cl.1 P.dhvanati- (perf.dadhvāna-, dadhvanur-; futuredhvaniṣyati-, nitā-grammar) to sound, roar, make a noise, echo, reverberate etc. ; to mean, imply, (especiallyPassive voicedhvanyate-,it is meant, it is implied): Causaldhvānayati- (Aoristadidhvanat-or adadh-grammar), to cause to sound, make resound (confer, comparenayat-below) ; dhvanayati-, to allude to, hint at commentator or commentaryIntensive in dandhvana-q.v ([ confer, compare 1. dhvānt/a-: Lithuanian dunde4ti,to sound, call; Anglo-Saxon dynian,to thunder.])
ध्वन् 1 P. also 1 P. (ध्वनति, ध्वनयति, ध्वनित) To sound, produce or utter sounds, buzz, hum, echo, reverberate, thunder, roar; बिभिद्यमाना इव दध्वनुर्दिशः Ki.14.46; अयं धीरं धीरं ध्वनति नवनीलो जलधरः Bv.1.6; कपिर्दध्वान मेघवत् Bk.9.5;14.3; ध्वनति मधुपसमूहे श्रवणमपिदधाति Gīt.5. -Caus. (ध्वनयति) To cause to sound, ring (as a bell); but ध्वानयति 'to cause to articulate indistinctly.' -2 To allude, hint at.
ध्वननम् [ध्वन्-करणे ल्युट्] 1 Sounding. -2 Hinting at, suggesting or implying (as a meaning). -3 (In Rhet.) The same as व्यञ्जना q. v., or that power of a word or sentence by virtue of which it conveys a sense different from its primary or secondary meaning, suggestive power; cf. अञ्जन also वृत्तिर्व्यञ्जनध्वननगमनप्रत्यायनादिव्यपदेश- विषया व्यञ्जना नाम S. D. -4 Humming, indistinct utterance.
अध्वन् m. [अत्ति बलं; अद्-क्वनिप् धादेशः Uṇ.4.115; perhaps from अत् also] 1 (a) A way, road; passage, orbit (of planets &c.); मुक्ताध्वानं ये लङ्घयेयुर्भवन्तम् Me.54. (b) Distance, space (traversed or to be traversed); पञ्चदशयोजनमात्रमध्वानं जगाम K.119,12; कियत्यध्वनि सा उज्ज- यिनी 27; Dk.13; अपि लङ्धितमध्वानं बुबुधे न बुधोपसः R.1. 47; उल्लङ्घिताध्वा Me.45; कालाध्वनोरत्यन्तसंयोगे &c. (c) Journey, travel, course, march; नैकः प्रपद्येताध्वानम् Ms.4.6 undertake a journey; अध्वसु त्रिषु विसृष्टमैथिलः R.11.57 after three marches; परिक्लान्तः किलाध्वना Ki.11.2 wayworn; अध्वश्रमपरिगतम् Me.17.4; अध्वा वर्णकफस्थौल्यसौकुमा- र्यविनाशनः Suśr. -2 A recension of the Vedas and the school upholding it (शाखा, अवयव) एकविंशत्यध्वयुक्त- मृय्वेदमृषयो विदुः । सहस्राध्वा सामवेदो यजुरेकशताध्वकम् ॥ अध्वा देवगतिः शाखा इति पर्यायवाचकाः । -3 Time (Kāla), time personified, (being the eater of all) दुर्मरं पुरुषेणेह मन्ये ह्यध्वन्यनागते Mb.14.8.24. -4 Air; sky, atmosphere. -5 Place. प्रस्थितं दीर्घमध्वानं स्वबन्धुमिव बान्धवाः Rām.5.1.45. -6 Means, resource; method. -7 Attack (अधिकदुरारोह- णम्). अध्वन् is changed to अध्व after prepositions; प्राध्वः, व्यध्वः &c. -Comp. -अतिः [अध्वानमतति, अत्-इ] 1 a traveller. -2 an intelligent person. -अधिपः, -ईशः [ष. त.] an officer in charge of the public roads. -अयनम् [अध्वन्ययनम्] journey, travel. -गः 1 one who travels; a traveller, way-farer; Av.13.1.36. सन्तानकतरुच्छाया- सुप्तविद्याधराध्वगम् Ku.6.46 (˚गामिन्). -2 a camel. -3 a mule. -4 the sun; ˚भोग्यः N. of a tree, Spondias Mangifera (आम्रातकवृक्ष) अध्वगैः अयत्नलम्यफलत्वात् भोग्यः (Mar. आंबाडा). (-गा) the Ganges. -गत् m. [अध्वानं गच्छति; गम्-क्विप् P.VI.4.4] a traveller. -गत्यन्तः गन्तव्यः [ष. त.] measure of length applicable to roads; कालभावा-
ध्वगन्तव्यः Mbh. Vārt. on P.1.4.51. -जा [अध्वनि जायते; जन्-ड] A plant (स्वर्णुली or स्वर्णपुष्पी). -पतिः 1 the sun (दिवैव पथिकानां गमनात् रात्रौ च गमननिषेधात् सूर्यस्य अध्वपालकत्वम् or अध्वनः आकाशस्य पतिः). -2 inspector of the road. -रथः [अध्वने हितः पर्याप्तो रथः शाक. त.] 1 a travelling coach. -2 [अध्वैव रथो यस्य] a messenger skilled in travelling (पथि प्रज्ञो दूतः). -शल्यः [अध्वनि शल्यमिव आचारतीति क्विप्- अच् Tv.] N. of a tree (अपामार्ग) (अध्वगानां पादवस्त्रादौ शल्यवद्वेधकारकत्वात् तथात्वम्) (Mar. आघाडा).
