m. (according to fr.2. a-ga-,a mountain, and asti-,thrower,2. as-). Name of a ṛṣi- (author of several Vedic hymns;said to have been the son of both mitra- and varuṇa- by urvaśī-;to have been born in a water-jar;to have been of short stature;to have swallowed the ocean, and compelled the vindhya- mountains to prostrate themselves before him;to have conquered and civilized the South;to have written on medicine, etc.)
m. an elephant (four kinds of elephant are enumerated;Seebhadra-, mandra-, mṛga-, miśtra-;some give kiliñja-h-,"a straw elephant","effigy of an elephant made of grass") etc.
m. a woman of a particular class (one of the 4 classes into which women are divided, described as having thick lips, thick hips, thick fingers, large breasts, dark complexion, and strong sexual passion)
m. "elephant's nail", a sort of turret or raised mound of earth or masonry protecting the access to the gate of a city or fort (described as furnished with an inner staircase and with loopholes for discharging arrows etc.)
n. (less correctly hastina-p-or hastinī-.) Name of a city founded by king hastin-q.v (it was situated about fifty-seven miles north-east of the modern Delhi on the banks of an old channel of the Ganges, and was the capital of the kings of the Lunar line, as ayodhyā- was of the Solar dynasty;hence it forms a central scene of action in the mahābhārata-;here yudhi-ṣṭhira- was crowned after a triumphal progress through the streets of the city;See : other names for this celebrated town are gajāhvaya-, nāga-sāhvaya-, nāgāhva-, hāctina-)
m. the killing of an elephants (especially by a lion, which incurs the guilt of murder, whilst others carry off the spoils, such as the tusks and the pearls said to be found in the head)
ind. well, happily, successfully (also ="may it be well with thee! hail! health! adieu! be it!"a term of salutation [ especially in the beginning of letters] or of sanction or approbation)
m. any lucky or auspicious object, (especially) a kind of mystical cross or mark made on persons and things to denote good luck (it is shaped like a Greek cross with the extremities of the four arms bent round in the same direction;the majority of scholars regard it as a solar symbol;that is, as representing a curtailed form of the wheel of the Solar viṣṇu-, consisting of four spokes crossing each other at right angles with short fragments of the periphery of the circle at the end of each spoke turning round in one direction to denote the course of the Sun; according to to the late Sir Cunningham it has no connexion with sun-worship, but its shape represents a monogram or interlacing of the letters of the auspicious words su ast/i-[ svasti-]in the aśoka- characters;amongst jaina-s it is one of the 24 auspicious marks and is the emblem of the seventh arhat- of the present avasarpiṇī-)
m. a particular symbol made of ground rice and formed like a triangle (it is used in fumigating the image of durgā-, and is said to symbolize the liṅga-)
n. a religious rite preparatory to a sacrifice or any solemn observance (performed by scattering boiled rice on the ground and invoking blessings by the repetition of certain mantra-s;also applied to the fee or complimentary present of flowers, sweetmeats etc. offered to Brahmans on such occasions)
n. a religious rite preparatory to a sacrifice or any solemn observance (performed by scattering boiled rice on the ground and invoking blessings by the repetition of certain mantra-s;also applied to the fee or complimentary present of flowers, sweetmeats etc. offered to Brahmans on such occasions)
and upa-st/i- () mfn. (fr. s-ti-[1. as-]with upa-seeabhi-ṣṭi-;fr.styai-commentator or commentary on ), being lower or inferior, subordinate, subject, submissive = =
f. (once in m.;prob. fr.tan-) a particular measure of length (defined either as a long span between the extended thumb and little finger, or as the distance between the wrist and the tip of the fingers, and said to = 12 aṅgula-s or about 9 inches) etc.
