cl.1.P.dahati- (Epic also A1.; parasmE-padad/ahati-imperfect tense/adahat-; Aoristadhāk- ; 1 . sg.kṣam-;3. pluralkskur-; subjunctivedhāk-;2. sg.dhakṣi-, ; parasmE-padadh/akṣat-[also Nominal verbm.], d/ahṣat-, ; futuredhakṣyati-[ ] [ Potentialdhakṣyet-, ] etc.; dahiṣy-, ; infinitive mooddagdhum-) to burn, consume by fire, scorch, roast etc. ; to cauterise ; to consume, destroy completely etc. ; to torment, torture, pain, distress, disturb, grieve etc.: Passive voicedahyate- (ti-) ; to be burnt, burn, be in flames etc. ; to be consumed by fire or destroyed ; to be inflamed (a wound) ; to be consumed by internal heat or grief, suffer pain, be distressed or vexed etc. ; Causaldāhayati- to burn or be burned etc. ; to cause to be cooked (Aoristpluraladīdahan-): Desiderativedidhakṣati- (confer, comparekṣā-, kṣu-) to be about to burn or consume or destroy (parasmE-padakṣamāṇa-): DesiderativeCausal (parasmE-padakṣayat-) to cause any one to make efforts to burn : Intensivedandahīti-, hyate- () to burn or destroy completely (imperativedagdhi-) ; A1. to be burnt completely [ confer, compareLithuanian degu4,"I am hot"; Gothic dag-s; Old German ta1h-t,"a wick"]
verb (class 1 ātmanepada) to be in flames (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to burn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cauterise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to destroy completely (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to distress (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grieve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to roast (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to torment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.