Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Root Search
"cyu" has 2 results.
Root Word (Pāṇini Dhātupāṭha:) Full Root Marker Sense Class Sutra √cyu cyu hasane 10 181 √cyu cyuṅ ṅ gatau 1 673
"cyu" has 3 results.
Root Word IAST Meaning Monier Williams Page Class √च्यु cyu laughing / hasana 1294/2 Cl.10 √च्यु cyu suffering, pain / sahana 1193/1 Cl.10 √च्यु cyu going / gati 347/3 Cl.1
Amarakosha Search
3 results
Word Reference Gender Number Synonyms Definition balabhadraḥ 1.1.23-24 Masculine Singular baladevaḥ , balaḥ , saṅkarṣaṇaḥ , tālāṅkaḥ , halāyudhaḥ , revatīramaṇaḥ , pralambaghnaḥ , kālindībhedanaḥ , halī , rauhiṇeyaḥ , kāmapālaḥ , acyu tāgrajaḥ , ānakadundubhiḥ , sīrapāṇiḥ , musalī , nīlāmbaraḥ , rāmaḥ balaram srastam 3.1.104 Masculine Singular pannam , cyu tam , galitam , dhvastam , bhraṣṭam , skannam viṣṇuḥ 1.1.18-21 Masculine Singular adhokṣajaḥ , vidhuḥ , yajñapuruṣaḥ , viśvarūpaḥ , vaikuṇṭhaḥ , hṛṣīkeśaḥ , svabhūḥ , govindaḥ , acyu taḥ , janārdanaḥ , cakrapāṇiḥ , madhuripuḥ , devakīnandanaḥ , puruṣottamaḥ , kaṃsārātiḥ , kaiṭabhajit , purāṇapuruṣaḥ , jalaśāyī , muramardanaḥ , kṛṣṇaḥ , dāmodaraḥ , mādhavaḥ , puṇḍarīkākṣaḥ , pītāmbaraḥ , viśvaksenaḥ , indrāvarajaḥ , padmanābhaḥ , trivikramaḥ , śrīpatiḥ , balidhvaṃsī , viśvambharaḥ , śrīvatsalāñchanaḥ , narakāntakaḥ , mukundaḥ , nārāyaṇaḥ , viṣṭaraśravāḥ , keśavaḥ , daityāriḥ , garuḍadhvajaḥ , śārṅgī , upendraḥ , caturbhujaḥ , vāsudevaḥ , śauriḥ , vanamālī(45) vishnu, the god
Monier-Williams Search
184 results for cyu
cyu (and cyus - ) cl.10. cyāvayati - (cyosay - ) = sah - or has - cyu cl.1. cy/avate - (Epic also ti - ; subjunctive 1. sg. cy/avam - ;3. plural cyavanta - , future cyoṣyate - ; Aorist 2. plural acyoḍhvam - [ subjunctive cy - , ] and preceding cyoṣīḍhvam - ) to move to and fro, shake about ; to stir, move from one's place, go away, retire from (ablative ), turn off; ; ; to deviate from (ablative ), abandon (duty etc. ablative ;exceptionally genitive case infinitive mood cyavitum - ) ; to come forth from, come out of. drop from, trickle, stream forth from (ablative ; see 2. cyut - ), ; to fall down, fall, slide from (ablative ), ; to fall from any divine existence (so as to be re-born as a man) ; to die ; "to fall from", be deprived of, lose (with ablative ) (Aorist acyoṣṭa - ) ; to fall away, fade away, disappear, vanish, perish ; to fail ; to sink down, sink (literally and figuratively ) ; (in the series of re-births) ; to decrease (with instrumental case ) ; to bring about, create, make (perfect tense 2. sg. cicyuṣ/e - see ); (perfect tense cucyuv/e - ) ; to cause to go away, make forget ; Causal cyāv/ayati - (once cyav - always cyav - , parasmE-pada cyāv/ayat - ; imperfect tense acucyavur - , ; perfect tense cyāvayām āsa - ) P. to cause to move, shake, agitate ; A1. to be moved or shaken ; P. to loosen, ; to remove from a place, drive away from (ablative ) ; to cause (rain, v/ṛṣṭim - ) to fall ; to deprive any one (accusative ) of (accusative ) ; Intensive (imperfect tense 2. plural acucyavītana - ) to shake : Causal Desiderative cicyāvayiṣati - or cucy - cyu pam. the mouth cyu s See 1 cyu - ; cl.10. cyosayati - , to leave cyu tmfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' "moving" See tṛṣu -cy/ut - cyu tmfn. "shaking, causing to fall, removing, destroying" See acyuta - - , dhruva - - , parvata - - , bāhu - - , mada -cy/ut - . cyu t (= ścut - , ścyut - ) cl.1. cyotati - (Aorist acyutat - and acyotīt - ; acyutīt - ) to flow, trickle, ooze ; to fall down, ; to cause to stream forth, : Causal cyotayati - , to lixiviate cyu tmfn. "distilling." See mada - - , madhu - - . cyu tamfn. moved, shaken cyu tamfn. gone away from (ablative ) cyu tamfn. (with ablative or in fine compositi or 'at the end of a compound' ) deviated from (literally [ ] and figuratively [ ]) cyu tamfn. (said of arrows) failing an aim (ablative ) cyu tamfn. flying away from (ablative or in compound ;said of missile weapons) cyu tamfn. expelled from, deprived of (ablative ) cyu tamfn. destitute of. free of (in compound ) cyu tamfn. abandoned by (in compound ) cyu tamfn. disappeared, vanished cyu tamfn. come forth from, dropped from, streaming forth from (literally and figuratively ,as speech from the mouth) cyu tamfn. fallen from, fallen etc. cyu tamfn. fallen from any divine existence for being re-born as a man cyu tamfn. (in astrology ) standing in the cyu tamfn. sunk (morally) cyu tamfn. (in mathematics ) divided cyu tamfn. see /a - - , h/asta - - . cyu tamfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' idem or 'mfn. "distilling." See mada - - , madhu - - .' See ghṛta - - , madhu - - . cyu tācāramfn. deviated from duty cyu tadattākṣaramf(ā - )n. where a syllable has been dropped or added cyu tādhikāramfn. dismissed from an office cyu takaSee akṣara -mātra - - . cyu tākṣaramf(ā - )n. where a syllable has been dropped cyu tapathakam. "deviated from the path", Name of a pupil of śākyamuni - , cyu tasaṃskāramfn. offending against grammar, cyu tasaṃskṛtimfn. idem or 'mfn. offending against grammar, ' cyu tif. "banishment" See deśa - - ,"coming forth" See garbha - - ,"oozing" See jagh/ana - - cyu tif. falling, falling down, gliding, cyu tif. (with garbhasya - ,"abortion") cyu tif. fall, degeneration cyu tif. fall from any divine existence (so as to be re-born as a man) cyu tif. deviation from (ablative ) cyu tif. vanishment, loss (in fine compositi or 'at the end of a compound' ) cyu tif. perishing, dying cyu tif. the vulva cyu tif. (equals cuti - ) the anus cyu tif. see s/a - - , h/asla - - . cyu totsāhamfn. having spent one's energies, exhausted. abhipracyu (Imper. 2. sg. A1. -cyavasva - ) to move towards, arrive at (accusative ) ācyu Causal P. (1. plural -cyāvayāmas - ,or masi - ;2. sg. -cyāvayasi - and imperative ya - ) to cause or induce to come near : Intensive P. (imperfect tense -acucyavīt - ,3. plural vuḥ - ) to cause to flow over, pour out : P. and A1. (imperfect tense 3. plural -acucyavuḥ - : A1. 1. plural -cucyuvīm/ahi - ,3. plural -cucyavīrata - ) to cause or induce to come near ācyu danti varia lectio for tanti - and tantīya - . ācyu dantīya varia lectio for tanti - and tantīya - . acyu ta mfn. or a -cyut/a - not fallen acyu ta mfn. firm, solid acyu ta mfn. imperishable, permanent acyu ta mfn. not leaking or dripping acyu ta m. Name of viṣṇu - acyu ta m. of kṛṣṇa - acyu ta m. of a physician, the plant Morinda Tinctoria acyu ta m. Name of a gift to agni - acyu tacakravartin m. Name (also title or epithet) of the author of a commentator or commentary on the Da1ya-bha1ga, . acyu tacyu t mfn. shaking firm objects (said of the thunderer indra - ) acyu tacyu t mfn. (said of a drum) acyu tadanta m. Name of the ancestor of a warrior tribe called ācyutadanti - or ācyutanti - (though possibly these refer to two distinct tribes). ācyu tadanti and tīya - varia lectio for ācyutanti - and tīya - below. acyu tāgraja m. (viṣṇu - 's elder brother) , balarāma - acyu tāgraja m. indra - . acyu taja m. plural a class of jaina - deities. acyu tajallakin