Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Monier-Williams Search
110 results for ehi
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
ehi(imperative 2. sg. of ā-i-), come near! View this entry on the original dictionary page scan.
ehim. Name of a man gaRa śārṅgaravādi- View this entry on the original dictionary page scan.
ehibhikṣukāf. the call e- hi- bhikṣo-,"come, monk!", View this entry on the original dictionary page scan.
ehidvitīyāf. etc. gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
ehikaṭāf. View this entry on the original dictionary page scan.
ehimāyamfn. () erroneous for /ahi-māya- ([ ]),of all-pervading intelligence View this entry on the original dictionary page scan.
ehimāyamfn. ([ hi mā yāsīr!' iti yad avocan&iencoding=&lang='>yad vā saucīkam agnim apsu praviṣṭam 'ehi mā yāsīr!' iti yad avocan-, tadanukaraṇahetuko 'yaṃ viśveṣāṃ devānāṃ vyapadeśa ehimāyāsa iti- ]) View this entry on the original dictionary page scan.
ehivatmfn. containing the word ehi- View this entry on the original dictionary page scan.
ālālamehinmfn. discharging the above with the urine, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
āntargehikamf(ī-)n. (fr. antargeha-), being inside a house
apehi(Imper. 2. sg. in compound) means"excluding, expelling." View this entry on the original dictionary page scan.
apehipraghasā(scilicet kriyā-) f. a ceremony from which gluttons are excluded, (gaRa mayūravyaṃsakādi-.) View this entry on the original dictionary page scan.
apehipraghasāetc. See ape-. View this entry on the original dictionary page scan.
apehivāṇijā(scilicet kriyā-) f. a ceremony from which merchants are excluded View this entry on the original dictionary page scan.
apehivātā(scilicet latā-) f. "useful in expelling wind", the plant Poederia Foetida View this entry on the original dictionary page scan.
asmehitif. errand or message for us View this entry on the original dictionary page scan.
asmehitiSee asma-. View this entry on the original dictionary page scan.
aurdhvadehikamfn. idem or 'mfn. (fr. ūrdhva-deha-), relating or referring to the state after death, relating to future life ' View this entry on the original dictionary page scan.
aurdhvadehikamfn. relating to a deceased person, performed in honour of the dead, funereal, funeral View this entry on the original dictionary page scan.
aurdhvadehikan. the obsequies of a deceased person, any funeral ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
aurdhvadehikan. whatever is offered or performed on a person's decease (as burning of the body, offering cakes, distributing alms etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
aurdhvadehikakalpavallif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
aurdhvadehikanirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
aurdhvadehikapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
aurdhvadehikaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
avalehif. (equals -leha-before) an extract, electuary View this entry on the original dictionary page scan.
avalehinmfn. lickerish, fond of dainties, ([ ;"sṛkkiṇī lelīhāna- id est sadā kruddha-"commentator or commentary ]) View this entry on the original dictionary page scan.
avitathehitamfn. whose wishes are not frustrated View this entry on the original dictionary page scan.
ciramehinm. "urining for a long time", an ass View this entry on the original dictionary page scan.
daksehiṇāvartamfn. turning (from the left) to the right (a conch-shell ; kuṇḍala- ;a fruit ;a woman's navel ) View this entry on the original dictionary page scan.
daksehiṇāvartamfn. moving in the southern course (the sun) View this entry on the original dictionary page scan.
daksehiṇāvartam. a conch-shell opening to the right View this entry on the original dictionary page scan.
dehif. a sort of ant or insect which throw's up the earth (see ud--, upa--.). View this entry on the original dictionary page scan.
dehinmfn. having a body, corporeal View this entry on the original dictionary page scan.
dehinm. a living creature, man etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dehinm. the spirit, soul (enveloped in the body) View this entry on the original dictionary page scan.
dehif. the earth View this entry on the original dictionary page scan.
gehemehinmfn. "making water at home", a lazy or indolent man gaRa pātre-samitādi- and yuktārohy-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
gehiṇīf. equals gṛh-, a housewife View this entry on the original dictionary page scan.
gehif. idem or 'f. equals gṛh-, a housewife ' View this entry on the original dictionary page scan.
haridrāmehinmfn. suffering from it View this entry on the original dictionary page scan.
hāridramehin equals haridrā-m-, lb. View this entry on the original dictionary page scan.
hastimehinmfn. hastimeha
havyalehinm. "oblations-licker", fire, the god of fire View this entry on the original dictionary page scan.
ikṣumehinmfn. suffering from diabetes View this entry on the original dictionary page scan.
jehilam. Name of a Jain sūri- (successor of nāga-) View this entry on the original dictionary page scan.
kālehif. Name of one of the mothers in skanda-'s retinue View this entry on the original dictionary page scan.
kiyadehif. effort, vigorous or persevering exertions according to one's strength View this entry on the original dictionary page scan.
kṣāramehinmfn. one whose urine has that smell and taste View this entry on the original dictionary page scan.
kṣaudramehinmfn. affected with that disease View this entry on the original dictionary page scan.
kugehif. equals -kuṭumbinī- View this entry on the original dictionary page scan.
lavaṇamehinmfn. suffering from it View this entry on the original dictionary page scan.
lehinmfn. licking, a licker (See madhu-l-). View this entry on the original dictionary page scan.
lehinam. borax View this entry on the original dictionary page scan.
madhulehin () m. "licking honey"or"longing after honey", a bee. View this entry on the original dictionary page scan.
madhumehinmfn. suffering from saccharine urine View this entry on the original dictionary page scan.
maitrāyaṇīyaurdhvadehikapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mañjiṣṭhāmehinmfn. suffering from this disease View this entry on the original dictionary page scan.
mehinmfn. (only in fine compositi or 'at the end of a compound') voiding urine, making water View this entry on the original dictionary page scan.
mehinmfn. suffering from a particular urinary disease (see ikṣu--. udaka--, geha--, nīla-m-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
mehinm. a species of small tiger or panther View this entry on the original dictionary page scan.
nīlamehinmfn. voiding bluish urine View this entry on the original dictionary page scan.
parilehinm. a particular disease of the ear (see pari-rih-). View this entry on the original dictionary page scan.
paryehim. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
paurvadehika mfn. belonging to or derived from a former body or a, former existence, done in a former life View this entry on the original dictionary page scan.
phenamehinmfn. discharging frothy urine View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭamehinmfn. suffering from it View this entry on the original dictionary page scan.
pramehinmfn. suffering from urinary disease View this entry on the original dictionary page scan.
prehi2. sg. imperative in compound (see 1. proha-under proh-). View this entry on the original dictionary page scan.
prehietc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
prehidvitīyāf. a rite at which no second person is allowed to be present View this entry on the original dictionary page scan.
prehikardamāf. a rite in which no impurity of any kind is allowed View this entry on the original dictionary page scan.
prehikaṭāf. a rite in which no mats are allowed, gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
prehivaṇijāf. a rite at which no merchants are allowed to be present View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvadehika (also paurva-d-) mfn. done in a former existence View this entry on the original dictionary page scan.
raktamehinmfn. suffering from this disease View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdehinmfn. doubtful, dubious View this entry on the original dictionary page scan.
śanairdehin wrong reading for -mehin- View this entry on the original dictionary page scan.
śanairmehinmfn. suffering from dysuria View this entry on the original dictionary page scan.
sāndramehinmfn. suffering from it View this entry on the original dictionary page scan.
sarpirmehinmfn. having urine like clarified butter View this entry on the original dictionary page scan.
sikatāmehinmfn. suffering from the above disease View this entry on the original dictionary page scan.
śītamehinmfn. suffering from the prec. complaint View this entry on the original dictionary page scan.
snehinmfn. oily, unctuous, fat View this entry on the original dictionary page scan.
snehinmfn. affectionate, friendly, attached to or fond of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
snehinm. a friend View this entry on the original dictionary page scan.
snehinm. a painter View this entry on the original dictionary page scan.
snehitamfn. (fr. Causal) anointed, smeared with oil View this entry on the original dictionary page scan.
snehitamfn. loved, beloved View this entry on the original dictionary page scan.
snehitamfn. kind, affectionate View this entry on the original dictionary page scan.
snehitam. a friend View this entry on the original dictionary page scan.
snehitavyamfn. equals snehanīya- View this entry on the original dictionary page scan.
snehitif. (prob.) slaughter, carnage (see sn/īhiti-) View this entry on the original dictionary page scan.
śoṇitamehinmfn. discharging urine mixed with bloodiness View this entry on the original dictionary page scan.
sthūladehinmfn. big-bodied, large (opp. to alpa-) View this entry on the original dictionary page scan.
sugehif. a good housewife View this entry on the original dictionary page scan.
śuklamehinmfn. suffering from white diabetes View this entry on the original dictionary page scan.
śukramehinmfn. suffering from seminal diabetes View this entry on the original dictionary page scan.
surāmehinmfn. suffering from diabetes View this entry on the original dictionary page scan.
udakamehinmfn. suffering from the above View this entry on the original dictionary page scan.
udamehinmfn. having watery urine or diabetes View this entry on the original dictionary page scan.
uddehikam. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
uddehif. the white ant. View this entry on the original dictionary page scan.
upadehif. a species of ant View this entry on the original dictionary page scan.
upadehif. the white ant View this entry on the original dictionary page scan.
vaidehim. a patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
vaidehikam. a man of the vaideha- caste View this entry on the original dictionary page scan.
vaidehikam. (according to to ) a merchant. View this entry on the original dictionary page scan.
vajradehinmfn. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
vasāmehinmfn. vasāmeha
Apte Search
15 results
ehimāya एहिमाय a. Ved. Of all-pervading intellect, an epithet of the Viśvedevas; cf. एहिमायासो अद्रुहः Rv.1.3.9.