अगस्ति [विन्ध्याख्यं अगं अस्यति; अस्-क्तिच् शकन्ध्वादि˚, Uṇ.4. 179, or अगं विन्ध्याचलं स्त्यायति _x001F_+स्तभ्नाति, स्त्यै-क; or अगः कुम्भः तत्र स्त्यानः संहतः इत्यगस्त्यः] 1 'Pitcher-born,' N. of a celebrated Ṛiṣi or sage. -2 N. of the star Canopus, of which Agastya is the regent. -3 N. of a plant (बकवृक्ष) Sesbana (or Ӕschynomene) Grandiflora [Mar. रुईमंदार]. [The sage Agastya is a very reputed personage in Hindu mythology. In the Ṛigveda he and Vasiṣṭha are said to be the off-springs of Mitra and Varuṇa, whose seed fell from them at the sight of the lovely nymph Urvaśī at a sacrificial session. Part of the seed fell into a jar and part into water; from the former arose Agastya, who is, therefore, called Kumbhayoni, Kumbhajanman, Ghaṭodbhava, Kalaśayoni &c; from the latter Vasiṣṭha. From his parentage Agastya is also called Maitrāvaruṇi, Aurvaśeya, and, as he was very small when he was born, he is also called Mānya. He is represented to have humbled the Vindhya mountains by making them prostrate themselves before him when they tried to rise higher and higher till they wellnigh occupied the sun's disc and obstructed his path. See Vindhya. (This fable is supposed by some, to typify the progress of the Āryas towards the south in their conquest and civilization of India, the humbling of the mountain standing meta-phorically for the removal of physical obstacles in their way). He is also known by the names of Pītābdhi, Samudra-chuluka &c.; from another fable according to which he drank up the ocean because it had offended him and because he wished to help Indra and the gods in their wars with a class of demons called Kāleyas who had hid themselves in the waters and
oppressed the three worlds in various ways. His wife was Lopāmudrā. She was also called Kauṣītakī and Varapradā. She bore him two sons, Dṛḍhāsya and Dṛḍhāsyu. In the Rāmāyaṇa Agastya plays a distinguished part. He dwelt in a hermitage on mount Kunjara to the south of the Vindhya and was chief of the hermits of the south. He kept under control the evil spirits who infested the south and a legend relates how he once ate up a Rākṣasa named Vātāpi, who had assumed the form of a ram, and destroyed by a flash of his eye the Rākṣasa's brother who attempted to avenge him. In the course of his wandering Rāma with his wife and brother came to the hermitge of Agastya who received him with the greatest kindness and became his friend, adviser and protector. He gave Rāma the bow of Viṣṇu and accompanied him to Ayodhyā when he was restored to his kingdom after his exile of 14 years. The superhuman power which the sage possessed, is also represented by another legend, according to which he turned king Nahuṣa into a serpent and afterwards restored him to his proper form. In the south he is usually regarded as the first teacher of science and literature to the primitive Dravidian tribes, and his era is placed by Dr. Caldwell in the 7th or 6th century B.C. The Purāṇas represent Agastya as the son of Pulastya (the sage from whom the Rākṣsas sprang) and Havirbhuvā the daughter of Kardama. Several 'hymn-seers' are mentioned in his family, such as his two sons, Indra-bāhu, Mayobhuva and Mahendra, also others who served to perpetuate the family. The sage is represented as a great philosopher, benevolent and kind-hearted, unsurpassed in the science of archery and to have taken a principal part in the colonization of the south; निर्जितासि मया भद्रे शत्रुहस्तादमर्षिणा । अगस्त्येन दुराधर्षा मुनिना दक्षिणेव _x001F_.दिक् ॥ Rām; अगस्त्याचरितामाशाम् R.4.44; cf. also; अगस्त्यो दक्षिणामाशामाश्रित्य नभसिः स्थितः । वरुणस्यात्मजो योगी विन्ध्यवातापिमर्दनः ॥ and R.6.61; Mv.7.14.] अगस्तितुल्या हि घृताब्धिशोषणे । Udbhaṭa.
अभिशस्तिः f. 1 A curse. -2 Effect of an imprecation, misfortune, evil, calamity. -3 Censure, calumny, abuse, defamation, charge, insult. -4 Asking, begging. -5 What curses or injures; the cause or source of injury.
