Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”. Grammar Search "avagraha" has 1 results.
avagraha: masculine vocative singular stem: avagraha
Amarakosha Search 3 results
Monier-Williams Search 62 results for avagraha
avagraha separation of the component parts of a compound, or of the stem and certain suffixes and terminations (occurring in the m. text of the pada- s) veda- etc. avagraha the mark or the interval of such a separation m. avagraha the syllable or letter after which the separation occurs m. , the chief member of a word so separated avagraha obstacle, impediment, restraint m. etc. avagraha mark of the elision of an initial a- avagraha ( m. equals varṣa pratibandha- ) drought avagraha nature, original temperament m. avagraha "perception with the senses", a form of knowledge m. avagraha an imprecation or term of abuse m. avagraha an elephant's forehead m. avagraha a herd of elephants m. avagraha an iron hook with which elephants are driven m. avagrahaṇa the act of impeding or restraining n. avagrahaṇa disrespect n. avagrahaṇī f. equals gṛhā- va - grahaṇī- q.v avagrahaśaka Name (also title or epithet) of a of the pariśiṣṭa- an avagraha resistless mfn. an avagraha not to be intercepted. mfn. dur avagraha difficult to be kept back or restrained mfn. dur avagraha wicked obstinacy, stubbornness m. dur avagrahagrāha ( Bombay edition) difficult to be attained ( mfn. ) . dur avagrahagrāhya difficult to be attained ( mfn. ) . mṛdv avagraha a m. particular slight separation of the members of a compound n avagraha (for 2. mfn. See 4. ) recently caught. n/ava- . kad- n avagraha the 9 planets ( m. plural id est sun, moon, 5 planets with and rāhu- ) ketu- n avagrahabalidānaprayoga m. Name of work n avagrahacakra n. Name of work n avagrahacintāmaṇi m. Name of work n avagrahadāna n. Name of work n avagrahadaśālakṣaṇa n. Name of work n avagrahadhyāna n. Name of work n avagrahadhyānaprakāra m. Name of work n avagrahagaṇita n. Name of work n avagrahahoma m. Name of work n avagrahakavaca mn. Name of work n avagrahamakha m. Name of work n avagrahamakhaśānti f. Name of work n avagrahamaṅgalāṣṭaka n. Name of work n avagrahamantra m. plural Name of work n avagrahanāmāvali f. Name of work n avagrahapaddhati f. Name of work n avagrahaphala n. Name of work n avagrahapraśna m. Name of work n avagrahaprayoga m. Name of work n avagrahapūjā f. Name of work n avagrahapūjāpaddhati f. Name of work n avagrahapūjāvidhi m. Name of work n avagrahaśānti f. Name of work n avagrahastava m. Name of work n avagrahasthāpana n. Name of work n avagrahastotra n. Name of work n avagrahastuti f. Name of work n avagrahasūkta n. Name of work n avagrahavidhāna n. Name of work n avagrahayāga m. Name of work n avagrahayantroddharaṇakrama m. Name of work nir avagraha unrestrained, independent, free mfn. etc. ( niravagrahe he- where there is room to move freely ind. ) nir avagraha self-willed, headstrong mfn. ny avagraha the accentless vowel at the end of the first member of a compound m. sv avagraha easily checked or restrained mfn. ud avagraha having the mfn. on the first part of a compound which contains an udātta- ava- graha- vāsiṣṭhan avagrahapaddhati f. Name of work
Apte Search 4 results
iṅganam इङ्गनम् [इङ्ग्-ल्युट्] -1 Moving, shaking, causing to move. -2 Knowledge. -3 The operation of separating one member of a compound from another, as by an Avagraha. iṅgya इङ्ग्य pot. p. 1 Movable from its place. -2 (In the Prātiśākhyas) A term for those words or parts of a compound which in certain grammatical operations may be separated from the preceding parts; a word which in the Pada-Pāṭha is divided by the Avagraha. ud avagrahaḥ उदवग्रहः A Svarita accent depending on an Udātta which stands in the Avagraha q. v. sāvagraha सावग्रह a. 1 Having the mark called avagraha q. v. -2 Restrained, limited. -3 Analyzed.