m. Name of a commentator of the amara -koṣa - . acyu takṣit m. "having solid ground", Name of soma - acyu tamanas (/acyuta - - ) m. Name of two maharṣi - s acyu tamūrti m. Name of viṣṇu - . acyu tanta m. Name of the ancestor of a warrior tribe called ācyutadanti - or ācyutanti - (though possibly these refer to two distinct tribes). ācyu tanti m. plural Name of a warrior-tribe (See acyuta -danta - ), (gaRa dāmany -ādi - q.v ) ācyu tantīya m. a prince of the above tribe acyu tapājas (/acyuta - - ) m. Name of two maharṣi - s acyu taruṣ f. inveterate hatred. acyu tasthala n. Name of a place in the Panjab acyu tavāsa m. the sacred fig-tree, Ficus Religiosa acyu tavāsa m. acyutā vasa - idem or 'm. the sacred fig-tree, Ficus Religiosa' ācyu tika mf(ī - )n. relating to acyuta - , (gaRa kāśyādi - q.v ) acyu topādhyāya m. equals acyuta -jallakin - q.v akṣaracyu taka n. "supplying dropped (cyuta - ) syllables ", a kind of game anapacyu ta mfn. not falling off, holding fast (a yoke) anapacyu ta mfn. never dropping off, keeping to or faithful for ever apacyu (Aorist A1. 2. sg. -cyoṣṭhaḥ - ) to fall off, go off, desert : Causal (Aorist -cucyavat - ) to expel apracyu ta mfn. unmoved apracyu ta mfn. (with ablative ) not fallen or deviating from, observing, following apracyu ti f. not decaying atipracyu to pass by : Causal -cyāvayati - , to cause to pass by avicyu ta mfn. not lost, inadmissible avicyu ta mfn. without deviation or mistake bābhravadānacyu ta (b/ābhr - ) m. plural gaRa kārta -kaujapa - . bāhucyu t (?) bāhucyu ta (bāh/u - - ) mfn. fallen from the arm, dropped out of the hand buddhicyu ta mfn. one who has lost his intellect dānacyu ta m. "one who has abandoned liberality", Name of a man (gaRa kārtakaujapā di - ). dārḍhacyu ta m. patronymic fr. dṛḍhacyuta - dārḍhacyu ta n. Name of a sāman - dehacyu ta mfn. separated from the body (as excrement or the spirit) deśacyu ti f. banishment or flight from one's country dhanacyu ta mfn. fallen from wealth, poor dhanvacyu t mfn. shaking the ground, . dhruvacyu t mfn. shaking the immovable dṛḍhacyu ta (also ḍhā -c - and dṛḷha -c - ) m. Name of a son of agastya - or author of a hymn of the (see dārḍha -c - ). garbhacyu ta mfn. fallen from the womb (child) garbhacyu ta mfn. miscarrying garbhacyu ti f. falling from the womb, delivery garbhacyu ti f. miscarriage garbhavicyu ti f. abortion in the beginning of pregnancy ghṛtacyu tā f. (see -śc/ut - ) Name of a river ghṛtaścyu nnidhana n. Name of a sāman - , ghṛtaścyu t mfn. equals -śc/ut - (varia lectio ) hastacyu ta (h/asta - - .) mfn. shaken or moved with the hand hastacyu ti (h/asta - - ) f. quick motion of the hand jaghanacyu ti (gh/ana - - ) f. (a woman) whose pudendum oozes kāryacyu ta mfn. removed from office, out of work. kulacyu ta mfn. expelled from a family. madacyu t mfn. reeling with excitement, wanton, intoxicated, exhilarated or inspired with soma - madacyu t mfn. gladdening, exhilarating, inspiriting madacyu t mfn. emitting temple-juice (as an elephant in rut) madacyu ta (m/ada - .). mfn. staggering or reeling with intoxication madhucyu t mfn. ( ) ( ) dropping sweets or honey. madhucyu ta mf(ā - )n. ( ) dropping sweets or honey. madhuścyu nnidhana n. Name of a sāman - (also called prajā -pater madhu -ścy - ) madhuścyu t mfn. idem or 'mfn. distilling sweetness, overflowing with sweets ' madhuścyu ta mfn. equals -śc/ut - maheśvarakaracyu tā f. "dropped from the hand of śiva - ", Name of the river kara -toyā - mātrācyu taka (prob.) n. "dropping of morae,"Name of a game (in which the dropped morae are to be supplied) nabhaścyu ta mfn. fallen from the sky padacyu ta mfn. fallen from a position, dismissed from office paricyu ta mfn. fallen or descended from (ablative ) paricyu ta mfn. fallen from heaven (to be born as a man) paricyu ta mfn. swerved or deviated from (ablative ) paricyu ta mfn. deprived or rid of (ablative ) paricyu ta mfn. ruined, lost, miserable (opp. to sam -ṛddha - ) paricyu ta mfn. streaming with (instrumental case ) paricyu ti f. falling down parvatacyu t mfn. shaking mountains (Maruts) paryāyacyu ta mfn. one who has lost his turn, superseded, supplanted pracyu A1. -cyavate - (Epic also P. ti - ), to move, proceed, depart ; to swerve or deviate from (ablative ) ; to be deprived of, lose (ablative ) ; to come or stream forth ; to fall down, drop, stumble ; to fall (scilicet from heaven id est be born again) : Causal -cyāvayati - , to move, shake ; to eject, remove or dispel or divert from (ablative ) etc. ; to cause to fall (literally and figuratively ) pracyu ta (pr/a - - ) mfn. routed, put to flight expelled, banished, retreated pracyu ta (pr/a - - ) mfn. streamed forth or issued from (ablative ) etc. pracyu ta (pr/a - - ) mfn. fallen from (literally and figuratively ), swerved from, deprived of (ablative or compound ) etc. pracyu ta (pr/a - - ) mfn. subtracted pracyu tatva (pr/a - - ) n. deviation, retreat pracyu ti f. going away, withdrawing, departing pracyu ti f. loss, deprivation (with ablative ) pracyu ti f. falling from, giving up (in fine compositi or 'at the end of a compound' ) pracyu ti f. decay, fall, ruin (a -pr - ) rājyacyu ta mfn. fallen from sovereignty rājyacyu ta m. a dethroned or deposed monarch rājyacyu ti f. loss of sovereignty, dethronement ṛṇacyu t mfn. removing guilt śabdacyu ta n. (prob.) equals -hīna - , bharat - . sacyu ti (s/a - - ) mfn. (said to =) accompanied by seminal effusion, samayacyu ti f. neglect of the right time, saṃcyu Caus. -cyāvayati - , to cause to fall off, strike off, remove sampracyu Caus. -cyāvayati - , to cause to proceed or come forth from different directions, bring together saṅgavicyu ti f. separation from worldly attachment śaphacyu ta (śaph/a - - ) mfn. tossed up by hoofs (as dust) ścyu t See ścut - , . somacyu ta (s/oma - - ) mfn. moved by soma - sthalacyu ta mfn. fallen or removed from any place or position sthānacyu ta mfn. fallen or removed from any place or office etc. sthānapracyu ta mfn. equals -cyuta - śucyu pacāra mfn. performing holy actions suptacyu ta mfn. fallen down in sleep svadharmacyu ta mfn. deprived of one's own rights, fallen from or neglecting one's own duty svargacyu ta mfn. fallen or descended from heaven tṛṣucyu t mfn. idem or 'mfn. moving greedily, .' , uccyu (ud - cyu - ), Causal P. -cyāvayati - , to loosen, make free from, liberate upācyu tam ind. in the proximity of a -cyuta - or kṛṣṇa - upaścyu t or - ścut - P. -ścyotati - , to ooze or trickle down, fall in drops vaicyu ta m. (fr. vi -cyuta - ) Name of a muni - vāyupracyu ta (vāy/u - - ) mf(ā - )n. driven by the wind vicyu Caus. -cyāvayati - , to cause to fall to pieces, throw down, destroy vicyu ta mfn. (v/i - - ) fallen asunder or to pieces vicyu ta mfn. fallen or departed or swerved or deviated from (ablative ) vicyu ta mfn. failed, perished, lost vicyu ta mfn. loosened, set free vicyu ta mfn. (in surgery) separated from the living part, sloughed vicyu ti f. falling from (literally and figuratively ) vicyu ti f. severance, separation vicyu ti f. failure, miscarriage (See garbha -v - ). vimānacyu ta mfn. fallen from a celestial car vṛṣacyu ta (v/ṛṣa - - ) mfn. excited by (drinking) the strong soma -