गभस्तिः m., f. 1 A ray of light, a sunbeam or moonbeam; यथा राजन्प्रजाः सर्वाः सूर्यः पाति गभस्तिभिः Mb. 3.33.71. -2 Ved. The shaft (of a car). -3 The forepart of the arm, the hand. -स्तिः The sun. -f. An epithet of Svāhā, the wife of Agni. -Comp. -करः, -पाणिः, -मालिन् m., -हस्तः, -मत् m. the sun. -नेमिः N. of Visnu; Mb.12.
प्रशस्तिः f. 1 Praise, eulogy, laudation. -2 Description; U.7. -3 A panegyric or small poem written in praise of any one (e. g. a patron). -4 Excellence, eminence. -5 Benediction. -6 Guidance, instruction, rule
for guidance; as in लेखप्रशस्तिः 'a form of writing'. -7 Publicity, advertising; दशाननतिरस्कारप्रशस्तिमिव Mv.5.12.
बस्तिकः A kind of arrow (the point of which remains in the body, while taking it out); Mb.7. 189.11 (com. बस्तिकः शल्यदण्डसन्धौ शिथिलस्तस्योद्धरणे शल्यं बस्तिमध्ये मज्जति दण्डमात्रं निःसरति).
मस्तिष्कम् 1 The brain; महाहिमस्तिष्कविभेदमुक्तरक्तच्छटा- चर्चितचण्डचञ्चुः (गरुमान्) Nāg.4; Ve.1.27. -2 Any medicine acting upon the brain. -Comp. -त्वच् f. the membrane which surrounds the brain.
वस्तिः m., f. [वस्-तिः, Uṇ.4.188] 1 Residing, dwelling, staying. -2 The abdomen, the lower belly. -3 The pelvis. -4 The bladder. -5 A syringe, clyster. -Comp. -कर्मन् n. the application of an enema, injection. -कर्माढ्यः the soap-berry (Mar. रिठा). -कोशः a bladder, bag. -पीडा spasm in the bladder. -बिलम्, -मूलम् aperture of the bladder. -मलम् urine. -शिरस् n. 1 the pipe of a clyster. -2 the neck of the bladder. -शोधनम् a diuretic (which clears the bladder).
वितस्तिः [वौ तसेः तिः Uṇ.4.189] A measure of length equal to 12 aṅgulas (being the distance between the extended thumb and the little finger); तेनेदमावृतं विश्वं वितस्तिमधितिष्ठति Bhāg.2.6.16.
स्वस्ति f., n. Welfare; समारम्भान्वुभूषेत हतस्वस्तिरकिच्चनः Mb.12.8.6; जितं त आत्मविद्धुर्य स्वस्तये स्वस्तिरस्तु में Bhāg. 4.24.33. -ind. A particle meaning 'may it be well with (one)', 'fare-well', 'hail', 'adieu' (with dat.); स्वस्ति ते$स्त्वान्तरिक्षेभ्यः पार्थिवेभ्यश्च भारत Mb.3.37.35; स्वस्ति भवते Ś.2; स्वस्त्यस्तु ते R.5.17; it is also used in expressing one's approbation; (often used at the beginning of letters). -Comp. -अयनम् 1 a means of securing prosperity. -2 the averting of evil by the recitation of mantras or performance of expiatory rites. -3 the benediction of a Brāhmaṇa after presentation of offerings; प्रास्थानिकं स्वस्त्ययनं प्रयुज्य R.2.7. -a. Auspicious; इदं स्वस्त्ययनं श्रेष्ठम् Ms.1.16; Mb.1.75.2. -कर्मन् n. causing welfare. -कारः a bard. -दः, -भावः an epithet of Śiva. -मुखः 1 a letter. -2 a Brāhmaṇa. -3 a bard, panegyrist. -वाचकः benediction, congratulation. -वाचनम्, -वाचनकम्, -वाचनिकम् 1 a religious rite preparatory to a sacrifice or any religious or solemn observance. -2 a complimentary or congratulatory present of flowers &c. to any one attended with good wishes and blessings. -वाच्यम् congratulation, invoking blessings.
