. ; to take possession of, gain over, captivate ; to seize, overpower (especially said of diseases and demons and the punishments of varuṇa-) etc. ; to eclipse ; to abstract, take away (by robbery) ; to lay the hand on, claim ; to gain, win, obtain, receive, accept (from ablative,rarely genitive case), keep etc. (with double accusative ) ; to acquire by purchase (with instrumental case of the price) etc. ; to choose ; to choose any one (accusative) as a wife ; to take up (a fluid with any small vessel), draw water ; to pluck, pick, gather ; to collect a store of anything ; to use, put on (clothes) i etc. ; to assume (a shape) ; to place upon (instrumental case or locative case) ; to include ; to take on one's self, undertake, undergo, begin etc. ; to receive hospitably (a guest), take back (a divorced wife) ; "to take into the mouth", mention, name etc. ; to perceive (with the organs of sense or with m/anas-), observe, recognise etc. ; (in astronomy) to observe ; to receive into the mind, apprehend, understand, learn ; (in astronomy) to calculate ; to accept, admit, approve ; to obey, follow ; to take for, consider as etc. ; (Passive voice) to be meant by (instrumental case) and Scholiast or Commentator : Causal grāhayati-, to cause to take or seize or lay hold of ; to cause to take (by the hand[ pāṇim-]in the marriage ceremony) ; to cause to marry, give away a girl (accusative) in marriage to any one (accusative) ; to cause any one to be captured ; to cause any one to be seized or overpowered (as by varuṇa-'s punishments or death etc.) ; to cause to be taken away ; to make any one take, deliver anything (accusative) over to any one (accusative; exempli gratia, 'for example' āsanam-with accusative"to cause to take a seat, bid any one to sit down") ; to make any one choose (Aorist ajigrahat-) ; to make any one learn, make acquainted or familiar with (accusative) etc.: Desiderative jighṛkṣati- (confer, compare ), also te-, to be about to seize or take ; to be about to eclipse ; to be about to take away ; to desire to perceive (with the organs of sense), strive to apprehend or recognise : Intensive jarīgṛhyate- ; ([ confer, compare Zend gerep,geurv; Gothic greipa; German greife; Lithuanian gre1bju; Slavonic or Slavonian grablju1; Hibernian or Irish grabaim,"I devour, stop."])
graham. a planet (as seizing or influencing the destinies of men in a supernatural manner;sometimes 5 are enumerated, viz. Mars, Mercury, Jupiter, Venus, and Saturn ;also 7 id est the preceding with rāhu- and ketu- ;also 9 id est the sun[ see ] and moon with the 7 preceding ;also the polar star is called a graha-, ();the planets are either auspicious śubha--, sad--,or inauspicious krūra--, pāpa-- ;with jaina-s they constitute one of the 5 classes of the jyotiṣka-s) View this entry on the original dictionary page scan.
grahītṛmfn. one who takes or seizes View this entry on the original dictionary page scan.
granth or grath- cl.9 P. grathn/āti- (future parasmE-pada granthiṣyat- ; perf. 3. plural jagranthur-or grethur- ; ind.p. granthitvā-or grath-, ), to fasten, tie or string together, arrange, connect in a regular series ; to string words together, compose (a literary work) : cl.1 P. A1. grathati-, te- (varia lectio) ; P. granthati-, ; A1. granthate- (Aorist agranthiṣṭa-), to be strung together or composed (a literary work), on : Causal P. A1. granthayati-, te-, to string together ; ([ confer, compare ; Latin glut-en?]) View this entry on the original dictionary page scan.
grāsāmbun. sg. food and drink View this entry on the original dictionary page scan.
grath or granth- cl.9 P. grathn/āti- (future parasmE-pada granthiṣyat- ; perf. 3. plural jagranthur-or grethur- ; ind.p. granthitvā-or grath-, ), to fasten, tie or string together, arrange, connect in a regular series ; to string words together, compose (a literary work) : cl.1 P. A1. grathati-, te- (varia lectio) ; P. granthati-, ; A1. granthate- (Aorist agranthiṣṭa-), to be strung together or composed (a literary work), on : Causal P. A1. granthayati-, te-, to string together ; ([ confer, compare ; Latin glut-en?]) View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhapatim. equals dharma- (the maintenance of a sacred and perpetual fire, the duty of a householder, hospitality etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhyamfn. perceptible View this entry on the original dictionary page scan.
guhāf. (figuratively) the heart View this entry on the original dictionary page scan.
guhāśayamfn. being in the heart ("Name of viṣṇu-") View this entry on the original dictionary page scan.
guṇābhāsam. (in fine compositi or 'at the end of a compound') semblance of qualities (= ) . View this entry on the original dictionary page scan.
guṇānvayamfn. having qualities View this entry on the original dictionary page scan.
guṇeśam. the lord of the 3 qualities View this entry on the original dictionary page scan.
guṇinmfn. endowed with good qualities or merits etc. View this entry on the original dictionary page scan.
haitukyan. causality, causativeness ( ahaitukya a-haitukya- n."absence of interested motives") View this entry on the original dictionary page scan.
hatavegamfn. whose impetus or force has been impeded View this entry on the original dictionary page scan.
hāyanamfn. lasting a year or returning every year (applied to takman-, q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
hetum. "impulse", motive, cause, cause of, reason for (locative case,rarely dative case or genitive case; hetunā-, hetoḥ-, hetave-, hetau-,"for a cause or reason","by reason of","on account of"[with genitive case or compound exempli gratia, 'for example' mama hetoḥ-or mad-dhetoḥ-,"on account of me"]; kaṃ hetum-or ko heṭuḥ-,"wherefore?""why?" ; yato hetoḥ-,"because"; anena hetunā-or iti hetoḥ-,"for this reason"; mṛtyu-hetave-,"in order to kill"; hetur alaukikaḥ-,"a supernatural cause"; in fine compositi or 'at the end of a compound' hetu-also ="having as a cause or motive","caused or effected or actuated or attracted or impelled by" exempli gratia, 'for example' karma-hetu-,"caused by the acts [of a former existence]"; māṃsa-hetu-,"attracted by [the smell of] flesh"; karma-phala-hetu-,"impelled by [the expectation of] the consequences of any act") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
hetum. logic (in generalSee hetuvidyā-) View this entry on the original dictionary page scan.
hetum. a means (hetubhiḥ- in fine compositi or 'at the end of a compound'"by means of") View this entry on the original dictionary page scan.
hetum. mode, manner (hetubhiḥ- in fine compositi or 'at the end of a compound'"according to") View this entry on the original dictionary page scan.
hetulakṣaṇan. the characteristics of a hetu- View this entry on the original dictionary page scan.
hetumatmfn. having the hetu- (or second avayava- of a syllogism) View this entry on the original dictionary page scan.
hetutvan. the state of being a hetu-, causation, causativeness, existence of cause or motive View this entry on the original dictionary page scan.
hetvin compound for hetu-. View this entry on the original dictionary page scan.
hetvapadeśam. the second avayava- in a syllogism (see under hetu-) View this entry on the original dictionary page scan.
hilam. Name of a mountain and a town (see hetu-h-) View this entry on the original dictionary page scan.
hiraṇyagarbham. a golden fetus View this entry on the original dictionary page scan.
hṛdisthamfn. being in the heart etc. View this entry on the original dictionary page scan.
hṛllekham. "heart-furrow", anxiety of the mind, disquietude (according to to some alsof(ā-).) View this entry on the original dictionary page scan.
hutāśasutam. plural " agni-'s sons", Name of particular ketu-s View this entry on the original dictionary page scan.
i cl.2 P. /eti- (imperative 2. sg. ih/i-) and 1. P. A1. /ayati-, ayate- ([ confer, compare ay-]), (perfect tense iyāya-[2. sg. iy/atha- , and iy/etha- ] future eṣyati-; Aorist aiṣīt-; infinitive mood etum-, /etave- and , /etav/ai- /etos- ity/ai- ) to go, walk ; to flow ; to blow ; to advance, spread, get about ; to go to or towards (with accusative), come etc. ; to go away, escape, pass, retire ; to arise from, come from ; to return (in this sense only future) ; (with punar-) to come back again, return etc. ; to succeed ; to arrive at, reach, obtain etc. ; to fall into, come to ; to approach with prayers, gain by asking (confer, compare ita-) ; to undertake anything (with accusative) ; to be employed in, go on with, continue in any condition or relation (with a participle or instrumental case exempli gratia, 'for example' asura-rakṣasāni mṛdyamānāni yanti-,"the asura-s and Rakshases are being continually crushed" ; gavāmayaneneyuḥ-,"they, were engaged in the [festival called] gavāmayana-" ) ; to appear, be : Intensive A1. /īyate- (; parasmE-pada iyān/a- ; infinitive mood iy/adhyai- ) to go quickly or repeatedly ; to come, wander, run, spread, get about ; to appear, make one's appearance ; to approach any one with requests (with two accusative), ask, request : Passive voice /īyate-, to be asked or requested : Causal āyayati-, to cause to go or escape ; ([ confer, compare Greek , ; Latin e-o,i1-mus,i-ter,etc.; Lithuanian ei-mi4,"I go"; Slavonic or Slavonian i-du7,"I go",i-ti,"to go"; Gothic i-ddja,"I went."]) View this entry on the original dictionary page scan.
īśanan. commanding, reigning View this entry on the original dictionary page scan.
īśasaṃsthamfn. appearing as lord View this entry on the original dictionary page scan.
īśitṛm. a king View this entry on the original dictionary page scan.
iṣminmfn. going quickly, speedy, impetuous (said of the winds) View this entry on the original dictionary page scan.
itamfn. returned View this entry on the original dictionary page scan.
itara itara-, itara-, the one - the other, this - that. (itara-connected antithetically with a preceding word often signifies the contrary idea exempli gratia, 'for example' vijayāya itarāya vā-[ ],to victory or defeat;so in dvaṃdva- compounds, sukhetareṣu-[ ],in happiness and distress;it sometimes, however, forms a tat-puruṣa- compound with another word to express the one idea implied in the contrary of that word, exempli gratia, 'for example' dakṣiṇetara-,the left hand.) View this entry on the original dictionary page scan.
jālan. for jāta-, kind, species View this entry on the original dictionary page scan.
jālavatmfn. cunning, deceptive View this entry on the original dictionary page scan.
janitṛm. () a progenitor, father, , (Latin) genitor- View this entry on the original dictionary page scan.
jantum. a creature, living being, man, person (the sg. also used collectively exempli gratia, 'for example' sarva j-,"everybody" ; ayaṃ jantuḥ-,"the man" ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
javanamf(ī-)n. (gaRa dṛḍhādi-;oxyt. ) quick, swift, fleet etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ji cl.1. j/ayati-, te- (imperfect tense /ajayat-; Aorist ajaiṣīt-,Ved. /ajais-,1. plural /ajaiṣma-, j/eṣma-,2. sg. jes-and A1. j/eṣi- subjunctive j/eṣat-, ṣas-, ṣāma- ; Aorist A1. ajeṣṭa-; future 1st. j/etā- etc.; future jeṣy/ati-, ; perfect tense jig/āya-[ ], jigetha-, jigyur-; parasmE-pada jigīv/as-[ giv/as- ; accusative plural gy/uṣas-] etc.; infinitive mood jiṣ/e-, ; j/etave- ; Classical jetum-: Passive voice jīyate-, ajīyata-[ ], ajāyi-, jāyiṣyate-;for j/īyate-and cl.9. jin/āti-See jyā-) to win or acquire (by conquest or in gambling), conquer (in battle), vanquish (in a game or lawsuit), defeat, excel, surpass etc. (with p/unar-,"to reconquer" ) ; to conquer (the passions), overcome or remove (any desire or difficulties or diseases) etc. ; to expel from (ablative) ; to win anything (accusative) from (accusative), vanquish anyone (accusative) in a game (accusative) ; to be victorious, gain the upper hand ; often proper in the sense of an imperative "long live!""glory to" etc.: Causal jāpayati- () to cause to win ; (Aorist 2. pl, /ajījipata-and /ajījap-) ; to conquer (Aorist ajījayat-): Passive voice jāpyate-, to be made to conquer : Desiderative j/igīṣati-, te- (; parasmE-pada ṣat-, ṣamāṇa-) to wish to win or obtain or conquer or excel etc. ; (A1.) to seek for prey : Intensive jejīyate- View this entry on the original dictionary page scan.
jīmūtavāhanam. Name of a son (of sāli-vāhana- ;of jīmūta-ketu- (A.D 1095) ) View this entry on the original dictionary page scan.
jīvam. the principle of life, vital breath, the living or personal soul (as distinguished from the universal soulSee jīvātman-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
jīvanopāyam. equals na-hetu- View this entry on the original dictionary page scan.
jīvitamfn. (with or without punar-) returned to life View this entry on the original dictionary page scan.
jīvitavyan. possible return to life View this entry on the original dictionary page scan.
jñamf(ā-)n. intelligent, having a soul, wise, (m.) a wise and learned man View this entry on the original dictionary page scan.
jñeyamfn. to be learnt or understood or ascertained or investigated or perceived or inquired about
jūtimatmfn. impetuous View this entry on the original dictionary page scan.
kabandham. Name of certain ketu-s (96 in number) View this entry on the original dictionary page scan.
kaikeyam. Name of dhṛṣṭaketu- (king of the kaikeya-s and father of the five kaikeya-s) View this entry on the original dictionary page scan.
kālakāramfn. making or producing time View this entry on the original dictionary page scan.
kalilan. a large heap, thicket, confusion View this entry on the original dictionary page scan.
kanakam. Name of particular graha-s or ketu-s View this entry on the original dictionary page scan.
kārakan. "instrumental in bringing about the action denoted by a verb (equals kriyā-hetu-or -nimitta-) ", the notion of a case (but not co-extensive with the term case;there are six such relations according to to karman-, karaṇa-, kartṛ-, sampradāna-, apādāna-, adhikaraṇa-,qq. vv. The idea of the genitive case is not considered a kāraka-,because it ordinarily expresses the relation of two nouns to each other, but not the relation of a noun and verb). View this entry on the original dictionary page scan.
karaṇan. instrument, means of action View this entry on the original dictionary page scan.
karkandhuf. (ūs-) a term or name applied to a fetus which is ten days old View this entry on the original dictionary page scan.
karmādhyakṣam. overseer or superintendent of actions View this entry on the original dictionary page scan.