Apte Search
18 results
cyu च्यु I. 1 Ā. (च्यवते, च्युत) 1 To fall or drop down, slip, sink (fig. also); Ś.2.8. -2 To come out of, flow or issue from, drop, trickle or stream forth from; स्वतश्च्युतं वह्निमिवाद्भिरम्बुदः R.3.58; Bk.9.71. -3 To deviate or swerve from, fall off or away from, leave (duty &c.); (with abl.) अस्माद्धर्मान्न च्यवेत Ms.7.98; 12.71-72. -4 To lose, be deprived of; अच्योष्ट सत्त्वान्नृपतिः Bk.3.2;7.92. -5 To vanish, disappear, perish, be at an end; R.8.66; Ms.12.96. -6 To decrease. -7 To bring about, make, form, create. -8 To cause to go away, cause to forget. -Caus. (च्यावयति-ते) 1 To cause to move, excite, agitate. -2 (Ā.) To move oneself, be shaken or moved. -3 To remove, drive away, expel. -4 To deprive, take away; Pt.1.24. -5 To cause to fall. -II. 1 P. (च्यावयति) 1 To suffer, bear. -2 To laugh. cyu paḥ च्युपः The face, mouth. cyu s च्युस् 1 P. (च्योसयति) 1 To laugh. -2 To suffer. -3 To leave. -4 To hurt, kill. -5 To loose. cyu ta च्युत p. p. [च्यु-क्त च्युत्-क वा] 1 Fallen down, slipped, fallen. -2 Removed, expelled. -3 Strayed, erred, deviated from. -4 Deprived. -5 Broken, disordered. -6 Dropped, oozed out. -7 Lost, gone, perished; R.3.45. -8 Moved, shaken. -9 (also -त्री) Free quarters in connection with temples. -Comp. -अधिकार a. dismissed from office. -आत्मन् a. of a depraved soul, evil-minded; Ku.5.81. cyu tiḥ च्युतिः f. [च्यु-भावे क्तिन्] 1 Falling down, a fall. -2 Deviation from. -3 Dropping, oozing. -4 Losing, deprivation; धैर्यच्युतिं कुर्याम् Ku.3.1. -5 Vanishing, perishing. -6 The vulva. -7 The anus. -8 Quick motion. acyu ta अच्युत a. [न. त. स्वरूपसामर्थ्यात् न च्युतः च्यवते वा-काल- सामान्ये कर्तरि क्त] 1 Not fallen, firm, fixed; not giving way, solid; गरुडमूर्तिरिव अच्युतस्थितिरमणीया K.52 (अच्युत meaning 'Viṣṇu' and 'firm', 'fixed'); ˚क्षित् having solid ground. -2 Imperishable, permanent; ˚रुष् inveterate enmity. -3 [न च्योतति क्षरति; च्युत्-क. न. त.] Not melting away or perishing, not leaking or dripping. -तः 1 N. of Viṣṇu; of the Almighty Being; यस्मान्न च्युतपूर्वो$हमच्युत- स्तेन कर्मणा Bhāg. -2 गच्छाम्यच्युतदर्शनेन K.P.5. (where अ˚ also means 'one who is firm, does not yield to passions') -3 N. of a plant, Morinda Tinetoria. (Mar. बारातोंडी, शिर्दोली). -4 A sort of poetical composition containing 12 cantos. -Comp. -अग्रजः [ष. त.] N. of Balarāma or Indra. -अङ्गजः, -पुत्रः, -आत्मजः N. of Cupid, son of Kṛiṣṇa and Rukmiṇī. -आवासः, -वासः the sacred fig-tree. (Mar. पिंपळ). -जः [प. त.] a class of Jaina deities said to have been produced from Viṣṇu. -जल्लकिन् Name of a commentator of the Amarakośa. -स्थलम् N. of a place in the Punjab. apacyu अपच्यु 1 A. 1 To fall off, go away or off, withdraw, desert; इहैवैधि माप च्योष्ठाः Rv.1.173.2. -2 To perish, die. apacyu ta अपच्युत p. p. Fallen off; departed, perished; melted away. apracyu ta अप्रच्युत a. Unmoved; पर्वते न श्रितान्यप्रच्युतानि Rv.2. 28.8. not swerving from, following, observing (with abl.); अस्मादप्रच्युतो विप्रः प्राप्नोति परमां गतिम् Ms.12.116. paricyu परिच्यु 1 Ā. 1 To go away or fly off from, escape. -2 To proceed from. -3 To swerve, fall off from, deviate, leave. -4 To lose, be deprived of. -5 To drop or fall down. -6 To be displaced or ejected from. -7 To be freed from. -8 To come down, descend. paricyu tiḥ परिच्युतिः f. 1 Falling down. -2 Swerving, deviating. pracyu प्रच्यु 1 Ā. 1 To move away, go away, withdraw, retreat. -2 To fall off from, drop down, fall down. -3 To forsake, abandon (as religion). -4 To be ejected or driven, be dislodged, be deprived of, lose (with abl.) -5 To flow out, stream forth. -6 To drive, urge on. -Caus. 1 To move, shake. -2 To displace, dislodge, eject, expel. -3 To cause to fall, ruin. pracyu ta प्रच्युत p. p. 1 Fallen off or from. -2 Strayed, deviated. -3 Dislodged, displaced, degraded; अस्माद- प्रच्युतो विप्रः प्राप्नोति परमां गतिम् Ms.12.116. -4 Displaced, ejected. -5 Banished, expelled. -6 Routed, put to flight. pracyu tiḥ प्रच्युतिः f. 1 Departing, withdrawal. -2 Loss, deprivation, falling down from; नित्यं प्रच्युतिशङ्कया क्षणमपि स्वर्गे न मोदामहे Śānti.4.2. -3 Fall, ruin. vicyu विच्यु 1 Ā. 1 To deviate or swerve from. -2 To fall to pieces. -3 To err, make mistake. -Caus. To throw down or destroy. vicyu ta विच्युत p. p. 1 Fallen down, slipped off. -2 Displaced, thrown down from. -3 Deviated or swerving from. -4 Separated from the living part, sloughed. -5 Failed, perished, lost. vicyu tiḥ विच्युतिः f. 1 Falling down from, severance, separation. -2 Decline, decay, downfall. -3 Deviation. -4 Miscarriage, failure; as in गर्भविच्युतिः. ścyu t श्च्युत् 1 P. [श्च्योतति] 1 To trickle, ooze, flow, exude; एतास्ता मधुनो धाराः श्च्योतन्ति सविषास्त्वयि U.3.34; Śi.8.63; Ki.5.29. -2 To shed, pour out, diffuse, scatter. -With नि to flow, ooze, trickle; निश्च्योन्तते सुतनु कबरीविन्दवो यावदेते Māl.8.2.
श्चो(श्च्यो)तः, श्चो(श्च्यो)तनम् Oozing, flowing, exuding; भिन्नेन्दुनिष्यन्दमानामृतश्च्योत... Māl.5.23.
Macdonell Vedic Search
4 results
cyu cyu waver, fall, I. cyávate. prá-, cs. cyāváya overthrow, i. 85, 4. acyu ta á-cyuta, pp. (K.) not overthrown, unshakable, i. 85, 4. acyu tacyu t acyuta-cyút, a. (Tp.) moving the immovable, ii. 12, 9. madacyu t mada-cyút, a. reeling with intoxication, i. 85, 7 [cyu move]. [243]
Macdonell Search
9 results
cyu t a. (--°ree;) moving (int.); shak ing; destroying. cyu ti f. departure from (--°ree;); issue of (--°ree;); breach of duty; swerving from (ab.); failure of (--°ree;); loss; death; fall (fig.). acyu ta pp. firm, imperishable; m. epithet of Vishnu. apracyu ta pp. unshaken; not swerving from (ab.). deśacyu ti f. exile, banishment; -ga, a. born in the right country, of genuine descent (horses, elephants); -tyâga, m. leaving the country; -drishta, pp. current in the country; -dharma, m. law orusage of the country. bāhucyu ta pp. fallen or dropped from the arm or hand; (u)-tarana, n. cross ing with the arms, i. e. swimming across a river; (ú)-tâ, ad. in the arms (V.); (u)-dan- da, m. long arm; -danta-ka, a. with sâstra, n. N. of a treatise on jurisprudence abridged by Indra; -dant-in, m. ep. of Indra: (-i) putra, m. Indra's son (as the author of a Tantra); -pâsa, m. fetter of the arms, encircling arms; a certain attitude in fighting; -prasâra, m. extension of the arms; -bandhana, n. clasped or encircling arms; -bala, n. strength of arm; m. (Arm-strong), N.; -balín, a. strong-armed; -madhya, a. middle most with the arms: â-ni karmâni=actions with the arms are intermediate; -mûla, n. root of the arm, shoulder; -yuddha, n. hand to hand fight, pugilistic encounter; -yodha, -yodhin, m. pugilist. mātrācyu taka n. (?) game of dropped morae (in which they have to be sup plied); -kkhandas, n. metre measured solely by the number of morae; -bhastrâ, f. money bag, purse; -vritta, n.=-kkhandas; -½âsin, a. eating moderately. vicyu ti f. falling down from; downfall; separation from (ab.). śucyu pacāra a. of pure conduct.
