अतिक्रमणीय pot. p. To be transgressed or violated, to be desregarded, passed by, neglected or avoided; - ˚यं मे सुहृद्वाक्यम् Ś.2. इतस्तपस्विकार्यमितो गुरुजनाज्ञा । द्वयमत्यनति- क्रमणीयम् । 3,6,7; अनतिक्रमणीयस्य जन्ममृत्योरिवागमम् H.4.74.
व्यतिक्रम 1 U. 1 To transgress, violate, offend against; संमतो$हं प्रभोर्नित्यमिति मत्वा व्यतिक्रमेत् Pt.1.56. -2 To neglect, omit. -3 To pass, spend (time). -4 To pass over or beyond.
a. hard to get over, overcome, or escape from; -atyaya, a. id.; -adhiga, a. hard to attain; -adhigama, a. id.; hard to be learned; -adhyaya, a. hard to obtain; -adhyavasâya, m. foolish under taking; -anushtheya, fp. hard to carry out.
m. inverse order; -krámana, n. striding hither and thither; going to confession (B.); -kriyâ, f. requital (of good or evil: --°ree; with object; --°ree;, g., or lc. of person); compensation; resistance; counteraction, remedy, help; venting (of anger); adornment (of the person): --°ree; a. (a) warding off, repelling; -krodha, m. anger in return.
noun (masculine) conquering (Monier-Williams, Sir M. (1988))
determined onset (Monier-Williams, Sir M. (1988))
excess (Monier-Williams, Sir M. (1988))
imposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lapse (of time) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
neglect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
overcoming (Monier-Williams, Sir M. (1988))
overstepping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
passing over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
surpassing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
transgression (Monier-Williams, Sir M. (1988))
violation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) excess (Monier-Williams, Sir M. (1988))
passing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spending (time) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of passing over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) moderation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not transgressing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
propriety (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective inviolable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not to be avoided (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not to be transgressed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective hard or difficult to be overcome (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inevitable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
insurmountable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a Brāhman (regarded as son of Śiva) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Suhotra
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) avoiding
crime
fault
getting rid of
going or passing by
invered order
lapse
leaping over
neglect
reverse
sin against
transgressing
vice
violation Frequency rank 4963/72933
noun (masculine) deviating from (Monier-Williams, Sir M. (1988))
going entirely over or beyond (Monier-Williams, Sir M. (1988))
omission (Monier-Williams, Sir M. (1988))
transgressing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.