स्वस्तिकः [स्वस्ति शुभाय हितं क] 1 A kind of mystical mark () on persons or things denoting good luck. -2 A lucky object. -3 The meeting of four roads. -4 The crossing of the arms, making a sign like the cross; स्तनविनिहितहस्तस्वस्तिकाभिर्वधूभिः Māl.4.1; Śi.1.43. -5 A palace of particular form. -6 A particular symbol made with ground rice and shaped like a triangle. -7 A kind of cake. -8 A voluptuary, libertine. -9 Garlic. -1 A kind of bard (who utters words of eulogy); पुरःसरैः स्वस्तिकसूतमागधैः Rām.2.16.46 (com. स्वस्तिका जयजयेति वादिनो बन्दिनः). -कः, -कम् 1 A mansion or temple of a particular form with a terrace in front. -2 A particular mode of sitting practised by Yogins (in which the toes are placed in the inner hollow of the knees). -3 A seat (पीठ) prepared for a deity; Mb.12.4.7. (com. स्वस्तिकान् सर्वतोभद्राद्यङ्कितानि देवतापीठानि). -Comp. -कर्ण a. marked on the ear with the figure स्वस्तिक. -पाणि a. 1 crossing hands like स्वस्तिकं. -2 holding auspicious things in hands; श्रुत्वा चेदं वचनं पार्थिवस्य सर्वं पुरं स्वस्तिकपाणिभूतम् Mb.4.68.27 (com. स्वस्तिकं मङ्गलारार्तिकादि दधिदूर्वादि च पाणौ यस्य तत् स्वस्तिकपाणिभूतम्).
हस्तिन् a. (-नी f.) [हस्तः शुण्डादण्डो$स्त्यस्य इनि] 1 Having hands. -2 Having a trunk. -m. An elephant; Ms.7. 96;12.43; (elephants are said to be of four kinds; भद्र, मन्द्र, मृग and मिश्र). -Comp. -अध्यक्षः a superintendent of elephants. -अशना Boswellia Serrata (Mar. साळई, कुरुंद). -आजीवः an elephant-driver. -आयुर्वेदः a
work dealing with the treatment of the elephant's diseases. -आरोहः an elephant-driver or rider. -कक्ष्यः 1 a lion. -2 a tiger. -कर्णः the castor-oil plant. -गिरिः the city and district of Kāñchī. -घ्नः 1 an elephantkiller. -2 a man. -चारः a kind of weapon. -चारिन् m. an elephant-driver. -जागरिकः a keeper of elephants. -जिह्वा a particular vein. -दन्तः 1 the tusk of an elephant. -2 a peg projecting from a wall. (-न्तम्) 1 ivory. -2 a radish. -दन्तकम् a radish. -नखम् a sort of turret protecting the approach to the gate of a city or fort. -नासा an elephant's trunk. -पः, -पकः an elephant driver or rider; जज्ञे जनैर्मुकुलिताक्षमनाददाने संरब्धहस्तिपक- निष्ठुरचोदनाभिः Śi.5.49; इति घोषयतीव हिण्डिमः करिणो हस्तिपका- हतः क्कणन् H.2.86. -पर्णी the कर्कटी plant. -प्रधान a. chiefly depending on elephants; Kau. A.2.2. -बन्धकी a female elephant helping in tethering wild ones; Kau. A.2.2. -मदः the ichor issuing from the temples of an elephant in rut. -मयूरकः N. of a plant (Mar. आज- मोदा). -मल्लः 1 N. of Airāvata; सुराधिपाधिष्ठितहस्तिमल्ललीलां दधौ राजतगण्डशैलः Śi.4.13. -2 of Gaṇeśa. -3 of Śaṅkha, the eighth of the chief Nāgas. -4 a heap of ashes. -5 a shower of dust. -6 frost. -यूथः, -थम् a herd of elephants. -वक्त्रः N. of Gaṇeśa; Dk.2.3. -वर्चसम् the splendour or magnificence of an elephant. -वाहः 1 an elephant-driver. -2 a hook for driving elephants. -विषाणी Musa Sapientum (Mar. केळ). -शाला an elephant-stable. -शुण्डा, -ण्डी A kind of shrub (Mar. इंद्रवारुणी, -कवंडळ). -श्यामाकः a kind of millet. -षड्गवम् a collection of six elephants. -स्नानम् = गजस्नानम् q. v.; अवशेन्द्रियचित्तानां हस्तिस्नानमिव क्रिया H.1.17. -हस्तः an elephant's trunk.
