Donate
 
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Monier-Williams
          Search  
104 results for dac
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
dacchadam. equals danta-cch- View this entry on the original dictionary page scan.
ānandacaturdaśīvratan. Name of a religious rite View this entry on the original dictionary page scan.
ānandacaulam. Name of a teacher. View this entry on the original dictionary page scan.
ānandacidghanamfn. consisting only of joy and thought, View this entry on the original dictionary page scan.
caturṛddhipādacaraṇatalasupratiṣṭhitamfn. well-established on the soles of the feet of the supernatural power (Buddha) View this entry on the original dictionary page scan.
chandacārinmfn. complying with the wishes of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
cidacicchaktiyuktamfn. having power (śakti-) over mind and matter View this entry on the original dictionary page scan.
cidacinmayamfn. consisting of mind and matter View this entry on the original dictionary page scan.
cidacit"thought and non-thought, mind and matter", in compound View this entry on the original dictionary page scan.
dhanurvedacintāmaṇim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
govindacandam. for -candra- View this entry on the original dictionary page scan.
govindacandram. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
kalmāṣapādacaritan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kokanadacchavim. the colour of the red lotus View this entry on the original dictionary page scan.
kokanadacchavimfn. of the colour of the red lotus View this entry on the original dictionary page scan.
kumudacandram. Name of the astronomer siddha-sena-. View this entry on the original dictionary page scan.
kundacaturthīf. the fourth day in the light half of the month māgha-. View this entry on the original dictionary page scan.
madacyutmfn. reeling with excitement, wanton, intoxicated, exhilarated or inspired with soma- View this entry on the original dictionary page scan.
madacyutmfn. gladdening, exhilarating, inspiriting View this entry on the original dictionary page scan.
madacyutmfn. emitting temple-juice (as an elephant in rut) View this entry on the original dictionary page scan.
madacyuta(m/ada-.). mfn. staggering or reeling with intoxication View this entry on the original dictionary page scan.
mānavedacampūf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mandacārinmfn. moving slowly View this entry on the original dictionary page scan.
mandacchāyamfn. of little brilliance, dim, faint, lustreless View this entry on the original dictionary page scan.
mandacetasmfn. having little consciousness, hardly conscious View this entry on the original dictionary page scan.
mandacetasmfn. dull-witted, silly, foolish View this entry on the original dictionary page scan.
mūḍhacakṣurgadacchetṛm. the remover of the defect of vision of the foolish View this entry on the original dictionary page scan.
mukundacaturdaśan. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
nandipadacchandasn. Name of work on Prakrit metres (in Prakrit.) View this entry on the original dictionary page scan.
padacandrikāf. "elucidation of words", Name of several works. View this entry on the original dictionary page scan.
dacāpala n. carelessness in placing the feet. View this entry on the original dictionary page scan.
dacāpalya() n. carelessness in placing the feet. View this entry on the original dictionary page scan.
dacāramfn. going on foot, walking View this entry on the original dictionary page scan.
dacāram. a foot-soldier View this entry on the original dictionary page scan.
dacāram. walking on foot ( pādacāreṇa reṇa- ind.on foot) View this entry on the original dictionary page scan.
dacāram. the daily position of the planets View this entry on the original dictionary page scan.
dacāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dacāreṇaind. pādacāra
dacārinmfn. going or fighting on foot, having feet, walking, moving View this entry on the original dictionary page scan.
dacārinm. a pedestrian, foot-soldier View this entry on the original dictionary page scan.
dacatura m. () a slanderer View this entry on the original dictionary page scan.
dacaturam. a goat View this entry on the original dictionary page scan.
dacaturam. a sand-bank View this entry on the original dictionary page scan.
dacaturam. hail View this entry on the original dictionary page scan.
dacaturam. Ficus Religiosa. View this entry on the original dictionary page scan.
padacaturūrdhvan. a kind of metre (in which every pada- is 4 syllables longer than the preceding) View this entry on the original dictionary page scan.
dacatvaram. () a slanderer View this entry on the original dictionary page scan.
dacatvaram. a goat View this entry on the original dictionary page scan.
dacatvaram. a sand-bank View this entry on the original dictionary page scan.
dacatvaram. hail View this entry on the original dictionary page scan.
dacatvaram. Ficus Religiosa. View this entry on the original dictionary page scan.
padacchedaseparation of words at a particular place, caesura, View this entry on the original dictionary page scan.
dacchedanan. cutting off a foot View this entry on the original dictionary page scan.
padacihnan. a foot-words (in speaking), parsing View this entry on the original dictionary page scan.
dacihnan. foot-mark, foot-print View this entry on the original dictionary page scan.
padacyutamfn. fallen from a position, dismissed from office View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipādacapalamfn. fidgeting with the hands and feet View this entry on the original dictionary page scan.
paridaṣṭadacchadamfn. biting the lips View this entry on the original dictionary page scan.
prahlādacampūf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prahlādacaritan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prajñānakumudacandrikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pramādacārinmfn. acting in a careless manner View this entry on the original dictionary page scan.
pramodacārinmfn. wrong reading for pramāda-c- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
prasādacintakamfn. wrong reading for -vittaka- View this entry on the original dictionary page scan.
pūjyapādacaritran. pūjyapāda
radacchadam. "tooth-covering", a lip View this entry on the original dictionary page scan.
rādhākṛṣṇapadacihnan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rukmāṅgadacaritan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rukmāṅgadacaritran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacālif. a particular movement in dancing View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacālinṛtyan. a kind of dance View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacandrikāf. Name of a lexicon by bāṇa-kavi- and of a dictionary on materia medica by vaidya- cakrapāṇi-datta-. View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacāturyan. skill in words, cleverness of diction, eloquence View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacintāmaṇim. Name of a commentator or commentary on pāṇini-'s aṣṭādhyāyī- and of a lexicon by vyāsa-viṭṭhalācārya- View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacintāmaṇivṛttif. Name of a Prakrit grammar by śubha-candra-. View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacitran. sound-variation, alliteration etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacitramfn. having various or fanciful sounds View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacoram. "word-thief."a plagiarist, [also lexicographer?] View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacyutan. (prob.) equals -hīna-, bharat-. View this entry on the original dictionary page scan.
saccidānandacāṭum. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sadānandacidātmakamfn. consisting of existence and joy and thought View this entry on the original dictionary page scan.
sāmavedacchalan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śatapadacakran. idem or 'n. (with cakra-) an astronomical circle with a hundred divisions for exhibiting the various divisions of the nakṣatra-s ' View this entry on the original dictionary page scan.
satyānandacidātmanm. true bliss and true intellect ( satyānandacidātmatā ma-- f. ) View this entry on the original dictionary page scan.
satyānandacidātmatāf. satyānandacidātman
spandacaritran. Name of work on twitching of the limbs (regarded as a branch of the science of augury or prognostication;See spandana-). View this entry on the original dictionary page scan.
svacchandacaramf(ā-)n. moving about at will, independent View this entry on the original dictionary page scan.
svacchandacārinmfn. idem or 'mf(ā-)n. moving about at will, independent ' etc. View this entry on the original dictionary page scan.
svacchandacāriṇīf. an independent woman a harlot View this entry on the original dictionary page scan.
svānandacandrikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
svedacchidmfn. cutting id est allaying perspiration, cooling View this entry on the original dictionary page scan.
svedacūṣakam. "perspiration sucker", a cooling breeze View this entry on the original dictionary page scan.
udacmf(īcī-)n. or 2. /ud-añc- (ud--2. añc-) turned or going upwards, upper, upwards (opposed to adharāñc-) etc.
udacmf(īcī-)n. turned to the north, northern (opposed to dakṣiṇa-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
udacmf(īcī-)n. subsequent, posterior View this entry on the original dictionary page scan.
udacamasam. a cup holding water View this entry on the original dictionary page scan.
dacañcumfn. clever in repartee, a good jester View this entry on the original dictionary page scan.
varadacaturthīf. Name of the 4th day in the light half of the month māgha- (prob. wrong reading for varadā-caturthī-) View this entry on the original dictionary page scan.
vedacakṣusn. the veda- compared to an eye View this entry on the original dictionary page scan.
vedacakṣusn. the eye for seeing (or discerning the sense of) the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
vīraśaivānandacandrikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivādacandram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivādacandrikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivādacintamaṇim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
21 results
     