karmakṣayam. annihilation or termination of all work or activity View this entry on the original dictionary page scan.
kaṣṭan. bodily exertion, strain, labour, toil, fatigue, weariness, hardship, uneasiness, inquietude (mental or bodily) View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭumf(-and us-)n. fierce, impetuous, hot, envious etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭukamf(ā-and ī-)n. fierce, impetuous, hot, bad etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kauṅkumam. plural Name of sixty particular ketu-s View this entry on the original dictionary page scan.
ketum. aruṇ/āḥ ket/avaḥ-,"red apparitions", a class of spirits (a kind of sacrificial fire is called after them āruṇaketuka- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ketugraham. the descending node (See above sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ketu-) View this entry on the original dictionary page scan.
ketumālamn. one of the nine great divisions of the known world (the western portion or varṣa- of jambū-dvīpa-, called after ketu-māla-) View this entry on the original dictionary page scan.
ketumālakam. or n. the varṣa- called ketu-māla- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ketumatm. of a son of kṣema- and father of suketu- View this entry on the original dictionary page scan.
ketumatm. of a son of kṣemya- and father of varṣa-ketu-, 1750 View this entry on the original dictionary page scan.
kīlam. a position of the foetus impeding delivery View this entry on the original dictionary page scan.
kīlakam. plural Name of certain ketu-s View this entry on the original dictionary page scan.
kiṃkāraṇamfn. having what reason or cause? View this entry on the original dictionary page scan.
kiraṇam. Name of a kind of ketu- (of which twenty-five are named) View this entry on the original dictionary page scan.
kleśam. pain, affliction, distress, pain from disease, anguish etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kḷp cl.1 A1. k/alpate- (; perf. cakḷpe-,3. plural cākḷpr/e- future kalpiṣyate-and kalpsy-[3. dual number kalpsyete- ; vv.ll. kḷps-and klaps-],or kalpsyati-; Conditional akalpiṣyata-,or lpsyat-; 1st future kalpitā-or kalptā-[see ]; Aorist akḷpta-or pat-; proper and perf. only A1. ), to be well ordered or regulated, be well managed, succeed etc. ; to bear suitable relation to anything, correspond, be adapted to, in accordance with, suitable to (instrumental case) etc. ; to be fit for (locative case) ; to accommodate one's self to, be favourable to, subserve, effect (with dative case) etc. ; to partake of (dative case) etc. ; to fall to the share, be shared or partaken by (locative case dative case or genitive case exempli gratia, 'for example' yajñ/o dev/eṣu kalpatām-,"let the sacrifice be shared by the gods") ; to become (with Nominal verb) ; (with dative case [ Va1rtt. 2 ] ) ; to happen, occur ; to prepare, arrange ; to produce, cause, effect, create (with accusative) ; to declare as, consider as (with double accusative) (perf. p. kḷptavat-): Causal P. A1. kalp/ayati-, te-, (Aorist acīkḷpat-or cākḷpat-[ ] subjunctive cīkḷpāti- ), to set in order, arrange, distribute, dispose ; to bring into suitable connection with ; to prepare, arrange etc. ; to fit out, furnish with (instrumental case) ; to help any one in obtaining anything (dative case or locative case or genitive case) ; to fix, settle ; to declare as, consider as (with double accusative exempli gratia, 'for example' mātaram enāṃ kalpayantu-,"let them consider her as their mother" ) etc. ; to make, execute, bring about etc. ; to frame, form, invent, compose (as a poem etc.), imagine ; to perform (as a ceremony etc.) ; to trim, cut ; (in Prakrit) ; to pronounce a formula or verse which contains the kḷp- : Desiderative cikḷpsati- or cikalpiṣate- ; ([ confer, compare Gothic hilpa; English help; German helfe; Lithuanian gelbmi.])
kopavegam. impetuosity of anger or passion View this entry on the original dictionary page scan.
kṛ Ved. (I) cl.2 P. 2. sg. k/arṣi- dual number kṛth/as- plural kṛth/a-; A1. 2. sg. kṛṣ/e-; imperfect tense 2. and 3. sg. /akar-, 3. sg. rarely /akat- () ; 3. dual number /akartām-; plural /akarma-, /akarta- (also ), /akran- (Aorist,according to ); A1. /akri- (), /akṛthās- (), /akṛta- (); akrātām- (), /akrata- ( ) : imperative kṛdh/i- (also ), kṛt/am-, kṛt/a-; A1. kṛṣv/a-, kṛdhv/am-; subjunctive 2. and 3. sg. kar- plural k/arma-, k/arta- and kartana-, kran-; A1. 3. sg. kṛta- () , 3. plural kr/anta- () : Potential kriyāma- (); pr. p. P. (Nominal verb plural) kr/antas- A1. krāṇ/a-. (II) cl.1 P. k/arasi-, k/arati-, k/arathas-, k/aratas-, k/aranti-; A1. k/arase-, k/arate-, k/arāmahe-: imperfect tense /akaram-, /akaras-, /akarat- (Aorist,according to ) : imperative k/ara-, k/aratam-, k/aratām-: subjunctive k/aram-, k/arāṇi-, k/aras-, k/arat-, k/arāma-, k/aran-; A1. karāmahai-; pr. p. f. k/arantī- () (III) cl.5 P. kṛṇ/omi-, ṇ/oṣi-, ṇ/oti-, kṛṇuth/as-, kṛṇm/as- and kṛṇmasi-, kṛṇuth/a-, kṛṇv/anti-; A1. kṛṇv/e-, kṛṇuṣ/e-, kṛṇut/e-, 3. dual number kṛṇv/aite- (); plural kṛṇm/ahe-, kṛṇv/ate-: imperfect tense /akṛṇos-, /akṛṇot-, /akṛṇutam-, /akṛṇuta- and ṇotana- (), /akṛṇvan-; A1. 3. sg. /akṛṇuta- plural /akṛṇudhvam-, /akṛṇvata-: imperative kṛṇ/u- or kṛṇuh/i- or kṛṇut/āt-, kṛṇ/otu-, kṛṇut/am-, kṛṇut/ām-, 2. plural kṛṇut/a- or kṛṇ/ota- or kṛṇ/otana-, 3. plural kṛṇv/antu-; A1. kṛṇuṣv/a-, kṛṇut/ām-, kṛṇv/āthām-, kṛṇudhv/am-: subjunctive kṛṇ/avas-, ṇ/avat- or ṇ/avāt-, kṛṇ/avāva-, ṇ/avāma-, ṇ/avātha-, ṇ/avatha-, ṇ/avan-; A1. kṛṇ/avai- (once ṇavā- ), kṛṇavase- (also varia lectio ṇvase-), kṛṇavate-, kṛṇ/avāvahai-, kṛṇ/avāmahai-, 3. plural kṛṇ/avanta- () or kṛṇavante- or kṛṇvata- () : Potential A1. kṛṇvīt/a-; pr. p. P. kṛṇv/at- (f. vat/ī-) A1. kṛṇvāṇ/a-. (IV) cl.8. (this is the usual formation in the brāhmaṇa-s; sūtra-s, and in classical Sanskrit) P. kar/omi- (Epic kurmi- ); kurv/as-, kuruth/as-, kurut/as-, kurm/as- ([ kulmas-in an interpolation after ]), kuruth/a-, kurv/anti-; A1. kurv/e-, etc., 3. plural kurv/ate- () : imperfect tense akaravam-, akaros-, akarot-, akurva-, etc.; A1. 3. sg. akuruta- plural akurvata-: imperative kuru-, karotu- (in the earlier language 2. and 3. sg. kurutāt-,3. sg. also ), kuruta- or kurutana- (); A1. kuruṣva-, kurudhvam-, kurv/atām-: subjunctive karavāṇi-, karavas-, vāt-, vāva- or vāvas- ( ), vāma- or vāmas- (), vātha-, van-; A1. karavai-, kuruthās-, karavāvahai- (; he- ), karavaithe-, vaite- ( , ), vāmahai-(he- ) : Potential P. kuryām- A1. kurvīya- (); pr. p. P. kurv/at- (f. vat/ī-); A1. kurvāṇ/a-: perf. P. cak/āra-, cak/artha-, cakṛv/a-, cakṛm/a-, cakr/a- (); A1. cakr/e-, cakrir/e-; parasmE-pada cakṛvas- (accusative cakr/uṣam- ); A1. cakrāṇa- () : 2nd future kariṣy/ati-; subjunctive 2. sg. kariṣy/ās- (); 1st future k/artā-: preceding kriyāsam-: Aorist P. Ved. cakaram- (), acakrat- (), /acakriran- (); A1. 1. sg. kṛske- (); Class. akārṣīt- ( ;once akāraṣīt- ); Passive voice Aorist reflex. akāri- and akṛta- ( ) : infinitive mood k/artum-, Ved. k/artave-, k/artav/ai-, k/artos- (See ss.vv.); ind.p. kṛtv/ā-, Ved. kṛtv/ī- ([ ]) and kṛtv/āya- ([ ]) ; to do, make, perform, accomplish, cause, effect, prepare, undertake etc. ; to do anything for the advantage or injury of another (genitive case or locative case) etc. ; to execute, carry out (as an order or command) ; to manufacture, prepare, work at, elaborate, build ; to form or construct one thing out of another (ablative or instrumental case) etc. ; to employ, use, make use of (instrumental case) etc. ; to compose, describe ; to cultivate (confer, compare ) ; to accomplish any period, bring to completion, spend (exempli gratia, 'for example' varṣāṇi daśa cakruḥ-,"they spent ten years"; kṣaṇaṃ kuru-,"wait a moment"; confer, compare kritakṣaṇa-) ; to place, put, lay, bring, lead, take hold of (accusative or locative case or instrumental case exempli gratia, 'for example' ardh/aṃ-kṛ-,to take to one's own side or party, cause to share in(genitive case;See 2. ardh/a-); haste-or pāṇau-kṛ-,to take by the hand, marry ; hṛdayena-kṛ-,to place in one's heart, love ; hṛdi-kṛ-,to take to heart, mind, think over, consider ; manasi-kṛ- idem or 'f. (equals kuhī-) a fog ' ;to determine, purpose [ ind.p. si-kṛtvā-or si-kṛtya-] ; vaśe-kṛ-,to place in subjection, become master of ) ; to direct the thoughts, mind, etc. (m/anas-[ etc.] or buddhim-[ ] or matim-[ ]or bhāvam-[ ], etc.) towards any object, turn the attention to, resolve upon, determine on (locative case dative case infinitive mood,or a sentence with iti- exempli gratia, 'for example' mā śoke manaḥ kṛthāḥ-,do not turn your mind to grief ; gamanāya matiṃ cakre-,he resolved upon going ; alābuṃ samutsraṣṭuṃ manaś cakre-,he resolved to create a gourd ; draṣṭā tavāsmīti matiṃ cakāra-,he determined to see him ) ; to think of (accusative) ; to make, render (with two accusative exempli gratia, 'for example' ādityaṃ kāṣṭhām akurvata-,they made the sun their goal ) etc. ; to procure for another, bestow, grant (with genitive case or locative case) etc. ; A1. to procure for one's self, appropriate, assume ; to give aid, help any one to get anything (dative case) ; to make liable to (dative case) ; to injure, violate (exempli gratia, 'for example' kanyāṃ-kṛ-,to violate a maiden) ; to appoint, institute ; to give an order, commission ; to cause to get rid of, free from (ablative or -tas-) ; to begin (exempli gratia, 'for example' cakre śobhayitum purīm-,they began to adorn the city) ; to proceed, act, put in practice etc. ; to worship, sacrifice ; to make a sound (svaram-or śabdam-) ( ), utter, pronounce (often in fine compositi or 'at the end of a compound' with the sounds phaṭ-, phut-, bhāṇ-, v/aṣaṭ-, svadh/ā-, sv/āhā-, hiṃ-), pronounce any formula () ; (with numeral adverbs ending in dhā-) to divide, separate or break up into parts (exempli gratia, 'for example' dvidhā-kṛ-,to divide into two parts, ind.p. dvidhā kṛtvā-or dvidhā-kṛtya-or -kāram- ; sahasradhā-kṛ-,to break into a thousand pieces) ; (with adverbs ending in vat-) to make like or similar, consider equivalent (exempli gratia, 'for example' rājyaṃ tṛṇa-vat kṛtvā-,valuing the kingdom like a straw ) ; (with adverbs ending in sāt-) to reduce anything to, cause to become, make subject (See ātma-sāt-, bhasma-sāt-) The above senses of kṛ- may be variously modified or almost infinitely extended according to the noun with which this root is connected, as in the following examples: sakhyaṃ-kṛ-, to contract friendship with ; pūjāṃ-kṛ-, to honour ; rājyaṃ-kṛ-, to reign ; snehaṃ-kṛ-, to show affection ; ājñāṃ- or nideśaṃ- or śāsanaṃ- or kāmaṃ- or yācanāṃ- or vacaḥ- or vacanaṃ- or vākyaṃ-kṛ-, to perform any one's command or wish or request etc. ; dharmaṃ-kṛ-, to do one's duty ; nakhāni-kṛ-,"to clean one's nails" See kṛta-nakha- ; udakaṃ- ([ ]) or salilaṃ- ([ ]) kṛ-, to offer a libation of Water to the dead ; to perform ablutions ; astrāṇi-kṛ-, to practise the use of weapons ; darduraṃ-kṛ-, to breathe the flute ; daṇḍaṃ-kṛ-, to inflict punishment etc. ; kālaṃ-kṛ-, to bring one's time to an end id est to die ; ciraṃ-kṛ-, to be long in doing anything, delay ; manasā- (for si-See above) kṛ-, to place in one's mind, think of, meditate ; śirasā-kṛ-, to place on one's the head ; mūrdhnā-kṛ-, to place on one's head, obey, honour. Very rarely in veda- () , but commonly in the brāhmaṇa-s, sūtra-s, and especially in classical Sanskrit the perf. forms cakāra-and cakre- auxiliarily used to form the periphrastical perfect of verbs, especially of causatives exempli gratia, 'for example' āsāṃ cakre-,"he sat down" ; gamay/āṃ cakāra-,"he caused to go"[see ;in veda- some other forms of kṛ-are used in a similar way, viz. proper karoti- ; imperfect tense akar- and ;3. plural akran- and ; preceding kriyāt- (See );according to , also karotu-with vid-]. Causal kārayati-, te-, to cause to act or do, cause another to perform, have anything made or done by another (double accusative instrumental case and accusative [see ] exempli gratia, 'for example' sabhāṃ kāritavān-,he caused an assembly to be made ; rāja-darśanaṃ māṃ kāraya-,cause me to have an audience of the king; vāṇijyaṃ kārayed vaiśyam-,he ought to cause the vaiśya- to engage in trade ; na śakṣyāmi kiṃcit kārayituṃ tvayā-,I shall not be able to have anything done by thee ) ; to cause to manufacture or form or cultivate etc. ; to cause to place or put, have anything placed, put upon, etc. (exempli gratia, 'for example' taṃ citrapaṭaṃ vāsa-gṛhe bhittāv akārayat-,he had the picture placed on the wall in his house ) . Sometimes the Causal of kṛ- is used for the simple verb or without a causal signification (exempli gratia, 'for example' padaṃ kārayati-,he pronounces a word ; mithyā k-,he pronounces wrongly ; kaikeyīm anu rājānaṃ kāraya-,treat or deal with kaikeyī- as the king does ) : Desiderative c/ikīrṣati- (Aorist 2. sg. acikīrṣīs- ) , Epic also te-, to wish to make or do, intend to do, design, intend, begin, strive after etc. ; to wish to sacrifice or worship : Intensive 3. plural karikrati- (pr. p. k/arikrat-See ), to do repeatedly ; Class. carkarti- or carikarti- or carīkarti- ([ ]) , also carkarīti- or carikarīti- or carīkarīti- or cekrīyate- ([ib. Scholiast or Commentator ]); ([ confer, compare Hibernian or Irish caraim,"I perform, execute";ceard,"an art, trade, business, function";sucridh,"easy"; Old German karawan,"to prepare"; modern German gar,"prepared (as food)"; Latin creo,ceremonia;, .])