Bloomfield Vedic Concordance
37 results
cyu tā ceyaṃ bṛhaty acyutā ca AVś.9.2.15a. acyu takṣitaye svāhā # Tā.10.67.1; MahānU.19.2. acyu takṣid asi # VS.5.13; TS.1.2.12.3; MS.1.2.8: 18.8; 3.8.5: 101.10; KS.2.9; śB.3.5.2.14; Apś.7.5.6; Mś.1.7.3.34. acyu tacyu t (AVP. acyudacyut) samado gamiṣṭhaḥ # AVś.5.20.12a; AVP.9.27.12a. acyu taṃ tvā devatāś cyāvayantu # AVś.12.3.35b. acyu taṃ tvā brahma veda # HG.1.23.1. acyu tapājā agnīt # TA.3.5.1. See acittapājā. acyu tam akṣitaṃ viśvadānīm # AVP.5.40.4a. acyu tamanā upavaktā # TA.3.5.1. See acittamanā. acyu tā cic cyāvayanti rajāṃsi # RV.6.31.2b. acyu tā cid vīḍitā svojaḥ # RV.6.22.6c; AVś.20.36.6c. acyu tā cid vo ajmann ā # RV.8.20.5a. acyu tā dyaur acyutam antarikṣam # Kauś.98.2a. P: acyutā Kauś.35.12. acyu tā dhruvā dhruvapatnī # MG.1.14.10a; VārG.15.21a. acyu tā bhūmir diśo acyutā imāḥ # Kauś.98.2b. acyu tāṃ bahulāṃ śriyam # TA.3.11.7a,7b. acyu tāya dhruvāya bhaumāya svāhā # MG.2.11.7; 16.1. See next. acyu tāya bhaumāya svāhā # AG.2.1.4; 8.15; PG.3.4.3. See prec. acyu tā stha mā mā cyoḍhvam # HG.1.18.3. acyu tā hiraṇyena # AVP.6.7.4a. acyu to 'yaṃ rodhāvarodhāt # Kauś.98.2c. acyu dacyu t etc. # see acyutacyut etc. anapacyu taṃ sadaso na bhūma # RV.4.17.4d. apracyu tāni dūḍabha vratāni # RV.2.28.8d. grāvacyu to dhiṣaṇayor upasthāt # VS.7.26b; śB.4.2.5.2. See bāhucyuto. ghṛtacyu to madhunā saṃ papṛchre # AVP.6.3.5b. taṣṭevānapacyu tam # RV.10.93.12d. dhanvacyu ta iṣāṃ na yāmani # RV.1.168.5c. pibācyu d indra tvaṃ somam # JB.2.13c. pracyu tiṃ jaghanacyutim # Aś.2.10.14b. See sacyutiṃ. pracyu tyai tvā # TS.7.5.13.1; KSA.5.9 (bis). bāhucyu tā pṛthivī dyām ivopari # AVś.18.3.25b--28b; 30b--35b. bāhucyu to dhiṣaṇāyā (TS. -ṣaṇayor) upasthāt (KS. -sthe) # RV.10.17.12b; TS.3.1.10.1b; KS.35.8b; GB.2.2.12; Vait.16.17b; Mś.2.4.3.29b. See grāvacyuto. madacyu taḥ kṛśanāvato atyān # RV.1.126.4c. madacyu tam ahaye hantavā u # RV.8.96.5b. madacyu tam auśānaṃ nabhojām # RV.10.30.9c. madacyu t kṣeti sādane # RV.9.12.3a; SV.2.548a.
Vedabase Search
316 results
cyu dbhiḥ exuding SB 10.53.15 SB 10.54.57 cyu tā fallen SB 10.74.45 cyu ta shot SB 10.83.35 cyu ta-dhānya the paddy He brought to barter having mostly fallen SB 10.11.11 cyu ta-dhānya the paddy He brought to barter having mostly fallen SB 10.11.11 cyu ta-prasūna-anugatiḥ she was followed by the flowers falling after her SB 10.9.10 cyu ta-prasūna-anugatiḥ she was followed by the flowers falling after her SB 10.9.10 cyu ta-prasūna-anugatiḥ she was followed by the flowers falling after her SB 10.9.10 cyu taḥ being delivered SB 4.20.24 cyu tāḥ deprived SB 10.64.40 cyu taḥ fallen SB 10.60.48 SB 10.74.40 SB 8.22.29-30 cyu taḥ shot SB 10.89.50 cyu taiḥ discharged SB 10.63.10-11 cyu tam fallen SB 1.9.4 SB 6.12.6 cyu tam fallen there SB 10.11.47 cyu tam some possession dropped SB 7.2.40 cyu tam then falling SB 11.7.74 cyu tasya who was deprived SB 11.23.9 cyu tau fallen SB 7.1.33 cyu tayā released SB 3.18.5 cyu tiḥ the falling SB 10.73.9 acyu ta O infallible one BG 1.21-22 acyu ta O infallible one BG 11.41-42 acyu ta O infallible Kṛṣṇa BG 18.73 acyu ta the infallible SB 1.4.31 acyu ta the infallible Lord SB 1.5.12 acyu ta-mitra-sūtaḥ Arjuna, who is guided by the infallible Lord as a friend and driver SB 1.7.17 acyu ta God SB 1.9.12 acyu ta-uktam what was spoken by the infallible Lord Kṛṣṇa SB 1.10.3 acyu ta O infallible one SB 1.11.9 acyu ta the infallible (Lord Śrī Kṛṣṇa) SB 1.12.33 acyu ta of the infallible SB 2.8.26 acyu tā-bhyām along with Śrī Kṛṣṇa SB 3.1.36 acyu ta the infallible Lord SB 3.5.1 acyu ta-ruṣā indefatigable anger SB 3.9.8 acyu ta O infallible one SB 3.18.25 acyu ta of the infallible Lord SB 3.32.19 acyu ta O infallible one SB 4.7.32 acyu ta of the Lord SB 4.12.37 acyu ta-priya with devotees of the Lord SB 4.12.37 acyu ta to the Supreme Personality of Godhead SB 4.12.46 acyu ta against the Supreme Personality of Godhead SB 4.14.34 acyu ta-gotrataḥ descendants of the Supreme Personality of Godhead (Vaiṣṇavas) SB 4.21.12 acyu ta-ātmakaḥ being Kṛṣṇa conscious SB 4.22.55 acyu ta-āśrayaḥ under the protection of the Supreme Personality of Godhead SB 4.23.29 acyu ta of the Supreme Personality of Godhead SB 4.29.38 acyu ta of the Supreme Personality of Godhead SB 4.31.14 acyu tā infallible SB 5.1.4 acyu ta O infallible one SB 5.18.23 acyu ta-āśraya-janam a person sheltered by the lotus feet of Acyuta, Lord Kṛṣṇa SB 6.3.34 acyu ta-priyaḥ very dear to Lord Kṛṣṇa, who never fails SB 6.17.34-35 acyu ta-sātmatām to the effulgence of the infallible Lord SB 7.1.47 acyu ta to Acyuta SB 7.1.48 acyu ta O my infallible Lord SB 7.9.40 acyu ta-ātmatvam accepting oneself as an eternal servant of the Lord SB 7.11.21 acyu ta-nirmitam created by the Supreme Personality of Godhead SB 7.14.7 acyu ta-ijyā worship of the Supreme Personality of Godhead SB 7.14.36 acyu ta-balaḥ by the transcendental strength of Kṛṣṇa SB 7.15.45 acyu ta infallible SB 8.17.8 acyu ta of or about Kṛṣṇa, who never falls down SB 9.4.18-20 acyu ta O my Lord, O infallible one SB 9.4.61 acyu ta-priya O most favorite of the Supreme Personality of Godhead, Acyuta SB 9.5.4 acyu ta-tejasā being powerful by the favor of the Supreme Personality of Godhead SB 9.6.33-34 acyu ta-cetanaḥ being fully Kṛṣṇa conscious SB 9.15.41 acyu ta-aṃśam the Supreme Personality of Godhead, who is never bereft of the six opulences, all of which are present in all His plenary expansions SB 10.2.18 tat api acyu ta-rakṣaṇam in that case also, He was saved by the Supreme Personality of Godhead SB 10.11.26 acyu ta-ātmasu all of them being very near and dear to Acyuta, Kṛṣṇa SB 10.13.12 acyu ta O infallible one SB 10.14.5 acyu ta O infallible Lord SB 10.14.10 acyu ta O infallible Supreme Lord SB 10.14.33 acyu ta of the infallible Personality of Godhead SB 10.20.20 acyu ta O infallible one SB 10.27.19 acyu ta of the infallible Lord Śrī Kṛṣṇa SB 10.29.10-11 acyu ta of Kṛṣṇa SB 10.30.30 acyu ta O infallible one SB 10.31.16 acyu ta of Lord Kṛṣṇa SB 10.33.13 acyu ta O infallible Lord SB 10.34.17 acyu ta of the infallible Lord SB 10.38.5 acyu ta-āśayāḥ their minds absorbed in Lord Acyuta SB 10.39.17-18 acyu ta-itarau Lord Acyuta and His opponent SB 10.44.19 acyu ta of Kṛṣṇa SB 10.47.1-2 acyu ta O infallible Lord SB 10.51.53 acyu ta by Lord Kṛṣṇa SB 10.52.6 acyu ta O infallible Kṛṣṇa SB 10.52.37 acyu ta of Lord Kṛṣṇa SB 10.58.22 acyu ta of Lord Kṛṣṇa SB 10.59.14 acyu ta O infallible Kṛṣṇa SB 10.60.44 acyu ta O infallible one SB 10.64.27-28 acyu ta-ātmanaḥ of him (King Yudhiṣṭhira) whose