akṣara अक्षर a. [न क्षरतीति; क्षर् चलने अच्-न. त.] 1 Imperishable, indestructible, undecaying, epithet of the Supreme as well as the Individual soul; यमक्षरं क्षेत्रविदो विदुस्तमात्मानमात्मन्यवलोकयन्तम् Ku.3.5; द्वाविमौ पुरुषौ लोके क्षरश्चाक्षर एव च । क्षरः सर्वाणि भूतानि कूटस्थो$क्षर उच्यते Bg.15.16. यस्मात्क्षरमतीतो$हमक्षरादपि चोत्तमः । अतो$स्मि लोके वेदे च प्रथितः पुरुषोत्तमः Bg.15.18; the unconcerned (Spirit); अक्षरं ब्रह्म परमभ् Bg.8.3. -2 Fixed, firm, unalterable. -रः 1 Śiva. -2 Viṣṇu. -3 A sword. -रा Sound, word, speech (Ved.). -रम् [अश्-सरः Uṇ.3.7, अशेः सरः; अश्नुते व्याप्नोति वेदादिशास्त्राणि.] 1 (a) A letter of the alphabet; अक्षराणामकारो$स्मि Bg.1.33; मुद्राक्षराणि, मधुर˚, त्र्यक्षर &c. (b) a syllable; एकाक्षरं परं ब्रह्म Ms.2.83 the monosyllable; गिरामस्म्येकमक्षरम् Bg.1.25, Ms. 2.78,84,125 (sacred syllable). Hence (c) a word or words, speech collectively; प्रतिषेधाक्षरविक्लवाभिरामम् Ś.3.24; अहो संदापनान्यक्षराणि U.4; भर्तुरेतानि प्रणयमयान्यक्षराणि M.3 words; ब्राह्मणसंक्रमिताक्षरेण पितामहेन V.3; अक्षंर वर्णनिर्माणं वर्णमप्यक्षरं विदुः । अक्षरं न क्षरं विद्यादश्नोतेर्वा सरो$क्षरम् ॥ -2 A document (letter &c.), sacred writing; writing in general (in pl.); तत्र भुक्तिः प्रमाणं स्यान्न साक्षी नाक्षराणि च Pt.3.93; तत्रभवत्या अक्षराणि विसृष्टानि स्युः V.2. -3 The highest deity or Godhead, the indestructible spirit, Brahman (परमब्रह्मन्, मूलकारणम्); अक्षरं ब्रह्म परमम् Bg.8.3; कर्म ब्रह्मोद्भवं विद्धि ब्रह्माक्षरसमुद्भवम् 3.15; यथा सतः पुरुषात्केशलोमानि तथाक्षरात्संभवतीह विश्वम् Chān. Up. -4 Religious austerity, penance. -5 Sacrifice. -6 Water. ततः क्षरति अक्षरम् Rv. 1.164.42. -7 The sky. -8 Final beatitude, emancipation from further transmigration. -9 Continuance, permanence. -1 Right, justice (Ved. in these two senses). -11 N. of a plant, Achyranthes Aspera. (अपामार्ग Mar. अघाडा.) -12 A measure of time, equal to one-fifth of a Kāṣṭhā. -Comp -अक्षरः a kind of religious meditation; Kāraṇḍavyūha (Metrical recension) -अङ्गम् 1. a part of a syllable. -2. alphabet. -अर्थः [ष. त.] meaning (of words); किं तावत् गीत्या अवगतो$क्षरार्थः Ś.5. -च (ञ्चुं) ञ्चुः -ञ्चणः, -नः [अक्षरेण वर्णविन्यासलिप्या वित्तः अक्षर -चणप् or चु (ञ्चुं) ञ्चुप् तेन वित्तश्चुञ्चुप् चणपौ; P. V. 2.26.] a scribe, writer, copyist; so ˚जीवकः, -जीवी, अक्षरेण जीवति; जीव् णिनि or ण्वुल्; also ˚जीविकः. -च्युतकम् [अक्षरं च्युतं लुप्तं यत्र; ब कप्] getting out a different meaning by the omission of a letter (e. g. कुर्वन् दिवाकरश्लेषं दधच्चरणडम्बरम् । देव यौष्माकसेनयोः करेणुः प्रसरत्यसौ where another meaning may be got by omitting क in करेणुः i. e. by taking रेणुः). -छन्दस् n. -वृत्तम् a metre regulated by the number of syllables it contains; छन्दस्तु द्विविधं प्रोक्तं वृत्तं जातिरिति द्विधा । वृत्तमक्षरसंख्यातं जातिर्मात्राकृता भवेत् ॥ unshaken resolve, resolute (अक्षरं निश्चलं छन्दो$भिप्रायो यस्य); -जननी, -तूलिका [अक्षराणां जननीव; तल्लिपिलेखानां तूलिकेव वा साधनत्वात्] a reed or pen. -जीवकः or -जीविन् m. 'One who lives by writing', a scribe. -(वि) न्यासः [ष. त. भावे घञ्] 1 writing, arrangement of letters; भूर्जपत्रगतो ˚सः V.2. -2 the alphabet. -3 scripture. -4 हृदयाद्याधारस्पर्शपूर्वकं तदक्षराणां स्मरणोच्चारणरूपस्तन्त्रप्रसिद्धो वर्णन्यासः - पङ्क्ति a. 1. having 5 syllables (पङ्क्ति = Gr. pentas-five) सु मत् पद् वग दे इत्येष वै यज्ञो$क्षरपङ्क्तिः Ait. Br. (तान्येतान्यक्षराणि होतृज- पादौ प्रयोक्तव्यानि). -2 N. of a metre of four lines (द्विपदा विराज्) each having five syllables (one dactyl and one spondee). -भाज् a. having a share in the syllables (of a prayer ?). -भूमिका tablet; न्यस्ताक्षरामक्षरभूमिकायाम् R.18. 46. -मुखः [अक्षराणि तन्मयानि शास्त्राणि वा मुखे यस्य] a scholar, student. -खम् [ष. त.] the beginning of the alphabet; the letter अ. -मुष्टिका 'finger-speech', speaking by means of finger-signs. -वर्जित a. unlettered, illiterate, not knowing how to read or write. a. of an epithet of परमात्मन्. -व्यक्तिः f. [ष. त.] distinct articulation of syllables. -शिक्षा [ष. त.] the science of (mystic) syllables; theory of ब्रह्म (ब्रह्मतत्त्व); मह्यं ˚क्षां विधाय Dk.11. -संस्थानम् [अक्षराणां संस्थानं यत्र] arrangement of letters, writing, alphabet.
kāru कारु a. (-रू f.) [कृ-उण् Uṇ.1.1] 1 A maker, doer, an agent, servant; राघवस्य ततः कार्यं कारुर्वानरपुङ्गवः Bk.7.28. -2 An artisan, mechanic, artist; कारुभिः कारितं तेन कृत्रिमं स्वप्नहेतवे Vb.1.13; इति स्म सा कारुतरेण लेखितं नलस्य च स्वस्य च सख्यमीक्षते N.1.38; Y.2.249,1.187; Ms.5.129;1.12. (They are :-- तक्षा च तन्त्रवायश्च नापितो रजकस्तथा । पञ्चमश्चर्मकारश्च कारवः शिल्पिनो मताः ॥) -3 Terrible, horrible; जरेति क्षयमाहुर्वै दारुणं कारुसंज्ञितम् Mb.1.4.3. -रुः 1 An epithet of विश्वकर्मन् the architect of the gods. -2 An art, a science. -Comp. -चौरः one who commits burglary, a dacoit. -जः1 a piece of mechanism, any product of manufacture. -2 a young elephant. -3 a hillock, an ant-hill. -4 froth. -5 sesamum growing spontaneously. -6 red orpiment. -शिल्पिगणः a. corporation of artisens and handicraftsmen; Kau. A.2.6. -हस्तः the hand of an artisan; नित्यं शुद्धः कारुहस्तः Ms.5.129.
galbha गल्भ a. 1 Bold, confident, audacious. -2 Proud, haughty.
caraṇaḥ चरणः णम् [चर्-करणे ल्युट्] 1 A foot; शिरसि चरण एष न्यस्यते वारयैनम् Ve.3.38; जात्या काममवध्यो$सि चरणं त्विदमुद्धृतम् 39. -2 A support, pillar, prop. -3 The root of a tree. -4 The single line of a stanza. -5 A quarter. -6 A school or branch of any of the Vedas; e. g. चरणगुरवः Mv.1; Māl.1; Pt.4.3. -7 A race. -8 (In prosody) A dactyl. -णः A foot-soldier. -2 A ray of light. -णम् 1 Moving, roaming, wandering. -2 Performance, practising; Ms.6.75. -3 Conduct of life, behaviour (moral). -4 Accomplishment. -5 Eating, consuming. -6 Course. -7 Acting, dealing, managing, conduct. -8 Fixed observance of any class, age (as priesthood &c.); -9 studying under strict rules of ब्रह्मचर्य; विशुद्धवीर्याश्चरणोपपन्नाः Mb.5.3.7. -Comp. -अचलः The setting mountain; यातो$स्तमेष चरमाचलचूड- चुम्बी Murāri. -अमृतम्, -उदकम् water in which the feet of a (revered) Brāhmaṇa or spiritual guide have been washed. -अरविन्दम्, -कमलम्, -पद्मम् a lotuslike foot. -आयुधः a cock; आकर्ण्य संप्रति रुतं चरणायुधानाम् S. D. -आस्कन्दनम् trampling, treading under foot. -उपधानम् A foot-rest; कृष्णा च तेषां चरणोपधाने Mb. 1.193.1. -गत a. fallen at the feet, prostrate. -ग्रन्थिः m., -पर्वन् n. the ankle. -न्यासः a footstep. -पः a tree. -पतनम् falling down or prostration (at the feet of another); Amaru.17. -पतित a. prostrate at the feet; Me.15. -पातः 1 tread, trampling. -2 footfall. -3 prostration. -योधिन् m. (= -आयुधः) विहिता वृक्षमूले तु वृत्तिश्चरणयोधिनाम् Rām.4.58.31. -व्यूहः A book dealing with the śākhās of the vedas. -शुश्रूषा, -सेवा 1 prostration. -2 service, devotion.