apehi अपेहि (Imper. 2nd sing.) Used as the first member of some compounds (belonging to the class मयूर- व्यंसकादि P.II.1.72); ˚करा, ˚द्वितीया, ˚प्रकसा, ˚वाणिजा, ˚स्वागता where it has the sense of 'excluding', 'expelling', 'refusing admission to'; e. g. ˚वाणिजा a ceremony where merchants are excluded; so ˚द्वितीया &c. -Comp. -वाता N. of a plant which expels wind. अपोगण्डः apōgaṇḍḥ अपौगण्ड apaugaṇḍa अपोगण्डः अपौगण्ड [अ-पोगण्डः, or अपसि (बैध) कर्मणि गण्डः त्याज्यः Tv.] 1 Having a limb too many or too few (redundant or deficient). -2 Not under 16 years of age; बाल आषोडशाद्वर्षात्पोगण़्डश्चापि संज्ञितः । Nārada; अजडश्चेदपौगण्डो विषये चास्य भुज्यते । Ms.8.148; पोगण्डः पञ्चमा- दब्दादर्वाक् च दशमाब्दतः । -3 A child or infant (किशोर, शिशु). -4 Very timid; -5 Wrinkled, flaccid. -6 One past 16.
āntargehika आन्तर्गेहिक a. (-की f.) [अन्तर्गेहं वेश्मनि भवः ठञ्] Being or produced inside a house.
uddehi उद्देहिका The white ant.
upadehi उपदेहिका A kind of insect, white ant (Mar. वाळवी).
gehin गेहिन् a. (-नी f.) = गृहिन् q. v.
gehi गेहिनी A wife, the mistress of the house; यशोदा नन्द- गेहिनी Bhāg.1.9.1; धैर्यं यस्य पिता क्षमा च जननी शान्तिश्चिरं गेहिनी Śānti.4.9; मद्गेहिन्याः प्रिय इति सखे चेतसा कातरेण Me.79.
dehi देहिका A sort of insect.
dehin देहिन् a. (-नी f.) [देह-इनि] Incarnate, embodied. -m. 1 A living being, especially a man; त्वदधीनं खलु देहिनां सुखम् Ku.4.1; Śi.2.46; Bg.2.13;17.2; Ms. 1.3;5.49. -2 The soul, spirit (enshrined in the body); तथा शरीराणि विहाय जीर्णान्यन्यानि संयाति नवानि देही Bg.2.22; 5.13;14.5. -नी The earth.
prehi प्रेहि (Second person, sing. of the imperative of इ with प्र q. v.). -Comp. -कटा a rite in which no mats are allowed. -कर्दमा a rite in which no impurity is allowed. -द्वितीया a rite at which no second person is allowed to be present. -वाणिजा a rite at which no merchants are allowed to be present. (See Gana to P.II.1.72).
lehinaḥ लेहिनः Borax.
vaidehikaḥ वैदेहिकः 1 A merchant. -2 A man of the Vaideha caste; Ms.1.36.
saṃdehin संदेहिन् a. 1 Doubtful. -2 Doubting, uncertain, diffident.
snehita स्नेहित p. p. 1 Loved. -2 Kind, affectionate. -3 Anointed, lubricated. -तः A friend, a beloved person.
snehin स्नेहिन् a. (-नी f.) [स्नेह-णिनि] 1 Attached, affectionate, friendly. -2 Oily, unctuous, fat. -m. 1 A friend. -2 An anointer, a smearer. -3 A painter.
Macdonell Vedic Search
7 results
1. dā give, III. dadá̄ti, ii. 35, 10; x. 14, 9; ao. ádāt, vii. 103, 103; ipv. 3. du. dātām, x. 14, 12; s ao. op. diṣīya, ii. 33, 5 [cp. Gk. δίδωμι, Lat. dă-re]. ánu- forgive, ii. 12, 10. á̄- take, ii. 12, 4. párā- abandon: ao. pári- give over to: ipv. dehi, x. 14, 11.inj., viii. 48, 8.
dha 1. dhá put, III. dádhāti, v. 83, 1; supply with (inst.), ii. 35, 12; bestow, ipv. dhehí, x. 14, 11; dhattá, i. 85, 12; ii. 12, 5; x. 15, 7; dadhāta, x. 15, 4. [237] 7; dadhātana, x. 15, 11; dhattá̄m, iv. 51, 11; dadhantu, vii. 63, 6; perform, ipf. dhatta, i. 85, 9; bestow, s ao. sb. dhāsathas, i. 160, 5; establish,pf. dadhé, x. 129, 7; ds. desire to bestow, didhiṣanti, ii. 35, 5; support, dídhiṣāmi, ii. 35, 12 [Gk. τἰθημι]. ádhi- put on (acc.): pf. dadhire, i. 85, 2; ao. ádhita, x. 127, 1. á̄- deposit, root ao. sb. dhās, v. 83, 7. ní- deposit, root ao. dhātam, vii. 71, 5; ps. ao. ádhāyi, viii. 48, 10. pári- put around, vi. 54, 10. prá- put from (ab.) into (lc.), vii. 61, 3. ví- impose: pf. dadhur, iv. 51, 6; divide, ipf. ádadhur, x. 90, 11. purás- place at the head, appoint Purohita: pf. dadhire, iv. 50, 1.
paścātād paścá̄-tād, adv. behind, viii. 48, 15 [paścá̄ inst. adv. Av. pasca ‘behind’].
paścād paścá̄d, (ab.) adv. behind, x. 90, 5; afterwards, x. 135, 6.
voḷhr voḷhṛ́, n. vehicle, vii. 71, 4 [vah draw + tṛ; Av. vaśtar ‘draught animal’ Lat. vector].
1. hā leave, III. P. jahá̄ti. áva-, ps. hīyate, be left behind, x. 34, 5.
hitvāya hi-tvá̄ya, gd. leaving behind, x. 14, 8 [1. hā leave].
Macdonell Search
61 results
agocara m. what is beyond reach: in. behind the back of (g.); a. beyond the ken of (g., --°ree;): vâkâm --, indescribable.
anudeśa m. subsequent enumera tion corresponding to a previous one; injunc tion; -deham, ad. behind; from behind.
apareṇa (in.) prp. behind, west of (ac.).
abhitas ad. up to, near, around; completely; prp. w. g. beside: w. ac. up to; on both sides of; before and behind; round about; behind.
abhipṛṣṭhe lc. ad. behind.
abhisvare lc. prp. (within call), behind (g.).
asta n. home, abode; setting; my thical western mountain behind which sun and moon set: -m, ad. home, with verbs of going= set (stars, sun, moon); go to rest; die.
ākāśa m. n. clear space, sky; ether as the subtlest element: lc. behind the scenes (of what is said to or by some one off the stage): -ga, a. moving in the air; m. bird; -ga&ndot;gâ, f. the aerial Ganges; -gata, pp. coming from the air (voice); -kârin, a. moving in the air; m. bird; -desa, m. region of the air; -patha, m. path in the air; -pathika, m. wanderer in the sky, ep. of the sun; -bhâshita, n. fictitious conversation of a person on the stage with an absent one; -yâna, n. passage through the air; -vartman, n. path in the air; -sayana, n. sleeping in the open air; -samkârin, m. bird; -½îsa, a. ruling the air only (=quite helpless).
udaya m. rising; rise (of sun or moon), break (of dawn); gathering (of clouds); N. of the mythical mountain behind which sun and moon are supposed to rise; appearance, arising, production, beginning; consequence, result; success; prosperity; gain; income, revenue; interest; -giri, m. sunrise mountain; -gupta, m. N. of a man; -tata, m. slope of Mount Udaya.
garuḍa m. N. of a fabulous bird, son of Vinatâ and elder brother of Aruna, king of the feathered race, vehicle of Vishnu or Krishna; kind of battle-array; -mânikya maya, a. of emerald; -vega, m. N. of a horse.
caurikā f. stealer of (--°ree;); theft; stealth, fraud: in. behind the back of (g.).
jaghanena in. ad. behind (ac. or g.); with back turned towards (ac.).
triyava a. weighing three barley corns; -yâna, n. the three vehicles (to salva tion) of the Buddhists; -yâma, a. having three watches (nine hours): â, f. night; -ras aka, n. spirituous liquor (having three tastes); -râtrá, n. sg. pl. period of three nights (i. e. days): -m, for three days, in., ab. after three days; a. lasting three days; m. three days' festival: -½avaram, ad. at least three days; (í)-rûpa, a. having three forms orcolours; -li&ndot;ga, a. having the three fundamental qualities; having three genders, adjectival; -loka, n., î, f., sg., m. pl. the three worlds: heaven, sky or lower regions, earth: -nâtha, m. ep. of Indra and of Siva, -½îsa, m. ep. of Vishnu.
dharmanātha m. lawful pro tector; -nitya, a. persistent in duty; -pati, m. lord of order; -patnî, f. lawful wife; -patha, m. path of duty or virtue; -para, -parâyana, a. devoted to duty, righteous; -pâthaka, m. teacher of law, jurist; -pîdâ, f. violation of duty; -pûta, pp. of unsullied virtue; -pratibhû, a. for which justice is surety; -pravaktri, m. teacher of law, jurist; -pravritti, f. practice of virtue, virtuous con duct; -buddhi, a. righteous-minded; N.; -bhaginî, f. woman admitted to the rights of a sister; sister in faith (Pr.); -bhâgin, a. possessed of virtue, virtuous; -bhikshu-ka, m. beggar for virtuous reasons; -bhrit, a. maintaining the law, just (king); -bhrâtri, m. brother in the sacred law, co-religionist; -máya, a. consisting of virtue; -mâtra, n. the manner only; a. relating to attributes only; only attributive; -mârga, m. path of virtue; -mûla, n.source of the sacred law or of justice; -yukta, pp. endowed with virtue, virtuous, just; harmonizing with the law; -yuddha, n. fair contest; -rakshitâ, f. N.; -rata, pp. delighting in virtue; -rati, a. id.; -râg, m. king of justice, ep. of Yama; -râga, m. just king, ep. of Yama; -râgan, m. ep. of Yudhishthira; -ruki, a. delighting in virtue; N. of a Dânava; -lopa, m. neglect of duty; absence of an attribute (rh.); -vat, a. virtuous, just: -î, f. N.; -vardhana, a. increasing virtue (Siva); m. N.; -vâda, m. discourse on virtue or duty; -vâdin, a. discoursing on duty; -vahikâ, f. vehicle of religious merit = account-book of charitable gifts; -vigaya, m. triumph of virtue orjustice; -vid, a. knowing the sacred law or one's duty; versed in customary law; -viplava, m. violation of the law; -vi vekana, n. discussion of the law or of duty; -vriddha, pp. rich in virtue; -vyatikrama, m. transgression of the law; -vyavasthâ, f. judicial decision; -vyâdha, m. N. of a virtuous hunter.
nirantara a. having no interstice. contiguous, successive, continuous, uninterrupted, constant; dense; thickly set with, full of (in. or --°ree;); faithful (friend); without a difference, identical: -m, ad.tightly (embrace); continually; forthwith; -anna, a. having nothing to eat; fasting; yielding no food; -anvaya, a. having no descendants; unrelated, unconnected: -m, ad. behind any one's back.
nepathya n. [suitable for acting: naya], ornament, attire; stage costume; tiring-room, space behind the scenes: lc. behind the scenes; -griha, n. tiring-room.
pattra n. wing; feather (also of an arrow); vehicle (car, horse, or camel); (plum age of a tree), leaf, petal; leaf prepared for writing on (-m âropaya=put on paper); letter, document; foil of metal;ornamental leaf painted with (--°ree;): -ka(ikâ)=pattra --°ree; a.; -kkhedya, a. having its feathers plucked out; n. a kind of artistic skill (?); -pati, m. ep. of Garuda; -puta, m. n.: i-kâ, f. leaf rolled up into a funnel-shape;-bha&ndot;ga, m. streaks painted with musk and other frag rant substances on the face or parts of the body; -ratha, m. (riding on wings), bird: -½indra, m. lord of birds, ep. of Garuda: -ketu, m. having Garuda as his badge, Vishnu; -rekhâ, f.=-bha&ndot;ga; -latâ, f. id.; N.; -le khâ, f. id.; N.; -vâha, m. (borne on wings), bird; arrow; -viseshaka, m. (?) leaf-like painted mark; -veshta, m. kind of earring; -sâka, n. vegetable with leaves;-½âlî, f.= -bha&ndot;ga; -½âhâra, m. pl. feeding on leaves.
parastāt ad. prp. with g. afar, fur ther, beyond; above, higher than; from above, before, or behind; afterwards, later: (d) ava gamyata eva, what follows can be guessed.
paro&100;kṣa ksha ] a. [beyond the eye], being out of sight, invisible, imperceptible; unknown, unintelligible; cognizable by mind only; °ree;--, imperceptibly: -m, ad. behind the back of, without the knowledge of (in. V.; g. or --°ree;, C.); in. imperceptibly, mysteriously; ab. without the knowledge of (in.); behind the back of (g.); when one has not been present (gr.); -kâma, a. fond of mystery; -krita, pp. not addressing but merely refer ring to a deity indirectly, i. e. in the third per son (verse); -tâ, f., -tva, n. being out of sight, imperceptibility; obscurity; -vritti, a. living or acting out of sight; -½artha, a. invisible; secret, recondite.
paścā (in.) ad. (V.) behind, after; in the west; afterwards.
paścimācala m. Western Moun tain (a fabulous mountain behind which the sun is supposed to set: cp. asta½akala); -½ambu dhi, m. western ocean; -½itara, a. (opposite of west), eastern; -½uttara, a. north-western: -pûrva, a. western, northern, or eastern.
paścāttāpa m. repentance, re morse; -tâpin, a. repenting; -puro-mâruta, m. du. west and east wind; (d)-baddha-pu rusha, m. man whose hands are tied behind his back; -bâhu-baddha, pp. id.; (d)-bhâga, m. hind part.
paścāt (ab.) ad. behind, in the rear, after; backwards; from or in the west; west wards; afterwards, hereafter, subsequently (sts. pleonastically with a gd.); -kri, leave behind, surpass; place on the back or despise; prp. with ab. and g. after; to the west of; tatah paskât, after that, thereupon.
pāṇḍulekha n. rough draft or copy (made with stylus or chalk); -loha, a. silver; -varna, a. pale-coloured; -sopâka or -saupâka, m. a mixed caste (offspring of Kândâla and Vaidehî).