हस्तिन hastina (ना nā) पुरम् puram
हस्तिन (ना) पुरम् N. of a city founded by king Hastin, said to be situated some fifty miles north-east of the modern Delhi; it forms a central scene of action in the Mahābhārata; it's other names are:-- गजाह्वय, नागसाह्वय, नागाह्व, हास्तिन.
हस्तिनी 1 A female elephant. -2 A kind of drug and perfume. -3 A woman of a particular class, one of the four classes into which writers on erotical science divide women (described as having thick lips, thick hips, thick fingers, large breasts, dark complexion, and libidinous appetite); the Ratimañjarī thus describes her:-- स्थूलाधरा स्थूलनितम्बबिम्बा स्थूलाङ्गुलिः स्थूलकुचा सुशीला । कामोत्सुका गाढरतिप्रिया च नितान्तभोक्त्री (नितम्ब- खर्वा) खलु हस्तिनी स्यात् (करिणी मता सा) 8.
sv-astí, f. n. well-being, i. 1, 9; 35, 1; ii. 33, 3; vii. 71, 6; 86, 8; x. 14, 11; inst. s. svastí for welfare,viii. 48, 8; pl. blessings, vii. 61, 7; 63, 6 [sú well + asti being].
f. [√ tan] span (as measure of length=12 a&ndot;gulas or about nine inches); -tâna, a. (rare) [√ tan] empty (in a-, not empty); dejected; m. n. expansion, exten sion, extent; quantity, mass; high degree; variety; performance; development; sacri fice; canopy, awning; m. (separation of) the sacred fires: -ka, n. awning, canopy (esp. --°ree;); quantity, -vat, a. provided with a canopy; -tânâ-ya,den. represent a canopy; -tânî-bhû, id.; -tâmasa, a. light, bright; -timira, a. id.; -tîrna, pp. √ trî; -tusha, a. unhusked; -tushta, pp. dissatisfied, dis pleased; -tritîyá, a. intermittent on the third day (fever; AV.1); n.third (Br. S.); -tripta-ka, a. sated (in a-, not yet sated with; g.); -trishna, a. free from thirst; having no desire: -tâ, f. freedom from de sire, satisfaction, contentment; -trishnâ, f. id.; -tolâ, f. N. of a river.
f. well-being, fortune, success (V.; rarely in P., E.): V. in. í, ad. well, hap pily, successfully (V., C.): w. d.=farewell; hail (at beg. of a letter); (fr. this ad. arose an apparently indecl. n. n.,=nm. or ac., meaning) welfare, prosperity, luck (V., C.): -ka, m. kind of bard (rare); auspicious mark, cross with ends bent round; crossing of the hands on the breast; kind of cross-shaped cake; n. sitting with crossed legs; -kâra, m. bard who cries &open;hail;&close; exclamation svasti; -tâ, f. condition of well-being (Br.); -d&asharp;, a. bestowing welfare (RV.); -mát, a. faring well, safe, happy (V., C.); auspicious (RV.); containing the word svasti (Br.); -vâk, f. benediction, congratulation; -vâkana, n. in vitation addressed to Brâhmans to pronounce a blessing on an undertaking; fee presented on such an occasion; -vâkanika, a. pro nouncing a blessingon anything; -vâkya, fp. to be asked to pronounce a blessing on an undertaking; n.=-vâkana.
m. keeper or driver of an elephant: -ka, m. id.; -pâla: -ka, m. id.; -bandha, m. stockade for capturing elephants; -malla, m. Indra's elephant; -yasasa, n. magnificence of an elephant; -yûtha,n. herd of elephants; -râga, m. lordly elephant; leader of a herd of elephants; -vaktra, m. (elephant-faced), ep. of Ganesa; -vadha, m. slaughter of an elephant; -sâlâ, f. elephant's stable; N. of a locality; -sikshâ, f.training of ele phants; -snâna, n. washing of an elephant.