dṛṣṭa दृष्ट p. p. [दृश्-कर्मणि-क्त] 1 Seen, looked, perceived, observed, beheld; उभयोरपि दृष्टो$न्तः Bg.2.16. -2 Visible, observable. -3 Regarded, considered; दृष्टो विवृत्य बहुशो$प्यनया सतृष्णम् Ś.3.1. -4 Occurring, found. -5 Appearing, manifested. -6 Known, learned, understood. -7 Determined, decided, fixed; तदहं यष्टुमिच्छामि शास्त्रदृष्टेन कर्मणा Rām.1.8.9. -8 Valid. -9 Allotted. -1 Experienced, suffered, endured, felt. -11 Treated of; see दृश्. -ष्टम् 1 Perception, observation. -2 Danger from dacoits. -Comp. -अदृष्ट a. 1 seen for the first time. -2 scarcely or hardly seen. -3 relating to the present and future life; दृष्टादृष्टक्रियासिद्धिर्न् भवेत्तादृगन्यथा Rāj. T.1. 13. -अन्तः, -तम् 1 an example, illustration, parable; पूर्णश्चन्द्रोदयाकाङ्क्षी दृष्टान्तो$त्र महार्णवः Śi.2.31; साध्यसाधर्म्यात् तद्धर्मभावो दृष्टान्त उदाहरणम् Gautamasutra. -2 (in Rhet.) a figure of speech in which an assertion or statement is illustrated by an example (distinguished from उपमा and प्रतिवस्तूपमा; see K. P.1 and R. G. ad. loc.). -3 a Śāstra or science; शोभार्थं विहितास्तत्र न तु दृष्टान्तः कृताः Mb.2.3.13. -4 death (cf. दिष्टान्त). -अर्थ a. 1 having the object or meaning obvious or quite apparent. -2 practical. -3 having a clear idea about anything. ˚आपत्तिः (see अर्थापत्तिः). -कष्ट, -दुःख &c. a. one who has experienced or suffered misery, inured to hardships. -कूटम् a riddle, an enigma. -दोष a. 1 found fault with, considered to be faulty; Ś.2. -2 vicious. -3 exposed, detected. -पृष्ठ a. running from a battlefield. -प्रत्यय a. 1 having confidence manifested. -2 convinced. -रजस् f. a girl arrived at puberty. -व्यतिकर a. 1 one who has experienced a misfortune. -2 one who foresees evil.
dharṣin धर्षिन् a. 1 Proud, arrogant, overbearing. -2 Assaulting, seducing, outraging. -3 Insulting, ill-treating. -4 Audacious, impudent. -5 Cohabiting. -णी A harlot, an unchaste woman.
dhārṣṭyam धार्ष्ट्यम् [धृष्टस्य भावः कर्म वा ष्यञ्] 1 Arrogance, insolence, audacity, impudence, rudeness; अहो धार्ष्ट्यमहो धार्ष्ट्यं तयोः क्षत्रियवीरयोः Hariv. -2 Boldness; सखीषु निर्वाच्य- मधार्ष्ट्यदूषितं प्रियाङ्गसंश्लेषमवाप मानिनी Ki.8.48.
parimārjanam परिमार्जनम् 1 Cleaning, wiping off. -2 A dish of honey and oil; मधुतैलघृतैर्मध्ये वेष्टिताः समिताश्च ये । मधुमस्तक- मुद्दिष्टं तस्याख्या परिमार्जनम् ॥ Śabdachandrikā.
pāka पाक a. 1 Small. -2 Praiseworthy. -3 Of perfected or matured intellect. -4 Ved. Very young. -5 Simple, genuine. -6 Honest, sincere. -7 Ignorant. -कः [पच्-घञ्1 Cooking, dressing, baking, boiling. -2 Burning, (as bricks), baking; पुनः पाकेन मृन्मयम् (शुद्ध्यति) Ms. 5.122; Y.1.187; एक एवायमर्थः पाको नाम । तस्यार्थान्तरे वैरूप्यं भवति । अन्यथालक्षण ओदनस्य पाकः अन्यथालक्षणो गुडस्य । ŚB. on Ms.7.2.2. -3 Digestion (as of food); रूपं चक्षुस्तथा पाकस्त्रिविधं तेज उच्यते Mb.12.194.1. -4 Ripeness; ओषध्यः फलपाकान्ताः Ms.1.46; फलमभिमुखपाकं राज- जम्बूद्रुमस्य V.4.27; Māl.9.31. -5 Maturity, full or perfect development; धी˚, मति˚ -6 Completion, accomplishment, fulfilment; युयोज पाकाभिमुखैर्भृत्यान् विज्ञापनाफलैः R.17.4. -7 Result, consequence, fruit, fruition (fig. also); आशीर्भिरेधयामासुः पुरः पाकाभिरम्बिकाम् Ku.6.9; पाकाभिमुखस्य दैवस्य U.7.4; Mv.4.14. -8 Development of the consequences of acts done. -9 Grain, corn, नीवारपाकादि R.5.9. (d>पच्यते इति पाकः धान्यम्). -1 Ripeness; suppuration (as of a boil). -11 Greyness of hair caused by old age. -12 A domestic fire. -13 An owl. -14 A child, young one. -15 N. of a demon killed by Indra. -16 An abscess, ulcer. -17 A vessel, cookingutensil. -18 General fear and panic such as causes a revolution or some national calamity. -19 The subversion of a country. -2 Inflammation, suppuration. -Comp. -अगारः, -रम्, -आगारः, -रम्, -शाला, -स्थानम् a kitchen. -अतीसारः chronic dysentery. -अत्ययः obscuration of the cornea after inflammation. -अभिमुख a. 1 ready for ripeness or development; युयोज पाकाभिमुखै- र्भृत्यान् विज्ञापनाफलैः R.17.4. -2 inclined to favour; -कुटी a potter's kiln, pottery. -क्रिया the act of cooking. -ज a. produced by heat. (-जम्) 1 black salt. -2 flatulence. -पण्डितः a master in the art of cooking. -पात्रम्, -भाण्डम् a cooking-utensil. -पुटी a potter's kiln. -भेदकः a particular class of criminals. -यज्ञः a simple or domestic sacrifice (for some varieties of it-हुत, प्रहुत, ब्रह्मयज्ञ-- see Kull. on Ms.2.143); वर्तन्ते पाकयज्ञाश्च यज्ञकर्म च नित्यदा Mb.3.3.15. (com. पाकयज्ञाः गृह्याग्निसाध्या इष्टयः); Bhāg.6.19.24. -शासनः, -द्विष्, -हन्तृ m. epithets of Indra; तत्र निश्चित्य कन्दर्पमगमत् पाकशासनः Ku.2. 63; Ki.11.1. -शासनिः 1 an epithet of Jayanta, son of Indra. -2 of Vāli. -3 of Arjuna. -शास्त्रम् the science of cooking. -शुक्ला chalk; पाकशुक्ला शिलाधातुः कडिनी करवटी खडी Śabdachandrikā. -स्थानम् 1 a kitchen. -2 a potter's kiln.
pragalbha प्रगल्भ a. 1 Bold, confident. -2 Daring, brave, intrepid, spirited, courageous; Mb.12.318.64; इति प्रगल्भं पुरुषाधिराजो मृगाधिराजस्य वचो निशम्य R.2.41. -3 Bold in speech, eloquent; पुंवत् प्रगल्भा प्रतिहाररक्षी R.6.2. -4 Ready-witted, prompt. -5 Resolute, energetic. -6 Mature (as age); गुरुः प्रगल्भे$पि वयस्यतो$स्यास्तस्थौ निवृत्तान्य वराभिलाषः Ku.1.51. -7 Matured, developed, fullgrown, strong; प्रगल्भवाक् Ku.5.3 (प्रौढवाक्); Māl.9. 29; U.6.35. -8 Skilful; प्रगल्भवनितेव कन्यका प्रणनाम K.12. -9 Audacious, arrogant, officious, proud. -1 Shameless, impudent; मुखार्पणेषु प्रकृतिप्रगल्भाः (सिन्धूः) R.13.9. -11 Illustrious, eminent. -ल्भा 1 A bold woman. -2 A shrew, scolding woman. -3 A bold or mature woman, one of the classes of heroines in poetic composition; she is versed in all kinds of caresses, lofty of demeanour, possessed of no great modesty, of mature age, and ruling her husband; स्मरान्धा गाढतारुण्या समस्तरतकोविदा । भावोन्नता दरव्रीडा प्रगल्भा$$क्रान्त- नायका ॥ S. D.11 and examples quoted ad loc. -4 An epithet of Durgā.