pūrvākṣara a. accompanied by the previous letter; -½agní, m. original, i. e. domestic, fire; -½a&ndot;ga, n. former body; com ponent of what precedes; m. first day in the civil month; -½akala,m. eastern or sunrise mountain; -½âkârya, m. ancient or former teacher; -½âdya, a. beginning in the east; -½adri, m. eastern or sunrise mountain; -½a dhika, a. greater than before; -½anubhûta, pp. formerly experienced; -½anta, m. end of the preceding word; anticipation; -½apara, a. being before and behind, directed forward and backward; eastern and western; earlier and later; preceding and following, follow ing in succession, relatively connected: -dak shina, a. eastern, western, and southern, -dina, n. forenoon and afternoon, -râtri, f. former and latter half of the night.
pṛṣṭhānuga a. going behind, following; -½anugâmin, a. id.; -½avagunth ana-pata, m. horse-cloth; -½ashthîla, n. (?) tortoise's back.
pṛṣṭhadeśa m. back part, rear: lc. behind (g.); -pâtin, a. being at any one's back, keeping an eye on one; -pîthî, f. broad back; -bhâga, m. hind part, back; rear; -bhûmi, f. top-storey, roof-terrace (of a palace); -madhya, m. middle of the back; -mâmsa, n. back-flesh: -m khâd or bhaksh, bite the back-flesh; backbite; -mâmsa½âda, m. backbiter; -yâna, n. riding; a. riding on (--°ree;); -yâyin, a. riding on (--°ree;); -lagna, pp. hanging about one's back, dogging one's foot steps; -vamsa, m. backbone; -vâstu, n. upper storey; -vâha, m. riding animal, sump ter ox.
pṛṣṭhatas ad. prp. on or at the back; from behind; backward; behind (g., --°ree;); with the back=with averted face; be hind the back, secretly; -tah kri, take on the back; turn one's back to; put behind one, abandon, renounce, disregard; -to gam, follow; pursue; -to bhû, be behind one, be of no account.
pṛṣṭha n. [pra-sthá, prominent ridge], prominent back of animals; back; upper side, surface; height, ridge, top; hinder part, rear; kind of Stotra (consisting of several Sâmans and employed at the midday libation): lc. at the back, in or from the rear, behind (g.); -m dâ, bow deeply; e-na yâ, ride upon (g.); e-na vah, carry on the back.
prauga n. fore-part of the shafts of a vehicle; triangle; m. n. N. of the second Sastra in the morning libation.
barhivāhana m. (having a pea cock for a vehicle), ep. of Skanda.
barhiyāna m. (having a peacock for his vehicle), ep. of Skanda.
bhavātiga a. having left mun dane existence behind.
mahāpakṣa a. having many ad herents, having a large following; -pa&ndot;ka, n. (?) deep mud; -pa&ndot;kti, f. a metre of forty-eight syllables; -pandita, a. extremely learned; m. great scholar; -patha, m. prin cipal street; high road; the great journey, pilgrimage to the other world (-m yâ, die); a certain hell; a. having a great path: -giri, m. N. of a mountain; -padma, n. a certain high number; m. one of the eight treasures connected with the magic art padminî; N. of a Nâga: -pati, m. lord of millions, ep. of Nanda, -saras, n. N. of a lake, -salila, n. id.; -padya-shatka, n. T. of a poem (at tributed to Kâlidâsa) consisting of six classi cal verses; -½aparâdha, m. great crime or injury; -parvata, m. high mountain; -pasu, m. large cattle; -pâta, m. long flight; a. flying far (arrow); -pâtaka, n. great crime or sin (of which there are five: killing a Brâhman, drinking spirituous liquor, theft, adultery with a teacher's wife, and asso ciation with persons guilty of those four crimes); -pâtakin, a. guilty of a capital sin; -pâtra, n. prime minister; -pâda, a. large footed; -pâpa, n.great crime; -pâpman, a. very harmful; -pâra, 1. m. a certain per sonification; 2. a. having distant banks, wide (sea); -pârsva, a. having broad sides (leech); N.; -pâsupata, a. with vrata, n. the great vow of a worshipper of Siva Pasupati; m. zealous worshipper of Siva Pasupati; -pîtha, n. high seat; -pumsa, m. great man; -punya, a. very auspicious (day); very good or beau tiful; very holy; -purá, n. great fortress: î, f. great citadel; -purusha, m. great or eminent man; supreme spirit; -pûta, pp. extremely pure; -prishtha, a. broad-backed; -pai&ndot;gya, n. T. of a Vedic text; -prakarana, n. main treatment of a subject; -pragâpati, m. great lord of creatures, ep. of Vishnu; -pratâpa, m. of great dignity, majestic; -pratîhâra, m. head janitor; -pradâna, n. great gift; -prapañka, m. the great world; -prabha, a. of great lustre, very splendid; -prabhâ, f. great brightness;-prabhâva, a. very mighty; -prabhu, m. great lord, sovereign; chief; ep. of Vishnu; -pramâna, a. very exten sive; -pralaya, m. great dissolution of the universe at the end of a cosmic age: -kâla, m. time of the --; -prasna,m. great or im portant question; -prasâda, m. great pre sent; a. very gracious; -prasthâna, n. great departure, decease; -prâgña, a. very wise or prudent (person); -prâna, m. hard breath ing, aspirate sound; great strength; a. pro nounced with a hard breathing, aspirated; of great endurance or physical strength; -plava, m. great flood, deluge; -phala, n. large fruit; great reward; a. producing a great reward; -bala, a. very strong, power ful, or effective; m. N.; -bâdha, a. very in jurious; -bâhu, a. long-armed, strong-armed; m. ep. of Vishnu; N.; -bila, n. deep hole; -buddhi, a. of great intellect, extremely clever; m. N. of an Asura; N.; -brihatî, f. a metre (8+8+8+8+12 syllables); -brah ma: -n, m. the great Brahman (the god); -brâhmaná, m. great Brâhman (also used sarcastically); n. Great (=Tândya) Brâh mana; -bhata, m. great warrior; N.; -bha ya, n. great danger or straits; -bhâga, a. having great good fortune, very lucky, greatly blessed; greatly distinguished, very illus trious (frequently used as a term of address); -bhâgin, a. very fortunate, greatly blessed; -bhâgya, n.high position, great importance or power; a. extremely fortunate: -tâ, f. great good fortune; -bhânda½agâra, n. chief treasury; -bhârata, a. (± a word meaning &open;battle&close;), the Great Battle of the Bharatas; n.(± âkhyâna), the Great Story of the Bharatas, T. of the well-known great Epic (which contains about 100,000 slokas); -bhâshya, n. the Great Commentary of Patañgali on the Sûtras of Pânini and the Vârttikas of Kâtyâyana (probably composed in the second century b. c.); -bhikshu, m. the great mendicant, ep. of Sâkyamuni; -½abhi- gana, m. high descent, noble birth; -½abhi yoga, m. great plaint or charge; -½abhishava, m. N. of a prince; -½abhisheka, m. great inauguration; T. of the fourteenth Lambaka of the Kathâsaritsâgara; -bhîta, pp. greatly terrified; -½abhîsu, a. brilliant, lustrous; -bhuga, a. long-armed; -bhûta, pp. being great, large (E.); m. great creature; n. gross element (ether, air, fire, water, earth); -bhû mi, f. great realm; whole territory (of a king); -½âbhoga, a. of great extent, wide spreading; -bhoga, 1. a. having great coils (serpent); m. serpent; -bhoga, 2. m. great enjoyment; -bhoga, m. great prince; -½abhra, n. great or thick cloud; -makha, m. great sacrifice (=-yagña); -mani, m. costly jewel; -mati, a. of great wit, clever; m. N.; (&asharp;) manas, a. lofty-minded, proud, haughty; high-minded, magnanimous; -manushya, m. great man, man of rank; -mantra, m. very efficacious spell (esp. against snake-poison); -mantrin, m. chief counsellor, prime minister; -mahá, a. high and mighty (RV.); -mah as, n. great luminary; -mahiman, m. true greatness; a. truly great; -mahima-sâlin, a. possessed of true greatness; -mahâ½upâ dhyâya, m. very great preceptor (a desig nation applied to great scholars, e.g. Malli nâtha); -mâmsa, n. delicious flesh (esp. human flesh); -½amâtya, m. prime minister; -mâtra, a. of great measure, great; greatest, best (of, --°ree;); m. man of high rank, high state official, king's minister; elephant-driver; -mânin, a. extremely proud; -mâya, a. at tended with great deception; practising great deception; m. N.; -mâyâ, f. the great illu sion (which makes the world appear really existent and thus in a sense creates it); -mây ûra, n. a kind of medicine; kind of prayer (--°ree;); -mârga, m. main road: -pati, m. chief inspector of roads; -mâhesvara, m. great worshipper of Mahesvara or Siva; -mukha,n. large mouth (also of rivers); a. (î) large mouthed; -muni, m. great sage; -mûdha, a. very stupid; m. great simpleton; -mûrkha, m. great fool; -mûrdhan, a. large-headed (Siva); -mriga, m. large wild animal; ele phant;-mridha, n. great battle; -megha, m. great or dense cloud; -medha, m. great sacrifice; (&asharp;)-meru, m. the great Mount Meru; -moha, m. great mental confusion or infatuation; -mohana, a. causing great men tal confusion; -moha-mantra, m. very effi cacious spell: -tva, n. abst. n.; -yaksha, m. great Yaksha, prince of the Yakshas; -yag- ñá, m. great or chief sacrifice (one of the five daily sacrifices of the householder, called bhûta-, manushya-, pitri-, deva-, and brah ma-yagña); -yantra, n. great mechanical work: -pravartana, n. execution of great mechanical works; -yama-ka, n. a great Yamaka (a stanza, all the four lines of which contain identically the same words but differ in meaning, e.g. Kirâtârgunîya XV, 52); -yasas, a. very famous, illustrious (person); -yâna, n. the Great Vehicle (a later form of Buddhistic doctrine originated by Nâgâr guna: opp.hîna-yâna); N. of a prince of the fairies (having a great car); -yuga, n. a great Yuga (equal to four ordinary Yugas or 4,320,000 years); -yuddha, n. great battle; -½âyudha, a. bearing great weapons (Siva); -ragana, n.saffron; a. coloured with saffron; -rana, m. great battle; -½aranya, n. great forest; -ratna, n. precious jewel: -maya, a. consisting of costly jewels, -vat, a. adorned with costly jewels; -rathá, m. great chariot; great warrior; N.; -rathyâ, f. main road; -½ârambha, m. great under taking; a. enterprising, active; -rava, m. great roar or yell; a. making a loud noise, shouting loud; m. N.; -rasa, a. extremely savoury; -râgá, m. great king, reigning prince, sovereign: -½adhirâga, m. lord of great kings, emperor; -râgñî, f. reigning princess, queen; ep. of Durgâ; -râgya, n. sovereign rule; -râtra, n. advanced time of night, end of the night; -râtri, f. id.; great night follow ing the dissolution of the world; -râva, m. loud yell; -râshtra, m. pl. the Mahrattas: î, f. Mahratta language, Mahrattî: a-ka, a. (ikâ) belonging to the Mahrattas; m. pl. the Mahrattas; -rug, -ruga, a. very painful; -roga, m. dangerous disease; -roman, a. very hairy (Siva); -raudra, a. extremely terrible; -½argha, a. of great price, precious, valuable; expensive: -tâ, f. preciousness, great value, -rûpa, a. having a splendid form; -½arghya, a. precious, valuable: -tâ, f. preciousness; -½arnava, m. great sea, ocean; -½artha, m. great matter; a. having great wealth, rich; of great significance, important; m. N. of a Dânava; -½arha, a.valuable, costly, splen did; -lakshmî, f. the Great Lakshmî, Nârâ yana's Sakti; also=Durgâ or Sarasvatî; -li&ndot;ga, n. a great Li&ndot;ga; -vamsya, a. of high lineage; -vanig, m. great merchant; -vada, m. great teacher (i.e. of the most essential Vedic knowledge); (&asharp;)-vadha, a. having a mighty weapon (RV.); -vana, n. great forest; -varâha, m. great boar (i.e. Vishnu's incarnation as a boar); N. of a prince; -vallî, f. great creeper; -vâkya, n. long composition, literary work; great pro position; -vâta, m. violent wind, gale; -vâyu, m. id.; -vârttika, n. the Great Vârttika, N. of Kâtyâyana's Vârttikas to the Sûtras of Pânini; -vâstu, n. great space; a. occupy ing a great space; -vikrama, a. of great courage, very valiant; m. N. of a lion; -vighna, m. n. great obstacle; -vigña, a. very sensible; -vidagdha, pp. very clever; -viraha, m. grievous separation; -visha,a. very poisonous; -vistara, a. very prolix (book); -vîki, m. (having great waves), a certain hell; -vîrá, m. great hero; large earthenware fire-pot (mostly used at the Pravargya cere mony); N. of various princes; N. of an Arhat, founder of the Jain