-dr/uhyati- (Aoristsubjunctive 3. plural-druhan-; perf. 1. p. -dudr/oha-) to hate, seek to injure or maliciously assail etc.: Desiderative (p. -dudrukṣat-) idem or ' ind.p. having attacked.'
द्रुह् 4 P. (द्रुह्यति, द्रुग्ध) 1 To bear malice or hatred. -2 To seek to hurt or injure, plot maliciously or revengefully, meditate mischief; (generally with the dat. of the object of hatred); यान्वेति मां द्रुह्यति मह्यमेव सात्रेत्युपालम्भि तयालिवर्गः N.3.7; Bk.4.39.
द्रुह् a. (At the end of comp.) (Nom. sing. ध्रुक्-ग्, ध्रुट्-ड्) Injuring, hurting, plotting or acting as an enemy against; पुरः क्लिश्नाति सोमं हि सैंहिकेयो$सुरद्रुहाम् Śi.2. 35; Ms.5.9. -f. Injury, damage.
द्रुह्युः 1 N. of a Vedic tribe. -2 N. of the son of Yayāti and Śarmiṣṭhā यदुं च तुर्वसुं चैव देवयानि व्यजायत । द्रुह्युं चानुं च पूरुं च शर्मिष्ठा वार्षपर्वणी ॥ Visnu. P.
Wood-cutter,’ seems to be meant by the word druhaηtara in the Rigveda, where it is usually taken as druham- tara, ‘fiend-overpowering.’ But as an epithet of paraśu, axe,’ the other sense (‘ mighty wood-cutter ’) is more probable.
Is the name of a people mentioned several times in the Rigveda. In one passage it occurs, in the plural, with the Yadus, Turvaśas, Anus, and Pūrus, suggesting that these are the famous five peoples of the Rigveda. Again, the Druhyu king shared in the defeat of his allies by Sudās, and appears to have perished in the waters. In a second passage Druhyu, Anu, Turvaśa, and Yadu are all mentioned in the singular, while in another Pūru and Druhyu occur. From the tribal grouping it is probable that the Druhyus were a north-western people, and the later tradition of the Epic connects Gāndhāra and Druhyu.
noun (feminine) harm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
injury (Monier-Williams, Sir M. (1988))
offence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[gramm.] the verb druh Frequency rank 35904/72933
adjective hostile to (gen. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hurtful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
injuring (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 6 parasmaipada) to be a foe or rival (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be hostile to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bear malice or hatred (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hurt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to seek to harm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a king; one of Yayātis and Śarmiṣṭhās sons [[name of a man]] (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a people Frequency rank 21512/72933
verb (class 4 ātmanepada) to do wrong (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to injure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Frequency rank 65651/72933
Wordnet Search
"druh" has 23 results.
Parse Time: 1.023s Search Word: druh Input Encoding: IAST IAST: druh
Help
Input Methods:
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.