| Full Root | Marker | Sense | Class | Sutra |
√druh | druha | a | jighāṃsāyām | 4 | 94 |
Root Word | IAST | Meaning | Monier Williams Page | Class |
---|---|---|---|---|
√द्रुह् | druh | bearing malice or hatred, seeking to hurt or injure / jighāṃsā | 421/1 | Cl.4 |
Word | Reference | Gender | Number | Synonyms | Definition |
---|---|---|---|---|---|
brahmā | 1.1.16-17 | Masculine | Singular | prajāpatiḥ, viścasṛṭ, aṇḍajaḥ, kamalodbhavaḥ, satyakaḥ, ātmabhūḥ, pitāmahaḥ, svayaṃbhūḥ, abjayoniḥ, kamalāsanaḥ, vedhāḥ, vidhiḥ, pūrvaḥ, sadānandaḥ, haṃsavāhanaḥ, surajyeṣṭhaḥ, hiraṇyagarbhaḥ, caturāsanaḥ, druhiṇaḥ, sraṣṭā, vidhātā, nābhijanmā, nidhanaḥ, rajomūrtiḥ, parameṣṭhī, lokeśaḥ, dhātā, virañciḥ | bramha |
|
|||||||
druh | cl.4 P. dr/uhyati- (Epic and metr. also A1. te-) etc. (perfect tense dudrbha- , hitha- ; Aorist adruhat-,Gr., subjunctive 2 sg. druhas- plural druhan-[with mā-] sg. adrukshas- ; future dhrokṣyati- , drohiṣyati- ; drogdhā-, droḍhā-or drohitā- grammar; infinitive mood drogdhavai- ; ind.p. drugdhvā-, drochitvā-, druhitvā- grammar; -druhya- ) to hurt, seek to harm, be hostile to (dative case;rarely genitive case [ ] locative case [ ] or acc.[ ]) ; absol. to bear malice or hatred ; to be a foe or rival : Causal drohayati-: Desiderative dudrohiṣati-, dudruh- grammar ; dudrukṣat- (confer, compare abhi--and dudhrukṣu-). ([Orig. dhrugh-; confer, compare Zend druj; German triogan,tru1gen.]) | ||||||
druh | mfn. (Nominal verb dhruk-or dhruṭ- ;wrongly druk-; see n/idrā--.) injuring, hurtful, hostile to (genitive case or compound) | ||||||
druh | mf. injurer, foe, fiend, demon | ||||||
druh | f. injury, harm, offence [ confer, compare Zend druj; German gidrog,gethroc.] | ||||||
druha | m. a son | ||||||
druha | m. a lake (see draha-) | ||||||
druhaṃtara | mfn. ( | ||||||
druhaṇa | m. (either fr. | ||||||
druhī | f. a daughter | ||||||
druhiṇa | m. idem or 'm. (either fr. | ||||||
druhiṇa | m. Name of śiva- or viṣṇu- (wrong reading hina-). | ||||||
druhu | mf. = dr/uh-2 | ||||||
druhvan | mfn. hurting, injuring | ||||||
druhya | m. Name of a man | ||||||
druhya | m. gaRa śivā | ||||||
druhya | m. gaRa yaskā | ||||||
druhyu | m. plural Name of a people | ||||||
druhyu | m. sg. Name of a son of yayāti- and brother of yadu- etc. (wrong reading d/uhyu-) (varia lectio druhya-) | ||||||
abhidruh | -dr/uhyati- (Aorist subjunctive 3. plural -druhan-; perf. 1. p. -dudr/oha-) to hate, seek to injure or maliciously assail etc.: Desiderative (p. -dudrukṣat-) idem or ' ind.p. having attacked.' | ||||||
abhidruh | mfn. seeking to injure, inimical (Nominal verb -dhr/uk-) (see /an-abhidruh-.) | ||||||
abhidruhyamāṇa | mfn. being injured. | ||||||
adruh | (Nominal verb a-dhr/uk-) mfn. free from malice or treachery | ||||||
adruhāṇa | ([ ]) ([ ]) mfn. idem or '(Nominal verb a-dhr/uk-) mfn. free from malice or treachery ' | ||||||
adruhvan | ([ ]) mfn. idem or '([ ]) ([ ]) mfn. idem or '(Nominal verb a-dhr/uk-) mfn. free from malice or treachery ' ' | ||||||
akṣṇayādruh | mfn. injuring wrongly or in a bad way | ||||||
anabhidruh | mfn. not malicious | ||||||
antakadruh | Nominal verb -dhr/uk- f. demon of death | ||||||
asmadruh | (Nominal verb -dhr/uh-), (Nominal verb -dhr/uk-), mfn. (fur asmad-dr/uh-by defective spelling) , forming a plot against us, inimical to us | ||||||
asuradruh | m. "enemy of the asura-s", a god | ||||||
