f(ā-), am-, n. (as-, m.) (kand-commentator or commentary on ; kaṃ-, jalena dīryate-),"great cliff", an artificial or natural cave, glen, defile, valley etc.
m.Name of a sacred mountain (the residence of various deities;it served the gods and asura-s for a churning-stick at the churning of the ocean for the recovery of the amṛta- and thirteen other precious things lost during the deluge) etc.
mf(ī-)n. born from the same womb, co-uterine, of whole blood etc. closely allied or connected with, next of kin to (exempli gratia, 'for example'narmaika-sodaraṃ navaṃ vayaḥ-,"youth has only one brother, viz. amusement")
दर a. [दॄ-अप्] Tearing, rending, &c. (at the end of comp.) -2 Little, small; दरदलदरविन्दसुन्दरं ह्य हरिणदृशो नयनं न विस्मरामि Bv.2.7. -रः, -रम् 1 A cave, cavity, hole. -2 A conch-shell; दध्मौ दरवरम् Bhāg.1.11.1. -3 Poison. -रः 1 Fear, terror, dread; सा दरं पृतना निन्ये हीयमाना रसादरम् Śi.19.23; न जातहार्देन न विद्विषा दरः Ki.1.33. -2 A stream. -3 The navel. -रा A hole in the ground, cave. -रम् ind. little, slightly (in comp.); दरमीलन्नयना निरीक्षते Bv.2.182,7; दरविगलित- मल्लीवल्लीचञ्चत्पराग &c. Gīt.1; so दरदलित-विकसित U.4; Māl.3. -Comp. -करः a staff. -तिमिरम् the darkness of fear; हरति दरतिमिरमतिघोरम् Gīt.1. -द a. causing fear. -दः, -दम् vermilion. -मन्थर a. a little slow; दरमन्थरचरण- विहारम् Gīt.11.2. -वरः, -इन्द्रः Visnu's conch (पाञ्चजन्य); Bhāg.1.11.1.
अनादर a. [न. ब.] Showing no respect, indifferent, calm, regardless; M.3.15. -रः [न. त.] 1 Disregard, disrespect, disdain, contempt; षष्ठी चानादरे P.II.3.38, मन्यकर्मण्यनादरे विभाषा$प्राणिषु 17. -2 Ease, facility (one of the senses of आदर being 'effort or care', see the word); ˚खण्डितशङ्करशरासनः U.1 (perhaps also 'without any respect for the bow of the great god'); अनादरोपात्त- धृतैकसायकम् Ki.14.36.
उदरम् [उद्-ऋ-अप्] 1 The belly; दुष्पूरोदरपूरणाय Bh. 2.119; cf. कृशोदरी, उदरभरणम्, उदरंभरि &c. -2 The interior or inside of anything, cavity; तडाग˚ Pt.2.15; R.5.7; U.2.16,4.29; त्वां कारयामि कमलोदरबन्धनस्थम् Ś.6.2; Śānti.1.5; Ś.1.19; Amaru.88; जलदोदरेभ्यः Mk.5; Rs.3.12; घनानां वारिगर्भोदराणाम् Ś.7.7. -3 Enlargement of the abdomen from dropsy or flatulence; तस्य होदरं जज्ञे Ait. Br. -4 Any morbid abdominal affection, such as liver, spleen &c. (said to be of 8 kinds वात˚, पित्त˚, कफ˚, त्रिलिङ्ग˚ or दूषी˚, प्लीहा˚, बद्धगुद˚, आगन्तुक˚ and जल˚). -5 Slaughter [cf. L. uterus; Zend. udara]. -6 Battle. -Comp. -अग्निः The digestive faculty. -आध्मानः flatulence of the belly. -आमयः disease of the belly, dysentery, diarrhœa. -आमयिन् a. suffering from dysentery. -आवर्तः the navel. -आवेष्टः the tape-worm. -ग्रन्थिः, -गुल्मः disease of the spleen. -त्राणम् 1 a cuirass, armour covering the front of the body. -2 a bellyband. -पिशाच a. [उदरे तत्पूर्तौ पिशाच इव] gluttonous, voracious (having a devilish appetite). (-चः) a glutton. -पूरम् ind. till the belly is full; P.III.4.31. उदरपूरं भुङ्क्ते Sk. eats his fill. -पोषणम्, -भरणम् feeding the belly, support of life (cf. उदरंभरि). -शय a. अधिकरणे शेतेः P.III.2.15; sleeping on the face or the belly. (-यः) fœtus. -सर्वस्वः a glutton, an epicure (one to whom the belly is all-in-all
उदरंभरि a. [उदरं बिभर्ति, भृ खि मुम् च P.III.2.26] 1 Nourishing one's own belly, selfish. -2 Gluttonous, voracious.