sect: -karita, n. life of the great hero (Râma), T. of a play by Bhavabhûti, -karitra, n. life of Mahâ vîra (the Arhat), T. of a work; (&asharp;)-vîrya, a. mighty, very potent; -vrikshá, m. great tree; -vriddha, pp. very aged; -vrishá, m. great bull: pl. N. of a people in the western Himâlayas; -vega, a. greatly agitated (sea); very swift; -vaipulya, n. great extent; -vaira, n. great enmity; -vairâga, n. N. of a Saman;-vyâdhi, m. serious disease; -vyâhriti, f. the great exclamation (i.e. bh&usharp;r bhúvah svãh); -vratá, n. great or fundamental duty; great vow; great religious observance; N. of a Sâ man or Stotra to be chanted on the last day but one of the Gavâmayana (also applied to the day and the ceremony); rules of the worshippers of Siva Pasupati; a. having undertaken great duties or a great vow, practising great aus terity, very devotional; following the rules of the Pâsupatas; m. a Pâsupata; -vratika, a. following the rules of the Pâsupatas; m. a Pâsupata; -vratin, a., m., id.; a. practis ing the five fundamental duties of the Jains; -vratîya, a. relating to the Mahâvrata cere mony (day); -vrîhi, m. large rice; -sakti, a. very mighty (Siva); -sa&ndot;kha, m. great conch; -½asana, a. eating much, voracious (leech); m. great eater, glutton; -½asani dhvaga, m. flag with a great thunderbolt; -sabda, m. loud sound; title beginning with &open;mahâ&close; or the corresponding office; -½âsaya, 1. m. ocean; 2. a. high-minded, noble; -sayyâ, f. splendid couch; -sarîra, a. having a large body; -salka,m. kind of sea-crab; -salkalin, a. having large scales (fish); -sastra, n. mighty weapon; -sâka, n. kind of vegetable; -sâkya, m. great or distinguished Sâkya; -sânti, f. great appeasement (a kind of rite to avert evil);(&asharp;)-sâla, possessor of a great house, great householder; -sâlîna, a. very modest; -sâsana, n. great sway; a. exer cising great sway; -siras, a. large-headed; m. kind of serpent; -sûdra, m. Sûdra in a high position, upper servant; -saila, m. great rock or mountain; -½asman, m. precious stone; -smâsâna, n. large cemetery; ep. of Benares; -srotriya, m. great theologian or spiritual teacher; -½asva, m. N.: -sâlâ, f. great stable; office of head groom; -svetâ, f. N. of a god dess; N.; -samkata, n. great danger or straits; -satî, f. extremely faithful wife, pattern of wifely fidelity; -sattrá, n. great Soma sacrifice; -sattva, m. great creature; a. strong-minded; high-minded, noble; very courageous; containing large animals: -tâ, f. strength of character and containing large animals; -½âsana, n. splendid seat; -samdhi- -vigraha, m. office of chief minister of peace and war; -sabhâ, f. great dining hall; -samudra, m. ocean; -sarga, m. great crea tion (after a great dissolution); -sâdhana bhâga, m. head of the executive; -sâdhu, a. extremely good: v-î, f. pattern of wifely fidelity; -sâmtâpana,m. kind of penance; -sâmdhi-vigrah-ika, m. chief minister of peace and war; -sâmânya, n. generality in the widest sense; -sâra, a. strong; valuable, costly; -sârtha, m. great caravan; -sâhas ika, a. very daring, excessively rash; m. highwayman, robber: -tâ, f. great energy: in. with the utmost decision; -simha, m. great lion; N.; -siddha, (pp.) m. great saint; -siddhânta, m. great manual of as tronomy, T. of a work by Âryabhata the younger; -siddhi, f. great magical power; -subhiksha, n. great abundance of provisions, very good times (pl.); -sûkta, n. great hymn: pl. the great hymns of the tenth book of the Rig-veda (1 to 128); m. composer of the great hymns of RV. X; -sûkshma, a. extremely minute; -sûki, a. w. vyûha, m. kind of array of troops in battle; (&asharp;)-sena, a. having a large army; m. ep. of Skanda; N. of various princes; -senâ, f. great army; -stoma, a. having a great Stoma (day); -½astra, n. great or mighty missile; -sthâna, n. high place or position; -sthûla, a. very gross; -snâna, n. great ablution; -½âspada, a. mighty; -sva na, m. loud sound; a. loud-sounding, shout ing loud; loud (noise); -½âsvâda, a. very savoury; -hanu, a. having great jaws; -harm ya, n. great palace; -½âhava, m. great battle; -hava, m. great sacrifice; -hasta, a. large handed (Siva); -hâsa, m.loud laughter; a. laughing loud; -½ahí, m. great serpent: -sayana, n. sleep (of Vishnu) on the great serpent (Sesha); -½ahna, m. advanced day time, afternoon; -hrada, m. great pond.
muktaka a. detached, independent; n. independent sloka (the meaning of which is complete in itself); simple prose (without compound words); -kantha, a. or -m, ad. with krand or rud, shout or cry (with relaxed throat=) at the top of one's voice; -kara, a. open-handed, liberal; -kesa, a. (â, î) having loose or dishevelled hair; -tâ, f., -tva, n. deliverance from the bonds of existence, final emancipation; -nidra, a.awakened; -bandh ana, a. released from bonds; -buddhi, a. having one's soul emancipated; -vasana, m. (having cast aside raiment), Jain monk (=dig-ambara); -sâpa, a. having a curse laid aside, released from a curse;-sikha, a. having the top-knot loosened, having the hair hanging down; -saisava, a. (having left childhood behind), grown up; -samsaya, a. free from doubt, undoubted; -sûryâ, a. f. with dis, quarter just quitted by the sun; -svâmin, m. N. of a temple; -hasta, a. open handed, bountiful, liberal.
yajñakarman n. sacrificial rite; a. engaged in a sacrifice; -kalpa, a. resem bling a sacrifice; (á)-kâma, a. desirous of worship; -kâra, a. engaged in a sacrifice; -kâla, m. time of sacrifice; -krít, a.per forming a sacrifice; -kratú, m. sacrificial rite; complete or chief ceremony; -kriyâ, f. sacrificial rite; -gamya, fp. accessible by sacrifice; -gâthâ, f. sacrificial verse; -ghna, m. demon that disturbs a sacrifice; -kkhâga,m. sacrificial goat; -trâtri, m. protector of the sacrifice, ep. of Vishnu; -dakshinâ, f. sacrificial fee; -datta, m. a frequent N.; -dâsî, f. N.; -dîkshâ, f. initiation for a sacri fice; -dris, a. looking on at a sacrifice; -deva, m. N.;-dravya, n. requisite for a sacrifice (vessel etc.); -n&isharp;, a. guiding the sacrifice; (á)pati, m. lord of sacrifice=institutor of a sacrifice or he in whose honour it is offered; -patnî, f. wife of the institutor of a sacrifice; -pathá, m. path of sacrifice; -pasu, m. sacri ficial animal; -pâtrá, n. sacrificial utensil; -prâpya, fp. attainable by sacrifice (Krish na); -priya, a. fond of sacrifice (Krishna); -pr&isharp;, a. delighting in sacrifice (V.); -phala da, a. rewarding sacrifice (Vishnu); (á)ban dhu, m. associate in sacrifice (RV.1); -bâhu, m. arm of sacrifice, fire; -bhâga, m. share in the sacrifice; a. having a share in the sacri fice; m. god: -bhug, m. god, -½îsvara, m. ep. of Indra; -bhânda, n. sacrificial utensil; -bhug, m. (enjoying the sacrifice), god, sp. ep. of Vishnu; -bhûmi, f. sacrificial ground; -bhrit, m. institutor of a sacrifice; ep. of Vishnu; -bhoktri, m. enjoyer of the sacri fice, ep. of Krishna; -mandala, n. sacrificial ground; -manas, a. intent on sacrifice; (á)-manman, a. intent on sacrifice (RV.1); -mahotsava, m. great sacrificial celebration; -mukhá, n. mouth or commencement of the sacrifice (V.); -ruki, m. N. of a Dânava; (á)-vat, a. worshipping: -î, f. N.; -vâta, m. sacrificial ground; -vâstú, n. id.; kind of ceremony; -vâha, a. conducting the sacrifice to the gods: -na, a. performing the sacrifice; having sacrifice for his vehicle, ep. of Vishnu and of Siva; (á)-vâhas, a. offering or receiving worship (V.); -víd, a. skilled in sacrifice; -vidyâ, f. sacrificial knowledge; (á)-vibhrashta, pp. unsuccessful in sacrifice; -vesasá,n. disturbance of worship or sacrifice (V.); -sarana, n. sacrificial shed; -sâlâ, f. sacrificial hall; -sâstra, n. doctrine of sacrifice; -sishta, n. remnants of a sacrifice; -sîla, a. habitually sacrificing; -sesha, m. remains of a sacrifice; part of a sacrifice yet to be completed; -sreshtha, m. best of sacrifices; -samsiddhi, f. success of a sacrifice; -sam sthâ, f. fundamental form of a sacrifice; -sadana, n. sacrificial hall; -sadas, n. sacrificial assemblage; (á)-sammita, pp. commensurate with the sacrifice; -s&asharp;dh, a. performing sacrifice (RV.); -s&asharp;dhana, a. id. (RV.); causing sacrifice (Vishnu); -sâra, m. best part of the sacrifice, ep. of Vishnu; -sûtra, n. sacrificial thread (worn over the left shoulder); (á)-sena, m. N. of various men and of a Dânava; -soma, m. N. of various Brâhmans; -stha, a. engaged in a sacrifice; -sthala, n. sacrificial ground; N. of anAgrahâra; -sthânú, m. sacrificial stump=stum bling-block at the sacrifice; -svâmin, m. N. of a Brâhman; -hán, a. disturbing or spoiling the sacrifice; -hartri, m. spoiler of the sacrifice; -hut, m. sacrificial priest.
yānaka n. vehicle; -kara, m. wheel wright; -pâtra, n. vessel for voyaging, boat, ship: i-kâ, f. small ship, boat; -bha&ndot;ga, m. shipwreck; -yugya, n. chariot and horses; -vat, a. having or driving in a carriage; -sâlâ, f. carriage-shed.
yāna a. leading (road), to (g. or ad. in -tr&asharp;; V.); n. going, walking, marching, riding, to (lc. or --°ree;), upon, on (in., --°ree;), against (ac.+prati); way, course; vehicle, convey ance, carriage, chariot (drawn by, --°ree;); vehi cle leading to knowledge and releasing from transmigration (B.).
yoga m. [√ yug] yoking; team; vehi cle; equipment (of an army); performance, employment, use, application, of (g., --°ree;); remedy, cure; means, expedient; device, trick; spell, magic; fraud (°ree;-=spurious); opportunity; undertaking (V.); union, con tact, with (in. ± saha or --°ree;); combination, mixture; connexion, relation; connexion with, acquisition of (in., --°ree;); gain, profit; order, succession; aggregate, sum; fitness, propriety; strenuousness, exertion, endea vour, zeal, assiduity; occupation; mental concentration, systematic abstraction, Yoga system of philosophy; follower of the Yoga system; unity of the soul and nature (Sâm khya ph.); connexion of a word with its root, etymology, etymological meaning of a word; syntactical dependence of a word, construc tion; (concentrated sentence), grammatical rule; conjunction (of stars); constellation: in. yogena, by means of an expedient or stratagem; by means or in consequence of, in accordance with (--°ree;, also -yogât and -yoga tas); suitably, duly, in the correct manner; yogatas, id.; strenuously, assiduously.
yojana n. yoking; team, vehicle (RV., rare); path (V.); yogana (distance driven at a yoking or stretch), a measure of distance equal to four krosas or about nine English miles; preparation, arrangement (also â, f.); instigation; erection; mental concentration; union, combination, with (in. or --°ree;): â, f. grammatical construction; -gandha, a. whose odour extends for a yoga na: â, f. ep. of Satyavatî (mother of Vyâsa); -bâhu, a. having arms a yogana in length, excessively long-armed; m. ep. of Râvana; -sata, n. a hundred yoganas.
ratha m. [goer: √ ri] car, (two-wheeled) war chariot; vehicle; warrior, hero.
rājayakṣma m. kind of dangerous disease; later: pulmonary consumption; -yakshman, m. id.; -yakshm-in, a. consumptive; -yagña, m. royal sacrifice; -yâna, n. royal vehicle, palanquin; -ratha,m. royal carriage; -rambhâ, f. kind of plantain; -râkshasa, m. demon of a king; -râg, m. king of kings, emperor; moon; -râga, m. king of kings; ep. of Kubera: -giri, m. ep. of the Himavat; -tâ, f., -tva, n. dignity of a sovereign lord; -râgya, n. sovereignty over all kings; -½rishi, m. royal sage; -lakshana, n. mark indicative of (future) royalty; -lakshman, n. royal emblem; -lakshmî, f. regal glory or majesty; N. of a princess; -loka, m.assemblage of kings; -vamsa, m. royal race, dynasty; -vamsya, a. of royal descent; m. Kshatriya; -vat, 1. ad. like a king (nm. or ac.); as in the case of a king; 2. a. having a king; abounding in kings: lc. =in the presence of a king; m. N.: -î, f. N.; -vadana, m. N.; -vandin, m. N. (=-bandin); -varkasin, a. being in royal service; -valla bha, m. royal favourite: -turamgama, m. favourite steed of a prince; -vasati, f. life at the court of a king; -vahana, a. bearing or ridden by kings; -vâhana, m. N. of a king; -vidyâ, f. kingcraft, statesmanship; -vihâra, m. royal pleasure-seat; royal mon astery; -vîthî, f. royal road, highway; -vri ksha, m. kind of tree; -vritta, n.procedure or vocation of a king; -vesman, n. royal palace; -vesha, m. royal costume; -sârdûla, m. (tiger-like=) illustrious king; -sâsana, n. royal command; -srî, f. glory or majesty of a king.