bhūtadruh | mfn. injuring beings, injurious | ||||||
dharmadruh | mfn. violating the law or right | ||||||
garbhabhartṛdruh | mfn. (Nominal verb -dhruk-) doing harm to the embryo and to the husband | ||||||
garbhadruh | mfn. See -bhartṛ-dr-. | ||||||
himadruh | m. "dew-dispeller", the sun | ||||||
jagaddruh | -dhruh- or -dhruṭ- m. "people-injurer", a demon | ||||||
kratudruh | (Nominal verb -dhruk-) m. an enemy of sacrifices, asura- | ||||||
mitradruh | mfn. (Nominal verb mitr/a-druh-) seeking to injure a friend, the betrayer of a friend, a false or treacherous friend [ confer, compare Zend mithradruj] | ||||||
nidrādruh | mfn. (Nominal verb dhruk- ; see ), disturbing sleep | ||||||
pradruh | mfn. (Nominal verb -dhruk-) one who hurts or injures | ||||||
pratidruh | m. ( | ||||||
purudruh | mfn. injuring greatly | ||||||
suhṛdadruh | mfn. ( | ||||||
tatadruh | mfn. having hurt one's father | ||||||
tripuradruh | m. "enemy of tripura-", śiva- | ||||||
vidruh | (only A1. perfect tense -dudruhe-), to injure, do wrong (with dative case) | ||||||
viṣudruh | mfn. injuring or hurting in various parts(?) ("an arrow") . | ||||||
viṣudruha | mfn. injuring or hurting in various parts(?) ("an arrow") . | ||||||
vṛtradruh | m. " vṛtra-'s foe", Name of indra- | ||||||
yajñadruh | m. "enemy of sacrifice", a rākṣasa- |
druh | द्रुह् 4 P. (द्रुह्यति, द्रुग्ध) 1 To bear malice or hatred. -2 To seek to hurt or injure, plot maliciously or revengefully, meditate mischief; (generally with the dat. of the object of hatred); यान्वेति मां द्रुह्यति मह्यमेव सात्रेत्युपालम्भि तयालिवर्गः N.3.7; Bk.4.39. |
druh | द्रुह् a. (At the end of comp.) (Nom. sing. ध्रुक्-ग्, ध्रुट्-ड्) Injuring, hurting, plotting or acting as an enemy against; पुरः क्लिश्नाति सोमं हि सैंहिकेयो$सुरद्रुहाम् Śi.2. 35; Ms.5.9. -f. Injury, damage. |
druhaḥ | द्रुहः 1 A son. -2 A lake. -ही A daughter. |
druhaṇaḥ | द्रुहणः द्रुहिणः N. of Brahmā or Śiva or Visnu. |
druhyuḥ | द्रुह्युः 1 N. of a Vedic tribe. -2 N. of the son of Yayāti and Śarmiṣṭhā यदुं च तुर्वसुं चैव देवयानि व्यजायत । द्रुह्युं चानुं च पूरुं च शर्मिष्ठा वार्षपर्वणी ॥ Visnu. P. |
adruha | अद्रुह द्रुह्वन् a. [न. त.] Ved. Free from malice. |
abhidruh | अभिद्रुह् 4 P. (A. in epic poetry) To hate, seek to injure or maliciously assail, plot against (with acc.); नित्यमस्मच्छरीरमभिद्रोग्धुं यतते Mu.1,2; क्रूरमभिद्रुह्यति Sk. (sometimes with dat. also); मया पुनरेभ्य एवाभिद्रुग्धमज्ञेन U.6; नाभिद्रुह्यति भूतेभ्यः Bhāg., Mu.5. |
abhidruh | अभिद्रुह् a. Ved. Seeking to injure, inimical. जनो यो मित्रावरुणावभिध्रुक् Rv.1.122.9. |
pratidruh | प्रतिद्रुह् m. One who seeks to injure in return. |
druh | drúh, f. malice, ii. 35, 6; m. avenger, vii. 61, 5. |
druh | a. (nm. dhruk) injuring, betraying (--°ree;, g.); m. f. injurer, avenger, fiend; f. injury. |
druhiṇa | m. ep. of Brahma, Vishnu, Siva. |
adruh | a. not hurting, benevolent (nm. a-dhruk). |
abhidruh | a. hostile; -drohá, m. injury, insult, contumely. |
asuradruh | m. foe of Asuras, god; -brahmá, m. priest of the Asuras. |
druhan | Wood-cutter,’ seems to be meant by the word druhaηtara in the Rigveda, where it is usually taken as druham- tara, ‘fiend-overpowering.’ But as an epithet of paraśu, axe,’ the other sense (‘ mighty wood-cutter ’) is more probable. |