very soul was Lord Acyuta SB 10.75.31 acyu ta Lord Kṛṣṇa SB 10.80.16-17 acyu ta of Lord Kṛṣṇa SB 10.81.12 acyu ta of Lord Kṛṣṇa SB 10.82.22 acyu ta of Lord Kṛṣṇa SB 10.83.17 acyu ta-rāmayoḥ Kṛṣṇa and Balarāma SB 10.84.34 acyu ta-priyau dear to Lord Acyuta SB 10.86.16 acyu ta of Kṛṣṇa SB 10.90.16 acyu ta the infallible Supreme Lord SB 11.2.5 acyu ta of the infallible Supreme Lord SB 11.2.43 acyu ta of the infallible Supreme Lord SB 11.3.32 acyu ta infallible SB 11.5.4 acyu ta-priyān of those who are dear to the infallible Supreme Lord SB 11.5.7 acyu ta O Acyuta SB 11.10.36-37 acyu ta My dear Lord SB 11.15.2 acyu ta my dear Acyuta SB 11.17.5-6 acyu ta O infallible Lord SB 11.29.1 acyu ta O infallible Lord SB 11.29.4 acyu ta of the infallible SB 12.4.34 acyu ta-ātmanām whose minds are always absorbed in Lord Kṛṣṇa SB 12.6.3 acyu ta by the infallible Personality of Godhead SB 12.6.47 acyu ta-avatāra of the incarnations of Lord Acyuta SB 12.7.14 acyu ta O infallible one SB 12.9.4 acyu ta of the infallible Lord SB 12.12.53 acyu ta-jananī the mother of Acyutānanda CC Madhya 16.21 acyu ta O my dear Kṛṣṇa CC Madhya 19.199-200 acyu ta O infallible one CC Madhya 19.210 acyu ta Acyuta CC Madhya 20.204 acyu ta Acyuta CC Madhya 20.205 śrī-acyu ta Lord Acyuta CC Madhya 20.233 acyu ta-bhāva of devotional service to the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 22.19 acyu ta-darśanam seeing of the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 22.44 acyu ta O Supreme Personality of Godhead CC Madhya 22.46 acyu ta of the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 22.63 acyu ta O Supreme Personality of Godhead CC Madhya 22.84 acyu ta of the Lord CC Madhya 22.137-139 acyu ta O infallible one CC Madhya 24.52 acyu ta O infallible one CC Antya 7.42 acyu ta Kṛṣṇa CC Antya 14.41 acyu ta-kathāḥ topics of Lord Acyuta MM 20 acyu ta O infallible Lord MM 28-29 acyu taḥ the infallible Lord SB 4.20.34 acyu taḥ the infallible Lord SB 4.20.37 acyu taḥ Kṛṣṇa SB 7.14.35 acyu taḥ the Supreme Personality of Godhead, who never falls down SB 8.9.19 acyu taḥ Lord Acyuta SB 10.6.21 acyu taḥ Kṛṣṇa SB 10.11.10 acyu taḥ Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead SB 10.11.43 acyu taḥ the infallible Supreme Personality of Godhead SB 10.21.1 acyu taḥ the infallible Lord SB 10.29.43 acyu taḥ Lord Acyuta SB 10.30.7 acyu taḥ the infallible Lord Kṛṣṇa SB 10.30.11 acyu taḥ the infallible Lord SB 10.32.10 acyu taḥ the infallible Lord SB 10.36.8 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 10.37.32 acyu taḥ the infallible Lord SB 10.38.18 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 10.41.38 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 10.42.7 acyu taḥ the infallible Supreme Lord SB 10.42.15 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 10.43.9 acyu taḥ the infallible Lord SB 10.45.24 acyu taḥ Kṛṣṇa, the infallible one SB 10.46.34 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 10.47.39 acyu taḥ Kṛṣṇa SB 10.53.38 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 10.54.28 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 10.56.29-30 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 10.56.40-42 acyu taḥ infallible Lord Balarāma SB 10.68.30 acyu taḥ infallible Kṛṣṇa SB 10.74.19 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 10.77.29 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 10.80.18 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 10.83.6-7 acyu taḥ and Lord Kṛṣṇa SB 10.84.7 acyu taḥ Lord Viṣṇu SB 10.88.12 acyu taḥ infallible Lord Kṛṣṇa SB 10.89.57 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 10.90.8-9 acyu taḥ the infallible Supreme Personality of Godhead SB 11.4.17 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa SB 12.12.31-33 acyu taḥ Lord Acyuta (is described) SB 12.12.51 acyu taḥ the infallible Supreme Personality of Godhead SB 12.13.16 acyu taḥ the infallible Supreme Personality of Godhead CC Madhya 9.156 acyu taḥ Lord Kṛṣṇa CC Antya 15.33 acyu taḥ Kṛṣṇa CC Antya 15.44 acyu tam the infallible SB 1.11.25 acyu tam the Infallible (the Lord) SB 1.12.8 acyu tam the Supreme Personality of Godhead SB 6.18.52 acyu tam the Supreme Personality of Godhead SB 7.4.21 acyu tam the infallible Supreme Personality of Godhead SB 7.6.19 acyu tam the infallible Lord SB 8.4.8 acyu tam the Supreme Personality of Godhead SB 9.4.41 acyu tam Kṛṣṇa, the infallible SB 10.11.20 acyu tam Kṛṣṇa, the infallible Supreme Personality of Godhead SB 10.17.16 acyu tam Lord Kṛṣṇa SB 10.23.18 acyu tam the infallible Lord SB 10.33.14 acyu tam at Lord Kṛṣṇa SB 10.36.10 acyu tam Lord Kṛṣṇa SB 10.48.3 acyu tam (to be) Lord Kṛṣṇa SB 10.51.10 acyu tam Kṛṣṇa SB 10.53.51-55 acyu tam Lord Kṛṣṇa SB 10.58.3 acyu tam Lord Kṛṣṇa SB 10.59.21 acyu tam to Lord Kṛṣṇa SB 10.59.41 acyu tam Lord Kṛṣṇa SB 10.60.8 acyu tam Lord Kṛṣṇa SB 10.61.2 acyu tam to Kṛṣṇa, the infallible Supreme Lord SB 10.63.30 acyu tam the infallible Lord SB 10.66.2 acyu tam infallible SB 10.71.11 acyu tam Lord Kṛṣṇa SB 10.71.15 acyu tam the infallible Lord SB 10.71.27 acyu tam to Lord Kṛṣṇa SB 10.77.21 acyu tam Lord Kṛṣṇa SB 10.77.34 acyu tam Lord Kṛṣṇa SB 10.86.22 acyu tam Lord Kṛṣṇa SB 10.86.38 acyu tam of Lord Kṛṣṇa SB 10.88.6 acyu tam unto the infallible Personality of Godhead SB 11.7.13 acyu tam Lord Acyuta SB 12.3.43 acyu tām infallible SB 12.10.34 acyu tam to the infallible Supreme Lord SB 12.12.67 acyu tam without decay Bs 5.33 acyu tānanda Acyutānanda CC Adi 10.150 acyu tānanda Acyutānanda CC Adi 12.13 acyu tānanda-prāya almost as good as Acyutānanda CC Adi 12.76 acyu tānanda the son of Advaita Ācārya CC Madhya 13.45 acyu tānanda Acyutānanda CC Antya 10.60 acyu tānande Acyutānanda CC Madhya 14.71 śrī-acyu tānandera of Śrī Acyutānanda CC Adi 12.73 acyu tasya of the Supreme Personality of Godhead SB 5.10.23 acyu tasya of Lord Kṛṣṇa SB 10.13.2 acyu tasya of the infallible Lord SB 11.2.33 acyu tāt the infallible Lord Kṛṣṇa SB 10.46.43 acyu tāt the Supreme Personality of Godhead, Acyuta SB 11.8.34 acyu tāt the infallible Personality of Godhead CC Madhya 25.37 acyu tatām the qualities of Acyuta, the Supreme Lord SB 7.7.54 rāma-acyu tau Lord Rāma and Lord Acyuta SB 10.23.7 acyu tau and Kṛṣṇa SB 10.72.45 sańkarṣaṇa-acyu tau to Balarāma and Kṛṣṇa SB 10.85.1 acyu te the infallible SB 1.8.16 acyu te infallible SB 4.12.11 acyu te unto the Supreme SB 4.21.48 deva-guru-acyu te unto the demigods, the spiritual master and Lord Viṣṇu SB 7.11.23 acyu te in Lord Viṣṇu SB 12.10.22 acyu te unto