vāhanā f. army: î-kri, make a vehicle of, î-bhû, become a vehicle; -anî ya, fp. (cs. of √ vah); n. (?) beast of burden; (v&asharp;h)-as, n. offering (V.).
vāhana a. (fr. cs. of √ vah) driv ing; carrying; bringing; n. animal used for draught or riding; vehicle, conveyance, chariot, waggon; animal (rare); drawing, carrying; riding, driving: --°ree; a. riding on, driving in: -tâ, f., -tva, n. condition of a vehicle, etc.
vāha a. (--°ree;) drawing, conveying; carrying; flowing (river); m. draught ani mal; horse; bull; vehicle, carriage: --°ree; a. having -as one's vehicle, riding on or in; n. drawing; riding, driving; bearing, carrying; current [√ vah].
vāhya fp. drawn, driven; ridden; borne by or on (--°ree;); n. animal for draught or riding; vehicle, conveyance: -½âlî, f. riding course: -bhû, f. id.
vivāka m. one who pronounces judgment; (ví)-vâk, a. shouting against one another, contending (RV.); f. opposing shout, contest (RV.); -vâkana, m. (î, f.) arbitrator; n. decisive statement, authority;-vâda, m. dispute, between (g., --°ree;), with (in. ± saha, --°ree;), regarding (g., lc., prati, --°ree;); controversy, argument; lawsuit: -pada, n. subject of a dispute or suit; -vâda½adhyâsita, pp. sub ject to dispute; -vâda½arthin, m. prose cutor; -vâdin, m. disputant, litigant; -vâra, m. expansion of the throat in articulation (opp. samvâra); -vârin, a. warding off (--°ree;); -vâsa, m. absence from home, banishment; separation from (in.); -vâsana, n. expulsion from home, banishment; -vâsas, a. un clothed, naked; -vâsya, fp. to be banished; -vâhá, m. taking home of the bride, wedding, marriage, with (in.±saha); nuptial form (of which there are eight); vehicle (in a play on words, Ait. Br.): -katushtaya, n. quadruple matrimonial alliance; -vâhanîyâ, fp. f. to be taken home as a bride, to be wedded; -vâha-pataha, m. wedding drum; -vâha vesha, m. wedding garment, -vâha½agni, m. wedding fire; -vâhya, fp. to be married (girl); connected by marriage; m. son-in-law.
viṣṇukrama m. pl. Vishnu's steps (three steps to be taken by the sacrificer be tween Vedi and Âhavanîya); -gupta, m. ep. of Kânakya; N. of a Buddhist; -gâmâtri, m. son-in-law Vishnu; -tva, n.Vishnu's nature; -datta, m. N.; -nya&ndot;ga, a. in which Vishnu is frequently mentioned; -pada, n. zenith; sky; -purâna, n. T. of a Purâna; -mat-î, f. N. of a princess; -maya, a. (î) relating to, having the nature of, Vishnu; -mitra, m. frequent N. (used as an instance like Cajus); -loka, m. Vishnu's world; -vâh ana, n. Vishnu's vehicle, Garuda; -sakti, 1. f. Vishnu's energy, Lakshmî; 2. m. N. of a king; -sarman, m. N. of various men, esp. of the narrator of the Pañkatantra and the Hitopadesa; -sûkta, n. hymn to Vishnu; -svâmin, m. temple or statue of Vishnu.
viṣṇu m. [Worker: √ vish] N. of a god of the upper region (personification of the sun) who traverses the world in three strides, companion of Indra, mentioned with the Âdityas, husband of Sinîvâlî (V.); jani tor of the gods (Br.); his head when cut off becomes the sun (Br.). In C. he is the second of the triad, the Preserver, husband of Laksh mî or Srî, and Sarasvatî, father of the god of love, rests on the serpent Sesha, and has Garuda for his vehicle, descends to earth in several Avatârs; N. of a lawgiver.
śataka a. (ikâ) consisting of a hun dred; hundredth; n. a hundred, century (construed like sata); -kritvas, ad. a hun dred times; -koti, 1. f. pl. a thousand mil lions; 2. m. (having a hundred points), In dra's thunderbolt; (á)-kratu, a. having a hundredfold power or counsel (V.); con taining a hundred sacrifices (Br.); m. N. of Indra (C.).: --°ree; with kshitietc., lord of earth, prince, king; -khanda-maya, a. (î) consist ing of a hundred rays; -gu, a. possessing a hun dred cows; -guna, a. a hundredfold, increased a hundred times, a hundred times stronger, more valuable or efficacious etc.: -m, ad. ahun dred times more than (ab.); -gunita,pp. in creased a hundredfold, a hundred times longer; -gunî-bhâva, m. hundredfold increase; -gunî-bhû, be multiplied a hundredfold; -gvín, a. hundredfold (RV.); -ghn&isharp;, f. of -han; (á)-kakra, a. hundred-wheeled (RV.1); -tamá, a. (&asharp;, î) hundredth; -traya, n., î, f. three hundred; -dala, n. lotus flower; -dru (-kâ), -drû, f. N. of a river (=V. sutu drî), now Sutlej; -dvâra, a. having a hundred exits (hole); -dhara, m. N. of a king;-dh&asharp;, ad. a hundredfold; into a hundred parts or pieces: with bhû, be divided into a hundred parts consisting of (g.); (á)-dhâra, a. 1. having a hundred streams; 2. having a hundred points or edges; m.thunderbolt (C.); -dhriti, m. ep. of Brahman and of Indra; -dhauta, pp. cleansed a hundredfold, perfectly clean; 1. -pattra, n. (°ree;--) a hundred leaves; a hundred vehicles; 2. (á)-pattra, a. having a hundred feathers orleaves (RV.1); m. woodpecker; peacock; n. day-lotus: -yoni, m. ep. of Brahman, -½âyata½îkshana, a. having long lotus-like eyes; -patha, a. hav ing a hundred paths, very many-sided; m. T. of a Brâhmana: -brâhmana,n. id.; (á)-pad, a. (-î; strg. base -pâd) hundred-footed; m., -î, f. centipede; (á)-parvan, a. hundred-jointed; (á)-pavitra, a. purifying a hundredfold (RV.1); -pâdaka, m. centipede; -pâla, m. overseer of a hundred (vil lages, g.); -buddhi, a. hundred-witted; m. N. of a fish; -brâhmana-ghâta-ga, a. (arising from=) equal to the guilt produced by the murder of a hundred Brâhmans; -bha&ndot;gî bhû, be varied in a hundred ways; -makha, m. ep. of Indra; (á)-manyu, a. having a hundredfold wrath; m. ep. of Indra (C.): -kâpa, m. n. rainbow; -mayûkha, m. (hundred-rayed) moon; (á)-mâna, a. hundredfold (V.); weighing a hundred (Raktikâs, comm.; V.); m.gold object weighing a hun dred Mânas; m. n. weight (or gift) of a hundred Mânas in gold or silver; -mukha, a. having a hundred openings or entrances; possible in a hundred ways (fall); (á)-yâtu, m. N.; -yogana-yâyin,a. travelling a hundred Yoganas; -râtra, m. n. festival of a hundred days; -rudríya, a. belonging or sacred to a hundred Rudras; -½rikin, m. pl. designation of the composers of Mand. I. of the Rig-veda; -laksha, n. a hundred lacs; -varsha, a. a hundred years old; lasting a hundred years; -sarkara, n. sg. hundred globules: -tâ, f. condition of a --; -sás, ad. in a hundred ways, in hundreds (referring to a nm., ac., or in.); a hundred times;(á)-sâkha, a. (â, î) having a hundred branches (also fig.); (á)-sârada, a. containing, be stowing etc. a hundred autumns (V.); n. period or age of a hundred years (V.); -sri&ndot;ga, a. hundred-peaked; -samkhya, a.numbering a hundred; -sani, a. gaining a hundred; -sahasra, n. sg. pl. a hundred thousand (w. g., app., or --°ree;); -s&asharp;, a. winning a hundred (RV.); -sâhasra, a. (î) amount ing to a hundred thousand, hundred thou sandfold; -séya, n. hundredfold gain (RV.1); -svín, a. possessing a hundred (RV.1); -hán, a. (-ghnî) slaying a hundred (V.): -ghnî, f. kind of deadly weapon; -hali, a. possess ing a hundred large ploughs; (á)-hima, a.living a hundred winters (V.); -hradâ, f. lightning.
saṃyukta pp. √ yug: -samyoga, m. connexion with the connected (e. g. of a trace with a horse, whereby the locomotion of the vehicle is produced); -samavâya, m. inher ence in what is connected (one of the six kinds of perception in Nyâya; e. g. perception of the colour of a vessel); -samaveta-sama vâya, m. inherence in that which inheres in what is connected (e. g. perception of the possession of colour in general in a vessel of a particular colour).
samanantara a. (with a non interval), immediately contiguous to or fol lowing (ab., g.): yak ka½atra sam-ananta ram, and what is immediately connected therewith; -m, ad. immediately behind (ab., --°ree;); immediately after (g., --°ree;).
samanvaya m. immediate con nexion; conjunction, applicability: ab. in consequence of (--°ree;); -anvârambha, m.: -na, n. catching hold of from behind; -anvita, pp. (√ i) endowed etc.
sahalokadhātu m. f. world inhabited by men, earth; -vatsa, a. with the calf; -vasati, f. common or joint dwelling place; -vârshneya-sârathi, a. together with Vârshneya the charioteer; -vâsa,m. dwelling together, community of abode; -vâsin, a. dwelling together; m. fellow-denizen, neighbour; -vâhana, a. together with their vehicles; (á)-vîra, a. together with men (V.); -vriddhi kshaya-bhâva, a. sharing the increase and wane (of the moon); -séyya, n. lying toge ther (RV.1).
sārvadhātuka a. applying to the whole root (i. e. the extended verbal root of the present base); -bhautika, a. affecting all beings; -bhaumá, a. [sarva-bhûmi] re lating to, prevailing or ruling over the whole earth; m. universal monarch, emperor; N. of the elephant of the northern quarter, vehicle of Kubera; -laukika, a. (î) known to or prevailing throughout the whole world, universal, general; permitted to every one; -varn-ika, a. of every kind; belonging or common to all the castes; -vedasa, n. entire property: -dakshina, a. attended with the bestowal of one's entire property as a fee (sacrifice); -½âyusha, a. having entire vital ity, thoroughly vigorous (Br.).
sugama a. easy to traverse; easy of access; easy to find or understand, obvious; m. N. of a Dânava; -gamana, a. easy of access; going well; -galâ, f. (fair-neck), N.; -gávya, n. possession of good cattle (RV.); -gâ&ndot;ga, N. of a palace; -g&asharp;tu, m. welfare; -gâtuy&asharp;, f. desire for prosperity: in. (y&asharp;) through -(RV.1); -gâtra, a. (î) fair-limbed: î, f. beautiful woman; -gîtha, m. N. of a Rishi; -gú, a.having good cattle (V.); -guna, a. virtuous; -gun-in, a. having great merits; (sú)-gupta, pp. well-guarded or looked after; well-concealed, kept very secret (C.): -m, ad. (C.) very carefully; very se cretly: -lekha, m. very secret letter; -gupti, f. great secrecy: -m â-dhâ, observe great se crecy; -guptî-kri, guard carefully; -guru, a. very grave (crime); -gûdha, pp. well-con cealed: -m, ad. very secretly; -grihin, a. well-housed (bird); -grihîta,pp. held firmly; adhered to; well practised or learnt; used auspiciously: -nâman, -nâmadheya, a. bear ing (a well-uttered=) an auspicious name; -gehinî, f. good mistress of the house; -gop&asharp;, m. good protector(RV.); a. well-guarded (RV.); -graha, a. having a good handle; easy to obtain; easy to understand; -grîva, m. (beautiful-necked) N. of a horse of Krish na; N. of a monkey-chief (brother of Vâlin, confederate of Râma); -grîshma, m. beau tiful summer; -ghata, a. easy to accomplish; -ghatita, pp. well put together, -devised: -ghatita, pp. id.; -ghana, a. very dense (forest); -ghora, a. very dreadful; -ghosha, a. making a loud noise; having a pleasant sound; m. N. of Nakula's conch; N. of an Agrahâra.