अध्वनीन adhvanīna अध्वन्य adhvanya
अध्वनीन अध्वन्य a. [अध्वानम् अलं गच्छति, अध्वन्-ख- यत् वा; अध्वनो यत्खौ P.V.2.16] Able to undertake a journey, speeding on a journey; क्षिप्रं ततो$ध्वन्यतुरङ्गयायी Bk.2.44. -नः -न्यः A traveller going fast, way-farer.
उलूलुध्वनिः The noise of melodious chorus, especially of women, on happy occasions like the marriage festival; cf. उच्चैरुलूलुध्वनिमुच्चचार N. See उलुलिः.
मूर्ध्वन् See मूर्धन्.
मूर्वा mūrvā र्वी rvī मूर्विका mūrvikā
मूर्वा र्वी मूर्विका A kind of creeper (from the fibres of which bowstrings and the girdle of Kṣatriyas are made).
on the path of fruitive activities (performing actions in this life, creating a body in the next life by those actions, and in this way continuously accepting birth and death)
verb (class 1 ātmanepada) to echo (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to imply (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to make a noise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mean (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to reverberate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to roar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sound (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a word (Monier-Williams, Sir M. (1988))
allusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
echo (Monier-Williams, Sir M. (1988))
empty sound without reality (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hint (Monier-Williams, Sir M. (1988))
implied meaning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of the Vasu Āpa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a work (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Devī at Śaṅkhoddhāra
name of one of the Viśve Devās (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
poetical style (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sound (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sound of a drum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tone (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tune (Monier-Williams, Sir M. (1988))
voice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kāṃsya Frequency rank 2625/72933
noun (masculine) a journey (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a recension of the Vedas and the school upholding it (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a road (Monier-Williams, Sir M. (1988))
air (Monier-Williams, Sir M. (1988))
assault (?) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
course (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
means (Monier-Williams, Sir M. (1988))
method (Monier-Williams, Sir M. (1988))
orbit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
resource (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sky (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the zodiac (?) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
time (Monier-Williams, Sir M. (1988))
way (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective familiar with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
old (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who has walked a path (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a deep sound (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Cyperus rotundus (Ray, Rasārṇava)
the muttering of thunder clouds (Monier-Williams, Sir M. (1988))
meghanāda Frequency rank 23926/72933
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.