उदरवत् udaravat उदरिक udarika ल l
उदरवत् उदरिक ल a. Having a large belly, corpulent, fat.
कदरः 1 A saw. -2 An iron goad for driving an elephant. -3 N. of a tree sometimes substituted for Khadira as a sacrificial post. -रः, -रम् A corn, a callosity of the feet caused by external friction. -रम् coagulated milk.
कन्दरः रम् A cave, a valley; नगमिव चारुकन्दरम् (अभिगम्य) Rām.5.7.15; किं कन्दाः कन्दरेभ्यः प्रलयमुपगताः Bh.3.69; वसुधाधरकन्दराभिसर्पी V.1.18; Me.58. -रः A hook for driving an elephant. -रा, -री A cave, valley, hollow. -रम् Dry ginger. -Comp. -आकरः a mountain.
पुरंदरः [पुरः शत्रूणां नगराणि दारयति खच्] 1 N. of Indra; पुरन्दरश्रीः पुरमुत्पताकं प्रविश्य पौरैरभिनन्द्यमानः R.2.74. -2 An epithet of Śiva. -3 Of Agni. -4 N. of Viṣṇu. -5 N. of the eighteenth lunar mansion (ज्येष्ठा). -6 A thief, house-breaker. -रा An epithet of the Ganges. -Comp. -क्ष्माधरः ( = महेन्द्रपर्वतः); तया समेतः सपुरं पुरन्दरः पुरन्दरः क्ष्माधरसुन्दरं भुवः Rām. Ch.2.15.
पृषोदरः Wind, air. (The word is supposed to be compounded of पृषत् and उदर, the त् of पृषत् being dropped as an irregular case. The word is thus taken as the type of a whole class of such irregular compounds.) पूषोदरादित्वात् साधुः, see Gaṇa. to P.VI.3.19.
बदरः [बद् स्थैर्ये अरच्] 1 The jujube tree. -2 The kernel of the fruit of the cotton-plant. -रा The cotton shrub. -रम् 1 The fruit of jujube; करबदरसदृशमखिलं भुवनतलं यत् प्रसादतः कवयः । पश्यन्ति सूक्ष्ममतयः सा जयति सरस्वती देवी Vās.1; बदरामलकाम्रदाडिमानामपहृत्य श्रियमुन्नतां क्रमेण Bv.2.8. -2 The pod of the cotton shrub. -3 The berry used as a weight. -Comp. -कुणः the time when the fruit of the jujube becomes ripe. -पाचनम् N. of a sacred bathing-place.
बादर a. (-री f.) [बदर-अण्] 1 Belonging to or coming from the jujube tree. -2 Made of cotton. -3 Coarse (opp. to सूक्ष्म). -रः The cotton shrub. -रम् 1 The jujube. -2 Silk. -3 Water. -4 A garment of cotton. -5 A conch-shell winding from left to right. -रा The cotton shrub.
मन्दर a. 1 Slow, tardy, dull. -2 Thick, dense; firm. -3 Large, bulky. -रः 1 N. of a mountain (used by the gods and demons as a churning stick when they churned the ocean for nectar); पृषतैर्मन्दरोद्धूतैः क्षीरोर्मय इवाच्युतम् R.4.27; अभिनवजलसुन्दर धृतमन्दर ए Gīt.1; शोभैव मन्दरक्षुब्धक्षुभिताम्भोधिवर्णना Śi.2.17; Ki.5.3. -2 A necklace of pearls (of 8 or 16 strings). -3 Heaven. -4 A mirror. -5 One of the five trees in Indra's
paradise; see मन्दार. -रम् ind. Slowly, sluggishly. -Comp. -आवासा, -वासिनी Durgā.