supakva a. well-cooked; thoroughly ripe or mature (also fig.); -pa&ndot;ka, m. (?) good clay; -patha, a. easy to read, legible; -pati, m. good husband; -pattra, a. having beau tiful wings; well-feathered (arrow); having a beautiful vehicle; -pátnî, a. f. having a good husband; -páth, m. good path; -pátha, n. (V.), m. (C.) good road (V., C.); virtuous course (C.); -pathin, m. (nm. -panthâs) good path; -pad, a. (-î) swift-footed (RV.1); -pa p[a]t-aní, f. swift flight (RV.1); -parigñâta, pp. well-ascertained; -parisrânta, pp. com pletely exhausted; -parihara, a. easy to avoid; -parîkshana, n. careful examina tion; -parîkshita, pp.carefully examined; -parus, a. having beautiful knots (arrow); -parná, a. (&isharp;) having beautiful wings (RV.); m. a large bird of prey, vulture, eagle (fig. of sun, moon, and clouds; du. = sun and moon; V.); a mythical bird, identified with Garuda (C.): -ketu, m. ep. of Vishnu Krishna; -paryavasita, pp. well carried out; -paryâpta, pp. very spacious (house); -par van, a. having beautiful joints; having beauti ful sections orbooks (Mahâbhârata); famous; -palâyita, (pp.) n. skilful or opportune re treat; -pâni, V. a. beautiful-handed; dex terous-handed; -pâtra, n. good receptacle, worthy person (esp. to receive gifts); -pârá, a. (RV.) easy to cross; easy to bear; easily passing over (rain); conducting to a pros perous issue (also TS.); m. a certain per sonification: (á)-kshatra, a. easily traversing his realm (Varuna; RV.1); -pârsva, a. hav ing beautiful sides; m. N.; -pippalá, a. bear ing good berries (V.); -pihita-vat, pp. act. having (the ears, ac.) carefully closed: -î, f. =finite vb.; -punya, a. very excellent; n. great religious or moral merit; -putra, m. good son; á, a. having manyor good chil dren (V., E.); -purusha, m. a certain per sonification; -pushkala, a. very abundant; -pushta, pp. well-fed; -pushpa, a. having beautiful flowers; -pushpita, den. pp. adorned with beautiful flowers; -pûgita,pp. highly honoured; (sú)-pûta, pp. well-clarified; -pûra, a. easy to fill; (sú)-pûrna, pp. well filled, quite full; -pûrvam, ad. very early in the morning; -pûrvâhne, lc. early in the forenoon; -pésas, a. well-adorned, beauti ful, fair (V., rarely P.).
sphoṭa m. [√ sphut] bursting, split ting (int.); opening, unlocking; blister, pus tule; small fragment, chip (rare); roar, crash; indivisible creative word (phil.); eternal and imperceptible element in sounds and words regarded as the real vehicle of the sense (gr.); -ana, a. cleaving, crushing; dispelling (doubt, --°ree;); m. divider (a term applied to the vocalic sound heard between certain conjunct conso nants); n.splitting, rending, breaking; waving (the arms); cracking (the fingers); -ita, cs. pp. √ sphut; n. crackling.
haṃsa m. gander, goose (a bird of passage, vehicle of Brakman), perh. also swan or flamingo (possessing the power of separating Soma from water in V., and milk from water in C.); (white and migratory like the goose), soul, sts. universal soul (U., C.): identified with Nârâyana, Vishnu, Krishna, and Virâg; kind of ascetic; N.: -ka, m. (little or poor) goose; m. or n. (?) anklet; -gâminî, a. f. having the gait of a hamsa, walking grace fully; -kihna-dukûla-vat, a. clad in a garment interwoven with figures of geese; -tâ, f. condition of a goose; -tûla, n. swansdown; -tva, n. condition of a goose; -dvâra, n. Swan's gate, N. of a pass on the way to lake Mânasa; -dvîpa, m. N. of an island; -nâda, m. N. of a fairy; -pada, n. goose-foot (as a mark); -padikâ, f. N. of the first wife of Dushyanta; -mâlâ, f. flight of geese or swans; -yâna, n. goose as a vehicle, car drawn by geese; a. (î) riding on a goose; -ratha, m. N.; -râga, m. king of geese, large gander; m. N.; -vat, a. containing the word hamsa (Br.): -î, f. N., esp. of the first wife of Dushyanta; -vâhana, m. (riding on a goose), ep. of Brahman; -vega, m. N.
havya (fp.) n. [√ 1. hu] what is to be offered, oblation (in C. very commonly in combination with kavya); 2. (háv)-ya, fp. (√ hû) to be invoked (V.): (á)-gushti, f. enjoyment of the oblation (V.); (á)-dâti, a. conveying the oblation (V.); f. gift of the sacrifice, oblation (V.); -lehin, m. (licking the oblation), (god of) fire; -váh, a. (nm. -v&asharp;t) conveying the oblation (to the gods; V., C.); m. (god of) fire (C.); -vâhá (or v&asharp;ha: AV.), a. id. (also ep. of the Asvattha tree, because the Aranis are made of its wood); m. (god of) fire (C.); -v&asharp;hana, a. id.; m. fire (C.); -s&usharp;d, a. preparing the oblation (RV.);a&halfacute;ad, a. eating the sacrifice (RV.1); -½âsa, m. (eating the sacrifice), fire.
hīna pp. √ 2. hâ; n. deficiency, want: velâ-hîne, at an unseasonable time: -ka, a. lacking (--°ree;); -karman, a. following base occupations; neglecting one's duties; -tâ, f. lack, absence; deficiency in (in., --°ree;); -tva, n. inferiority; lack of, deficiency in (--°ree;); -paksha, a. unprotected; -yânâ, n. the lesser vehicle (term applied to the older form of Buddhism; opp. mahâyâna); -râtra, a. hav ing shorter nights; -varna,a. of low caste, vile; -vâdin, a. losing in a suit; -vritta, a. of base conduct; -sevâ, f. service of low per sons; -½a&ndot;ga, a. (â, î) deficient in a limb; defective; -½atirikta½a&ndot;ga, a. (î) having a limb too few or too many; -½adhika, a. too little or too much: -tâ, f. deficiency or ex cess; -½artha, a. having lost one's advantage.
Bloomfield Vedic
Concordance
61 results0 results53 results
ehi MS.4.9.18: 135.10; Mś.5.1.1.11.
ehi jīvaṃ trāyamāṇam AVś.4.9.1a. P: ehi jīvam Kauś.58.8.
ehi naḥ sutaṃ piba RV.8.65.5c.
ehi pūrṇaka Kauś.20.3.
ehi prehi kṣayo divi RV.8.64.4a.
ehi brahmopehi brahma brahma tvā sa brahma santam upanayāmy aham asau VārG.5.17.
ehi bhagaihi bhagaihi bhaga JG.2.3.
ehi manur devayur yajñakāmaḥ RV.10.51.5a.
ehi me prāṇān ā roha śś.2.17.1; śG.5.1.2.
ehi yajamāna Kś.10.4.1.
ehi vaso purovaso TS.3.2.5.1; Mś.2.4.1.33.
ehi vāṃ vimuco napāt RV.6.55.1a.
ehi vāta Apś.19.25.19.
ehi viśvacarṣaṇe śaṃbhūr mayobhūḥ TS.3.2.5.1.
ehi śivā paśubhyaḥ sumanāḥ suvarcāḥ VārG.14.3b. See śivā paśubhyaḥ.
ehi saṃbhavāvahai JUB.1.54.6e.
ehi sūnṛte (śG. sūnari) śG.1.13.11; ApMB.1.3.14; ApG.2.4.17.
ehi stomāṃ abhi svara RV.1.10.4a; śś.18.18.2.
ehi svargaṃ lokaṃ gacha devalokaṃ vā brahmalokaṃ vā kṣatralokaṃ vā virocamānas tiṣṭhan virocamānām ehi yoniṃ praviśa Svidh.3.8.3.
ehimāyāso adruhaḥ RV.1.3.9b; MS.4.10.3b: 150.12.
athehi yata eyatha # AVś.10.1.28b.
athehi yatra te gṛhāḥ # AVP.12.1.3c.
apehi tvaṃ paribādha # SMB.2.5.7a (GG.4.6.5).
apehi nirāla # AVś.6.16.3d.
apehi no gṛhebhyaḥ # AVP.5.1.2a.
apehi manasas pate # RV.10.164.1a; AVś.20.96.23a; śG.1.4.2. P: apehi KhG.4.1.22; Rvidh.4.20.1. Cf. BṛhD.8.67. See paro 'pehi etc.
apehi vatsatantyāḥ # AVP.5.1.2b.
ājyenodehi # śB.1.2.5.21; TB.3.2.9.14; Kś.2.6.34; Apś.2.3.11; 11.3.1; Mś.1.2.4.23; 2.2.1.22; 2.2.2.9. Cf. ājyena dadhno-.
indrehi matsy andhasaḥ # RV.1.9.1a; AVś.20.71.7a; SV.1.180a; VS.33.25a; Aś.6.4.10; Svidh.3.1.7. P: indrehi matsi śś.9.14.1,2.
upaprehi vācaspate # MS.4.12.1a: 179.12. See under upa na ehi.
upehi viśvadha # ā.4.14.
ekasphyayānūdehi # śB.3.5.2.2; Kś.5.4.7.
kāsmehitiḥ kā paritakmyāsīt # RV.10.108.1c; N.11.25c.
kuṣṭhehi takmanāśana # AVś.5.4.1c.
tasyehi pra dravā piba # RV.8.4.12d; 64.10c.
dehi tan mahyaṃ yad adattam asti # AVP.8.1.9b. See next but one.
dehi dakṣiṇāṃ pratirasvāyuḥ # TB.2.7.17.2c.
dehi dakṣiṇāṃ brāhmaṇebhyaḥ # AVP.2.52.5c.
dehi nu me yan me adatto asi # AVś.5.11.9c. See prec. but one.
dehi bhikṣāṃ bhavati # Kauś.57.18; JG.1.12.
dehi me dadāmi te # VS.3.50a; TS.1.8.4.1a; MS.1.10.2a: 142.8; KS.9.5a; śB.2.5.3.19a; Aś.2.8.13a. P: dehi me Kś.5.6.40; Mś.1.7.5.29.
dhehi tanve kuvid aṅga vedat # RV.8.96.10d.
pareṇehi navatiṃ nāvyā ati # AVś.10.1.16c. Cf. navatiṃ nāvyā.
parehi kṛtye mā tiṣṭhaḥ # AVś.10.1.26a.
parehi tvaṃ vipaścit # SMB.1.5.7c.
parehi na tvā kāmaye # AVś.6.45.1c.
parehi nāri punar ehi kṣipram # AVś.11.1.13a. P: parehi nāri Kauś.60.25.
parehi vigram astṛtam # RV.1.4.4a; AVś.20.68.4a.
paśunehi # śB.4.2.5.11; Kś.10.1.19. See pratiprasthātaḥ pa-.
prehi pra hara vā dāvān # Kauś.46.54a. P: prehi pra hara Kauś.46.53. Designated as kāpiñjalāni svastyayanāni Kauś.46.53,54.
prehi-prehi pathibhiḥ pūrvyebhiḥ (AVś. pūryāṇaiḥ) # RV.10.14.7a; AVś.18.1.54a; MS.4.14.16a: 242.12; Aś.6.10.19; AG.4.4.6. Ps: prehi-prehi Mś.8.19.5; prehi MS.4.9.18: 135.10. Cf. BṛhD.6.158 (B).
bhakṣehi mā # TS.3.2.5.1; Kś.9.11.22; Mś.2.4.1.33. P: bhakṣehi Apś.12.7.14; 24.7.
mamaivopehi putratām # AB.7.17.5d; śś.15.25d.
Dictionary of Sanskrit Search
"ehi" has 2 results
parokṣaused as an adjective of the word भूत meaning 'past tense'; literally behind the eyes, unnoticed by the eyes. The word is generally used in the sense of remote or long (past) or 'perfect'. For the alternative explanation of the word परोक्ष, confer, compare कथंजातीयकं पुनः परोक्षं नाम । केचित्तावदाहुः वर्षशतवृत्तं परोक्षमिति । अपर आहुः क्रटान्तरितं परोक्षमिति । अपर आहुर्ह्याहवृत्तं त्र्यहंर्वृत्तं चेति । M.Bh. on परोक्षे लिट् P. III.2.115.
parokṣāliterally behind the eyes; remote; । the term is found used by ancient grammarians and also referred to in the Mahaabhaasya as referring to the perfect tense called लिट् in Paanini's grammar: confer, compare ज्ञापकात्परोक्षायां ( लिटि ) न भविष्यति । M.Bh. on P. I. 2.28: confer, compare also न व्यथते: परोक्षायाम् Kaat. III.4.21.
Vedabase Search
182 results
ehi comeSB 10.42.10
SB 10.66.6
ehi come and fightSB 3.18.3
ehi come hereSB 10.11.15
SB 10.11.17
ehi please comeSB 10.14.45
abhidhehi please explainSB 2.3.25
abhidhehi please narrateSB 12.6.36
ādhehi establishSB 3.18.28
avehi search outSB 1.5.21
avehi try to understandSB 4.22.37
avehi you should understandSB 5.12.10
avehi just knowSB 6.16.55
avehi just try to understandSB 10.14.55
avehi please knowSB 11.3.35
avehi you should understandSB 11.31.11
avehi knowCC Madhya 2.61
avehi just try to understandCC Madhya 20.162
avehi knowCC Madhya 23.31
deha-dehi-bheda the distinction between the body and the soulCC Antya 5.121
deha-dehi-bheda distinction between the body and the soulCC Antya 5.122
deha-dehi-bheda the distinction between the body and the soulCC Antya 5.121
deha-dehi-bheda distinction between the body and the soulCC Antya 5.122
dehi giveSB 3.17.27
dehi kindly exhibitSB 4.24.44
dehi and the proprietor of the bodySB 6.15.8
dehi giveSB 8.24.20
dehi just give to Him (in charity)SB 9.3.33
dehi please deliverSB 9.9.26-27
dehi and giveSB 9.18.38
dehi please giveSB 9.21.10
dehi giveSB 9.22.11
dehi give in charitySB 10.11.18
dehi you should giveSB 10.17.18
dehi please giveSB 10.22.14
dehi please giveSB 10.22.15
dehi please grantSB 10.29.38
dehi please giveSB 10.41.33
dehi please giveSB 10.42.2
dehi giveSB 10.43.4
dehi giveSB 10.66.6
dehi please giveSB 10.72.28
deha-dehi-bheda the distinction between the body and the soulCC Antya 5.121
deha-dehi-bheda distinction between the body and the soulCC Antya 5.122
dehi of the embodiedCC Antya 5.123
dehi giveMM 36
paurva-dehikam from the previous bodyBG 6.43
dehinaḥ of the embodiedBG 2.13
dehinaḥ for the embodiedBG 2.59
dehinaḥ to other living entitiesSB 6.1.22
dehinaḥ the living entities who have accepted material bodiesSB 6.15.3
dehinaḥ of the father possessing a material bodySB 6.15.7
dehinaḥ of the living entitySB 6.15.25
dehinaḥ of the living entitySB 6.15.25
dehinaḥ of an embodied soulSB 9.18.1
dehinaḥ of the person in danger of deathSB 10.1.48
dehinaḥ the conditioned soulSB 10.16.34
dehinaḥ embodied living beingsSB 10.39.19
dehinaḥ of the embodied soulsCC Antya 19.45
dehinam of the embodiedBG 3.40
dehinam the living entityBG 14.5
dehinam the embodiedBG 14.7
sarva-dehinām of all embodied beingsBG 14.8
dehinām of the embodiedBG 17.2
dehinām of all who possess material bodiesSB 2.4.12
dehinām for the conditioned soulSB 3.9.36
dehinām to the embodiedSB 3.23.6
sarva-dehinām to all living entitiesSB 3.25.21
dehinām of the conditioned soulsSB 4.8.59-60
dehinām of the people in generalSB 4.14.9
dehinām of all the embodiedSB 4.16.12
dehinām to all living entities having a bodySB 4.16.18