pratibhā प्रतिभा 1 An appearance, a look. -2 Light, splendour. -2 Intellect, understanding; सभेव भामा विदधे गणानां निद्रा निरासं प्रतिभागुणस्य Ki.16.27; Vikr.1.18,23. -4 Genius, bright conception, vivid imagination; (प्रज्ञा नवनवोन्मेषशालिनी प्रतिभा मता Rudra.). -5 An image, reflection. -6 Audacity, impudence. -7 Suitableness, agreeableness; -8 Sudden appearance, manifestation (स्फूर्ति); प्रतिभा त्वस्ति मे काचित्तां ब्रूयामनुमानतः Mb.12.26.1. -9 Distraction (विक्षेप); निद्रां च प्रतिभां चैव ज्ञानाभ्यासेन तत्त्ववित् (विनिवर्तयेत्); Mb.12.274.7;316.14. -Comp. -अन्वित a. 1 endowed with genius, intelligent. -2 audacious, bold. -सुख a. 1 bold, confident. -2 quickwitted. -हानिः f. 1 darkness. -2 absence of intellect or genius.
pratibhānam प्रतिभानम् 1 Light, splendour. -2 Intellect or understanding, brightness of conception; दूतः स्यात् प्रति- भानवान् H.3.19. -3 Readiness of wit, presence of mind; कालावबोधः प्रतिभानवत्त्वम् Māl.3.11; कथायोगेषु वाग्मित्वं प्रागल्भ्यं प्रतिभानवत्त्वं च Kau.1.9; दमघोषसुतेन कश्चन प्रतिशिष्टः प्रतिभानवानथ Śi.16.1. -4 Confidence, boldness, audacity.
pradigdha प्रदिग्ध p. p. Besmeared, bedaubed, anointed. -ग्धम् Meat fried in a particular way; (मांस)...... तदेव घृत- तक्राढ्यं प्रदिग्धं सत्रिजातकम् Śabdachandrikā.
prau प्रौ (प्रो) ढिः f. 1 Full growth or development, maturity, perfection; एवं वीक्ष्य तवाविवेकमपि च प्रौढिं परामुन्नतेः Jagannātha. -2 Growth, increase. -3 Greatness, grandeur, elevation, dignity; प्रौढिप्रकर्षेण पुराणरीतिव्यतिक्रमः श्लाघ्यतमः पदानाम् Vikr.1.15. -4 Boldness, audacity; प्रासपाशधनुर्बाणधारिणः प्रौढिकारिणः Śiva. B.26.3. -5 Pride, arrogance, self-confidence. -6 Controversy, discussion. -7 Zeal, exertion, enterprize. -8 Earnestness, profundity (of character); हास्यप्रौढिमजानन्त्याः करुणः सो$न्व- कम्पत Bhāg.1.6.25. -Comp. -वादः 1 a grandiloquent or pompous speech. -2 a bold assertion.
matsyaḥ मत्स्यः [मद्-स्यन्; Uṇ.4.2] 1 A fish; शूले मत्स्यानिवा- पक्ष्यन् दुर्बलान् बलवत्तराः Ms.7.2. -2 A particular variety of fish. -3 A king of the Matsyas. -त्स्यौ (dual) The sign Pisces of the zodiac. -त्स्याः (pl.) N. of a country and its inhabitants, the country of Virāṭa q. v.; Ms. 2.19. -Comp. -अक्षका, -अक्षी N. of a kind of Soma plant. -अद्, -अदन, -आद a. feeding on fish, a fisheater. -अवतारः the first of the ten incarnations of Viṣṇu; (during the reign of the seventh Manu, the whole earth, which, had become corrupt was swept away by a flood, and all living beings perished except the pious Manu and the seven sages who were saved by Viṣṇu in the form of a fish); cf. Jayadeva's description of this avatāra.; प्रलयपयोधिजले धृतवानसि वेदं विहित- वहित्रचरित्रमखेदम् । केशव धृतमीनशरीर जय जगदीश हरे Gīt.1. -अशनः 1 a king-fisher. -2 one who eats fish. -अशिक a. fish-eater; मत्स्याशिका लासिका Mk.1.23. -असुरः N. of a demon. -आधानी, -धानी a fish-basket (used by fishermen). -उदरिन् m. an epithet of Virāṭa. -उदरी an epithet of Satyavatī. -उदरीयः an epithet of Vyāsa. -उद्वर्तनम् a kind of dance; Dk.2.8. -उप- जीविन् m., -आजीवः a fisherman. -करण्डिका a fishbasket. -कीशः an elephant; Gīrvāṇa. -गन्ध a. having the smell of fish. (-न्धा) N. of Satyavatī. -घण्टः a kind of fish-sauce. -घातः 1 the killing or catching of fishes, the occupation of a fisherman; मत्स्यघातो निषादानाम् Ms.1.48. -2 a fisherman. -घातिन्, -जीवत्, -जीविन् m. a fisherman. -जालम् a fishing-net. -देशः the country of the Matsyas. -द्वादशी N. of the twelfth day in the month of मार्गशीर्ष. -नारी 'half-fish, half-woman', an epithet of Satyavatī. -नाशकः, -नाशनः an osprey. -पुराणम् N. of one of the eighteen Purāṇas. -पित्ता Helleborus Niger (Mar. केदारकुटकी). -बन्धः, -बन्धिन् m. a fisherman; कदाचित्तं जलस्थायं मत्स्यबन्धाः समन्ततः Mb. 12.137.5. -बन्धनम् a fish-hook, an angle. -बन्ध (न्धि)नी a fish-basket. -मांसम् fish-flesh; द्वौ मासौ मत्स्यमांसेन Ms.3.268. -रङ्कः, -रङ्गः, -रङ्गकः a halcyon, king-fisher. -राजः 1 the Rohita fish. -2 N. of Virāṭa. -वेधनम्, -वेधनी an angle. -वेधनी a cormorant. -व्रतिन् one who lives in water. -संघातः a shoal of fish. -सन्तानिकः fish cooked with sauce; दग्धोङ्गारे सलवणो वेशवारैरुपस्कृतः । सार्द्रकः कटुतैलेन मत्स्यसन्तानिको भवेत् Śabdachandrikā. मत्स्यण्डिका matsyaṇḍikā मत्स्यण्डी matsyaṇḍī मत्स्यण्डिका मत्स्यण्डी Coarse or unrefined sugar; हीही इयं सीधुपानोद्वेजितस्य मत्स्यण्डिकोपनता M.3; इक्षो रसो यः संपक्वो घनः किंचिद् द्रवान्वितः । मदवत् स्यन्दते यस्मान्मत्स्यण्डीति निगद्यते Bhāva. P.
madaḥ मदः [मद्-अच्] 1 Intoxication, drunkenness, inebriety; मदेनास्पृश्ये Dk.; मदविकाराणां दर्शकः K.45; see comps. below. -2 Madness, insanity. -3 Ardent passion, wanton or lustful passion, lasciviousness, lust; इति मदमदनाभ्यां रागिणः स्पष्टरागान् Śi.1.91. -4 Rut, ichor, or the juice that exudes from the temples of an elephant in rut; मदेन भाति कलभः प्रतापेन महीपतिः Chandr.5.45; so मदकलः, मदोन्मत्त; Me.2; R.2.7;12.12. -5 Love, desire, ardour. -6 Pride, arrogance, conceit; तं मोहाच्छ्रयते मदः स च मदाद्दास्येन निर्विद्यते Pt.1.24. -7 Rapture, excessive delight. -8 Spirituous liquor; पाययित्वा मदं सम्यक् Śukra. 4.1171. -9 Honey. -1 Musk. -11 Semen virile. -12 Soma. -13 Any beautiful object. -14 A river (नद) -15 Beauty; नीलारविन्दमदभङ्गिमदैः कटाक्षैः Bv.3.4. -16 N. of the 7th astrological mansion. -दी 1 A drinking-cup. -2 Any agricultural implement (such as a plough &c.). -Comp. -अत्ययः, -आतङ्कः any distemper (such as headache) resulting from drunkenness. -अन्ध a. 1 blinded by intoxication, dead drunk, drunk with passion; अधरमिव मदान्धा पातुमेषा प्रवृत्ता V.4.13; यदा किंचिज्ज्ञो$हं द्विप इव मदान्धः समभवम् Bh.2.7. -2 blinded by passion or pride, arrogant, infatuated. -अपनयम् removal of intoxication. -अम्बरः 1 an elephant in rut. -2 N. of Airāvata, the elephant of Indra. -अलस a. languid with passion or intoxication. -अलसा N. of the daughter of Viśvaketu, the lord of Gandharvas. -अवस्था 1 a state of drunkenness. -2 wantonness, lustfulness. -3 rut, being in rut; अन्तर्मदावस्थ इव द्विपेन्द्रः R.2.7. -आकुल a. 1 furious with rut. -2 full of lust, overpowered by passion. -आढ्य a. drunk, intoxicated. (-ढ्यः) the palm tree. -आम्नातः a kettle-drum carried on the back of an elephant. -आलापिन् m. a cuckoo. -आह्वः musk. -उत्कट a. 1 intoxicated, excited by drink. -2 furious with passion, lustful. -3 arrogant, proud, haughty. -4 ruttish, under the influence of rut; मदोत्कटे रेचितपुष्पवृक्षा गन्धद्विपे वन्य इव द्विरेफाः R.6.7; हस्तिनं कमल- नालतन्तुना बद्धुमिच्छति वने मदोत्कटम्. (-टः) 1 an elephant in rut. -2 a dove. (-टा) spirituous liquor. -उत्सवः, उद्भवः mango -उदग्र, -उन्मत्त a. 1 drunk, intoxicated. -2 furious, drunk with passion. मदोदग्राः ककुद्मन्तः सरितां कूलमुद्रुजाः R.4.22. -3 arrogant, proud, haughty; मदोन्मत्तस्य भूपस्य कुञ्जरस्य च गच्छतः