Macdonell Search 1 result
duranta a. whose end is hard to find, endless; ending badly: -deva, m. god of what is hard to end, Ganesa; -apavâda, m. slander; -abhiprâya, a. evil-intentioned; -abhibhava, a. hard to overcome orsurpass; -abhimânin, a. unpleasantly arrogant; -abhiraksha, a. difficult to guard; -abhisamdhi, m. evil in tent; -avagama, a. hard to understand; -ava gâha, a. hard to penetrate; -avagraha, a. hard to check, irresistible; -avabodha, a. hard to understand; -avaroha, a. hard to descend to; -avâpa, a. hard to obtain, acquire, fulfil, or realise. Dictionary of Sanskrit Grammar KV Abhyankar
"avagraha" has 11 results.
avagraha (1) separation of a compound word into its component elements as shown in the Pada-Pāṭha of the Vedic Saṁhitās. In the Padapāṭha, individual words are shown separately if they are combined by Saṁdhi rules or by the formation of a compound in the Saṁhitāpāṭha; पुरोहितम् in the Saṁhitāpāṭha is read as पुरःsहितम्. In writing, there is observed the practice of placing the sign (ऽ) between the two parts, about which nothing can be said as to when and how it originat exempli gratia, for example The AtharvaPrātiśākhya defines अवग्रह as the separation of two padas joined in Saṁhitā. ( edition II.3.25; II.4.5). In the recital of the pada-pāṭha, when the word-elements are uttered separately, there is a momentary pause measuring one matra or the time required for the utterance of a short vowel. (See for details Vāj. Prāt. Adhāya 5). (2) The word अवग्रह is also used in the sense of the first out of the two words or members that are compounded together. See Kāśikā on P.VIII.4.26; Atharvaveda Prātiśākhya. also तस्य ( इङ्ग्यस्य ) पूर्वपदमवग्रहः यथा देवायत इति देव-यत. Tai. Pr. I. 49. The term अवग्रह is explained in the Mahābhāṣya as 'separation, or splitting up of a compound word into its constitutent parts; confer, compare छन्दस्यानङोवग्रहो दृश्येत पितामह इति ।( confer, compare on IV.2.36); also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). यद्येवमवग्रहः प्राप्नोति । न लक्षणेन पदकारा अनुवर्त्याः। पदकारैर्नाम लक्षणमनुवर्त्यम् । यथालक्षणं पदं कर्तव्यम् ( confer, compare on III.1.109) where the Bhāṣyakāra has definitely stated that the writers of the Padapāṭha have to split up a word according to the rules of Grammar. (3) In recent times, however, the word अवग्रह is used in the sense of the sign (ऽ) showing the coalescence of अ (short or long) with the preceding अ (short or long ) or with the preceding ए or ओ Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). शिवोऽ र्च्यः, अत्राऽऽगच्छ. (4) The word is also used in the sense of a pause, or an interval of time when the constituent elements of a compound word are shown separately; exempli gratia, for example समासेवग्रहो ह्रस्वसमकालः ( confer, compare V.1). (5) The word is also used in the sense of the absence of Sandhi when the Sandhi is admissible. Vājasaneyi Prātiśākhya. avagrahavirāma the interval or pause after the utterance of the first member of a compound word when the members are uttered separately. This interval is equal to two moras according to Tait. Pr. while, it is equal to one mora according to the other Prātiśākhyas. ny avagraha also नीचावग्रह, the vowel at the अवग्रह or end of the first member of a compound word which has got a grave accent; e. g. the vowel ऊ of नू in तनूनप्त्रे; उदाद्यन्तो न्यवग्रहस्तथाभाव्यः confer, compare I. 120. See ताथाभाव्य. Vājasaneyi Prātiśākhya. aniṅgya not separable into two padas or words by means of avagraha; संध्य ऊष्माप्यनिङ्ग्ये: confer, compare V.41; Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) also confer, compare IX.25, XIII.30. See इङ्ग्य below. Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) iṅgya a separable word as opposed to अनिङ्ग्य; part of a compound word which is separated or may be separated from the remaining part when the word is split up into its constituent parts. Generally the word is applied to the first part of a compound word when it is split up in the recital of the padapāṭha. The 'iṅgya' word is shown by a pause or avagraha after it which is shown in writing by the sign (ऽ): इङ्गयेत विभागेन चाल्यते इति इङ्गयम् । इङ्गयमिति विभागपदस्य संशा confer, compare on Tait. Prāt. 1.48. सावग्रहं पदमिङ्गयम् Com.on T.Pr. I.48. commentary tairovirāma a kind of स्वरित, or a vowel with a circumflex accent which follows an acute-accented vowel characterized by avagraha i. e. coming at the end of the first member of a compound; गेापताविति गॊSपतौ यज्ञपतिमिति यज्ञSपतिं. Here the vowel अ of प following upon the avagraha is called तैरोविरामस्वरित; exempli gratia, for example उदवग्रहस्तैरोविराम: confer, compare I. 118, Vājasaneyi Prātiśākhya. trā affix त्रा in the sense of something donated, as also to the words देव, मनुष्य, पुरुष, पुरु and मर्त्य ending in the accusative or the