सुन्दर a. (-री f.) (सुन्द्-अरः Uṇ.3.133) 1 Lovely, beautiful, handsome, charming. -2 Right. -रः N. of Cupid. -री A beautiful woman; एका भार्या सुन्दरी वा दरी वा Bh.2.115; विद्याधरसुन्दरीणाम् Ku.1.7. -Comp. -काण्डम् 1 a beautiful stalk. -2 the 5th book of the Rāmāyaṇa.
सोदर सोदरीय a. [समानमुदरं यस्य समानस्य सः] Born from the same womb, uterine. -रः, -रीयः A uterine brother; मयोच्यमानं पुरुषर्षभ त्वमनन्यचित्तः सह सोदरीयैः. -रा A uterine sister.
m. regard, respect; consideration, care, attention (lc., --°ree;, or -½artham): -m kri, endeavour; in., ab. considerately, carefully, seriously; -nîya, fp. to be regarded: -tâ, f. abst. n.; -vat, a.attentive to (lc.).
n. (water-belly), dropsy; -½uddhata-gati, a. moving violently in the water; f. a metre; -udbhava, a. sprung from the water; m. aquatic animal; N. of a water sprite.
m. ep. of Vishnu or Krishna (having a rope round his belly), so called because his foster-mother tried to tie him thus; N.: -gupta, m. N. of a poet; -½aranya, n. N. of a forest.
n. the esculent fruit of the jujube tree (Zizyphus Jujuba): i-kâ, f. jujube; î, f. jujube tree (Zizyphus Jujuba); N. of a source of the Ganges and of a hermitage of Nara and Nârâyana situated near it; î-tapovana, n. penance grove at Badarî; î-phala, n. fruit of the jujube tree.
m. paradise-tree (one of the five in Indra's heaven); N. of a sacred moun tain with which the ocean was churned; N. of a fairy: -deva, m. N. of a prince of the fairies: î, f. N. of his sister; -devîya, a. relating to Mandara-deva.
n. secret doctrine of the Veda, the Upanishads; -râsi, m. the entire Veda; -vâkya, n. statement of the Veda; -vâda, m. id.; talk about the Veda, theological discussion; -vâdin, a. able to talk about or conversant with the Vedas; -vikrayin, a. selling=teaching the Veda for money; -vit-tama, spv. most learned in the Veda; -vit-tva, n. knowledge of the Veda; -víd, a. knowing the Veda; -vidyâ, f. know ledge of the Veda: -vid, a. versed in Vedic learning, -vrata-snâta, pp. having completed one's Vedic and scientific studies and one's vows; -vidvas, pt. knowing the Veda; -viplâvaka, a. propagating the Veda; -ve da½a&ndot;ga-tattva-gña, a. knowing the Vedas and the Vedâ&ndot;gas thoroughly; -vedâ&ndot;ga pâraga, a. thoroughly conversant with the Vedas and Vedâ&ndot;gas; -vyâsa, m. arranger of the Veda; -vrata, n.observance pre scribed during Vedic study; a. having taken the Vedic vow; -sabda, m. the word Veda; statement of the Veda; -sâkhâ, f. Vedic branch or school; -sâstra, n. sg. doctrine of the Veda: pl. the Veda and othercanonical works: -purâna, n. pl. id. and the Purânas; -sruti, f. Vedic scriptures.
a. (î) [perh. for sunara; cp. sû-nára, sû-nríta; Gk. a)-nh/r, a)-n-d-ro/s] beau tiful, lovely, handsome; noble (rare); good, right, correct (act etc.): -ka, m. N.; -kânda, n. beautiful stalk; -tâ, f.beauty; -pura, n. N. of a town; -m-manya, a. thinking oneself handsome; -sena, m. N. of a king.