उन्मार्गं वाच्यतां यान्ति महामात्राः समीपगाः Pt.1.161. -उदग्रा f. A woman; L. D. B. -उद्धत a. 1 drunk with passion; मदोद्धताः प्रत्यनिलं विचेरुः Ku.3.31; सत्पक्षा मधुरगिरः प्रसाधिताशा मदोद्धतारम्भाः Ve.1.6. -2 inflated with pride. -उल्लापिन् m. the cuckoo. -ऊर्जित a. swollen with pride. -कटः a eunuch. -कर a. intoxicating, causing intoxication. -करिन् m. an elephant in rut. -कल a. speaking softly or inarticulately, speaking indistinctly; मदकलोदकलोलविहंगमाः R.9.37; मद- कलमदिराक्षीनीविमोक्षो हि मोक्षः Udb. -2 uttering low sounds of love. -3 drunk with passion; एतस्मिन् मदकलमल्लिकाक्षपक्ष... U.1.31; Māl.9.14. -4 indistinct yet sweet; मदकलं कूजितं सारसानाम् Me.31. -5 ruttish, furious, under the influence of rut; V.4.46. -6 furious, mad. (-लः) an elephant in rut; -कोहलः a bull set at liberty (to roam at will). -खेल a. stately or sportive through passion; मदखेलपदं कथं नु तस्याः V.4.16. -गन्धा 1 an intoxicating drink. -2 hemp. -गमनः a buffalo. -च्युत् a. 1 distilling rut (as an elephant). -2 lustful, wanton, drunk. -3 gladdening, exhilarating. (-m.) an epithet of Indra. (-m. dual) an epithet of the Aśvins. -जलम्, -वारि n. rutting juice, ichor exuding from the temples of a ruttish elephant. -ज्वरः fever of pride or passion; कतिपयपुरस्वाम्ये पुंसां क एष मदज्वरः Bh.3.23. -द्रुः a cocoa-nut tree (Mar. माड). -द्विपः a furious elephant, an elephant in rut. -प्रयोगः, -प्रसेकः, -प्रस्रवणम्, -स्रावः, -स्रुतिः f. the exudation of ichor or rutting juice from the temple of an elephant. -प्रसेकः the aphrodisiacal fluid (वीर्यच्युतिः); अन्यत्र मुञ्चन्ति मदप्रसेकम् Mk.4.16. -भङ्गः humiliation of pride; Bv.3.4. -भञ्जिनी Asparagus Racemosus (Mar. शतावरी). -मत्ता N. of a metre. -मुच् a. 'dropping down ichor', furious, intoxicated; सो$यं पुत्रस्तव मदमुचां वारणानां विजेता U.3.15. -मोहित a. 1 stupefied by drunkenness; अकार्यमन्यत् कुर्याद् वा ब्राह्मणो मदमोहितः Ms.11.96. -2 infatuated by pride. -रक्त a. affected with passion. -रागः 1 Cupid. -2 a cock. -3 a drunkard. -लेखा 1 a line of rut, a line formed by the juice flowing from an elephant's temples. -2 a kind of metre. -विक्षिप्त a. in rut, furious. -2 agitated by lust or passion. -विह्वल a. 1 maddened by lust or pride. -2 stupefied with intoxication. -वीर्यम् 1 strength produced by passion. -2 the heroism of love -वृन्दः an elephant. -शौण्डः, -शौण्डकम् nutmeg. -सारः a cotton shrub. -स्थलम्, -स्थानम् an ale-house, dram-shop, tavern.
mukham मुखम् [खन् अच् डित् धातोः पूर्वं मुट् च cf. Uṇ.5.2] 1 The mouth (fig. also); प्रजासृजा यतः खातं तस्मादाहुर्मुखं बुधाः; ब्राह्मणो$स्य मुखमासीत् Ṛv.1.9.12; सभ्रूभङ्गं मुखमिव Me.24; त्वं मम मुखं भव V.1 'be my mouth or spokesman'. -2 The face, countenance; परिवृत्तार्धमुखी मयाद्य दृष्टा V.1.17; नियमक्षाममुखी धृतैकवेणिः Ś.7.21; so चन्द्रमुखी, मुखचन्द्रः &c; ओष्ठौ च दन्तमूलानि दन्ता जिह्वा च तालु च । गलो गलादि सकलं सप्ताङ्गं मुखमुच्यते ॥ -3 The snout or muzzle (of any animal). -4 The front, van, forepart; head, top; (लोचने) हरति मे हरिवाहनदिङ्मुखम् V.3.6. -5 The tip, point, barb (of an arrow), head; पुरारि- मप्राप्तमुखः शिलीमुखः Ku.5.54; R.3.57. -6 The edge or sharp point (of any instrument). -7 A teat, nipple; मध्ये यथा श्याममुखस्य तस्य मृणालसूत्रान्तरमप्य- लभ्यम् Ku.1.4; R.3.8. -8 The beak or bill of a bird. -9 A direction, quarter; as in अन्तर्मुख. -1 Opening, entrance, mouth; नीवाराः शुकगर्भकोटरमुखभ्रष्टास्तरूणामधः Ś.1.14; नदीमुखेनेव समुद्रमाविशत् R.3.28; Ku.1.8. -11 An entrance to a house, a door, passage. -12 Beginning, commencement; सखीजनोद्वीक्षणकौमुदीमुखम् R.3.1; दिनमुखानि रविर्हिमनिग्रहैर्विमलयन् मलयं नगमत्यजत् 9.25;5.76; Ghaṭ.2. -13 Introduction. -14 The chief, the principal or prominent (at the end of comp. in this sense); बन्धोन्मुक्त्यै खलु मखमुखान् कुर्वते कर्मपाशान् Bv.4.21; so इन्द्रमुखा देवाः &c. -15 The surface or upper side. -16 A means. -17 A source, cause, occasion. -18 Utterance; as in मुखसुख; speaking, speech, tongue; आत्मनो मुखदोषेण बध्यन्ते शुकसारिकाः Pt.4.44. -19 The Vedas, scripture. -2 (In Rhet.) The original cause or source of the action in a drama. -21 The first term in a progression (in alg.). -22 The side opposite to the base of a figure (in geom.). -Comp. -अग्निः 1 a forest conflagration. -2 a sort of goblin with a face of fire. -3 the consecrated or sacrificial fire. -4 fire put into the mouth of a corpse at the time of lighting the funeral pile. -5 a Brāhmaṇa. -अनिलः, -उच्छ्वासः breath. -अस्त्रः a crab. -आकारः look, mien, appearance. -आक्षेपः 1 an invective. -2 the act of throwing up soil with the ploughshare. -आसवः nectar of the lips. -आस्रवः, -स्रावः spittle, saliva. -आस्वादः kissing the mouth; Y. -इन्दुः a moon-like face, i. e. a round lovely face. -उच्छ्वासः breath. -उल्का a forest-conflagration. -कमलम् a lotuslike face. -खुरः a tooth. -गन्धकः an onion. -गोपनम् concealment of the face; अवधीरितमुखमण्डलमुखगोपनं किमिति Udb. -ग्रहणम् kissing the mouth. -घण्टा f. hurraying of women in festivities. -चन्द्रः a moon-like face. -चपल a. talkative, garrulous. -चपेटिका a slap on the face. -चालिः an introductory dance; -चीरिः f. the tongue. -चूर्णम् scented powder to smear the face with; छविकरं मुखचूर्णमृतुश्रियः R.9.45. -जः 1 a Brāhmaṇa. -2 a tooth. -जाहम् the root of the mouth. -दूषणः an onion. -दूषिका an eruption disfiguring the face. -दोषः fault of the tongue; आत्मनो मुखदोषेण बध्यन्ते शुकसारिकाः Pt.4.44. -निरीक्षकः a lazy fellow, an idler. -निवासिनी an epithet of Sarasvatī. -पटः a veil; कुर्वन् कामं क्षणमुखपट- प्रीतिमैरावतस्य Me.64. -पाकः inflammation of the mouth; द्राक्षाविपाकसमये मुखपाको भवति काकानाम् Udb. -पिण्डः a mouthful of food; cf. को न याति वशं लोके मुखपिण्डेन पूरितः Bh.2.118. -पुष्पकम् a kind of ornament. -पूरणम् 1 filling the mouth. -2 a mouthful of water, a mouthful in general. -प्रसादः a pleased countenance, graciousness of aspect. -प्रसाधनम् dacorating the face. -प्रियः an orange. (-यम्) cloves. -प्रेक्ष a. observing or watching the face. -फुल्लकम् a kind of ornament. -बन्धः a preface, an introduction. -बन्धनम् 1 a preface. -2 a lid, cover. -भगा (a woman) who suffers her mouth to be used as a vulva. -भङ्गः 1 a blow on the face. -2 wry face, grimace. -भूषणम् a preparation of betel; see ताम्बूल. -भेदः 1 distortion of the face. -2 gaping. -मण़्डनकः a kind of tree (तिलक). -मण्डलम् the (round) face. -मधु a. honey-mouthed, sweet-lipped. -माधुर्यम् a particular disease of the phlegm. -मारुतः breath. -मार्जनम् washing the