krītānuśayam. repenting a purchase, returning a purchase upon the seller (admissible in some cases by law). View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtan. deed, work, action etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtadyutif. Name of the wife of king citra-ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtārthamf(ā-)n. one who has attained an end or object or has accomplished a purpose or desire, successful, satisfied, contented etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣaramf(ā-)n. (gaRa jvalādi-) melting away, perishable View this entry on the original dictionary page scan.
kṣemyam. Name of several princes [a son of sunītha- and father of ketumat- ;a son of ugrāyudha- and father of su-vīra- ;(equals kṣema-)a son of śuci- and father of suvrata- ] View this entry on the original dictionary page scan.
kṣetrajñam. "knowing the body" id est the soul, the conscious principle in the corporeal frame , etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīṇamfn. diminished, wasted, expended, lost, destroyed, worn away, waning (as the moon) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kugraham. an unpropitious planet (five are reckoned, viz. maṅgala-, ravi-, śani-, rāhu-, and ketu-) View this entry on the original dictionary page scan.
kutūhalan. eagerness, impetuosity View this entry on the original dictionary page scan.
laghutvan. lightness, ease, facility View this entry on the original dictionary page scan.
lekhanan. Betula Bhojpatra (the bark of which is used for writing) View this entry on the original dictionary page scan.
(see -) cl.9 P. () lināti-, to adhere, obtain (not usually found) ; cl.1 P. layati- (), to melt, liquefy, dissolve (not usually found) ; cl.4 A1. () l/īyate- (Vedic or Veda also yate-; perfect tense lilye-, lilyuḥ- etc.; lilāya-, lalau- grammar; Aorist aleṣṭa- ; alaiṣīt-, alāsīt-, alāsta- grammar; future letā-, lātā-; leṣyati-or lāsyati-, te- ; infinitive mood letumorla1tum ; ind.p. -lāyam- ; līya- etc.) , to cling or press closely, stick or adhere to (locative case) etc. ; to remain sticking ; to lie, recline, alight or settle on, hide or cower down in (locative case), disappear, vanish etc.: Causal P. lāpayati- or lāyayati-, to cause to cling etc. etc. ; A1. lāpayate-, to deceive ; to obtain honour ; to humble : Desiderative lilīṣati-, te- grammar : Intensive lelīyate-, lelayīti-, leleti- (see lelāya-). View this entry on the original dictionary page scan.
līnamfn. dissolved, absorbed in (locative case or compound), disappeared, vanished etc. View this entry on the original dictionary page scan.
liṅganāśam. loss of what is characteristic or of the real essence () View this entry on the original dictionary page scan.
lohitākṣamf(ī-)n. red-eyed etc. View this entry on the original dictionary page scan.
lohitaśuklakṛṣṇamf(ā-)n. red, white and black View this entry on the original dictionary page scan.
madālasāf. Name of the daughter of the gandharva- viśvā-vasu- (carried off by the daitya- pātāla-ketu-, and subsequently the wife of kuvalayāśva-) View this entry on the original dictionary page scan.
madālasāf. Name of the daughter of the rākṣasa- bhramara-ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
madāmadamfn. being in perpetual excitement View this entry on the original dictionary page scan.
madanabādhāf. the pain or disquietude of love View this entry on the original dictionary page scan.
mahājavamf(ā-)n. very impetuous, very swift, very fleet, very rapid View this entry on the original dictionary page scan.
mahendradhvajam. equals -ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
maheśvaram. a great lord, sovereign, chief etc. (with tridaśānām-,"chief of the gods" id est indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
maheśvaram. a god (opp. to prakṛti-) View this entry on the original dictionary page scan.
māṃsapeśīf. a piece of flesh Name of the fetus from the 8th till the 14th day View this entry on the original dictionary page scan.
maṇḍam. the thick part of milk, cream, etc. (see dadhi-m-) View this entry on the original dictionary page scan.
manvīśaprob. wrong reading for manīṣā- (equals ṣayā-) View this entry on the original dictionary page scan.
math or manth- (q.v) cl.1.9. P. () thati-, m/anthati-, mathn/āti- (Ved. and Epic also A1. m/athate-, m/anthate-and mathnīte-; imperative mathnadhvam- ; perfect tense mamātha- ;3. plural mamathuḥ- ; methuḥ-, methire- ; mamantha-, nthuḥ- ; Aorist mathīt- ; amanthiṣṭām- ; amathiṣata- ; future mathiṣyati-, te- manthiṣyati- etc.; mathitā- ; infinitive mood mathitum- etc.; tos- ; m/anthitav/ai- ; ind.p. mathitv/ā-, -m/athya- etc.; manthitvā-, ; -manthya-and -mātham- etc.) . to stir or whirl round etc. ; (with agnim-), to produce fire by rapidly whirling round or rotating a dry stick (araṇi-) in another dry stick prepared to receive it ; (with araṇim-), to rotate the stick for producing fire ; (with ūrum-, hastam-etc.) , to use friction upon any part of the body with the object of producing offspring from it ; to churn (milk into butter) , produce by churning etc. (also with two accusative exempli gratia, 'for example' sudhāṃ- kṣīra-nidhim mathnāti-,"he churns nectar out of the ocean of milk" on ) ; to mix, mingle ; to stir up, shake, agitate, trouble disturb, afflict, distress, hurt, destroy etc. etc.: Passive voice mathy/ate- (Epic also ti-), to be stirred up or churned etc. etc. etc.: Causal manthayati- (), thayati- (), to cause to be stirred up or churned etc.: Desiderative mimathiṣati-, mimanthiṣati- grammar : Intensive māmathyate-, māmantti- etc. [ confer, compare Greek ; Latin mentha,menta; Lit.mentu4re; German minza,Minze; Anglo-Saxon minte; English mint.] View this entry on the original dictionary page scan.
māyinmfn. artful, skilled in art or enchantment, cunning, deceptive, illusory ( māyitā yi-- f.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
moṭṭāyitan. showing affection in the absence of a loved object, the silent expression of returned affection View this entry on the original dictionary page scan.
mṛdāf. clay, loam, earth View this entry on the original dictionary page scan.
mṛducarminm. Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
mṛducchadam. (only ) Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
mṛdutvacm. Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtagarbhāf. (a woman) whose fetus dies
mūḍhamfn. wrong, out of the right place (as the fetus in delivery) View this entry on the original dictionary page scan.
mūḍhagarbham. difficult delivery, a dead fetus View this entry on the original dictionary page scan.
muktāvalīf. Name of the wife of candra-ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
munivratamfn. observing a muni-s's vow, keeping perpetual silence View this entry on the original dictionary page scan.
mūramfn. (fr.1. - equals mīv-) rushing, impetuous (said of indra-'s horses) ( equals māraka-). View this entry on the original dictionary page scan.
nāgodaran. a kind of decay of the fetus in the womb View this entry on the original dictionary page scan.
naiṣṭhikamf(ī-)n. belonging to the character or office of a perpetual student View this entry on the original dictionary page scan.
naiṣṭhikam. a perpetual religious student or Brahman who observes the vow of chastity View this entry on the original dictionary page scan.
naityan. eternity, perpetuity View this entry on the original dictionary page scan.
nalam. of a monkey-chief (son of tvaṣṭṛ- or viśva-karman-; see -setu-) View this entry on the original dictionary page scan.
navagraham. plural the 9 planets (id est sun, moon, 5 planets with rāhu- and ketu-) View this entry on the original dictionary page scan.
navaratnanine gems (for"lapis lazuli"read"cat's eye"[= vaiḍūrya-], and for go-- medha- read go-- meda-,"zircon"or"jacinth"; the 9 gems are sacred to the five planets with the Sun and Moon, rāhu- and Ketu). View this entry on the original dictionary page scan.
(for 1.See) cl.1 P. A1. () nayati- te- (perfect tense P. nināya-,2. sg. ninetha- plural nīnima- ; subjunctive ninīth/as- Potential ninīyāt- ; imperative ninetu- ; A1. ninye- etc.; -nayām āsa- ; -nayāṃ cakre- ; Aorist P.3. dual number anītām- subjunctive n/eṣi-, neth/ā- ; anaiṣīt- subjunctive neṣati-, ṣat-,3. plural A1. aneṣata- ; anayīt- ; future neṣyati- ; te- ; nayiṣyati-, te- ; n/etā-, nayitā- ; ind.p. nītvā- etc.; nayitvā- ; n/īya- etc.; infinitive mood neṣ/aṇi- ; n/etavai-, tos-and nayitum- ; n/etum- etc.), to lead, guide, conduct, direct, govern (also with agram-and genitive case; see agra-ṇī-) etc. ; to lead etc. towards or to (accusative with or without prati- dative case, locative case or artham- in fine compositi or 'at the end of a compound') ; to lead or keep away, exclude from (ablative) ; (A1.) to carry off for one's self (as a victor, owner etc.) ; (A1.,rarely P.) to lead home id est marry ; to bring into any state or condition (with accusative exempli gratia, 'for example' with vaśam-,to bring into subjection, subdue[A1. ; P. ];with śūdra-tām-,to reduce to a śūdra- ;with sākṣyam-[A1.],to admit as a witness, ;with vyāghra-tām-,to change into a tiger ;with vikrayam-,to sell ;with paritoṣam-,to satisfy ;with duḥkham-,to pain ;rarely, with locative case exempli gratia, 'for example' duhitṛ-tve-,to make a person one's daughter ;or with an adverb in -sāt- exempli gratia, 'for example' bhasmasāt-to reduce to ashes ) ; to draw (a line etc.) ; to pass or spend (time) etc. ; (with daṇḍam-) to bear the rod id est inflict punishment (with vyavahāram-) to conduct a process ; (with kriyām-) to conduct a ceremony, preside over a religious act ; to trace, track, find out, ascertain, settle, decide (with anyathā-,"wrongly") etc. ; (A1.) to be foremost or chief : Causal nāyayati-, te-, to cause to lead etc. ; to cause to be led by (instrumental case) (see Va1rtt. 5 ) : Desiderative n/inīṣati-, te- ( , w. r. nineṣati-), to wish to lead or bring or carry to or into (accusative or dative case) etc. ; to wish to carry away ; to wish to spend or pass (time) ; to wish to exclude from (ablative) ; to wish to find out or ascertain, investigate : Intensive nenīy/ate- to lead as a captive, have in one's power, rule, govern View this entry on the original dictionary page scan.
nikāyam. the body View this entry on the original dictionary page scan.
nilīA1. -līyate- (rarely P. exempli gratia, 'for example' Potential -līyet-) etc. or -l/ayate- (see ni--; imperfect tense -alāyata- ; perfect tense -lilye-,3. plural yire-,or yur- ; Aorist -aleṣṭa- ;3. plural -aleṣata- ; ind.p. -l/āya- ; -līya- ; infinitive mood -letum- ) ; to settle down (especially applied to the alighting of birds), alight, descend etc. ; to become settled or fixed ; to hide one's self, conceal one's self from (ablative), disappear, perish View this entry on the original dictionary page scan.
nipatP. -patati- (Epic also te-), to fly down, settle down, descend on (locative case), alight etc. ; to rush upon, attack, assail (accusative or locative case) ; to fall down, fall upon or into (literally and figuratively,with upari-, accusative or locative case;with pādayoḥ-,to throw one's self at a person's [gen.] feet ) ; to fall into ruin or decay, be lost etc. ; to be miscarried (as the fetus) ; to befall, happen, take place, occur, fall to the share of (locative case) etc. ; to enter, be inserted, get a place : Causal -pātayati- (Aorist -apīpatat- ), to cause to fall down, or on (locative case), throw down, fell, kill, destroy etc. ; to spit out ; to inlay, emboss ; to fix (the teeth) in (locative case) ; to direct (the eyes) towards (locative case) ; to impute (a fault) to (genitive case) ; to raise (taxes) from (ablative) ; (in gram.) to put down as a special or irregular form, consider as anomalous or irregular. View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaramf(ā-)n. having no interval (in space or time), close, compact, dense, uninterrupted, perpetual, constant ( nirantaratā -- f.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nirapavartamfn. not returning View this entry on the original dictionary page scan.
nirmretukamf(ā-)n. ( mrit-) fading away, withering (varia lectio metuka-, mṝtuka-). View this entry on the original dictionary page scan.
nirveśam. payment, returning, offering View this entry on the original dictionary page scan.
nirvyāvṛttimfn. (emancipation) not involving any return (to worldly existence) View this entry on the original dictionary page scan.