the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 24.278 acyu tena by the infallible Supreme Lord SB 10.22.20 acyu tera of Acyutānanda CC Adi 12.75 tvat-mukha-ambhoja-cyu tam emanating from your lotus mouth SB 10.1.13 acyu ta-aṃśam the Supreme Personality of Godhead, who is never bereft of the six opulences, all of which are present in all His plenary expansions SB 10.2.18 tat api acyu ta-rakṣaṇam in that case also, He was saved by the Supreme Personality of Godhead SB 10.11.26 acyu ta-āśayāḥ their minds absorbed in Lord Acyuta SB 10.39.17-18 acyu ta-āśraya-janam a person sheltered by the lotus feet of Acyuta, Lord Kṛṣṇa SB 6.3.34 acyu ta-āśrayaḥ under the protection of the Supreme Personality of Godhead SB 4.23.29 acyu ta-ātmakaḥ being Kṛṣṇa conscious SB 4.22.55 acyu ta-ātmanaḥ of him (King Yudhiṣṭhira) whose very soul was Lord Acyuta SB 10.75.31 acyu ta-ātmanām whose minds are always absorbed in Lord Kṛṣṇa SB 12.6.3 acyu ta-ātmasu all of them being very near and dear to Acyuta, Kṛṣṇa SB 10.13.12 acyu ta-ātmatvam accepting oneself as an eternal servant of the Lord SB 7.11.21 avacyu tān now gone out SB 10.12.27 acyu ta-avatāra of the incarnations of Lord Acyuta SB 12.7.14 avicyu taḥ infallible SB 1.5.22 acyu ta-balaḥ by the transcendental strength of Kṛṣṇa SB 7.15.45 acyu ta-bhāva of devotional service to the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 22.19 acyu tā-bhyām along with Śrī Kṛṣṇa SB 3.1.36 acyu ta-cetanaḥ being fully Kṛṣṇa conscious SB 9.15.41 mada-cyu dbhiḥ exuding mada SB 10.90.1-7 madhu-cyu t sweet to hear SB 1.19.22 mada-cyu t liquor dripping from his mouth SB 8.2.23-24 mada-cyu t exuding a secretion from its forehead because of excitement SB 10.33.24 ghṛta-cyu tā Ghṛtacyutā SB 5.20.15 śikhā-cyu ta fell from their hair SB 10.5.11 madhu-cyu taḥ dropping honey SB 4.19.8 mukha-cyu taḥ delivered from the mouths SB 4.20.25 pada-cyu taḥ nor do I fear being deprived of my position SB 8.22.3 madhu-cyu taḥ dripping sweet sap SB 10.20.27 madhu-cyu tam like pouring honey SB 4.12.28 tvat-mukha-ambhoja-cyu tam emanating from your lotus mouth SB 10.1.13 divaḥ cyu tānām of the demigods, who have now fallen from their residential quarters SB 8.17.28 vraja-cyu tim a falldown from their vow SB 10.22.20 acyu ta-darśanam seeing of the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 22.44 deva-guru-acyu te unto the demigods, the spiritual master and Lord Viṣṇu SB 7.11.23 divaḥ cyu tānām of the demigods, who have now fallen from their residential quarters SB 8.17.28 dṛḍhacyu taḥ named Dṛḍhacyuta SB 4.28.32 ghṛta-cyu tā Ghṛtacyutā SB 5.20.15 acyu ta-gotrataḥ descendants of the Supreme Personality of Godhead (Vaiṣṇavas) SB 4.21.12 deva-guru-acyu te unto the demigods, the spiritual master and Lord Viṣṇu SB 7.11.23 acyu ta-ijyā worship of the Supreme Personality of Godhead SB 7.14.36 acyu ta-itarau Lord Acyuta and His opponent SB 10.44.19 acyu ta-āśraya-janam a person sheltered by the lotus feet of Acyuta, Lord Kṛṣṇa SB 6.3.34 acyu ta-jananī the mother of Acyutānanda CC Madhya 16.21 acyu ta-kathāḥ topics of Lord Acyuta MM 20 kṛṣṇa-vicyu taḥ deprived of Lord Kṛṣṇa SB 11.31.15 mada-cyu t liquor dripping from his mouth SB 8.2.23-24 mada-cyu t exuding a secretion from its forehead because of excitement SB 10.33.24 mada-cyu dbhiḥ exuding mada SB 10.90.1-7 madhu-cyu t sweet to hear SB 1.19.22 madhu-cyu tam like pouring honey SB 4.12.28 madhu-cyu taḥ dropping honey SB 4.19.8 madhu-cyu taḥ dripping sweet sap SB 10.20.27 acyu ta-mitra-sūtaḥ Arjuna, who is guided by the infallible Lord as a friend and driver SB 1.7.17 mukha-cyu taḥ delivered from the mouths SB 4.20.25 tvat-mukha-ambhoja-cyu tam emanating from your lotus mouth SB 10.1.13 acyu ta-nirmitam created by the Supreme Personality of Godhead SB 7.14.7 pada-cyu taḥ nor do I fear being deprived of my position SB 8.22.3 acyu tānanda-prāya almost as good as Acyutānanda CC Adi 12.76 acyu ta-priya with devotees of the Lord SB 4.12.37 acyu ta-priya O most favorite of the Supreme Personality of Godhead, Acyuta SB 9.5.4 acyu ta-priyaḥ very dear to Lord Kṛṣṇa, who never fails SB 6.17.34-35 acyu ta-priyān of those who are dear to the infallible Supreme Lord SB 11.5.7 acyu ta-priyau dear to Lord Acyuta SB 10.86.16 tat api acyu ta-rakṣaṇam in that case also, He was saved by the Supreme Personality of Godhead SB 10.11.26 rāma-acyu tau Lord Rāma and Lord Acyuta SB 10.23.7 acyu ta-rāmayoḥ Kṛṣṇa and Balarāma SB 10.84.34 acyu ta-ruṣā indefatigable anger SB 3.9.8 sańkarṣaṇa-acyu tau to Balarāma and Kṛṣṇa SB 10.85.1 acyu ta-sātmatām to the effulgence of the infallible Lord SB 7.1.47 śikhā-cyu ta fell from their hair SB 10.5.11 śrī-acyu tānandera of Śrī Acyutānanda CC Adi 12.73 śrī-acyu ta Lord Acyuta CC Madhya 20.233 acyu ta-mitra-sūtaḥ Arjuna, who is guided by the infallible Lord as a friend and driver SB 1.7.17 tat api acyu ta-rakṣaṇam in that case also, He was saved by the Supreme Personality of Godhead SB 10.11.26 acyu ta-tejasā being powerful by the favor of the Supreme Personality of Godhead SB 9.6.33-34 tvat-mukha-ambhoja-cyu tam emanating from your lotus mouth SB 10.1.13 acyu ta-uktam what was spoken by the infallible Lord Kṛṣṇa SB 1.10.3 vicyu taḥ who abandoned SB 10.76.29 kṛṣṇa-vicyu taḥ deprived of Lord Kṛṣṇa SB 11.31.15 vicyu tām being slackened and scattered SB 8.12.21 vraja-cyu tim a falldown from their vow SB 10.22.20
DCS with thanks
30 results
cyu verb (class 1 parasmaipada) (in the series of re-births) to decrease (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to abandon (duty etc) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be deprived of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to go away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to come forth from (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to deviate from (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to die (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to disappear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to drop from (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fade away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fail (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fall (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fall away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fall down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fall from any divine existence (so as to be re-born as a man) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to go away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lose (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to make forget (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to move from one's place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to move to and fro (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to retire from (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to shake about (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sink (lit. and fig.