druhyu | Is the name of a people mentioned several times in the Rigveda. In one passage it occurs, in the plural, with the Yadus, Turvaśas, Anus, and Pūrus, suggesting that these are the famous five peoples of the Rigveda. Again, the Druhyu king shared in the defeat of his allies by Sudās, and appears to have perished in the waters. In a second passage Druhyu, Anu, Turvaśa, and Yadu are all mentioned in the singular, while in another Pūru and Druhyu occur. From the tribal grouping it is probable that the Druhyus were a north-western people, and the later tradition of the Epic connects Gāndhāra and Druhyu. |
druhaḥ | pāśaṃ prati etc. see druhaḥ pāśān prati. |
druhaḥ | pāśād grāhyāś codamukthāḥ (AVP. cod amoci) AVś.2.10.6b; AVP.2.3.5b. See next. |
druhaḥ | pāśān nirṛtyai codamoci TB.2.5.6.3b; ApMB.2.12.9b. See prec. |
druhaḥ | pāśān (KSṭS. pāśaṃ) prati sa (KS. ṣū) mucīṣṭa (AVś. prati muñcatāṃ saḥ) RV.7.59.8c; AVś.7.77.2c; TS.4.3.13.4c; MS.4.10.5c: 154.10; KS.21.13c. |
druhaḥ | pāśebhyaḥ pari pāhy enam AVP.2.61.2b. |
druhaḥ | sacante anṛtā janānām RV.7.61.5c. |
druhaṃ | jighāṃsan dhvarasam anindrām RV.4.23.7a. |
druhas | tasthau bahule baddho antaḥ RV.10.48.10d. |
druhe | rīṣantaṃ pari dhehi rājan RV.2.30.9d. |
druho | dahāmi saṃ mahīr anindrāḥ RV.1.133.1b. |
druho | naḥ pāhy aṃhaso vivakṣase RV.10.25.8d. |
druho | nido mitramaho avadyāt RV.4.4.15d; TS.1.2.14.6d; MS.4.11.5d: 174.8; KS.6.11d. |
druho | niṣattā pṛśanī cid evaiḥ RV.10.73.2a. |
druho | muñcāmi varuṇasya pāśāt AVś.2.10.1b,2e--8e; AVP.2.3.1b,4d; TB.2.5.6.1b,3d; ApMB.2.12.6b,10d; HG.2.3.10b,10d. |
druho | riṣaḥ saṃpṛcaḥ pāhi sūrīn RV.2.35.6b. |
druho | vi yāhi bahulā adevīḥ RV.3.31.19c. |
druho | hantā maha ṛtasya dhartari RV.2.23.17d. |
adruhā | devau vardhete # RV.5.68.4c; SV.2.816c. |
purudruho | hi kṣitayo janānām # RV.3.18.1c. |
druhaḥ | give trouble | SB 10.6.24 |
druhaḥ | one who has killed | SB 1.8.49 |
druhaḥ | those who are hateful | SB 11.2.12 |
druham | the committer of violence | SB 10.57.19 |
druham | the enemy (Kaṃsa) | SB 10.41.17 |
druham | the harasser | SB 10.79.5 |
druhyante | they developed enmity | SB 11.23.8 |
druhyanti | they harm | SB 11.5.14 |
druhyata | do not treat inimically | SB 10.64.41 |
druhyati | are envious | SB 4.4.15 |
druhyati | bears envy | SB 4.2.21 |
druhyet | will commit violence | SB 7.4.28 |
druhyoḥ ca | of Druhyu, the third son of Yayāti | SB 9.23.14 |
druhyoḥ ca | of Druhyu, the third son of Yayāti | SB 9.23.14 |
druhyuḥ | Druhyu, another son | SB 9.18.41 |
druhyum | Druhyu | SB 9.18.33 |
druhyum | his son named Druhyu | SB 9.19.22 |
abhidruhyamāṇaḥ | being injured | SB 5.26.17 |
na abhidruhyanti | never become malicious | SB 4.20.3 |
dakṣa-adhvara-druhaḥ | who devastated the sacrifice of Dakṣa | SB 4.7.60 |
apratidruhi | who is not envious | SB 4.2.21 |
asura-druhām | who had been oppressed by Kaṃsa and other demons disturbing the discharge of religious rituals | SB summary |
bhūta-druham | revolter against other living beings | SB 1.17.10-11 |
bhūta-druhaḥ | who are always against the progress of other living beings | SB 8.1.26 |
bhūta-druhaḥ | who are meant for giving trouble to the living entities | SB 8.7.32 |
bhūta-druhaḥ | persons violent toward other living entities | SB 8.15.22 |
brahma-druhaḥ | disobedient to the orders of the brāhmaṇas | SB 1.3.20 |
dakṣa-adhvara-druhaḥ | who devastated the sacrifice of Dakṣa | SB 4.7.60 |