niryatCaus. -yātayati-, to snatch away, carry off, take or fetch out of (ablative), get, procure ; to give back, restore, make restitution etc. ; to give as a present ; (vairam-) to return or show enmity, take revenge ; to forgive, pardon, set free View this entry on the original dictionary page scan.
niryātanan. giving back, returning, restoring, delivery of a deposit, replacing anything lost, payment of a debt (with genitive case or compound; see vaira--) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
niryātitamfn. restored, returned, requited View this entry on the original dictionary page scan.
niṣkrayam. return, acquittance View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpatP. -patati- (perfect tense 3. plural -petur- ind.p. -patya-), to fly out of (ablative), rush out, jump out, fall out, issue, depart, hasten away etc. etc.: Causal -pātayati-, to cause to fall out, rain, destroy View this entry on the original dictionary page scan.
nituṇḍam. Name of a man (see naituṇḍi-). View this entry on the original dictionary page scan.
nityamf(ā-)n. continual, perpetual, eternal etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nityadāind. always, perpetually, constantly (see gaRa svarādi-). View this entry on the original dictionary page scan.
nityahomaperpetual sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
nityaśaṅkitamfn. perpetually alarmed, always suspicious View this entry on the original dictionary page scan.
nityastotra(n/i-) mfn. receiving perpetual praise View this entry on the original dictionary page scan.
nityatāf. perpetuity, continuance, continual repetition of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
nityavratan. a perpetual observance (lasting for life) View this entry on the original dictionary page scan.
nityayauvanan. perpetual youth View this entry on the original dictionary page scan.
nivartanan. turning back, returning, turning the back id est retreating, fleeing etc. (mṛtyuṃ kṛtvā nivartanam-,making retreat equivalent to death id est desisting from fighting only in death ; wrong reading kṛtvā mṛtyu-niv-) View this entry on the original dictionary page scan.
nivartanan. causing to return, bringing back (especially the shooting off and bringing back of weapons) View this entry on the original dictionary page scan.
nivartanan. a means of returning View this entry on the original dictionary page scan.
nivartanastūpam. Name of a stūpa- erected at the spot where the charioteer of buddha- returned. View this entry on the original dictionary page scan.
nivartinmfn. allowing or causing to return (a-niv-) View this entry on the original dictionary page scan.
nivivṛtsat() mfn. (fr. Desiderative) desirous of returning or desisting. View this entry on the original dictionary page scan.
nivivṛtsu() mfn. (fr. Desiderative) desirous of returning or desisting. View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛtA1. -vartate- (ind.p. -vṛtya- ;infin. -vartitum- ;rarely P. exempli gratia, 'for example' Potential -vartet- ; imperfect tense or subj. -vartat- ; perfect tense -vāvṛtur- ; future -vartiṣyati- ; -vartsyan- ; Aorist -avṛtat- ), to turn back, stop (trans. and intrans.) etc. ; to return from (ablative) to (accusative with or without prati-,or dative case) ; to return into life, revive, be born again etc. ; to turn away, retreat, flee, escape, abstain or desist from, get rid of (ablative) ; to fall back, rebound ; to leave off (sāmi-,in the midst or when anything is half finished ), cease, end, disappear, vanish etc. ; to be withheld from, not belong to (ablative) ; to be omitted, not to occur ; to be ineffective or useless ; to be wanting, not to exist (yato vāco nivartante-,for which there are no words) ; to pass over to (locative case) ; to be turned upon (locative case or tatra-) : Causal -vartayati-, te- (A1. Potential -vartayīta- ; Passive voice -vartyate- ), to turn downwards, let sink (the head) ; to turn back id est shorten (the hair) ; to lead or bring back, reconduct, return etc. ; to turn away, avert or keep back from (ablative) etc. ; to give up, abandon, suppress, withhold, refuse, deny ; to annul, remove, destroy ; to bring to an end id est perform, accomplish (a sacrifice etc.) ; to procure, bestow ; to desist from (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttamfn. (often wrong reading for nir-vṛtta-, vi-vṛtta-, ni-vṛta-) turned back, returned to (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttan. return (See durniv-) View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttayauvanamfn. whose youth has returned, restored to youth View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttif. (often wrong reading for nir-v-) returning, return, View this entry on the original dictionary page scan.
niyatif. the fixed order of things, necessity, destiny, fate etc. (sometimes personified as a goddess, niyati- and āyati- being regarded as daughters of meru- and wives of dhātṛ- and vidhātṛ- ) View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyam. a logical or syllogistic argument or inference (consisting of a combination of enthymeme and syllogism, and so having, according to the naiyāyika-s 5 members, viz. pratijñā-, hetu-, udāharaṇa-, upanaya-, nigamana-,or according to the vedāntin-s 3 members) View this entry on the original dictionary page scan.
pācyamfn. capable of being cooked or matured View this entry on the original dictionary page scan.
padmakinm. Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
paktran. the state of a householder who possesses a sacred fire or that fire perpetually maintained by him View this entry on the original dictionary page scan.
pañcakleśabhedamf(ā-)n. afflicted by the 5 kinds of pain View this entry on the original dictionary page scan.
pañcamakāran. the 5 essentials of the left-hand tantra- ritual (the words for which begin with the letter m-,viz. madya-,wine; māṃsa-,meat; matsya-,fish; mudrā-,intertwining of the fingers;and maithuna-,sexual union) (see -tattva-and ) . View this entry on the original dictionary page scan.
pañcaparvamf(ā-)n. (river) having 5 windings View this entry on the original dictionary page scan.
pañcātmakamfn. consisting of 5 elements (as the body), fivefold ( pañcātmakatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
pañcāvartamf(ā-)n. having 5 whirls View this entry on the original dictionary page scan.
pañjikāf. a perpetual commentary which explains and analyses every word (also = kātantra-vṛttip-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāpagraham. an inauspicious planet (as Mars, Saturn, rāhu-, ketu-), Var. View this entry on the original dictionary page scan.
parājiA1. -jayate- (see ; perfect tense -jigye- ; parasmE-pada -jigyāna- ; Aorist parājaiṣṭa- ; future -jayiṣye- ;but also P. exempli gratia, 'for example' Potential -jayet-,or -jayyāt- ; perfect tense -jigyathur- ; Aorist parājaiṣīt- ; infinitive mood -jetum- ; ind.p. -jitya- ), to be deprived of, suffer the loss of (accusative), be conquered, succumb etc. ; to submit to, be overcome by (ablative) ; to conquer, win, vanquish, overthrow etc. ; to defeat in a lawsuit View this entry on the original dictionary page scan.
parāmior - (only future p. -meṣyat-), to come back, return View this entry on the original dictionary page scan.
parāñcmfn. turned away, averted, distant, turning from, being beyond or outside of (ablative), not returning, done away with, gone, departed View this entry on the original dictionary page scan.
parāñcinmfn. not returning, non-recurring View this entry on the original dictionary page scan.
parāvṛtA1. -vartate- (ind.p. -vṛtya-), to turn back or round (intrans.), return, desist from (ablative) etc.: Causal -vartayati-, to turn round (trans.) ; cause to return (Bombay edition pari-vartaya-).
parāvṛttamfn. turned (also to flight) returned, averted from (ablative) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
parāvṛttif. turning back or round, returning, revolving (see a-parāv-) View this entry on the original dictionary page scan.
parici(2. sg. imperative -cinu-; parasmE-pada -cinvat-; infinitive mood -cetum-), to examine, investigate, search ; to find out, know, learn, exercise, practise, become acquainted with (accusative) : Passive voice -cīyate- : Causal A1. -cāyayate-, to search, seek for View this entry on the original dictionary page scan.
parijiP. -jayati- (infinitive mood -jetum-), to conquer, overpower View this entry on the original dictionary page scan.
parikramP. -krāmati- (rarely A1. te-; parasmE-pada -krāmat-; perfect tense -cakrāma-, -cakramur-; Aorist -akramīt-; infinitive mood -krāntum-; ind.p. -kr/āmam-,or -kramya-), to step or walk round or about, circumambulate, roam over, walk through, visit (with accusative) etc. ; to go past, escape ; to outstrip, overtake : Intensive -caṅkramati-, to move or walk about perpetually View this entry on the original dictionary page scan.
parimuhP. A1. -muhyati-, te-, to be bewildered or perplexed, go astray, fail : Causal -mohayati- (te- ), to bewilder, perplex, entice, allure, trouble, disturb View this entry on the original dictionary page scan.
pariṇam( nam-) P. A1. -ṇamati-, te- (Aorist pary-aṇaṃsīt- ind.p. pari-ṇamya-), to bend or turn aside ; to bend down, stoop ; to change or be transformed into (instrumental case) ; to develop, become ripe or mature ; to become old ; to be digested ; to be fulfilled (as a word) : Causal -ṇāmayati- (ind.p. -ṇāmya-; Passive voice -ṇāmyate-, parasmE-pada ṇāmyamāna-,or myat-), to make ripe, ripen, mature ; to bring to an end, pass (as a night) ; to bend aside or down, stoop View this entry on the original dictionary page scan.
paripatP. -patati- (3. plural perfect tense -petur-), to fly or run about, wheel or whirl round, rush to and fro, move hither and thither etc. ; to leap down from (ablative) ; to throw one's self upon, attack (with locative case) : Causal -pātayati-, to cause to fall down, shoot down or off ; to throw into (locative case) ; to destroy View this entry on the original dictionary page scan.
pariśāśvatamfn. continuing for ever, perpetually the same View this entry on the original dictionary page scan.
parivartam. requital, return View this entry on the original dictionary page scan.
parivartanan. requital, return View this entry on the original dictionary page scan.
pariveṣṭitṛm. one who surrounds or encloses View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛtA1. -vartate- (Epic also ti-; ind.p. -vṛtya-,or parī-vartam-), to turn round, revolve, move in a circle or to and fro, roll or wheel or wander about, circumambulate (accusative) etc. ; (with hṛdi-or hṛdaye-) to run in a person's mind ; to return, go or come back to (accusative) ; to be reborn in (locative case) ; (also with anyathā-) to change, turn out different ; to abide, stay, remain etc. ; to act, proceed, behave : Causal -vartayati-, to cause to turn or move round or back or to and fro etc. ; (A1.) to roll or bring near (subjunctive -vartayāte-) ; to overthrow, upset (a carriage) ; to invert, put in a reverse order (read -vartya-for -vṛtya-) ; to change, barter, exchange etc. ; to renew (an agreement) ; to understand or explain wrongly (words etc.) ; to turn topsy-turvy id est search thoroughly ; to destroy, annihilate ; to straiten, contract ; (A1.) to cause one's self to be turned round (in having one's head shaved all round) (see -vartana-): Intensive -v/avartti-, to turn (intrans.) continually View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛttamfn. retreated, returned View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛttif. return (into this world) View this entry on the original dictionary page scan.
paryāgatamfn. (with punar-) returned to life View this entry on the original dictionary page scan.
paryāpatP. -patati- (perfect tense 3. plural -petuḥ-), to hasten forth, hurry or run away View this entry on the original dictionary page scan.
paryāvartam. return, exchange View this entry on the original dictionary page scan.
paryāvartanan. coming back, returning View this entry on the original dictionary page scan.
paryāvṛtA1. -v/artate- (Epic also ti- Potential -vartet- ; perfect tense -vavarta-, -vavṛte- ; Aorist pary--vart- ; ind.p. pari-vṛtya- ), to turn round (intrans.;trans. only ind.p.), turn away from (ablative), return to (dative case) etc. ; to be changed into (instrumental case) ; to get possessed of (accusative) : Causal -vartayati-, to turn or roll round (trans.) ; to change or barter against (imperative 2. sg. tāt-) : Desiderative -v/ivṛtsati-, to wish to roll round View this entry on the original dictionary page scan.
parye( -ā-i-) P. -aiti- (ind.p. /etya-), to roam about ; to go round, circumambulate (accusative) ; to come back, return View this entry on the original dictionary page scan.
paryupāvṛttamfn. ( vṛt-) returned, come back View this entry on the original dictionary page scan.
pātam. (with garbhasya-) fall of the fetus, miscarriage View this entry on the original dictionary page scan.
pātanan. (with garbhasya-) causing the fall of the fetus or abortion View this entry on the original dictionary page scan.
pattrāṅgan. Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
pattrapuṣpakam. Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
pauṣpaketavamfn. (fr. puṣpa-ketu-) relating to the god of love View this entry on the original dictionary page scan.
peśīf. the fetus shortly after conception ( peśītva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
peśyaṇḍan. a piece of flesh (especially the fetus soon after conception) View this entry on the original dictionary page scan.
pittalan. Betula Bhojpatra (its bark is used for writing upon; see bhūrja-pattra-) View this entry on the original dictionary page scan.
plavam. returning View this entry on the original dictionary page scan.
potam. a fetus which has no enveloping membrane View this entry on the original dictionary page scan.
potajamfn. produced from a fetus which has no enveloping membrane (opp. to jarāyu-ja-) View this entry on the original dictionary page scan.
pracaṇḍamf(ā-)n. excessively violent, impetuous, furious, fierce, passionate, terrible, direful, formidable etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pracoditamfn. announced, proclaimed View this entry on the original dictionary page scan.
prahāṇif. cessation, disappearance View this entry on the original dictionary page scan.
prajāmṛtatva(mṛ-) n. perpetuity of posterity View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇādhipam. "id."the soul View this entry on the original dictionary page scan.
prapādukamfn. falling away prematurely (as a fetus) View this entry on the original dictionary page scan.
prāptif. lot, fortune, luck View this entry on the original dictionary page scan.
prasamīkṣyaind. having looked at or considered View this entry on the original dictionary page scan.
prasraṃsA1. -sraṃsate-, to fall down, miscarry (said of the fetus) View this entry on the original dictionary page scan.
prasṛtamfn. come forth, issued from (ablative or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pratiind. back, again, in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratiind. or as preposition with ablative in return or as compensation for, instead or in the place of () View this entry on the original dictionary page scan.
pratī( prati-i-) P. praty-eti-, to go towards or against, go to meet (as friend or foe) etc. ; to come back, return ; to resort or apply to ; to fall to a person's (dative case) lot or share ; to receive, accept ; (also Passive voice) to admit, recognize, be certain of, be convinced that (2 accusative) etc. ; to trust, believe (with genitive case) : Passive voice pratīyate-, to be admitted or recognized, follow, result (parasmE-pada yamāna-,known, understood, implicit ) : Causal praty-āyayati- (Passive voice praty-āyyate-), to lead towards id est cause to recognize or acknowledge, convince (any one of the truth of anything) ; to make clear, prove : Desiderative pratīṣiṣati-, to wish or try to understand View this entry on the original dictionary page scan.