locative case; e. g. व्राह्मणत्रा करोति, देवत्रा वसतिः taddhita affix. confer, compare on P. V.4.55,56. ’There is avagraha before the Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. affix त्रा. देवत्रेति देवSत्रा्; taddhita affix. V.Pr. V.9. confer, compare tvan affix त्व before which there is observed the caesura or avagraha in the recital of the Padapatha. e: g. देवत्वमिति देवsत्वम् । taddhita affix. confer, compare V. 9. Vājasaneyi Prātiśākhya. thā (1) affix था in the sense of question or reason ( हेतु ) added to the pronoun किम् in Vedic Literature; taddhita affix. कथा देवा आसन् ; exempli gratia, for example confer, compare on P.V.3.26; (2) Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. affix था (थाल् according to Panini) which gets caesura or avagraha after प्रत्न, पूर्व, विश्व, इम and ऋतु; taddhita affix. प्रत्नथेतिं प्रत्नSथा, पूर्वथेति पूर्वऽथा exempli gratia, for example : et cetera, and others Vij. Pr.V.12: (3) confer, compare affix थाल् in the sense of इव added to the words प्रत्न, पूर्व, विश्व and इम in Vedic Literature, taddhita affix. तं प्रत्नथा पूर्वथा विश्वथेमथा; cf Kas, on P. V.3.111: (4) exempli gratia, for example affix थाल् in the sense of mannar ( प्रक्रार) added to किन् , pronouns excepting those headed by द्वि, and the word बहु; taddhita affix. सर्वथा, exempli gratia, for example P V.3.23. confer, compare dvikhaṇḍa a compound expression or word separated into two by avagraha in the Padapatha; the word is misstated as दुखण्ड by some vedic reciters. padavirāma pause between two words measuring two mātrās, or equal to the time required for the utterance of a long vowel; e. g. in इषे त्वोर्जे त्वा, the pause between इषे and त्वा is measured by two mātrās; पदविरामो द्विमात्रः confer, compare XXII.13.Some Prātiśākhya texts declare that the pause between two words is of one mātra as at avagraha; Taittirīya Prātiśākhya. R Pr. II.1 and confer, compare 35-38. Ṛktantra Prātiśākhya.
Vedabase Search 8 results
DCS with thanks 4 results
avagraha noun (masculine) a form of knowlege (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a herd of elephants (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an elephant's forehead (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an imprecation or term of abuse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an iron hook with which elephants are driven (Monier-Williams, Sir M. (1988))
drought (Monier-Williams, Sir M. (1988))
impediment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
nature (Monier-Williams, Sir M. (1988))
obstacle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
original temperament (Monier-Williams, Sir M. (1988))
restraint (Monier-Williams, Sir M. (1988))
separation of the component parts of a compound (Monier-Williams, Sir M. (1988))
separation of the stem and certain suffixes and terminations (occurring in the Pada text of the Vedas) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the mark or the interval of such a separation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the syllable or letter after which the separation occurs (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 13344/72933 avagrahaṇa noun (neuter) disrespect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of impeding or restraining (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 45103/72933 an avagraha adjective not to be intercepted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
resistless (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 42763/72933 nir avagraha adjective headstrong (Monier-Williams, Sir M. (1988))
independent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
self-willed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unrestrained (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 15820/72933
"avagraha" has 5 results.
avagraha śāpaḥ, abhiśāpaḥ, śrāpaḥ, avakrośaḥ, avagrahaḥ
kasyacit bhāvanātirekāt āgatā aniṣṭā uktiḥ।
gautamasya śāpāt ahalyā śilā abhavat।
avagraha n avagrahamālā
navagrahāṇāṃ ratnānāṃ mālā।
navagrahāṇāṃ śāntyarthe saḥ navagrahamālāṃ dhārayati।
avagraha āgrahaḥ, haṭhaḥ, nirbandhaḥ, svairitā, durāgrahaḥ, nirbandhaśīlam, dṛḍhatā, avaśyatā, pratiniviṣṭatā, pratīpatā, dur avagrahaḥ, pragrahaḥ, durgrahaḥ, āsaktiḥ, anugrahaḥ
sātatyena kathanaṃ yat yathaiva asti yathaiva bhaviṣyati yathaiva bhavet iti।
tulasī kṛṣṇamūrteḥ purata eva dhanurdhāraṇasya āgraham akarot।
avagraha svairatā, svairitā, durāgrahaḥ, nirbandhaśīm, avaśyatā, pratiniviṣṭatā, pratīpatā, dur avagrahaḥ, pragrahaḥ, avineyatā, duṣṭatā, durmadaḥ
svasya anucitām icchāṃ sādhayituṃ kṛtaḥ āgrahaḥ।
kiśorasya svairatayā sarve api trastāḥ।
avagraha nigrahaḥ, avagrahaḥ
manobhāvānāṃ niyantraṇasya kriyā।
prātaḥkālāt mātrā nigrahaḥ darśitaḥ pituḥ āgamanena tu sā prasphuṭitā।
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.