sva-para-druhā | which is envious of the performer and of others | SB 6.16.42 |
brahma-druhaḥ | disobedient to the orders of the brāhmaṇas | SB 1.3.20 |
dakṣa-adhvara-druhaḥ | who devastated the sacrifice of Dakṣa | SB 4.7.60 |
bhūta-druhaḥ | who are always against the progress of other living beings | SB 8.1.26 |
bhūta-druhaḥ | who are meant for giving trouble to the living entities | SB 8.7.32 |
bhūta-druhaḥ | persons violent toward other living entities | SB 8.15.22 |
guru-druhaḥ | those who are inimical to superiors | SB 10.32.19 |
bhūta-druham | revolter against other living beings | SB 1.17.10-11 |
tata-druham | enmity towards the father | SB 1.18.37 |
asura-druhām | who had been oppressed by Kaṃsa and other demons disturbing the discharge of religious rituals | SB summary |
veda-druhau | two demons who were against the Vedic principles | SB 7.9.37 |
guru-druhaḥ | those who are inimical to superiors | SB 10.32.19 |
na abhidruhyanti | never become malicious | SB 4.20.3 |
sva-para-druhā | which is envious of the performer and of others | SB 6.16.42 |
sva-para-druhā | which is envious of the performer and of others | SB 6.16.42 |
tata-druham | enmity towards the father | SB 1.18.37 |
veda-druhau | two demons who were against the Vedic principles | SB 7.9.37 |
vidudruhe | revolted against | SB 3.1.41 |
druh | noun (feminine) harm (Monier-Williams, Sir M. (1988)) injury (Monier-Williams, Sir M. (1988)) offence (Monier-Williams, Sir M. (1988)) [gramm.] the verb druh Frequency rank 35904/72933 | |
druh | adjective hostile to (gen. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988)) hurtful (Monier-Williams, Sir M. (1988)) injuring (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 12998/72933 | |
druh | verb (class 6 parasmaipada) to be a foe or rival (Monier-Williams, Sir M. (1988)) to be hostile to (Monier-Williams, Sir M. (1988)) to bear malice or hatred (Monier-Williams, Sir M. (1988)) to hurt (Monier-Williams, Sir M. (1988)) to seek to harm (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 8456/72933 | |
druha | noun (masculine) a lake (Monier-Williams, Sir M. (1988)) a son (Monier-Williams, Sir M. (1988)) [gramm.] the verb druh Frequency rank 35903/72933 | |
druha | adjective threatening Frequency rank 55155/72933 | |
druhiṇa | noun (masculine) name of Brahmā (Monier-Williams, Sir M. (1988)) name of Śiva or Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 18009/72933 | |
druhya | noun (masculine) name of a king; one of Yayātis and Śarmiṣṭhās sons [[name of a man]] (Monier-Williams, Sir M. (1988)) name of a people Frequency rank 21512/72933 | |
druhyu | noun (masculine) name of a people (Monier-Williams, Sir M. (1988)) name of a son of Yayāti and brother of Yadu (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 8274/72933 | |
abhidruh | verb (class 6 parasmaipada) to hate (Monier-Williams, Sir M. (1988)) to seek to injure or maliciously assail (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 15439/72933 | |
dadruhasta | noun (neuter) Tabernaemontana coronaria Frequency rank 54183/72933 | |
bhūtadruh | adjective injuring beings (Monier-Williams, Sir M. (1988)) injurious (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 60924/72933 | |
vidruh | verb (class 4 ātmanepada) to do wrong (Monier-Williams, Sir M. (1988)) to injure (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 65651/72933 |
|