pratibhajP. -bhajati-, to fall again to one's share, return to (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pratibhaṇḍitavyamfn. ( bhaṇḍ-) to be derided or scoffed in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratibhāṣA1. -bhāṣate- (Epic also P. ti-), to speak in return or to (accusative), answer, relate, tell ; to call, name (2 accusative), View this entry on the original dictionary page scan.
pratibrūP. A1. -bravīti-, -brūve-, to speak in reply, answer etc. etc. (also with 2 accusative ) ; (A1.) to answer id est return (an attack etc.) ; to refuse, deny View this entry on the original dictionary page scan.
praticikīrṣumfn. wishing to return or requite (varia lectio -jihīrṣu-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratidāP. A1. -dadāti-, -datte-, to give back, restore, return etc. ; to give, offer, present : Causal -dāpayati-, to cause to be given back or restored View this entry on the original dictionary page scan.
pratidānan. giving or a gift in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratideyamfn. to be given back or returned View this entry on the original dictionary page scan.
pratidhāP. A1. -dadhāti-, -dhatte- (Ved. infinitive mood pr/ati-dhātave-), to put on or in or near or back, return, restore (locative case or dative case) ; to adjust (an arrow), aim ; to put to the lips (for drinking) ; to put down (the feet), step out ; to offer, present ; to use, employ ; to restrain ; (A1.) to commence, begin, approach View this entry on the original dictionary page scan.
pratidruhm. ( druh-) one who seeks to injure in return (a-p-) View this entry on the original dictionary page scan.
pratidūtam. a messenger sent in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratigā(only Aorist -agāt-), to go back, return. View this entry on the original dictionary page scan.
pratigadP. -gadati-, to speak in return, answer View this entry on the original dictionary page scan.
pratigamP. -gacchati-, to go towards, go to meet etc. ; to go back, return, go home View this entry on the original dictionary page scan.
pratigamanan. () return. View this entry on the original dictionary page scan.
pratigarjP. -garjati-, to roar against or in return, answer with roars ; to resist, oppose ; to vie with (instrumental case or genitive case), View this entry on the original dictionary page scan.
pratigarjanan. () thundering or roaring against or in return, an answering roar. View this entry on the original dictionary page scan.
pratigarjanāf. () thundering or roaring against or in return, an answering roar. View this entry on the original dictionary page scan.
pratigatif. () return. View this entry on the original dictionary page scan.
pratihanP. -hanti- (Epic also A1. perfect tense -jaghne-), to beat against (genitive case) ; to attack, assail ; to strike down ; to crush, break ; to put on a spit ; to strike in return, strike back, ward off remove, dispel, check, prevent, frustrate etc. ; (with ājñām-), to disregard a command : Passive voice -hanyate-, to be beaten back etc. etc. ; to be kept away from or deprived of (ablative) : Causal -ghātayati- See under prati-gha-. View this entry on the original dictionary page scan.
pratihananan. striking again, returning a blow View this entry on the original dictionary page scan.
pratiharṣaṇamfn. (fr. Causal) causing joy in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratihāsam. ( has-) returning a laugh, laughing with or at View this entry on the original dictionary page scan.
pratihiṃsitamfn. injured in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratihṛṣA1. -hṛṣyate-, to show joy in return for anything : Causal harṣayati-, to gladden, rejoice View this entry on the original dictionary page scan.
pratijihīrṣumfn. ( hṛ- Desiderative) wishing to return or requite (varia lectio cikīrṣu-; see) . View this entry on the original dictionary page scan.
pratijīvanan. ( jīv-) returning to life, resuscitation View this entry on the original dictionary page scan.
pratikalamind. at every moment, constantly, perpetually View this entry on the original dictionary page scan.
pratikartavyamfn. to be requited or returned, to be repaid (literally and figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
pratikṛP. A1. -karoti-, -kurute-, (infinitive mood pratī-kartum- ), to do or make an opposition ; to return, repay, requite (good or evil [ accusative ] , with genitive case dative case or locative case of Persian) etc. ; to counteract, resist (accusative or genitive case) ; to treat, attend to, cure (a disease) ; to repair, mend, restore ; to pay back (a debt) : Causal A1. -kārayate-, to cause to be repeated : Desiderative -cikīrṣati-, to wish to take revenge on (accusative or locative case) for (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pratikramP. -krāmati- (perfect tense -cakrāma-and -cakrame-), to come back, return ; to descend, decrease (in number, opp. to abhi-kram-) ; to confess View this entry on the original dictionary page scan.
pratikrodham. anger in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratikṛtamfn. returned, repaid, requited etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pratikṛtif. retaliation, return, revenge View this entry on the original dictionary page scan.
pratikrudhP. -krudhyati-, to be angry with (accusative) in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratikrūramfn. cruel in return, returning harshness (a-pratikr-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratikūjP. -kūjati-, to coo or warble in return (with accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pratimanA1. -manute-, to render back in return or in reply, contrast with (also with 2 accusative) : Causal -mānayati-, to honour, esteem, approve, consider, regard View this entry on the original dictionary page scan.
pratimucP. A1. -muñcati-, te-, to put (clothes, a garland etc.) on (dative case genitive case locative case), to fix or fasten on, append etc. ; (A1.,later also P.) to put on one's self, dress one's self, assume (a shape or form) etc. ; to attach or fasten to (locative case) ; to inflict on (locative case) ; to set at liberty, release, let go, send away ; to give up, resign ; to return, restore, pay back (as a debt) ; to fling, hurl : Passive voice -mucyate-, to be freed or released from (ablative) etc.: Causal -mocayati-, to set free, rescue, save View this entry on the original dictionary page scan.
pratinamaskāramfn. one who returns a salutation View this entry on the original dictionary page scan.
pratinandP. -nandati-, to greet cheerfully, salute (also in return), bid welcome or farewell, address kindly, favour, befriend etc. ; to receive joyfully or thankfully, to accept willingly (with na-,to decline, refuse, reject) etc.: Causal -nandayati-, to gladden, delight, gratify View this entry on the original dictionary page scan.
pratinirvapP. -vapati-, to distribute in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratiniryatCaus. -yātayati-, to give back, return View this entry on the original dictionary page scan.
pratiniryātanan. giving back, returning View this entry on the original dictionary page scan.
pratinivartanan. returning, coming back (See punaḥ-pr-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratinivartitamfn. (fr. Causal) caused to return, led back View this entry on the original dictionary page scan.
pratinivṛtA1. -vartate- (P.2. plural future -vartsyatha- ), to turn back or round, return etc. ; to turn away from (ablative), escape, run away, take flight ; to cease, be allayed or abated : Causal -vartayati-, to cause to go back, turn back, avert View this entry on the original dictionary page scan.
pratinivṛttamfn. turned back or from (ablative), come back, return View this entry on the original dictionary page scan.
pratinivṛttif. coming back, return View this entry on the original dictionary page scan.
pratinyāgamP. -gacchati-, to come back, return View this entry on the original dictionary page scan.
pratīpan. in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratipadA1. -padyate- (Epic future also -patsyati-), to set foot upon, enter, go or resort to, arrive at, reach, attain etc. ; to walk, wander, roam ; to come back to (accusative), return ; to happen, occur, take place ; to get into (accusative), meet, with, find, obtain, receive, take in or upon one's self. etc. ; to receive back, recover ; to restore to favour ; to undertake, begin (accusative dative case or infinitive mood), practise, perform, accomplish etc. ; to do anything to any person, act or proceed or behave towards or against (locative case genitive case or accusative) ; to make, render ; to fall to a person's (accusative) lot or share, ; to let a person (dative case) have anything ; to give back, restore ; to perceive, find out, discover, become aware of or acquainted with, understand, learn etc. ; to deem, consider, regard ; to answer affirmatively say yes (with or scilicet tathā-,or tatheti-), acknowledge, assent, agree, promise etc. ; to begin to speak, commence (with accusative or instrumental case) ; to answer (also with uttaram- ) : Causal -pādayati-, to convey or lead to, procure, cause to partake of (2 accusative). give a present to, bestow on (locative case dative case or genitive case) etc. ; to give in marriage ; to spend. ; to present with (instrumental case) ; to put in, appoint to (locative case) ; to produce, cause, effect etc. ; to establish, substantiate, prove, set forth, explain, teach, impart etc. ; to deem, consider, regard as (2 accusative) (varia lectio -vadasi-for -pādayasi-): Desiderative -pitsate- () , to wish to attain ; to wish to know : Desiderative of Causal -pipādayiṣati-, to wish or intend to explain or analyze View this entry on the original dictionary page scan.
pratipādanan. giving back, restoring, returning (a-pratip- ) View this entry on the original dictionary page scan.
pratipāpamfn. wicked or evil in return, recompensing evil for evil View this entry on the original dictionary page scan.
pratipare( -parā-i-) ind.p. -paretya-, to return again View this entry on the original dictionary page scan.
pratiphalanan. () return, requital, retaliation. View this entry on the original dictionary page scan.
pratipṝP. -pṛṇāti- (only 2. dual number imperative -pṛṇīt/am-), to bestow in return : Causal -pūrayati-, to fill up, make full ; to fill (said of a noise) ; to sate, satiate, satisfy ; to fulfil, accomplish View this entry on the original dictionary page scan.
pratiprabrūP. -bravīti-, to speak in return, reply, answer View this entry on the original dictionary page scan.
pratipradānan. giving back, returning View this entry on the original dictionary page scan.
pratiprahāram. ( hṛ-) a counter-blow, returning a blow View this entry on the original dictionary page scan.
pratipraiṣam. a cry or call in return, direction given in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratipraṇāmam. a bow or obeisance in return, saluting in turn View this entry on the original dictionary page scan.
pratiprasavam. return to the original state View this entry on the original dictionary page scan.
pratipraśnam. a question asked in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratipraśnam. a question in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratipraviśP. -viśati-, to go back, return View this entry on the original dictionary page scan.
pratiprayāP. -yāti-, to go back, return View this entry on the original dictionary page scan.
pratiprayamP. -yacchati-, to give back, return, restore View this entry on the original dictionary page scan.
pratiprayāṇan. going back, return (ṇakam-See) .
pratiprayātamfn. gone back, returned View this entry on the original dictionary page scan.
pratiprekṣaṇan. looking at in return
pratipriyan. kindness or service in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratiproktamfn. returned, answered View this entry on the original dictionary page scan.
pratipūjP. -pūjayati-, to return a salutation, reverence, salute respectfully, honour, praise, commend, approve View this entry on the original dictionary page scan.
pratiroṣitavyan. impersonal or used impersonally ( ruṣ-) anger is to be returned View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃdeśam. a message in return, answer to a message View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃdhāP. A1. -dadhāti-, -dhatte-, (P.) to put together again, re-arrange ; (A1.) to put on, adjust (an arrow) ; (A.) to return, reply ; (P. A1.) to remember, recollect ; (A1.) to comprehend, understand View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃdiśP. -diśati-, to give a person (accusative or haste with genitive case) a message or commission in return ; to send back a message to (genitive case) ; to order, command View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃhṛP. A1. -harati-, te-, to draw together, contract (with ātmānam-,"one's self" id est to shrink, return to its usual bed, said of the sea) ; to draw or keep back, withdraw (as a weapon, the eye etc.) ; to take away, put off ; to absorb, annihilate, destroy ; to check, stop, repress etc. ; to change : Causal -hārayati-, to retract View this entry on the original dictionary page scan.
pratisamīkṣaṇan. looking at again, returning a glance View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃkramA1. -kramate-, to go back again, come to an end : Causal -krāmayati-, to cause to go back or return View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃvidhānan. (1. dhā-) a counter action, stroke in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratiśapP. -śapati-, to curse in return (with accusative or genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
pratiśāpam. a curse in return, retorted imprecation View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaram. a line returning into itself. circle View this entry on the original dictionary page scan.
pratisatkṛtamfn. honoured in return, View this entry on the original dictionary page scan.
pratiṣic( sic-) P. -ṣiñcati- to pour upon, mix together ; (-siñcati-), to besprinkle or moisten in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratiṣku( sku-), only imperfect tense praty-askunot- to cover in return (with arrows etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
pratisṛP. -sarati- (ind.p. -sāram- ), to go against, rush upon, attack, assail (accusative) ; to return, go home ; to go round or from place to place (not only on the main road) : Causal -sārayati-, to cause to go back ; to put back again, restore to its place ; to spread over, tip or touch with (instrumental case) ; to put asunder, sever, separate : Passive voice to void or emit per anum (?) View this entry on the original dictionary page scan.
pratiṣṭubh( stubh-) P. -ṣṭobhati-. to shout in return, answer with a shout View this entry on the original dictionary page scan.
pratitaḍP. -tāḍayati-, to strike in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratitāḍitavyan. (impersonal or used impersonally) a blow must be returned View this entry on the original dictionary page scan.
pratīvartamfn. returning into itself (= parisara-) View this entry on the original dictionary page scan.
prativartanan. return, reappearance (a-prativ-) View this entry on the original dictionary page scan.
prativāśA1. -vāśyate-, to bellow or cry out against or in return ; View this entry on the original dictionary page scan.
prativastun. anything given in return, anything contrasted with another View this entry on the original dictionary page scan.
prativīkṣaṇan. looking upon, returning a look View this entry on the original dictionary page scan.
prativrajP. -vrajati-, to return home View this entry on the original dictionary page scan.
pratiyāP. -yāti-, to come or go to (accusative,also with prati-) ; to go against (accusative) ; to go or come back, return to or into (accusative) etc. ; to comply with, oblige, please (accusative) ; to equal, be a match for (accusative) ; to be returned or requited : Causal -yāpayati-, to cause to return to (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pratiyajP. -yajati-, to sacrifice in return or with an aim towards anything (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pratiyamP. -yacchati-, to be equivalent to, be worth as much as (accusative) ; to grant or bestow perpetually (imperative -yaṃsi-) ; to return, restore View this entry on the original dictionary page scan.
pratiyātamfn. gone towards or against or back or away, turned, returned, opposed View this entry on the original dictionary page scan.