V. a. having hands, deft handed; w. mriga, m. animal with the hand (=trunk), oldest term for elephant (RV., AV.); m. (V., C.) elephant; N. (C.): (ín)-î, f. female elephant (V., C.); a certain class of women in erotics (C.).
m. (elephant's ear) N. of various plants; N. of a locality; -kâr in, m. (rider on an elephant), elephant driver; -gâgarika, m. keeper of an elephant; -danta, m. elephant's tusk.
noun (masculine) Aeschynomene grandiflora Roxb.
Agasti grandiflora Desv. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Ṛṣi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sesbania grandiflora Pers.
the star Canopus (of which Agastya is the regent) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) "accusation" (Monier-Williams, Sir M. (1988))
asking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
begging (Monier-Williams, Sir M. (1988))
blame (Monier-Williams, Sir M. (1988))
calumny (Monier-Williams, Sir M. (1988))
curse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
damnation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
defamation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
effect of imprecation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
evil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
imprecation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
misfortune (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who curses or injures (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a ray of light (Monier-Williams, Sir M. (1988))
arm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a ṣi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Āditya (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sunbeam (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) ceasing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cessation of all the consequences of actions (one of the 4 states to which the Yogin attains) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destruction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine feminine) abdomen (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an injection-syringe made of bladder or the injection itself (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the bladder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the lower belly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the pelvis (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) a particular measure of length (defined either as a long span between the extended thumb and little finger) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) Heliotroplum Indicum (so called as held in the hand of Śrī or Lakṣmī) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sunflower (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine neuter) fortune (Monier-Williams, Sir M. (1988))
luck (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prosperity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
success (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well-being (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a cock (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a dish of a particular form (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of bard (who utters words of welcome or eulogy) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of cake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of mystical cross or mark made on persons and things to denote good luck (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of town layout
a kind of window (either round or resembling the Nandyāvarta type)
a libertine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular symbol made of ground rice and formed like a triangle (it is used in fumigating the image of Durgā) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species of garlic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a triangular crest-jewel (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any lucky or auspicious object (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Dānava (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a poet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a serpent-demon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of another man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of one of Skanda's attendants (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the crossing of the arms on the breast (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the meeting of four roads (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] a kind of bandage
[medic.] a kind of surgical instrument Frequency rank 6753/72933
noun (masculine neuter) a mansion or temple of a particular form (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular mode of sitting practised by Yogins (in which the toes are placed in the inner hollow of the knees) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Marsilea Quadrifolia (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) prec (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the bard who cries svasti (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the exclamation svasti (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective being or faring well (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conferring happiness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
containing the word svasti (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fortunate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
happy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a religious rite preparatory to a sacrifice or any solemn observance (performed by scattering boiled rice on the ground and invoking blessings by the repetition of certain Mantras) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a religious rite preparatory to a sacrifice or any solemn observance (performed by scattering boiled rice on the ground and invoking blessings by the repetition of certain Mantras) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective clever or dexterous with the hands (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having (or sitting on) an elephant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having hands (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a kind of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of prameha
an elephant (four kinds of elephant are enumerated) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Dhṛtarāṣṭra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Kuru (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Suhotri (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the chief or best of its kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) Arum Macrorrhizum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular class of semi-divine beings (forming one of the Gaṇadevatās) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Butea frondosa Roxb. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Butea superba Roxb.
Leea macrophylla Roxb. (Surapāla (1988), 457)
name of a locality (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Rākṣasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a serpent-demon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of one of Śiva's attendants (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various plants (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) a female elephant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of drug and perfume (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a woman of a particular class (one of the 4 classes into which women are divided) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Hastināpura (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine neuter) a balconry/bridge supported by a Hastinakha capital (Coomaraswamy, Ananda K. (1992), 7)
a kind of capital composed of addorsed elephants (Coomaraswamy, Ananda K. (1992), 7)
a sort of turret or raised mound of earth or masonry protecting the access to the gate of a city or fort (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Parse Time: 1.958s Search Word: asti Input Encoding: IAST IAST: asti
Help
Input Methods:
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.