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sink down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to slide from (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stir (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stream forth from (abl) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to trickle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to turn off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to vanish (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 1448/72933 cyu ru noun (masculine) [medic.] a kind of worm or parasite (or: kuru?)Frequency rank 52486/72933 cyu t verb (class 1 parasmaipada) Frequency rank 52485/72933 cyu ti noun (feminine) degeneration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
deviation from (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fall (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fall from any divine existence (so as to be re-born as a man) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
falling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
falling down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gliding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
loss (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the anus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the vulva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vanishment (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 7678/72933 acyu ti noun (feminine) Frequency rank 41851/72933 acyu ta adjective firm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
imperishable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not fallen (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not leaking or dripping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
permanent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
solid (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 4141/72933 acyu ta noun (masculine) name of a gift to Agni (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a physician (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Kṛṣṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Vyāsa
the plant Morinda Tinctoria (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 2379/72933 acyu tatā noun (feminine) UnvergänglichkeitFrequency rank 41852/72933 acyu taruṣ noun (feminine) inveterate hatred (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 41853/72933 acyu tasthala noun (neuter) name of a place in the Pañjāb (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 41854/72933 acyu tāgraja noun (masculine) Balarāma (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Indra (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 41855/72933 acyu tāyus noun (masculine) name of a kingFrequency rank 17464/72933 acyu tāvāsa noun (masculine) Ficus ReligiosaFrequency rank 41856/72933 acyu tottara noun (neuter) name of a work on poetics by RāmaśarmanFrequency rank 41857/72933 apacyu verb (class 1 ātmanepada) to desert (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fall off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to go off (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 43586/72933 aparicyu ta adjective Frequency rank 43667/72933 apracyu ta adjective (with abl.) not fallen or deviating from (Monier-Williams, Sir M. (1988))
following (Monier-Williams, Sir M. (1988))
observing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unmoved (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 43840/72933 apracyu ti noun (feminine) not decaying (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 43841/72933 avicyu ta adjective inamissible (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not lost (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without deviation or mistake (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 23239/72933 garbhacyu ti noun (feminine) delivery (Monier-Williams, Sir M. (1988))
falling from the womb (Monier-Williams, Sir M. (1988))
miscarriage (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 51168/72933 garbhavicyu ti noun (feminine) abortion in the beginning of pregnancy (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 34608/72933 niścyu tay verb (class 10 parasmaipada) to distill
to drop downFrequency rank 56415/72933 paricyu verb (class 1 ātmanepada) to fall from
to get rid ofFrequency rank 13045/72933 paricyu ti noun (feminine) falling down (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 21669/72933 pracyu verb (class 1 ātmanepada) to be deprived of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to come or stream forth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to depart (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to drop (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fall (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fall down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lose (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to move (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to proceed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stumble (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to swerve or deviate from (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 6000/72933 pracyu ti noun (feminine) departing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
deprivation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
going away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
loss (Monier-Williams, Sir M. (1988))
withdrawing (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 58662/72933 madhuścyu t adjective overflowing with sweets (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 61379/72933 mucyu adjective Frequency rank 38312/72933 vicyu verb (class 1 parasmaipada) to fall downFrequency rank 12211/72933 vicyu ti noun (feminine) failure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
falling from (lit. and fig.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