pratiyoddhavyamfn. to be attacked in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratiyuddhan. fighting against, battle in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyabhinandP. -nandati-, to greet in return, return a salutation ; to bid welcome (varia lectio for abhi-n-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratyabhivadP. -vadati-, to return a salute, greet in return : Causal A1. -vādayate- idem or 'n. ( likh-) a counter document, a document brought forward by the opposing party ' View this entry on the original dictionary page scan.
pratyabhivādam. return salutation View this entry on the original dictionary page scan.
pratyabhivādakamfn. returning a salutation View this entry on the original dictionary page scan.
pratyabhivādanan. the act of returning a salutation View this entry on the original dictionary page scan.
pratyabhivādayitṛmfn. one who returns a salutation View this entry on the original dictionary page scan.
pratyabhiyuktamfn. accused in return or by a counter plaint View this entry on the original dictionary page scan.
pratyadP. -atti-, to eat in return or in compensation for anything View this entry on the original dictionary page scan.
pratyādāA1. -datte-, to receive back ; to take back, revoke ; to draw forth from (ablative) ; to repeat, return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāgamP. -gacchati-, to come back again, return etc. ; to come to one's self, recover consciousness, revive View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāgamanan. coming back, return to (accusative), coming home again etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāgamāvadhiind. till (my) return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāgatamfn. come back again, returned, arrived etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāgatif. coming back, return, arrival View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāgṝP. -gṛṇāti-, to speak to in return, answer, respond View this entry on the original dictionary page scan.
pratyākroṣṭavyamfn. to be reviled in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyākruśP. -krośati-, to challenge or revile in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāliṅgP. -liṅgati-, to embrace in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyanuyogam. a counter-question, question in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyapakāram. offending or injuring in return, retaliation View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāpannamfn. returned, regained, restored View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāpattif. ( pad-) return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyaram. ( commentator or commentary) () an intermediate spoke of a wheel. View this entry on the original dictionary page scan.
pratyarāf. () an intermediate spoke of a wheel. View this entry on the original dictionary page scan.
pratyarcP. -arcati-, to shine upon (accusative) : Causal -arcayati-, to greet in return or one by one View this entry on the original dictionary page scan.
pratyarcanan. returning a salutation or obeisance View this entry on the original dictionary page scan.
pratyarcitamfn. saluted in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyardCaus. -ardayati-, te-, to oppress or assault in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyarpaṇan. giving back, restoring, returning View this entry on the original dictionary page scan.
pratyastran. missile hurled in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyastran. a missile hurled in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāvartanan. coming back, returning View this entry on the original dictionary page scan.
pratyavasoP. -syati-, to come back, return to (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
pratyavasthāA1. -tiṣṭhate-, to return, re-appear (with punar-) ; to resist, oppose, object to ; to stand alone or separately ; to re-attain, recover : Causal -sthāpayati-, to cause to stand firm, encourage (with ātmānam-"to collect one's self, recover") View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāvrajP. -vrajati-, to go back, return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāvṛtA1. -vartate-, to turn against (accusative) ; to return, come back etc.: Causal -vartayati-, to drive back, repel View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāvṛttamfn. returned, come back etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāvṛttif. coming back, return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyayam. ground, basis, motive or cause of anything etc. (in med.) equals nimitta-, hetu- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāyāP. -yāti-, to come back, return to (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pratye( -ā-i-; P. proper 3. plural -ā-yanti-, parasmE-pada -ā-yat-; Potential -eyāt-; perfect tense -eyāya-; ind.p. -etya-), to come back, return to (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pratyṛCaus. -arpayati-, to cause to go towards, throw towards ; to fasten, fix, put on ; to render up, deliver back, restore, return ; to give again or anew View this entry on the original dictionary page scan.
pratyuccāraṇan. speaking in return, answering (a-pratyuc-) View this entry on the original dictionary page scan.
pratyudāhṛP. -harati-, to speak in return, reply, answer ; (in gram.) to adduce a contrary example View this entry on the original dictionary page scan.
pratyudīr(only ind.p. -īrya-), to utter in return, reply View this entry on the original dictionary page scan.
pratyujjīv(-ud-jīv-) P. -jīvati-, to return to life, revive : Causal -jīvayati-, to restore to life, revivify, resuscitate View this entry on the original dictionary page scan.
pratyujjīvanan. returning to life, reviving View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupadeśam. instruction or advice in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupadiśP. -diśati- to explain singly or severally ; to teach anything (accusative) in return to (dative case) View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupadiṣṭamfn. advised or cautioned in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupakāram. returning a service or favour, gratitude View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupakṛA1. -kurute-, to do a service in return, requite a favour View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasṛP. -sarati-, to return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupayāP. -yāti-, to go again towards, return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyuttṝ(only ind.p. -uttīrya-), to come home, return ; to betake one's self to (accusative) idem or 'etc. See p.664.' View this entry on the original dictionary page scan.
prauḍhamfn. violent, impetuous (as love) View this entry on the original dictionary page scan.
prauḍhan. a violent or impetuous woman (described as a nāyikā- who stands in no awe of her lover or husband) View this entry on the original dictionary page scan.
prauḍhākṛṣṭamfn. impetuously or furiously dragged along (varia lectio for pādākṛ-). View this entry on the original dictionary page scan.
pravadP. A1. -vadati-, te- (Ved. infinitive mood pr/a-vaditos-), to speak out, pronounce, proclaim, declare, utter, say, tell etc. ; to speak to (accusative) ; to raise the voice (said of birds and animals) ; to roar, splash (said of water) ; (see a-pravadat-) to assert, affirm, state ; to pronounce to be, call, name (2 accusative) etc. ; to offer for sale (with instrumental case of price) (varia lectio): Causal -vādayati-, to cause to sound, play (with accusative of the instrument) etc. ; (without an object) to play, make music (also -vādyati-,with act. meaning ) . View this entry on the original dictionary page scan.
pravāsam. dwelling abroad, foreign residence, absence from home etc. (accusative with gam-or -. pra-- vas-or ā-- pad-;to go abroad; ablative with ā-- i-, upā--.or parā-vṛt-,to return from abroad) View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛtA1. -vartate-, (Epic also P. ti-), to roll or go onwards (as a carriage), be set in motion or going etc. ; to set out, depart, betake one's self etc. ; to proceed (vartmanā-,or ni-,on a path; apathena-,on a wrong path) ; to come forth, issue, originate, arise, be produced, result, occur, happen, take place etc. ; to commence, begin to (infinitive mood), set about, engage in, be intent upon or occupied with (dative case locative case,or artham- in fine compositi or 'at the end of a compound') etc. ; to proceed against, do injury to (locative case) ; to debauch (anyo 'nyam-,"one another") ; to act or proceed according to or with (instrumental case or ablative) etc. ; to behave or conduct one's self towards, deal with (locative case) ; to hold good, prevail ; to continue, keep on (pr.p.) ; to be, exist ; to serve for, conduce to (dative case,or artham- in fine compositi or 'at the end of a compound') ; to mean, be used in the sense of (locative case) ; to let any one (genitive case) have anything (accusative) : Causal -vartayati-, to cause to turn or roll, set in motion etc. ; to throw, hurl, Pour forth ; to send ; to set on foot, circulate, diffuse, divulge etc. ; to introduce, appoint, instal ; to produce, create, accomplish, devise, invent, perform, do, make (with setum-to erect a dam;with vyayakarma-,to effect expenditure;with loka-yātrām-,to transact the business of life;with kathām-,to relate a story) ; to exhibit, show, display ; to undertake, begin etc. ; to use, employ ; to induce any one to do anything, betray into (locative case) ; to proceed against (locative case)
pravṛttamfn. come back, returned View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. coming forth, appearance, manifestation View this entry on the original dictionary page scan.
prayāgakṛtyan. Name of chapter of the tristhalī-setu- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
prayāgapraghaṭṭakam. or n. (?) Name of chs. of the tristhalī-setu-.
prayujA1. -yuṅkte- (rarely P. -yunakti-; see ), to yoke or join or harness to (locative case) ; to unite with (instrumental case) ; to turn (the mind) to (locative case) ; to prepare for (dative case) ; to set in motion, throw, cast (also dice), discharge, hurl at (locative case or dative case) etc. ; to utter, pronounce, speak, recite ; to fix, place in or on (locative case) ; to direct, order, urge to (dative case or locative case) etc. ; to choose for (two accusative) ; to lead towards, bring into (accusative) ; to use, employ, practise, display, exhibit, perform, accomplish, contrive, do etc. ; to undertake, commence, begin ; to cause, effect, produce ; to represent on the stage, act ; to lend (for use or interest) : Passive voice -yujyate-, to be fit or suitable, conduce to (dative case) : Causal -yojayati-, to throw, discharge, hurl at or against (locative case) ; to utter, pronounce ; to show, display, exhibit ; (with manas-) to concentrate the mind ; to urge, direct, appoint to (locative case) ; to transfer or entrust to (dative case) ; to undertake, begin ; to represent on the stage ; to cause to be represented by (instrumental case) ; to use, employ etc. ; to perform, practise ; (with vṛddhim-) to take interest ; (with prayogam-) to invest capital ; to be applicable gaRa kṣubhnādi- ; to aim at, have in view : Desiderative -yuyukṣate-, to wish to use, want, require View this entry on the original dictionary page scan.
preritṛmfn. one who urges or incites, an inciter View this entry on the original dictionary page scan.
priyākhyānadānan. a gift in return for pleasant tidings View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthuvegam. "having excessive force or impetus"Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
puṃsavanan. a fetus View this entry on the original dictionary page scan.
punaḥpratinivartanan. coming back again, return View this entry on the original dictionary page scan.
punarāgamam. coming back, return View this entry on the original dictionary page scan.
punarāgāminmfn. coming back, returning View this entry on the original dictionary page scan.
punarāgatamfn. come back again, returned View this entry on the original dictionary page scan.
punarāvartam. return, re-birth
punarāvartinmfn. returning (to mundane existence) View this entry on the original dictionary page scan.
punarāvṛttif. return, re-appearance, re-birth View this entry on the original dictionary page scan.
punarāyanan. coming back, return View this entry on the original dictionary page scan.
punarhanmfn. destroying in return View this entry on the original dictionary page scan.
punarnivartamind. returning (a-punar-n-) View this entry on the original dictionary page scan.
punarupāgamam. coming back, return View this entry on the original dictionary page scan.
punarupagamanan. coming back, returning View this entry on the original dictionary page scan.
punaścaramfn. running back, returning View this entry on the original dictionary page scan.
puṇḍarīkam. of a hermit (son of śvetaketu- and lakṣmī-) View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvarūpan. (in rhetoric) a figure of speech which describes the unexpected return of anything to its former state View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvyamf(ā-)n. (rarely p/ūrvya-) former, previous, ancient, old (opp. to navīyas-, -tana-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
rabhasn. violence, impetuosity, zeal, ardour, force, energy View this entry on the original dictionary page scan.
rabhasāind. violently, impetuously, forcibly, roughly View this entry on the original dictionary page scan.
rabhasamf(ā-)n. (fr. prec.) impetuous, violent, rapid, fierce, wild etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rabhasam. impetuosity, vehemence, hurry, haste, speed, zeal, passion, eager desire for (compound) etc. (alsof(ā-). ; rabhasa- in the beginning of a compound; rabhasat sat- ind.and rabhasena sena- ind.violently, impetuously, eagerly, quickly) View this entry on the original dictionary page scan.
rābhasikamfn. (fr. rabhas-) impetuous, vehement (= āyaḥśūlika- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
rābhasikatāf. vehemency, impetuosity View this entry on the original dictionary page scan.
rabhasvat(r/a-bhas--) mfn. violent, impetuous, zealous View this entry on the original dictionary page scan.
rābhasyan. (fr. rabhasa-) velocity, impetuosity, View this entry on the original dictionary page scan.
rabhiṣṭhamf(ā-)n. most violent or impetuous or strong View this entry on the original dictionary page scan.
rāhum. (fr. rabh-; see graha-and grah-) "the Seizer", Name of a daitya- or demon who is supposed to seize the sun and moon and thus cause eclipses (he is fabled as a son of vipra-citti- and siṃhikā- and as having a dragon's tail;when the gods had churned the ocean for the amṛta- or nectar of immortality, he disguised himself like one of them and drank a portion;but the Sun and Moon revealed the fraud to viṣṇu-, who cut off rāhu-'s head, which thereupon became fixed in the stellar sphere, and having become immortal through drinking the amṛta-, has ever since wreaked its vengeance on the Sun and Moon by occasionally swallowing them;while at the same time the tail of the demon became ketu- [q.v.] and gave birth to a numerous progeny of comets and fiery meteors;in astronomy rāhu- is variously regarded as a dragon's head, as the ascending node of the moon [or point where the moon intersects the ecliptic in passing northwards], as one of the planets[ see graha-],and as the regent of the south-west quarter[ ];among Buddhists many demons are called rāhu-) etc.
rāhuketum. dual number rāhu- and ketu- (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
rāhusutam. plural " rāhu-'s sons", Name of particular ketu-s or comets etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāpattram. Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
rāmasetum. Name of a poem (equals setu-bandha-) View this entry on the original dictionary page scan.
raṃhasn. eagerness, impetuosity View this entry on the original dictionary page scan.
raṃhif. running, flowing, hastening, speed, velocity, eagerness, impetuosity View this entry on the original dictionary page scan.
raudramf(ā-or ī-)n. or raudr/a- (fr. rudra-) relating or belonging to or coming from rudra- or the rudra-s, rudra--like, violent, impetuous, fierce, wild ( raudram am- ind.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
raudram. a particular ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
rāvaṇavaham. (Prakrit equals prec.) another Name of the setubandha- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
rayam. impetuosity, vehemence, ardour, zeal, View this entry on the original dictionary page scan.