dehinām of the embodiedSB 4.20.23
sarva-dehinām of all other living entitiesSB 4.24.54
dehinām of the individual soulsSB 4.31.18
sva-dehinam the living being himselfSB 5.11.6
dehinām of all living entitiesSB 6.14.35
dehinām of all those who have accepted material bodiesSB 6.17.29
dehinām of all the embodied living entitiesSB 7.2.60
dehinām over those who have material bodiesSB 7.3.37-38
dehinām of persons who have accepted the material bodySB 7.5.5
dehinām of all embodied living entitiesSB 7.6.3
dehinām whose bodiesSB 7.6.27
dehinām of the embodied soulsSB 7.7.38
dehinām to all living entitiesSB 7.8.10
dehinām of the living entitiesSB 7.14.8
sarva-dehinām of all other living entitiesSB 7.15.65
dehinām of all living entities who accept material bodiesSB 8.5.23
dehinām of personsSB 8.5.47
dehinām of persons too involved in the bodily concept of lifeSB 8.19.13
dehinām about living entities (accepting material bodies)SB 10.4.26
dehinām of persons in the bodily concept of life, especially the karmīsSB 10.9.21
dehinām embodied living beingsSB 10.14.14
dehinām of the embodied beingsSB 10.14.51
dehinām embodied living beingsSB 10.14.54
dehinām of every living beingSB 10.22.35
dehinām embodied living entitiesSB 10.31.4
dehinām of the embodied living beingsSB 10.31.7
dehinām embodied living beingsSB 10.33.35
dehinām of embodied living beingsSB 10.46.30
dehinam by embodied beingsSB 10.51.34
dehinām embodied beingsSB 10.54.44
dehinam an embodied beingSB 10.54.45
dehinām of embodied soulsSB 10.63.28
sarva-dehinām of all embodied beingsSB 11.2.4
dehinām for embodied beingsSB 11.2.29
dehinām for embodied soulsSB 11.5.37
dehinām of the embodied living beingsSB 11.8.1
dehinām of the embodied beingsSB 11.10.2
dehinām embodied beingsSB 11.10.14-16
dehinām of embodied beingsSB 11.10.18
sarva-dehinām toward all living entitiesSB 11.11.29-32
sarva-dehinām of all conditioned soulsSB 11.12.14-15
sarva-dehinām of all living entitiesSB 11.15.36
dehinām of all living entitiesSB 12.2.12-16
dehinām of the embodied soulsSB 12.3.28
sarva-dehinām all embodied living beingsSB 12.6.13
sarva-dehinām of all embodied living beingsSB 12.10.8
dehinām for ordinary embodied soulsSB 12.10.29
sarva-dehinām of all embodied living beingsSB 12.11.29
dehinām of the embodied beingsCC Adi 2.30
dehinām of the embodied beingsCC Adi 3.69
dehinām of the embodied beingsCC Adi 6.23
dehinām of every living beingCC Adi 9.42
dehinām for materialistic persons who have accepted the body as the selfCC Madhya 8.227
dehinām for materialistic persons who have accepted the body as the selfCC Madhya 9.132
sarva-dehinām to all living entitiesCC Madhya 22.81
dehinām for materialistic persons who have accepted the body as the selfCC Madhya 24.86
dehinām for materialistic persons who have accepted the body as the selfCC Antya 7.27
dehiṣu by those who actually have material bodiesSB 10.10.34-35
dehiṣu toward those who are embodiedSB 10.22.35
dehiṣu among embodied beingsSB 10.54.11
dehiṣu toward those who are embodiedCC Adi 9.42
dehiṣu among the living entitiesCC Madhya 20.355
dhehi do let me knowSB 2.9.28
dhehi just considerSB 10.11.17
dhehi please placeSB 10.31.5
nanda-gehi the queen of Nanda MahārājaSB 10.9.1-2
na sehire could not tolerateSB 10.53.57
na sehire could not tolerate itSB 10.83.31
nanda-gehi the queen of Nanda MahārājaSB 10.9.1-2
nidhehi keep (him)SB 7.5.50
nidhehi putSB 8.24.22
nidhehi kindly placeSB 10.29.41
pahilehi in the beginningCC Madhya 8.194
paridehi specifically grant usSB 3.5.51
paridehi please give awaySB 3.24.15
paurva-dehikam from the previous bodyBG 6.43
sarva-dehinām of all embodied beingsBG 14.8
sarva-dehinām to all living entitiesSB 3.25.21
sarva-dehinām of all other living entitiesSB 4.24.54
sarva-dehinām of all other living entitiesSB 7.15.65
sarva-dehinām of all embodied beingsSB 11.2.4
sarva-dehinām toward all living entitiesSB 11.11.29-32
sarva-dehinām of all conditioned soulsSB 11.12.14-15
sarva-dehinām of all living entitiesSB 11.15.36
sarva-dehinām all embodied living beingsSB 12.6.13
sarva-dehinām of all embodied living beingsSB 12.10.8
sarva-dehinām of all embodied living beingsSB 12.11.29
sarva-dehinām to all living entitiesCC Madhya 22.81
sehire tolerateSB 1.10.9-10
na sehire could not tolerateSB 10.53.57
na sehire could not tolerate itSB 10.83.31
sva-dehinam the living being himselfSB 5.11.6
upehi surrenderSB 4.11.27
upehi go nearSB 7.9.3
vidhehi give directionSB 3.13.8
vidhehi just be pleased to bestowSB 3.13.45
vidhehi kindly do the needfulSB 4.8.81
vidhehi please giveSB 5.19.15
vidhehi kindly doSB 6.14.26
vidhehi please executeSB 7.3.7
vidhehi kindly doSB 8.16.17
vidhehi now kindly do the needfulSB 9.4.62
vidhehi kindly doSB 9.5.9
vidhehi please orderSB 10.16.53
vidhehi arrangeSB 10.16.59
vidhehi kindly bestow upon usSB 10.23.30
vidhehi please acceptSB 10.52.39
vidhehi please rectifySB 10.70.30
vidhehi regulateBs 5.62
vyādehi open Your mouth wide (I want to see)SB 10.8.36
55 results
ehika noun (masculine)
Frequency rank 33687/72933
atidehin adjective
Frequency rank 42087/72933
adehin adjective bodyless incorporeal
Frequency rank 42407/72933
apehivātā noun (feminine) the plant Poederia Foetida (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43813/72933
amlamehin adjective suffering from amlameha
Frequency rank 44733/72933
avalehin adjective fond of dainties (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lickerish (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45235/72933
avalehi noun (feminine) an extract (Monier-Williams, Sir M. (1988))
electuary (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32654/72933
avalehitṛ adjective licking
Frequency rank 45237/72933
asnehika adjective
Frequency rank 46033/72933
asnehita adjective not treated with snehana
Frequency rank 46034/72933
ālālamehin adjective suffering from ālālameha
Frequency rank 46670/72933
ikṣumehin adjective suffering from ikṣumeha
Frequency rank 46858/72933
udakamehin adjective suffering from the above (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47245/72933
udamehin adjective having watery urine or diabetes (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47266/72933
aurdhvadehika noun (neuter) obsequies of a deceased person (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whatever is offered or performed on a person's decease (as burning of the body, offering cakes, distributing alms etc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14079/72933
aurdhvadehika adjective funeral (Monier-Williams, Sir M. (1988))
funereal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
performed in honour of the dead (Monier-Williams, Sir M. (1988))
relating to a deceased person (Monier-Williams, Sir M. (1988))
relating to the life after death (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23579/72933
kālamehin adjective [medic.] suffering from kālameha
Frequency rank 27506/72933
kṣāramehin adjective one whose urine has that smell and taste (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suffering from kṣārameha
Frequency rank 34408/72933
kṣaudramehin adjective suffering from kṣaudrameha (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50751/72933
gehi noun (feminine) a wife
Frequency rank 27866/72933
dehin noun (masculine) a living creature (Monier-Williams, Sir M. (1988))
man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
soul (enveloped in the body) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the spirit (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1425/72933
dehin adjective corporeal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having a body (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19456/72933
nīlamehin adjective suffering from nīlameha
Frequency rank 28776/72933
parilehin noun (masculine) a particular disease of the ear (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36703/72933
parilehika noun (masculine feminine) parilehin, a kind of disease of the ear
Frequency rank 36704/72933
piṣṭamehin adjective suffering from piṣṭameha
Frequency rank 58059/72933
paurvadehika adjective belonging to or derived from a former body or a (Monier-Williams, Sir M. (1988))
done in a former life (Monier-Williams, Sir M. (1988))
former existence (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18165/72933
pramehin adjective suffering from urinary disease (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10151/72933
phenamehin adjective discharging frothy urine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suffering from phenameha
Frequency rank 59934/72933
majjamehin adjective [medic.] suffering from majjameha
Frequency rank 29523/72933
mañjiṣṭhāmehin adjective suffering from a certain disease (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61157/72933
madhumehin adjective suffering from saccharine urine (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12162/72933
māñjiṣṭhamehin adjective [medic.] suffering from māñjiṣṭhameha
Frequency rank 61985/72933
mādhumehika adjective [medic.] resulting from madhumeha
Frequency rank 62048/72933
mehin adjective (only ifc.) voiding urine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
making water (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suffering from a particular urinary disease (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8006/72933
raktamehin adjective [medic.] suffering from raktameha
Frequency rank 63213/72933
lavaṇamehin adjective suffering from lavaṇameha
Frequency rank 64104/72933
lehin adjective a licker (Monier-Williams, Sir M. (1988))
licking (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64254/72933
lehi noun (feminine) [medic.] a kind of disease of the ear
Frequency rank 64257/72933
vasāmehin adjective suffering from vasāmeha
Frequency rank 25315/72933
vaidehi noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 66692/72933
vaidehika noun (masculine) a man of the Vaideha caste (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a merchant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39721/72933
śanairmehin adjective suffering from śanairmeha
Frequency rank 22370/72933
śītamehin adjective [medic.] suffering from śītameha (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30540/72933
śukramehin adjective suffering from seminal diabetes (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25619/72933
śuklamehin adjective suffering from white diabetes (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67847/72933
śoṇitamehin adjective discharging urine mixed with bloodiness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suffering from śoṇitameha
Frequency rank 68037/72933
sarpirmehin adjective having urine like clarified butter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suffering from sarpirmeha
Frequency rank 69431/72933
sāndramehin adjective suffering from sāndrameha
Frequency rank 40787/72933
sikatāmehin adjective [medic.] suffering from sikatāmeha
Frequency rank 30988/72933
surāmehin adjective suffering from surāmeha (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41030/72933
snehin adjective affectionate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
attached to or fond of (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
friendly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
oily (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unctuous (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71872/72933
haridrāmehin adjective suffering from haridrāmeha
Frequency rank 72370/72933
hastimehin adjective [medic.] suffering from hastimeha
Frequency rank 22761/72933
hāridramehin adjective [medic.] suffering from hāridrameha
Frequency rank 31276/72933
 