miscarriage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
separation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
severance (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 65487/72933
Wordnet Search
"cyu" has 24 results.
cyu
visthāpita, sthānacyu ta
svasya sthānāt cyotitaḥ।
sā visthāpitāni vastūni punarekavāraṃ paśyati।
cyu
bhraṣṭa, cyu ta, vicalita, skhalita, vikṛṣṭa, mohita, vimohita, vyagra, vyākula, khaṇḍita, vyastacitta
sthānasiddhāntādibhyaḥ dūre gataḥ।
saḥ mārgāt bhraṣṭaḥasti। / vivekād bhraṣṭānām puruṣāṇāṃ bhavati vinipātaḥ śatamukhaḥ।
cyu
mārgacyu ta, pathabhraṣṭa
yaḥ mārgāt bhraṣṭavān।
śyāmaḥ mārgacyutāya mārgaṃ darśayati।
cyu
patita, anupatita, adhogata, adhopatita, avanata, apakṛṣṭa, apabhraṃśita, abatara, avarohita, cyūta, skhalita, apabhraṃśita, dūṣita, duṣṭa, paribhraṣṭa
yaḥ sadācārādibhyaḥ bhraṣṭaḥ।
patitaḥ vyaktiḥ samājaṃ rasātalaṃ nayati।
cyu
bhraṣṭa, apagata, cyu ta
yaḥ svasthānāt dūrībhūtaḥ।
svādhikārāt bhraṣṭaḥ rājā vanaṃ gataḥ।
cyu
amara, akṣaya, anaśvara, śāśvata, akṣara, anaṣṭa, avināśī, akṣayya, acyu ta, abhaṅga
yaḥ naśvaraḥ nāsti।
ātmā amaraḥ asti।
cyu
viṣṇuḥ, nārāyaṇaḥ, kṛṣṇaḥ, vaikuṇṭhaḥ, viṣṭaraśravāḥ, dāmodaraḥ, hṛṣīkeśaḥ, keśavaḥ, mādhavaḥ, svabhūḥ, daityāriḥ, puṇḍarīkākṣaḥ, govindaḥ, garuḍadhvajaḥ, pītāmbaraḥ, acyu taḥ, śārṅgī, viṣvaksenaḥ, janārdanaḥ, upendraḥ, indrāvarajaḥ, cakrapāṇiḥ, caturbhujaḥ, padmanābhaḥ, madhuripuḥ, vāsudevaḥ, trivikramaḥ, daivakīnandanaḥ, śauriḥ, śrīpatiḥ, puruṣottamaḥ, vanamālī, balidhvaṃsī, kaṃsārātiḥ, adhokṣajaḥ, viśvambharaḥ, kaiṭabhajit, vidhuḥ, śrīvatsalāñachanaḥ, purāṇapuruṣaḥ, vṛṣṇiḥ, śatadhāmā, gadāgrajaḥ, ekaśṛṅgaḥ, jagannāthaḥ, viśvarūpaḥ, sanātanaḥ, mukundaḥ, rāhubhedī, vāmanaḥ, śivakīrtanaḥ, śrīnivāsaḥ, ajaḥ, vāsuḥ, śrīhariḥ, kaṃsāriḥ, nṛhariḥ, vibhuḥ, madhujit, madhusūdanaḥ, kāntaḥ, puruṣaḥ, śrīgarbhaḥ, śrīkaraḥ, śrīmān, śrīdharaḥ, śrīniketanaḥ, śrīkāntaḥ, śrīśaḥ, prabhuḥ, jagadīśaḥ, gadādharaḥ, ajitaḥ, jitāmitraḥ, ṛtadhāmā, śaśabinduḥ, punarvasuḥ, ādidevaḥ, śrīvarāhaḥ, sahasravadanaḥ, tripāt, ūrdhvadevaḥ, gṛdhnuḥ, hariḥ, yādavaḥ, cāṇūrasūdanaḥ, sadāyogī, dhruvaḥ, hemaśaṅkhaḥ, śatāvarttī, kālanemiripuḥ, somasindhuḥ, viriñciḥ, dharaṇīdharaḥ, bahumūrddhā, vardhamānaḥ, śatānandaḥ, vṛṣāntakaḥ, rantidevaḥ, vṛṣākapiḥ, jiṣṇuḥ, dāśārhaḥ, abdhiśayanaḥ, indrānujaḥ, jalaśayaḥ, yajñapuruṣaḥ, tārkṣadhvajaḥ, ṣaḍbinduḥ, padmeśaḥ, mārjaḥ, jinaḥ, kumodakaḥ, jahnuḥ, vasuḥ, śatāvartaḥ, muñjakeśī, babhruḥ, vedhāḥ, prasniśṛṅgaḥ, ātmabhūḥ, suvarṇabinduḥ, śrīvatsaḥ, gadābhṛt, śārṅgabhṛt, cakrabhṛt, śrīvatsabhṛt, śaṅkhabhṛt, jalaśāyī, muramardanaḥ, lakṣmīpatiḥ, murāriḥ, amṛtaḥ, ariṣṭanemaḥ, kapiḥ, keśaḥ, jagadīśaḥ, janārdanaḥ, jinaḥ, jiṣṇuḥ, vikramaḥ, śarvaḥ
devatāviśeṣaḥ hindudharmānusāraṃ jagataḥ pālanakartā।
ekādaśastathā tvaṣṭā dvādaśo viṣṇurucyate jaghanyajastu sarveṣāmādityānāṃ guṇādhikaḥ।
cyu
kṛṣṇaḥ, nārāyaṇaḥ, dāmodaraḥ, hṛṣīkeśaḥ, keśavaḥ, mādhavaḥ, acyu taḥ, govindaḥ, janārdanaḥ, giridharaḥ, daivakīnandanaḥ, mādhavaḥ, śauriḥ, ahijitaḥ, yogīśvaraḥ, vaṃśīdharaḥ, vāsudevaḥ, kaṃsārātiḥ, vanamālī, purāṇapuruṣaḥ, mukundaḥ, kaṃsāriḥ, vāsuḥ, muralīdharaḥ, jagadīśaḥ, gadādharaḥ, nandātmajaḥ, gopālaḥ, nandanandanaḥ, yādavaḥ, pūtanāriḥ, mathureśaḥ, dvārakeśaḥ, pāṇḍavāyanaḥ, devakīsūnuḥ, gopendraḥ, govardhanadharaḥ, yadunāthaḥ, cakrapāṇiḥ, caturbhujaḥ, trivikramaḥ, puṇḍarīkākṣaḥ, garuḍadhvajaḥ, pītāmbaraḥ, viśvambharaḥ, viśvarujaḥ, sanātanaḥ, vibhuḥ, kāntaḥ, puruṣaḥ, prabhuḥ, jitāmitraḥ, sahasravadanaḥ
yaduvaṃśīya vasudevasya putraḥ yaḥ viṣṇoḥ avatāraḥ iti manyate।
sūradāsaḥ kṛṣṇasya paramo bhaktaḥ।
cyu
baladevaḥ, balabhadraḥ, saṃkarṣaṇaḥ, haladharaḥ, balaḥ, madhupriyaḥ, balarāmaḥ, tālāṅkaḥ, pralambaghnaḥ, acyu tāgrajaḥ, revatīramaṇaḥ, rāmaḥ, kāmapālaḥ, halāyudhaḥ, nīlāmbaraḥ, rauhiṇeyaḥ, tālāṅkaḥ, suṣalī, halī, saṅkarṣaṇaḥ, sīrapāṇiḥ, kālindībhedanaḥ, rukmidarpaḥ, halabhṛt, hālabhṛt, saunandī, guptavaraḥ, saṃvartakaḥ, balī, musalī
kṛṣṇasya jyeṣṭhaḥ bhrātā yaḥ rohiṇyāḥ putraḥ āsīt।
balarāmaḥ śeṣanāgasya avatāraḥ asti iti manyante।
cyu
lakṣyacyu ta, lakṣyavimukha
yaḥ lakṣyāt vimukhaḥ jātaḥ।
lakṣyacyutena puruṣeṇa saha vicāravinimayaṃ kṛtvā mārge ānetuṃ śakyate।
cyu
avagal, dhvaṃs, apagam, upaścyu t, nipat
kasya api khaṇḍānāṃ svayam eva adhaḥpatanānukūlaḥ vyāpāraḥ।
tasyāḥ bahūni keśāṇi avagalanti।
cyu
gal, prakṣar, syand, niścut, ścut, vyavaścut, ścyu t, udgal, praghṛ, vipruṣ, stip
dravapadārthasya chidrasya antaḥ bahiḥ prasravaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।
tasya rujāyāḥ raktamiśritaḥ srāvaḥ galati।
cyu
pat, prapat, avapat, bhṛś, nipat, cyu , avagal, pracyu , avārch, avapad, abhivlī, sraṃs, skand
viśiṣya dravapadārthasya uccaiḥ sthānāt adhodeśasaṃyogānukūlaḥ vyāpāraḥ।
samudre nadīnāṃ jalaṃ patati।
cyu
niṣkāsaya, utsāraya, niḥsāraya, niras, nirdhū, niryāpaya, nirvad, nirvāsaya, uccāṭaya, samutpāṭaya, samudīraya, cālaya, samudvāsaya, avarudh, udākṛ, utkālaya, uddhū, tyājaya, nāśaya, vipravāsaya, vivāsaya, samākṣip, vyaparopaya, vyas, saṃcālaya, sañcālaya, nirvivah, nirhan, nirhṛ, dālaya, nistyaj, udas, utkliś, apacyu , avahan, aparudh, udaj, udvas, ji, niṣkṛ, parinirhan, parivṛj, prāmarjaya, vitathīkṛ, viropaya
balāt sthānatyāgapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।
rājīvaḥ dvāri tiṣṭhantaṃ śvānaṃ nirakāsayat।
cyu
dharmacyu ta, dharmabhraṣṭa
dharmāt cyutaḥ।
dharmacyutāḥ narāḥ pāpakarmaṇi liptāḥ santi।
cyu
hā, vihā, viyujya, apaci, cyu , pracyu , upadas, virādh
nāśānukūlaḥ vyāpāraḥ।
dhanasya lipsāyāḥ kāraṇāt saḥ prāṇān ajihīta।
cyu
paribhraṣṭa, kṣayita, vinidhvasta, vidhvasta, dhvaṃsita, paricyu ta, viplāvita, nāśita, paridhvasta, kṣapita, parikṣīṇa, niṣpātita, kṣayayukta, vipanna, bhraṣṭa, vilupta, utsanna, avamṛdita
vipannatāṃ gatam।
paribhraṣṭaṃ gṛhaṃ dṛṣṭvā kṛṣakaḥ krandati।
cyu
padacyu ta, cyu tādhikāra
adhikārāt apasāritaḥ।
bhūmipatinā kṛṣīvalaḥ tasya bhūmeḥ padacyutaḥ kṛtaḥ।
cyu
pat, prapat, avapat, bhṛś, nipat, cyu , avagal, pracyu , avārch, avapad, abhivlī, sraṃs, skand
uccaiḥ sthānāt adhodeśasaṃyogānukūlavyāpāraḥ।
saḥ aśvāt patati।
cyu
mārgāt bhraṃś, pathaḥ bhraṃś, mārgāt cyu , pathaḥ cyu , mārgāt vical, pathaḥ vical
unmārgagamanānukūlaḥ vyāpāraḥ।
nūtane nagare saḥ mārgāt abhraṃśata tataḥ sthānakaṃ prāptavān।
cyu
dhārakā, apaskaraḥ, ulbaḥ, cyu ti
yoneḥ taṭīyaḥ bhāgaḥ।
balātkāriṇaḥ duṣkarmāt mahilāyāḥ dhārakā bhagnā।
cyu
apakarṣaḥ, padacyu tiḥ, avamānanā
adhaḥ karṣaṇasya adhopātanasya vā kriyā।
kecana janāḥ anyānām apakarṣaṇena eva sukham anubhavanti।
cyu
dṛḍhacyu taḥ
agastyamuneḥ putraḥ।
dṛḍhacyutasya varṇanaṃ bhāgavate asti।
cyu
ghṛtacyu tā
ekā nadī ।
ghṛtacyutā bhāgavata-purāṇe ullikhitā dṛśyate