ṛghāvanmfn. raving, impetuous, violent ; ([ confer, compare Zend e8re8ghant; modern German arg.]) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛghāvat mfn. raving, impetuous, violent ; ([ confer, compare Zend e8re8ghant; modern German arg.]) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛghāyaNom. P. A1. ṛghāyati-, -te-, to be passionate or impetuous, rave, rage ; to tremble
or ri- (see li-) cl.9 P. () riṇ/āti- cl.4 P. () r/īyate- (riṇīte- ; riyati- ; imperfect tense ariṇvan- ; Gr.pf. rirāya-, rirye-; Aorist araiṣīt-, areṣṭa-; future retā-; reṣyati-, te-; infinitive mood retum-), to release, set free, let go ; to sever, detach from (ablative) ; to yield, bestow ; (A1.) to be shattered or dissolved, melt, become fluid, drop, flow : Causal repayati- (Aorist arīripat-) grammar : Desiderative rirīṣati-, te- : Intens, rerīyate-, rerayīti- View this entry on the original dictionary page scan.
rūḍhaparyāyamfn. (a ceremony) in which the regularly returning formulas are constantly increasing View this entry on the original dictionary page scan.
rudram. "Roarer or Howler", Name of the god of tempests and father and ruler of the rudra-s and marut-s (in the veda- he is closely connected with indra- and still more with agni-, the god of fire, which, as a destroying agent, rages and crackles like the roaring storm, and also with kāla- or Time the all-consumer, with whom he is afterwards identified;though generally represented as a destroying deity, whose terrible shafts bring death or disease on men and cattle, he has also the epithet śiva-,"benevolent"or"auspicious", and is even supposed to possess healing powers from his chasing away vapours and purifying the atmosphere;in the later mythology the word śiva-,which does not occur as a name in the veda-, was employed, first as an euphemistic epithet and then as a real name for rudra-, who lost his special connection with storms and developed into a form of the disintegrating and reintegrating principle;while a new class of beings, described as eleven [or thirty-three] in number, though still called rudra-s, took the place of the original rudra-s or marut-s: in , rudra- is said to have sprung from brahmā-'s forehead, and to have afterwards separated himself into a figure half male and half female, the former portion separating again into the 11 rudra-s, hence these later rudra-s are sometimes regarded as inferior manifestations of śiva-, and most of their names, which are variously given in the different purāṇa-s, are also names of śiva-;those of the are ajaikapād-, ahir-budhnya-, hara-, nirṛta-, īśvara-, bhuvana-, aṅgāraka-, ardha-ketu-, mṛtyu-, sarpa-, kapālin-; according to to others the rudra-s are represented as children of kaśyapa- and surabhi- or of brahmā- and surabhi- or of bhūta- and su-rūpā-; according to to , rudra- is one of the 8 forms of śiva-;elsewhere he is reckoned among the dik-pāla-s as regent of the north-east quarter) etc. (see )
rudriyamf(ā-)n. terrific, fearful, impetuous ("uttering praise or giving pleasure'"; see rudr/a-) m. (sg. and plural) the marut-s View this entry on the original dictionary page scan.
sadāind. always, ever, every time, continually, perpetually (with na-,"never") View this entry on the original dictionary page scan.
sadābhavamf(ā-)n. perpetual, continual View this entry on the original dictionary page scan.
sadāmarṣa(m-) mfn. always impatient, very impatient, petulant View this entry on the original dictionary page scan.
sadānandam. perpetual bliss View this entry on the original dictionary page scan.
sadānandamfn. feeling or giving perpetual bliss View this entry on the original dictionary page scan.
sadānandamayamf(ī-)n. consisting of perpetual bliss View this entry on the original dictionary page scan.
sadāpramuditan. "perpetual gladness", Name of one of the 8 sāṃkhya- perfections View this entry on the original dictionary page scan.
sadāsukhan. perpetual welfare or happiness View this entry on the original dictionary page scan.
sadātanamfn. continual, perpetual ( sadātanatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
saddhetu(for -hetu-) m. the existence of cause and effect View this entry on the original dictionary page scan.
sādhanapañcakan. Name of five stanzas giving rules for the attainment of praśānti- or quietude. View this entry on the original dictionary page scan.
sādhyasādhanan. the means of establishing what is to be proved (exempli gratia, 'for example' a hetu- or reason) , effecting what has to be done etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahacāram. agreement, harmony. congruence, concomitance (especially in logic"the invariable accompaniment of the hetu-or middle term by the sādhya-or major term" , as opp. to vyabhicāra-; sahacāratva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
sāhasikamf(ī-)n. bold, daring, impetuous, rash, reckless, inconsiderate etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sāhasikatāf. cruelty, ferocity, impetuosity View this entry on the original dictionary page scan.
saitavamfn. (fr. setu-) consisting of a dam or bridge View this entry on the original dictionary page scan.
sakṛdāgāminm. "returning only once again id est being re-born ", Name of the second of the four orders of Buddhist arya-s View this entry on the original dictionary page scan.
śakyamf(ā-)n. able, possible, practicable, capable of being (with infinitive mood in pass. sense exempli gratia, 'for example' na sā śakyā netum balāt-,"she cannot be conducted by force"; tan mayā śakyam pratśpattum-,"that is able to be acquired by me";the form śakyam-may also be used with a Nominal verb case which is in a different gender or number exempli gratia, 'for example' śakyaṃ śva-māṃsādibhir api kṣut pratihantum-,"hunger can be appeased even by dog's flesh etc."; see ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śalyam. anything tormenting or causing pain (as a thorn, sting etc.), or (in med.) any extraneous substance lodged in the body and causing pain (exempli gratia, 'for example' a splinter, pin, stone in the bladder etc.;also applied to the fetus, and, as a branch of medicine, to "the extraction of splinters or extraneous substances") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śamam. tranquillity, calmness, rest, equanimity, quietude or quietism, absence of passion, abstraction from eternal objects through intense meditation (śamaṃ- kṛ-,"to calm one's self","be tranquil") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samabhivṛtA1. -vartate-, to go towards, advance ; to attack, assail ; to come near, approach ; to turn back, return, recur ; to remain, continue (tūṣṇīm-,"silent") ; wrong reading for sam-ati-vṛt-. View this entry on the original dictionary page scan.
samāgamP. -gacchati-, to come together (in a friendly or hostile manner;also sexually), meet, be united with (instrumental case with and without saha-,or rdham-) etc. ; to come together (as heavenly bodies in conjunction or occultation) ; to come to, come near, approach, arrive at (accusative or locative case) etc. ; to come back, return from (ablative) ; to meet with, come upon, find (accusative) : Causal -gamayati-, to cause to come together, bring together, unite one thing or person (accusative) with another (instrumental case or locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
samāgatamfn. come to, approached, arrived, returned etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samanvitamfn. connected or associated with, completely possessed of, fully endowed with, possessing, full of (instrumental case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samaraṃhasmfn. having equal impetuosity or speed View this entry on the original dictionary page scan.
śamaśamamfn. enjoying perpetual tranquillity (as śiva-) View this entry on the original dictionary page scan.
śamathasambhāram. (with Buddhists) quietude as one of the equipments (one of the 4 sambhāra-s q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
śamathavipaśyanāvihārinm. "enjoying quietude and right knowledge", Name of buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
samāvartam. turning back, return to (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
samāvartamānamfn. (pr.p.) returning from the home of a preceptor View this entry on the original dictionary page scan.
samāvartanan. returning, (especially) the return home of a Brahman student as above (also"the saṃskāra- ceremony performed on the above occasion"; see saṃskāra-) () View this entry on the original dictionary page scan.
samāvartanīyamfn. relating to a return, View this entry on the original dictionary page scan.
samavāyam. (in philosophy) perpetual co-inherence, inner or intimate relation, constant and intimate union, inseparable concomitance (= nitya-sambandha-,the sixth padārtha- or category of the vaiśeṣika-s, expressing relation which exists between a substance and its qualities, between a whole and its parts[ exempli gratia, 'for example' between cloth and the yarn composing it], between a genus and its individuals etc.)
samāvrajP. -vrajati-, to go back, return View this entry on the original dictionary page scan.
samāvṛtA1. -vartate-, to turn back, come back, return etc. ; to return home (said especially of a brahma-cārin- or young Brahman student of the veda- who has returned home after completing his studies in the house of a preceptor) etc. ; to come near, approach to turn towards (accusative; pradakṣiṇam-,"with one's right side") ; to turn out well, succeed ; to come to nought, perish () : Causal -vartayati-, to cause to return, drive away or home ; to dismiss (a pupil after the completion of his studies) ; to repeat, recite View this entry on the original dictionary page scan.
samāvṛttamfn. turned back, returned (especially as described above) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samāvṛttakam. a pupil who has returned home View this entry on the original dictionary page scan.
samavyāptikamfn. furnishing an example of mutual perpetual pervasion or concomitance View this entry on the original dictionary page scan.
samāyātamfn. returned View this entry on the original dictionary page scan.
sambhāram. preparation, equipment, provision, necessaries, materials, requisite, collection of things required for any purpose (with Buddhists twofold, viz. 1. puṇya-s-,"meritorious acts", and 2. jñāna-s-,"science";others add 3. śamatha-s-,"quietude", and 4. vidarśana-s-,"farsightedness" ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sambhavam. being, existence etc. View this entry on the original dictionary page scan.
same( -ā- 5 i-) P. -aiti- (pr. p. -eyāna- ), to come together, approach together, meet at or in (accusative or locative case) or with (instrumental case with or without samam-), go to or across, arrive at (accusative) etc. ; to unite with (instrumental case) in marriage ; to enter ; to emulate, cope with (accusative) ; (with yogam-) to lead or join together, form an alliance between (genitive case) and (instrumental case) (equals saṃ-gamayya-, ) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃjanA1. -jāyate-, to be born or produced together with (ablative) ; to be born from (locative case or ablative), arise or come forth from (ablative), come into existence, take place, appear, happen etc. ; to bring forth ; to become, be ; to elapse, pass (as time) : Causal -janayati-, to cause to be born, bring forth, generate, produce, create, cause, form, make View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkalpakalpanan. (orf(ā-).) purpose, wish, desire View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkhyan. (according to to some also m.) Name of one of the three great divisions of Hindu philosophy (ascribed to the sage kapila- [ q.v ], and so called either from"discriminating", in general, or, more probably, from"reckoning up"or"enumerating"twenty-five tattva-s [See tattva-]or true entities [twenty-three of which are evolved out of prakṛti-"the primordial Essence"or"first-Producer"], viz. buddhi-, ahaṃkāra-, the five tan-mātra-s, the five mahā-bhūta-s and manas-;the twenty-fifth being puruṣa- or Spirit [sometimes called Soul] which is neither a Producer nor Production [see vikāra-],but wholly distinct from the twenty-four other tattva-s,and is multitudinous, each separate puruṣa- by its union with prakṛti- causing a separate creation out of prakṛti-, the object of the philosophy being to effect the final liberation of the puruṣa- or Spirit from the fetters caused by that creation;the yoga- [ q.v ] branch of the sāṃkhya- recognizes a Supreme Spirit dominating each separate puruṣa-;the tantra-s identify prakṛti- with the wives of the gods, especially with the wife of śiva-;the oldest systematic exposition of the sāṃkhya- seems to have been by an author called pañca-śikha- [the germ, however, being found in the ṣaṣṭi-tantra-, of which only scanty fragments are extant];the original sūtra-s were superseded by the sāṃkhya-kārikā- of īśvara-kṛṣṇa-, the oldest manual on the sāṃkhya- system that has come down to us and probably written in the 5th century A.D., while the sāṃkhya-- sūtra-s or śiva-pravacana- and tattva-samāsa-, ascribed to the sage kapila-, are now thought to belong to as late a date as the 14th or 15th century or perhaps a little later) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkledamfn. a fluid secretion (supposed to form upon conception and become the rudiment of the fetus) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkupP. -kupyati-, to become agitated or moved ; to become angry or enraged : Causal -kopayati-, to make angry, excite ; to become agitated or excited View this entry on the original dictionary page scan.
sammitamind. perpetually, incessantly (prob. wrong reading for samitam-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnipātam. (also with maithune-) sexual intercourse with (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnirudhP. -ruṇaddhi-, to keep back, restrain, hinder, check, stop, obstruct, suppress ; to shut in, confine ; to withdraw (the senses from the outer world) : Passive voice -rudhyate-, to be kept back etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnivartanan. (also plural) turning back, return View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnivartanivartitamfn. (fr. Causal) caused to return, sent back or away View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnivṛtA1. -vartate-, to turn back, return from (ablative) etc. ; to desist from (ablative) ; to leave off, cease, stop ; to pass away : Causal -vartayati-, to cause to return or turn back, send back ; to hinder, prevent or divert from (ablative) ; to cause to cease, suppress, stop View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnivṛttamfn. turned or come back, returned etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnivṛttif. returning, coming back (in a-s-and a-bhūyaḥ-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
samparivṛtA1. -vartate-, to turn round, roll round (with accusative), revolve, roll (as the eyes;with hṛdi-or manasi-,"to turn over in the mind") etc. ; to exist ; to turn back, return ; to turn back or desist from (ablative) : Causal -vartayati-, to lead round ; to wring (the hands) View this entry on the original dictionary page scan.
sampratibhāṣA1. -bhāṣate-, to speak in return, answer View this entry on the original dictionary page scan.
sampratītamfn. come back again, returned View this entry on the original dictionary page scan.
sampratyāgatamfn. ( gam-) come back, returned View this entry on the original dictionary page scan.
sampraveśitamfn. (fr. Causal) made or allowed to enter or return (opp. to nir-vāsita-,"exiled") View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrambham. vehemence, impetuosity, agitation, flurry etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrambharasamfn. having angry or impetuous feelings View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrambhavegam. the violence or impetuosity. of wrath View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsāramokṣam. emancipation from the world View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsṛjP. A1. -sṛjati-, te- (2. sg. Aorist -srāḥ- ), to hit with (instrumental case) ; to visit or afflict with (instrumental case) ; to join or unite or mix or mingle or endow or present with (instrumental case) ; (with yudhaḥ-) to engage in battle ; to create ; (A1.) to share anything with others ; (A. or Passive voice) to join one's self. be joined or united or mingled or confused, come into contact with, meet (as friends or foes, also applied to sexual intercourse;with instrumental case with or without saha-) etc. etc.: Causal -sarjayati-, to attract, win over, conciliate ; to furnish with (instrumental case), provide any one with anything : Desiderative -sisṛkṣati-, to wish to create together or to partake of creation View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsṛṣṭamfn. accomplished, performed (see -maithuna-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃstyānan. the becoming condensed or solid or compact (applied to the fetus) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃtardanam. Name of a son of dhṛṣṭa-ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
samudrārum. also equals setubandha- View this entry on the original dictionary page scan.