karaṇḍa

honey comb, beehive.

kṛttika

1. white spots; 2. vehicle; 3. star cluster Pleiades; the cutters.

Wordnet Search
"ehi" has 12 results.

ehi

vatsala, snehin, snigdha, snehaśīla, suhṛttama, anurāgin, prītimat, hita, praṇayin, sapraṇaya, jātahārda   

yaḥ snihyati।

asmākaṃ guruvaryaḥ vatsalaḥ asti।

ehi

dehi   

parajīvī kīṭakaḥ yaḥ raktaṃ cūṣati।

dehikāḥ dūrīkartuṃ tena gṛhe kīṭanāśakasya siṃcanaṃ kṛtam।

ehi

pramehin   

yaḥ pramehena bādhitaḥ।

cikitsakaḥ pramehinaṃ rugṇaṃ sūcanāṃ karoti।

ehi

surāmehin   

yaḥ surāmehena pīḍitaḥ।

cikitsakaḥ surāmehinaḥ puruṣasya cikitsāṃ karoti।

ehi

madhumehin   

yaḥ madhumehena pīḍitaḥ।

vaidyasya samīpe bahavaḥ madhumehinaḥ rugṇāḥ āgatāḥ।

ehi

samarabehistāmram   

āmrāṇām ekaḥ prakāraḥ।

sampūrṇāyāṃ paṇyavīthyām anviṣya api samarabehistāmraṃ kutrāpi na prāptam।

ehi

samarabehistāmraḥ   

samarabehistāmrasya vṛkṣaḥ।

asya samarabehistāmrasya avarohaṇam kiñcit kaṭhinaṃ pratīyate।

ehi

saṃdigdha, saṃdehin, saṃśayāpanna, saṃśayin, sāṃśayika   

śaṅkayā yuktaḥ।

saṃdigdhaḥ manuṣyaḥ kāryaṃ kartum asamarthaḥ āsīt।

ehi

pṛthivī, bhūḥ, bhūmiḥ, acalā, anantā, rasā, viśvambharā, sthirā, dharā, dharitrī, dharaṇī, kṣauṇī, jyā, kāśyapī, kṣitiḥ, sarvasahā, vasumatī, vasudhā, urvī, vasundharā, gotrā, kuḥ, pṛthvī, kṣmā, avaniḥ, medinī, mahī, dharaṇī, kṣoṇiḥ, kṣauṇiḥ, kṣamā, avanī, mahiḥ, ratnagarbhā, sāgarāmbarā, abdhimekhalā, bhūtadhātrī, ratnāvatī, dehinī, pārā, vipulā, madhyamalokavartmā, dhāraṇī, gandhavatī, mahākāntā, khaṇḍanī, girikarṇikā, dhārayitrī, dhātrī, acalakīlā, gauḥ, abdhidvīpā, iḍā, iḍikā, ilā, ilikā, irā, ādimā, īlā, varā, ādyā, jagatī, pṛthuḥ, bhuvanamātā, niścalā, śyāmā   

martyādyadhiṣṭhānabhūtā।

pṛthivī pañcamam bhūtam

ehi

anadhyavasāyin, aprayatnaśīla, alpaceṣṭita, anudyamin, anudyogin, alasa, gehemehin, jihma, nirūdyama, niryatna, niṣkriyātman   

yaḥ prayatitum anutsukaḥ asti।

anadhyavasāyī manuṣyaḥ kadāpi yaśaḥ na prāpnoti।

ehi

ehi   

ekaḥ puruṣaḥ ।

eheḥ ullekhaḥ śārṅgaravādigaṇe asti

ehi

uddehikaḥ   

ekaḥ janasamudāyaḥ ।

uddehikānām ullekhaḥ varāhamihirasya bṛhajjātake asti

Parse Time: 1.718s Search Word: ehi Input Encoding: IAST: ehi