face. -मुद्रा silence; यापदृष्टिरपि या मुखमुद्रा N.5.12. -मोदः Hyperanthera Moringa (Mar. शेवगा). -यन्त्रणम् the bit of a bridle. -रज्जुः f. the bridle of a horse. -रसः speech, talk; मधुरमुखरसामृतकलया चान्तस्तापमनघार्हसि क्षमयितुम् Bhag.6.9.41. -रागः the colour or complexion of the face; ददृशुर्विस्मितास्तस्य मुखरागं समं जनाः R.12.8;17.31; तव खलु मुखरागो यत्र भेदं प्रयातः Śi.11.31. -रेखा feature, mien, air. -रोगः a disease of the mouth or face. -लाङ्गलः a hog. -लेपः 1 anointing the face or upper side (of a drum); मृदङ्गो मुखलेपेन करोति मुखरध्वनिम् Bh. 2.118. -2 a disease of the phlegmatic humour. -वल्लभः the pomegranate tree. -वस्त्रिका a piece of fine cloth (net) held before the face (Mar. बुरखा). -वाद्यम् 1 an instrument of music sounded with the mouth, any wind-instrument. -2 a sound made with the mouth; (Mar. बोंब). -वासः, -वासनम् a perfume used to scent breath. -विलुण्ठिका a she-goat. -विषमः one of the ways of embezzlement namely misrepresentation of the source of income; Kau. A.2.8. -विष्ठा a species of cockroach. -वैरस्यम् bad taste in the mouth. -व्यादानम् gaping, yawning. -शफ a. abusive, foul-mouthed, scurrilous. -शाला entrance-hall, vestibule. -शुद्धिः f. washing or purifying the mouth. -शृङ्गः a rhinoceros. -शेषः an epithet of Rāhu. -शोधन a. 1 cleansing the mouth. -2 pungent, sharp. (-नः) the sharp flavour, pungency. (-नम्) 1 cleansing the mouth. -2 cinnamon. -शोधिन् m. the citron tree. -शोषः dryness of the mouth. -श्रीः f. 'beauty of countenance', a lovely face. -संदंशः forceps. -संधिः m. A kind of fugue; S. D. 6th Parichcheda. -संभवः a Brāhmaṇa. -सुखम् facility of pronunciation, phonetic ease. -सुरम् the nectar of the lips (अधरामृत). -स्रावः saliva. -हासः cheerfulness or liveliness of countenance; सकमलमुखहासं वीक्षितः पद्मिनीभिः Śi.11.47.
viyāta वियात a. 1 Bold (घृष्ट). -2 Audacious, shameless, impudent. -3 Abandoned, wretched.
śiras शिरस् n. [शॄ-असुन् निपातः Uṇ.4.193] 1 The head; शिरसा श्लाघते पूर्वं (गुणं) परं (दोषं) कण्ठे नियच्छति Subhās. -2 Skull. -3 A peak, summit, top (as of a mountain); हिमगौरैरचलाधिपः शिरोभिः Ki.5.17; Śi.4.54. -4 The top of a tree. -5 The head or top of anything; तेनाहृतो महातालो वेपमानो बृहच्छिराः Bhāg.1.15.33; शिरसि मसीपटलं दधाति दीपः Bv.1.74. -6 Pinnacle, acme, highest point. -7 Front, forepart, van (as of an army); पुत्रस्य ते रणशिरस्ययमग्रयायी Ś.7.26; U.5.3. -8 Chief, principal, head (usually at the end of comp.). -9 N. of the verse in the गायत्री (from आपो ज्योतिः to स्वरोम्); cf. T. Ar.1.27; Bhāg 5.9.5. -Comp. -अस्थि n. (शिरोस्थि) the skull. -कपालिन् m. an ascetic who carries about a human skull. -क्रिया presentation of the head. -गृहम् (शिरोगृहम्) a room on the top of a house, turret, garret. -ग्रहः (शिरोग्रहः) affection of the head, headache. -छेदः, -छेदनम् (शिरश्छेदः &c.) beheading, decapitation. -तापिन् m. an elephant. -त्रम्, -त्राणम् 1 a helmet; च्युतैः शिरस्त्रैश्चषकोत्तरेव R.7.49,66; अपनीत- शिरस्त्राणाः 4.64. -2 a head-dress. -धरा, -धिः, ध्रः (शिरोधरा, -धिः, -ध्रः) the neck; तेषां शिरोधरान् धूताञ्छरध्वज- धनूंषि च Rām.7.7.17; निकृत्तबाहूरुशिरोध्रविग्रहम् Bhāg.1. 59.16; Śi.4.52;5.65; cf. कम्बुशिरोधिः Chaitanyachandro- daya 3. -पीठम् the back of the neck. -पीडा headache. -पुष्पम् an ornament for the head; स्फुरितारुणवर्णेन शिर- ष्पुष्पेण शोभिताम् Śiva B.2.53. -प्रणामः bending the head. -प्रदानम् giving up the head or life. -प्रावरणम् a turban. -फलः the cocoa-nut tree. -भूषणम् (शिरोभूषणम्) an ornament for the head. -मणिः (शिरोमणिः) 1 a jewel worn on the head. -2 a crest-jewel. -3 a title of respect conferred on learned men. -मर्मन् m. (शिरोमर्मन्) a hog. -मालिन् m. (शिरोमालिन्) an epithet of Śiva. -रत्नम् (शिरोरत्नम्) a jewel worn on the head. -रुजा (शिरोरुजा) head-ache. -रुह् m., -रुहः (शिरोरुह्- रुहः) (also शिरसिरुह्-हः) the hair of the head; शिरोरुहैः स्नानकषायवासितैः स्त्रियो निदाधं शमयन्ति कामिनाम् Ṛs. 1.4; Ku.5.9; R.15.16. -रोगः a disease of the head; अथातः शिरोरोगविज्ञानीयमध्यायं व्याख्यास्यामः Suśr. -वर्तिन् a. (-शिरोवर्तिन्) being at the head. (-m.) a chief, any one at the head of affairs. -वल्ली (शिरोवल्ली) the crest of a peacock. -वृत्तम् (शिरोवृत्तम्) pepper. -वेष्टः, वेष्टनम् (शिरोवेष्टः, -ष्टनम्) a head-dress, turban; शिरोवेष्टनव्याजतस्ते मुखेन्दोः Sūkti.35. -शूलम् head-ache. -रथः 1 leader, chief. -2 a plaintiff. -a. imminent. -स्थानम् main apartment; गतेष्वस्मासु राजा नः शिरःस्थानानि पश्यतु Pratimā 1.31. -हारिन् m. (शिरोहारिन्) an epithet of Śiva.
śīrṣam शीर्षम् [शिरस्-पृषो ˚ शीर्षादेशः, शॄ-क सुक् च वा] 1 The head; शीर्षे सर्पो देशान्तरे वैद्यः Karpūr.; Mu.1.21. -2 The black variety of aloe-wood. -3 The upper part, tip, top; पञ्चशीर्षा यवाश्चापि शतशीर्षाश्च शालयः Mb.6.3.19. -4 The fore-part, front. -Comp. -अवशेषः the head only as the remainder. -आमयः any affection or disease of the head. -उदयः an epithet of the zodiacal signs, Gemini, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Aquarious, and Pisces. -घातिन् an executioner; P.III.2.51. -छेदः decapitation. -छेदिक, -छेद्य a. fit to be beheaded, deserving death by dacapitation; शीर्षच्छेद्यः स ते राम तं हत्वा जीवय द्विजम् U.2.8; R.15.51. -त्राणम्, -रक्षम् a helmet. -पट्टकः a turban. -वर्तनम् submission to punishment. -शोकः pain in the head.
sāhasam साहसम् [सहसा बलेन निर्वृत्तम् अण्] 1 Violence, force; rapine; पैशून्यं साहसं द्रोहं ईर्ष्यासूयार्थदूषणम् । वाग्दण्डजं च पारुष्यं क्रोधजोी$पि गणो$ष्टकः ॥ Ms.7.48. -2 Any criminal act (such as robbery, rape, felony &c.), a heinous crime, an aggressive act. -3 Cruelty, oppression; न सहास्मि साहसमसाहसिकी Śi.9.59. -4 Boldness, daring, daring courage; साहसे श्रीः प्रतिवसति Mk.4. -5 Precipitation, rashness, temerity, an inconsiderate or reckless act, a rash or daring act; तदपि साहसाभासम् Māl.2; किमपरमतो निर्व्यूढं यत् करार्पणसाहसम् 9.1; Pt.1.191; Ki.17.42. -6 Punishment, chastisement, fine (m. also in this sense); पणानां द्वे शते सार्धे प्रथमः साहसः स्मृतः Ms.8.138,276; Y. 1.66,365. -Comp. -अङ्कः 1 an epithet of king Vikramāditya. -2 of a poet. -3 of a lexicographer. -अधिपतिः a police officer; साहसाधिपतिं चैव ग्रामनेतारमेव च Śukra.2.2. -अध्यवसायिन् a. acting rashly or with inconsiderate haste. -एकरसिक a. wholly intent on violence, ferocious, brutal. -करणम् violence, force. -कारिन् a. 1 bold, audacious. -2 rash, inconsiderate. -दण्डः highest amerciament; पूर्वः साहसदण्ड आहर्तुः Kau. A.2.5. -लाञ्छन a. characterized by boldness.
     Macdonell Search  
1 result
     