samutthitamfn. risen up together, risen, raised (as dust), towering above (as a peak), surging (as waves), gathered (as clouds) appeared, grown, sprung or obtained or derived from (ablative or compound; dhanaṃ daṇa-samutthitam-,"money derived from fines") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvāhinīf. a particular vessel of the body (leading from the fetus to the mother) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃyujP. A1. -yunakti-, -yuṅkte-, to join or attach together, conjoin, connect, combine, unite etc. ; to bind, fetter ; to endow or furnish with (instrumental case) etc. ; to form an alliance, league together ; to place in, fix on, direct towards (locative case) : Passive voice -yujyate-, to be joined together, be united etc. ; to meet or fall in with (instrumental case) ; to be married to (instrumental case) ; (with ratyā-,or grāmyadharmatayā-) to have sexual intercourse on ; to be supplied or furnished with (instrumental case) etc.: Causal -yojayati-, to cause to join together, bring together, unite ; to put to (horses), yoke, harness ; to hold together, check, control (the senses) (varia lectio) ; to furnish or endow or present with (instrumental case) etc. ; to give over to, entrust with (genitive case of Persian and accusative of thing) ; to add to (locative case) ; to fix on, direct towards (locative case) ; to shoot, discharge (a missile) ; to equip (an army) ; to use, employ, appoint ; to institute, perform, accomplish ; (A1.) to be absorbed, meditate View this entry on the original dictionary page scan.
saṃyuktamind. jointly, together, at the same time View this entry on the original dictionary page scan.
sanātanamf(ī-,m. Calcutta edition also ā-)n. eternal, perpetual, permanent, everlasting, primeval, ancient etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śaṅkum. a kind of forceps (used for the extraction of a dead fetus) View this entry on the original dictionary page scan.
sānuṣakind. (prob.) equals ānuṣak-, continually, perpetually (according to to equals next; according to to others sa ānuṣag-are two separate words) View this entry on the original dictionary page scan.
sarabhasamfn. possessing speed or impetuosity, impetuous, speedy, quick, agitated, eager, passionate ( sarabhasam am- ind.impetuously, hurriedly, passionately;also in the beginning of a compound) View this entry on the original dictionary page scan.
sarvabhūtaguhāśayamfn. being in the heart of all beings View this entry on the original dictionary page scan.
sarvādhipatyan. universal sovereignty View this entry on the original dictionary page scan.
sarvājīvamfn. bestowing a livelihood on all View this entry on the original dictionary page scan.
sarvakālīnamfn. belonging to all times or seasons, perpetual View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasaṃsthamfn. all-destroying View this entry on the original dictionary page scan.
sarvataḥpāṇipādamfn. having hands and feet everywhere View this entry on the original dictionary page scan.
sarvataḥsrutimatmfn. having ears everywhere View this entry on the original dictionary page scan.
sarvatokṣiśiromukhamfn. having eyes and head and mouth everywhere View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidyamfn. possessing all science, omniscient View this entry on the original dictionary page scan.
saṣaṃphāramfn. having the means of restraint (said of magical weapons which can only be made to return to the owner by repeating certain mantra-s) View this entry on the original dictionary page scan.
śaśinm. "containing a hare", the moon etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śaśvatmf(ś/aśvatī-,or t/ī-)n. (according to to some for sasvat-and corresponding to Greek ) perpetual, continual, endless, incessant, frequent, numerous, many (especially applied to the ever-recurring dawns) View this entry on the original dictionary page scan.
śaśvatind. perpetually, continually, repeatedly, always, ever (ś/aśvat pur/ā-,from immemorial time; śaśvac-chaśvat-,again and again, constantly) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śāśvatamf(ī-)n. (fr. śaśvat-) eternal, constant, perpetual, all (ś/āśvatībhyaḥ s/amābhyaḥ-, śāśvatīḥ samāḥ-,or śāśvatam-,for evermore, incessantly, eternally) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śatabhāgam. the 100th part View this entry on the original dictionary page scan.
śatārdhāramfn. fifty-spoked View this entry on the original dictionary page scan.
satatamfn. (fr. 7. sa-+ t-; according to to Va1rtt. 1 equals saṃ-tata-as sa-hita- equals saṃ-h-) constant, perpetual, continual, uninterrupted (only in compound and satatam am- ind."constantly, always, ever";with na-,"never") View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣam. (with or scilicet hetu-) an argument liable to a valid objection ( satpratipakṣatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
sattvam. embryo, fetus, rudiment of life (See -lakṣaṇā-) View this entry on the original dictionary page scan.
satyaketum. of a son of dharma-ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
satyarājanm. a true or perpetual king View this entry on the original dictionary page scan.
satyaśavas(saty/a--) mfn. truly vigorous, decidedly impetuous View this entry on the original dictionary page scan.
savegamfn. violent, impetuous ( savegam am- ind.) View this entry on the original dictionary page scan.
sāvitram. an embryo or fetus View this entry on the original dictionary page scan.
sāvitram. a son or descendant of savitṛ- (applied to karṇa-, candra-ketu-, śiva-, one of the vasu-s, one of the marut-s, and one of the rudra-s) View this entry on the original dictionary page scan.
setum. rāma-'s bridge (See setubandha-) View this entry on the original dictionary page scan.
setum. the praṇava- or sacred syllable Om (which is said to be mantrāṇāṃ setuḥ-) View this entry on the original dictionary page scan.
setubandham. Name of various works (especially of the 13th chapter of the bhaṭṭi-kāvya- and of a Prakrit poem on the history of rāma-, also called rāma-setu-,or rāvaṇa-vaha-,attributed to pravarasena- and sometimes to kālidāsa-). View this entry on the original dictionary page scan.
setusaraṇif. Name of a Sanskrit translation of the setu-bandha- by śiva-nārāyaṇa-dāsa-. View this entry on the original dictionary page scan.
si (confer, compare 4. -) cl.5.9. P. A1. () sinoti-, sinute-; sin/āti-, sinite- (really occurring only in present tense sin/āti-, imperfect tense asinot-; perfect tense siṣāya- ; Aorist [?] siṣet- ; asaiṣīt-, aseṣṭa- grammar; future setā- ; siṣyati- ; seṣyati-, te- grammar; infinitive mood s/etave- ; setum- grammar), to bind, tie, fetter : Causal sāyayati- (Aorist asīṣayat-) grammar : Desiderative sisīṣati-, te- : Intensive seṣīyate-, seṣayīti-, seṣeti- [ confer, compare Greek ,; Lettish sinu,"to bind"; Anglo-Saxon sa7l; German Seil.]
śikhinm. Name of ketu- (the personified descending node) View this entry on the original dictionary page scan.
śilim. Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
śiram. Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
śivam. "The Auspicious one", Name of the disintegrating or destroying and reproducing deity (who constitutes the third god of the Hindu trimūrti- or Triad, the other two being brahmā-"the creator"and viṣṇu-"the preserver";in the veda- the only Name of the destroying deity was rudra-"the terrible god", but in later times it became usual to give that god the euphemistic N. śiva-"the auspicious"[just as the Furies were called "the gracious ones"], and to assign him the office of creation and reproduction as well as dissolution;in fact the preferential worship of śiva- as developed in the purāṇa-s and Epic poems led to his being identified with the Supreme Being by his exclusive worshippers [called śaiva-s];in his character of destroyer he is sometimes called kāla-"black", and is then also identified with"Time", although his active destroying function is then oftener assigned to his wife under her name kālī-, whose formidable character makes her a general object of propitiation by sacrifices;as presiding over reproduction consequent on destruction śiva-'s symbol is the liṅga- [ q.v ] or Phallus, under which form he is worshipped all over India at the present day;again one of his representations is as ardha-nārī-,"half-female", the other half being male to symbolize the unity of the generative principle[ ];he has three eyes, one of which is in his forehead, and which are thought to denote his view of the three divisions of time, past, present, and future, while a moon's crescent, above the central eye, marks the measure of time by months, a serpent round his neck the measure by years, and a second necklace of skulls with other serpents about his person, the perpetual revolution of ages, and the successive extinction and generation of the races of mankind: his hair is thickly matted together, and gathered above his forehead into a coil;on the top of it he bears the Ganges, the rush of which in its descent from heaven he intercepted by his head that the earth might not be crushed by the weight of the falling stream;his throat is dark-blue from the stain of the deadly poison which would have destroyed the world had it not been swallowed by him on its production at the churning of the ocean by the gods for the nectar of immortality;he holds a tri-śūla-,or three-pronged trident [also called pināka-] in his hand to denote, as some think, his combination of the three attributes of Creator, Destroyer, and Regenerator;he also carries a kind of drum, shaped like an hour-glass, called ḍamaru-: his attendants or servants are called pramatha- [ q.v ];they are regarded as demons or supernatural beings of different kinds, and form various hosts or troops called gaṇa-s;his wife durgā- [otherwise called kālī-, pārvatī-, umā-, gaurī-, bhavāṇī- etc.] is the chief object of worship with the śākta-s and tāntrika-s, and in this connection he is fond of dancing [see tāṇḍava-]and wine-drinking;he is also worshipped as a great ascetic and is said to have scorched the god of love (kāma-deva-) to ashes by a glance from his central eye, that deity having attempted to inflame him with passion for pārvatī- whilst he was engaged in severe penance;in the exercise of his function of Universal Destroyer he is fabled to have burnt up the Universe and all the gods, including brahmā- and viṣṇu-, by a similar scorching glance, and to have rubbed the resulting ashes upon his body, whence the use of ashes in his worship, while the use of the rudrākṣa- berries originated, it is said, from the legend that śiva-, on his way to destroy the three cities, called tri-pura-, let fall some tears of rage which became converted into these beads: his residence or heaven is kailāsa-, one of the loftiest northern peaks of the himālaya-;he has strictly no incarnations like those of viṣṇu-, though vīra-bhadra- and the eight bhairava-s and khaṇḍobā- etc.[ ] are sometimes regarded as forms of him;he is especially worshipped at Benares and has even more names than viṣṇu-, one thousand and eight being specified in the 69th chapter of the śiva-purāṇa- and in the 17th chapter of the anuśāsana-parvan- of the mahā-bhārata-, some of the most common being mahā-deva-, śambhu-, śaṃkara-, īśa-, īśvara-, maheśvara-, hara-;his sons are gaṇeśa- and kārttikeya-) etc.
smi cl.1 A1. () smayate- (mc. also ti-; perfect tense sismiye-,or siṣmiy/e-[ parasmE-pada siṣmiyāṇ/a- confer, compare upa-smi-], Epic also -smayām-āsa-; Aorist asmeṣṭa- ; asmayiṣṭhās- ; future smetā-, smeṣyate- grammar; infinitive mood smetum- ; ind.p. smitvā- ; -smitya-, -smayitya- ), to smile, blush, become red or radiant, shine ; to smile, laugh etc. ; to expand, bloom (as a flower) ; to be proud or arrogant : Passive voice smīyate- (Aorist asmāyi-), grammar : Causal smāyayati-, te- (Aorist asismayat-;also smāpayati-in vi-smi- q.v), to cause to smile or laugh etc. ; (A1.) to laugh at, mock, despise (varia lectio for smiṭ- q.v): Desiderative sismayiṣate- grammar : Intensive seṣmīyate- (parasmE-pada yamāṇa- ), seṣmayīti-, seṣmeti- [ confer, compare Greek for ; , ; Latin mirus,mirari; Slavonic or Slavonian smijati; English smile.] View this entry on the original dictionary page scan.
snā (confer, compare snu-) cl.2 P. () sn/āti- cl.4 P. () snāyati- (Epic also A1. snāyate- Potential snāyāt-; Epic also snāyīta-; perfect tense sasnau-,3. plural sasnuḥ- ; future snātā- grammar; snāsyati-, te- etc.; Aorist asnāsīt- grammar; preceding snāyāt-[ confer, compare above] or sneyāt- ; infinitive mood snātum- etc.; ind.p. snātv/ā-, -sn/āya- etc.;Ved. also snātvī- ), to bathe, perform the ceremony of bathing or certain prescribed oblations (especially on returning home from the house of a religious preceptor, or on concluding certain vows etc., also with avabhṛtham-) etc. ; to smear one's self with (instrumental case) : Passive voice snāyate- (Aorist asnāyi- impersonal or used impersonally) : Causal snāp/ayati- or snap/ayati-, (with preposition only snāp-), to cause to bathe, wash, cleanse etc. ; to wash away ; to steep or soak in (locative case) ; to bathe with tears, weep for(?) : Desiderative sisnāsati- (but confer, compare siṣṇāsu-): Intensive sāsnāyate-, sāsnāti-, sāsneti- grammar ([ confer, compare Greek , ; Latin nare.]) View this entry on the original dictionary page scan.
snātakam. one who has bathed or performed ablutions (id est a Brahman who, after performing the ceremonial lustrations required on his finishing his studentship as a brahma-cārin- under a religious teacher, returns home and begins the second period of his life as a gṛha-stha-See samāvartana-;three kinds of snātaka-s are named, 1. a vidyā-sn- q.v,2. a vrata-sn-[who has completed the vows, such as fasting, continence etc., without the veda-s], 3. a vidyā-vrata-sn-or ubhaya-sn-[who has completed both veda-s and vows], the last is the highest;in a wider sense there may be 9 snātaka-sSee ) () . View this entry on the original dictionary page scan.
sopādhimfn. restricted by some condition or limitation or stipulation, qualified, by some condition (as liberality by the desire of receiving something in return) View this entry on the original dictionary page scan.
sparśanan. the act of touching, touch, contact etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sphaṭikam. crystal, quartz etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sṛ (confer, compare sal-) cl.1.3. P. () s/arati- (Epic also te-and according to to also dhāvati-), and s/isarti- (the latter base only in veda-;3. dual number s/isratuḥ-,3. plural s/israte- ; parasmE-pada s/israt-[ q.v ] ; perfect tense sas/āra-, sasr/e- etc.;1. dual number sasriva- ; parasmE-pada sasṛv/as-, sasrāṇ/a-and sasṛmāṇ/a- ; Aorist asārṣīt- grammar; subjunctive sarṣat- ; preceding sriyāt- grammar; future sartā- ; sariṣy/ati- etc.; infinitive mood sartum- etc.; s/artave-, tav/ai- ; ind.p. sṛtv/ā- ; -s/ṛtya-, -s/āram- etc.), to run, flow, speed, glide, move, go (with uccakais-,"to spring up";with v/ājam-,or ājim-,"to run a race" id est"exert one's self") Calcutta edition etc. ; to blow (as wind)