बल्वजः जा A kind of coarse grass; मुञ्जालाभे तु कर्तव्याः कुशाश्मन्तकबल्वजैः Ms.2.43.
बह्लिकाः bahlikāḥ बह्लीकाः bahlīkāḥ
बह्लिकाः बह्लीकाः (pl.) N. of a country (Balkh) and its inhabitants.
This is a generic term for a seat of some sort, occurring frequently in the later Samhitās and Brāhmanas, but not in the Rigveda. In the Atharvaveda the settle brought for the Vrātya is described at length. It had two feet, lengthwise and cross-pieces, forward and cross-cords, showing that it was made of wood and also cording. It was also covered with a cushion (Ástarana) and a pillow (Upabarhana), had a seat (Asāda) and a support (Upaśraya). Similar seats are described in the Kausītaki Upanisad and the Jaiminīya Brāhmana. The seat for the king at the royal consecration is described in very similar terms in the Aitareya Brāhmana, where the height of the feet is placed at a span, and the lengthwise and cross-pieces are each to be a cubit, while the interwoven part (vivayana) is to be of Muñja grass, and the seat of Udumbara wood. In another passage of the Atharvaveda Lanman seems to take the seat meant as a ‘ long reclining chair.’ There also a cushion (Upadhāna) and coverlet (Upavāsana) are mentioned. The śatapatha Brāhmana repeatedly describes the Ásandī in terms showing that it was an elaborate seat. In one place8 it is said to be made of Khadira wood, perforated (vi-trnnā), and joined with straps (vardhra-yutā) like that of the Bhāratas. At the Sautrāmanī rite (an Indra sacrifice) the seat is of Udumbara wood, is knee-high, and of unlimited width and depth, and is covered with plaited reed-work. The imperial seat10 is to be shoulder-high, of Udumbara wood, and wound all over with cords of Balvaja grass (.Eleusina indica). Elsewhere11 the seat is a span high, a cubit in width and depth, of Udumbara wood, and covered with reed-grass cords, and daubed with clay.
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.