noun (masculine) ūrī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a conch-shell (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the navel (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a Darada prince (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a people (living above Peshāwar) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) breaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cleaving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
falling away (of flesh) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rending (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) breaking (as a boil etc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bursting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
separating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) care (Monier-Williams, Sir M. (1988))
notice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
regard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
respect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trouble (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a cavity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
abdomen (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any morbid abdominal affection (as of the liver) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bowels (Monier-Williams, Sir M. (1988))
enlargement of the abdomen (from dropsy or flatulence) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hollow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
slaughter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stomach (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the belly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the interior or inside of anything (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the thick part of anything (e.g. of the thumb) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the womb (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine neuter) a species of Mimosa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an iron goad (for guiding an elephant) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
callosity of the feet (caused by external friction) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
corn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
saw (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine feminine neuter) an artificial or natural cave (Monier-Williams, Sir M. (1988))
defile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
glen (Monier-Williams, Sir M. (1988))
valley (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a Nāga (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Dhṛtarāṣṭra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Janamejaya and brother of Dhṛtarāṣṭra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) Gaṇeśa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Daitya (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Rākṣasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of one of Varuṇa's attendants (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of 12th month (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of 2 kings of Kaśmira (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of 9th Arhat of past Utsarpiṇī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a river (held sacred by the Santāls) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Kṛṣṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a dice-player (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a stake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dice-box (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gamester (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a kind of drug (Monier-Williams, Sir M. (1988))
battle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Suhotra Frequency rank 54676/72933
noun (masculine) a thief (Monier-Williams, Sir M. (1988))
house-breaker (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Agni (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Indra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a crevice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of arrow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cleft (in the earth) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dispersion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
moenorrhagia (a disease of women) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a people (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rending (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rout (of an army) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tearing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) dried ginger (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the jujube tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the kernel of the fruit of the cotton plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Zizyphus jujuba Lam. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Zizyphus oenoplia Mill. (G.J. Meulenbeld (1974), 580)
Zizyphus rotundifolia Lam. (G.J. Meulenbeld (1974), 580)
Zizyphus sativa Gaertn. (G.J. Meulenbeld (1974), 580) Frequency rank 5929/72933
adjective belonging to or derived from the jujube tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
coarse (opp. to sūkṣma) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
made of cotton (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine neuter) a fistula in the pudendum muliebre or in the anus etc. (5 to 8 forms enumerated) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Mastdarmfisteln
name of an ancient sage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a kind of metre (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a mirror (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a pearl chain consisting of 8 or 16 strings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Brāhman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a people
name of a sacred mountain (the residence of various deities) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Hiraṇyakaśipu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a tree of paradise or one of the 5 trees in Indra's heaven (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Vidyādhara (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a valley (?) near Avimukta (?)
[medic.] name of an antidote Frequency rank 2748/72933
adjective firm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
large (Monier-Williams, Sir M. (1988))
slow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sluggish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tardy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thick (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a Dānava (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Rākṣasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a serpent-demon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Dhṛtarāṣṭra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Viśvāmitra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a king (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Muni (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Ganeśa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a class of demons attendant on Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Bhīma (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Brahmā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a particular incantation recited over weapons (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of one of Śiva's attendants (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a kind of tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a parrot's belly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the leaf of Flacourtia Cataphracta Frequency rank 67816/72933
adjective attentive or devoted to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
considerate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having or showing respect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intent upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
respectful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reverential (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective agreeable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
beautiful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
charming (Monier-Williams, Sir M. (1988))
handsome (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lovely (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noble (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a palace of a particular form (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Clerodendron Phlomoides (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a being accompanying Gaṇeśa
name of a serpent-demon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Pravilasena (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Kāmadeva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various authors (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an alchemist (?) Frequency rank 31045/72933
adjective born from the same womb (Monier-Williams, Sir M. (1988))
co-uterine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of whole blood (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Parse Time: 2.601s Search Word: dara Input Encoding: IAST IAST: dara
Help
Input Methods:
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.