dacchada m. (teeth-cover), lip.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"dac" has 8 results.
     
padacandrikāa grammar work on the nature of words written by कृष्णशेष of the sixteenth century.
śābdacandrikoddhāraname of a commentary on the Sarasvata-Vyakarana by Kamsavijaya.
saṃvādacintāmaṇiname of a small treatise on roots and their meanings written by : a grammarian named इन्द्रदत्तोपाध्याय who has also written a commentary on the Sabdakaustubha called कौस्तुभगुण and सिद्धान्तकौमुदीगूढफक्किकाप्रकाश,
patañjalithe reputed author of the Mahābhāșya, known as the Pātañjala Mahābhāșya after him. His date is determined definitely as the second century B.C. on the strength of the internal evidence supplied by the text of the Mahābhāșya itselfeminine. The words Gonardiya and Gonikāputra which are found in the Mahābhāșya are believed to be referring to the author himself and, on their strength he is said to have been the son of Goņikā and a resident of the country called Gonarda in his days. On the strength of the internal evidence supplied by the Mahābhāșya, it can be said that Patañjali received his education at Takșaśila and that he was,just like Pāņini, very familiar with villages and towns in and near Vāhika and Gāndhāra countries. Nothing can definitely be said about his birthplace, and although it might be believed that his native place was Gonarda,its exact situation has not been defined so far. About his parentage too,no definite information is available. Tradition says that he was the foster-son of a childless woman named Gonikā to whom he was handed over by a sage of Gonarda, in whose hands he fell down from the sky in the evening at the time of the offering of water-handfuls to the Sun in the west; confer, compareपतत् + अञ्जलि, the derivation of the word given by the commentators. Apart from anecdotes and legendary information, it can be said with certainty that Patañjali was a thorough scholar of Sanskrit Grammar who had studied the available texts of the Vedic Literature and Grammar and availed himself of information gathered personally by visiting the various schools of Sanskrit Grammar and observing the methods of explanations given by teachers there. His Mahābhāșya supplies an invaluable fund of information on the ways in which the Grammar rules of Pāņini were explained in those days in the various grammar schools. This information is supplied by him in the Vārttikas which he has exhaustively given and explainedition He had a remarkable mastery over Sanskrit Language which was a spoken one at his time and it can be safely said that in respect of style, the Mahābhāșya excels all the other Bhāșyas in the different branches of learning out of which two, those of Śabaraswāmin and Śańkarācārya,are selected for comparison. It is believed by scholars that he was equally conversant with other śāstras, especially Yoga and Vaidyaka, on which he has written learned treatises. He is said to be the author of the Yogasūtras which,hence are called Pātañjala Yogasūtras, and the redactor of the Carakasamhitā. There are scholars who believe that he wrote the Mahābhāșya only, and not the other two. They base their argument mainly on the supposition that it is impossible for a scholar to have an equally unmatching mastery over three different śāstras at a time. The argument has no strength, especially in India where there are many instances of scholars possessing sound scholarship in different branches of learning. Apart from legends and statements of Cakradhara, Nāgesa and others, about his being the author of three works on three different śāstras, there is a direct reference to Patañjali's proficiency in Grammar, Yoga and Medicine in the work of King Bhoja of the eleventh century and an indirect one in the Vākyapadīya of Bhartŗhari of the seventh century A. D. There is a work on the life of Patañjali, written by a scholar of grammar of the South,named Ramabhadra which gives many stories and incidents of his life out of which it is difficult to find out the grains of true incidents from the legendary husk with which they are coveredition For details,see Patañjala Mahābhāșya D.E.Society's edition Vol. VII pages 349 to 374. See also the word महाभाष्य.
paribhāṣenduśekharathe reputed authoritative work on the Paribhasas in the system of Paanini's grammar written by Nagesabhatta in the beginning of the 18th century A.D. at Benares. The work is studied very widely and has got more than 25 commentaries written by pupils in the spiritual line of Nagesa. Well-known among these commentaries are those written by Vaidyanatha Payagunde ( called गदा ), by BhairavamiSra ( called मिश्री), by Raghavendraacaarya Gajendragadakara ( called त्रिपथगा ), by Govindacarya Astaputre of Poona in the beginning of the nineteenth century (called भावार्थदीपिका), by BhaskaraSastri Abhyankar of Satara (called भास्करी ), and by M. M. Vaasudevasaastri Abhyankar of Poona (called तत्त्वादर्श ). Besides these, there are commentaries written by Taatya Sastri Patawardhana,Ganapati Sastri Mokaate, Jayadeva Misra, VisnuSastri Bhat, Vishwanatha Dandibhatta, Harinaatha Dwiwedi Gopaalacarya Karhaadkar, Harishastri Bhagawata, Govinda Shastri Bharadwaja, Naarayana Shastri Galagali, Venumaadhava Shukla, Brahmaananda Saraswati, ManisiSeSaSarma,Manyudeva, Samkarabhatta, Indirapati, Bhimacarya Galagali, Madhavacarya Waikaar, Cidrupasraya, Bhimabhatta, LakSminrsimha and a few others. Some of these works are named by their authors as Tikaas, others as Vyaakhyaas and still others as Tippanis or Vivrtis.
śeṣakṛṣṇaone of the prominent grammarians belonging to the Sesa family, who was the son of नरससिंहशेत्र. He wrote a gloss on the Prakriyakaumudi and two small works Prakrtacandrika and Padacandrika. Two other minor grammar works viz. the Yanlugantasiromani and Upapadamatinsutravyakhyana are ascribed to शेषकृष्ण who may be the same as शेषकृष्ण the son of नरसिंह, or another, as there were many persons who had the name Krsna in the big family.
sarvarakṣitaspelt as शर्बरक्षित also; a Buddhist grammarian who is believed to have redacted or revised the grammar work Durghatvrtti of Saranadeva.
sarvavarmanspelt as शर्वबर्मन् also, the reputed author of the Katantra Vyakarana. He is believed to have been a contemporary of the poet Gunadbya at the Satavahana court, and to have revised and redacted the Katantra Sutras already existing for the benefit of his patron. With him began the Katantra school of grammar, the main contribution to which was made by दुर्गसिंहृ who wrote a scholarly gloss on the Katantra Sutras. For details see कातन्त्र,
     Vedabase Search  
6 results
     
     DCS with thanks   
9 results
     
dacchada noun (masculine)
Frequency rank 24173/72933
apādacārin adjective nicht gehend ruhend
Frequency rank 43765/72933
dacārin noun (masculine) a pedestrian (Monier-Williams, Sir M. (1988))
foot-soldier (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57731/72933
dacāra adjective going on foot (Monier-Williams, Sir M. (1988))
walking (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36815/72933
mandacetas adjective dull-witted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
foolish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hardly conscious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having little consciousness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
silly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38049/72933
radacchada noun (masculine) a lip (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63380/72933
vṛddhyupadaṃśaślīpadacikitsita noun (neuter) name of Suśrutasaṃhitā, Cik. 19
Frequency rank 66470/72933
sadacitrikā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 68700/72933
svedacchid adjective cooling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cutting i.e. allaying perspiration (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72271/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

anantavāta

1. an atypical headache; 2. acute pain in the sterno-mastoid region, back of the neck, eyes, brows and temples.

ardhāvabhedaka

dividing into half; hemicrania; headache affecting one side of the head.

caraka

redactor of Agniveśa samhita; he was the court physician of the king Kanishka of Kushan dynasty, who reigned in the 1st and 2nd Century

carakasamhita

a classical text of ayurveda authored by Agniveśa and redacted by Caraka (2nd Century )

dṛḍhabala

redactor of Caraka samhita, belongs to Kashmir region ( 4th century).

dūrva

Plant creeping cynodon; bermuda grass; conch grass; roots of Cynodon dactylon.

kharjūra

Plant wild date, Phoenix dactyliphera.

netrasrāva

chronic dacrocystitis, epiphora or overflow of tears onto the face.

nīlameha

indicanuria or bluish urination. excess indole may be present in the urine in patients suffering from duodenal ulcer, toxic headache et Century leading to indicanuria. It can also be caused by autosomal recessive metabolic disorder that results in decreased tryptophan absorption. This is known as ‘blue diaper syndrome’.

pūyālasa

an eye disease with pus and foul smelling, lacrimal abscess, acute dacrocystitis.

ṣaḍbindutaila

oil preparation used in the nasal diseases and headache.

śankhaka

a type of headache; severe pain, edema, burning sensation in the head.

śiroruka

headache.

śirssūla

headache.

sūryāvarta

headache that increases and decreases according to the course of sun; frontal sinusitis.

suśrutasamhita

foremost surgical treatise of ancient India, authored by Śuśruta and redacted by Nāgārjuna.

svādutriphala

drākṣa (Vitis vinifera), kharjūra (Phoenix dactylfera), kāṣmarya (Gmelina arborea).

     Wordnet Search "dac" has 13 results.
     

dac

nistejas, mandaprabha, hatatejas, mandacchāya, hatakānti, nyūnakānti, nyūnaprabha, malinaprabha, mlānatejas, mlānakānti   

yasmād tejāḥ nirgatam।

cintāyāḥ tasya mukhaṃ nistejaḥ abhavat।

dac

dacchadaḥ   

padarakṣaṇārthaṃ vastram।

śītakāle janāḥ meṣalomasya pādacchadaṃ dhārayanti।

dac

oṣṭhaḥ, radanacchadaḥ, dantavāsaḥ, dantavastram, radachadaḥ   

avayavaviśeṣaḥ, uṣyate dahyate uṣṇāhāreṇa iti dantācchādakāvayavaḥ।

āsanne maraṇe śyāmasya oṣṭhayoḥ tasya putrasya nāma eva āsīt।

dac

dacārin   

yaḥ padbhyaḥ gacchati।

pādacārī atīva tṛṣitaḥ asti।

dac

padacihnam, padāṅkam, caraṇacihnam   

caraṇasya cihnam।

vyādhāḥ klinnāyāṃ bhūmau siṃhasya padacihnāni dṛṣṭvā agre agacchan। /rativalayapadāṅke cāpamāsajya kaṇṭhe [ku 2.64]

dac

padacyuta, cyutādhikāra   

adhikārāt apasāritaḥ।

bhūmipatinā kṛṣīvalaḥ tasya bhūmeḥ padacyutaḥ kṛtaḥ।

dac

apakarṣaḥ, padacyutiḥ, avamānanā   

adhaḥ karṣaṇasya adhopātanasya vā kriyā।

kecana janāḥ anyānām apakarṣaṇena eva sukham anubhavanti।

dac

uparitana, ūrdhvaja, udac, ūrdhvam, ucca   

ūrdhvena bhāgena sambaddhaḥ।

asyāḥ argalāyāḥ uparitanaḥ bhāgaḥ naṣṭaḥ jātaḥ asti।

dac

raktacandanam, tilaparṇī, patrāṅgam, rañjanam, kucandanam, tāmrasāram, tāmravṛkṣaḥ, candanam, lohitam, śoṇitacandanam, raktasāram, tāmrasārakam, kṣudacandanam, arkacandanam, raktāṅgam, pravālaphalam, pattaṅgam, pattagam, raktabījam   

raktavarṇīyacandanavṛkṣaviśeṣaḥ।

raktacandanasya mahāmūlyānāṃ kāṣṭhānāṃ cīnadeśe cauryaṃ bhavati।

dac

śabdacintāmaṇiḥ   

aṣṭādhyāyyāḥ ṭīkāgranthaḥ ।

śabdacintāmaṇeḥ ullekhaḥ koṣe asti

dac

govindacandraḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

govindacandrasya ullekhaḥ kośe vartate

dac

ānandacaulaḥ   

ekaḥ śikṣakaḥ ।

ānandacaulasya ullekhaḥ koṣe asti

dac

ānandacaturdaśīvratam   

ekaṃ dhārmikaṃ kāryam ।

ānandacaturdaśīvratasya ullekhaḥ bhāgavatapurāṇe asti









Parse Time: 1.529s Search Word: dac Input Encoding: IAST IAST: dac