Donate
 
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "astam" has 3 results.
     
astam: neuter nominative singular past passive participle stem: asta.
astam: neuter accusative singular past passive participle stem: asta.
astam: masculine accusative singular past passive participle stem: asta.
     Amarakosha Search  
11 results
     
     Monier-Williams
          Search  
136 results for astam
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
astamind. at home, home etc., especially used with verbs exempli gratia, 'for example' /astam-i- ([ /astam /eti-; pr. p. astaṃ-y/at- ; fut. p. astam-eṣy/at- ; perf. p. /astamita-See below sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ]); /astaṃ-gam- ([ /astam g/acchati- etc.; perf. p. astaṃ-gata- etc., once in reversed order gata astaṃ- ]) or astaṃ-- ([ pr. p. -yāt- ]) to go down, set etc. View this entry on the original dictionary page scan.
astamanan. (a corruption of astam-/ayana- q.v), setting View this entry on the original dictionary page scan.
astamastakamn. (the head id est) the top of the mountain asta-, View this entry on the original dictionary page scan.
astamayam. setting (of the sun) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
astamayam. disappearance, vanishing, perishing (said of the senses) View this entry on the original dictionary page scan.
astamayācalam. (= asta-- giri-), View this entry on the original dictionary page scan.
astamayanan. setting of the sun View this entry on the original dictionary page scan.
astambhamf(ā-)n. without pillars View this entry on the original dictionary page scan.
astambhamf(ā-)n. unassuming View this entry on the original dictionary page scan.
astameṣyatSee /astam- before sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order /asta-. View this entry on the original dictionary page scan.
astamīke locative case ind. (fr. 2. añc- see samīk/a-,etc.) at home View this entry on the original dictionary page scan.
astamitamfn. set (as the sun) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
astamitamfn. come to an end, ceased, dead etc. View this entry on the original dictionary page scan.
astamiteind. locative case after sunset View this entry on the original dictionary page scan.
astamitoditā, f. (scilicet paurṇa-- māsī-) the day on which the moon rises full after sunset, View this entry on the original dictionary page scan.
astamūrdhanm. equals -mastaka- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
abhyastamwith i- ([Pot. -iyāt- ]) or 1. - ([ Aorist -agāt- ]), (said of the sun) to set upon anybody (accusative) who is not working or while anything (accusative) is not done or performed (see abhi-ni-mruc-.) View this entry on the original dictionary page scan.
abhyastamayam. See anuddhṛtābh-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhyastamitamfn. one on whom while not (working or) being asleep the sun has set View this entry on the original dictionary page scan.
anastamitamfn. not gone down, not subject to setting or declining. View this entry on the original dictionary page scan.
aṅgirastama(/aṅgiras--) mfn. having the luminous quality of the aṅgirasa-s in the highest degree, said of agni- and of uṣas- View this entry on the original dictionary page scan.
antarhastamind. in the hand, within reach of the hand View this entry on the original dictionary page scan.
anuddhṛtābhyastamayam. sunset (abhy-astamaya-) taking place whilst the āhavanīya- fire continues unremoved from the gārhapatya- View this entry on the original dictionary page scan.
apastamamfn. (ap/as--) (superl.) , most active View this entry on the original dictionary page scan.
apastamamfn. most rapid View this entry on the original dictionary page scan.
apastamaSee 2. ap/as-. View this entry on the original dictionary page scan.
apastambam. a vessel inside or on one side of the chest containing vital air View this entry on the original dictionary page scan.
āpastambam. Name of a renowned sage and writer on ritual View this entry on the original dictionary page scan.
āpastambamf(ī-). a descendant of āpastamba- gaRa vidādi- ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
āpastambam. plural the pupils of āpastamba-. View this entry on the original dictionary page scan.
āpastambadharmam. Name of work by āpastamba- and his school. View this entry on the original dictionary page scan.
āpastambagṛhyan. Name of work by āpastamba- and his school. View this entry on the original dictionary page scan.
āpastambaśrautan. Name of work by āpastamba- and his school. View this entry on the original dictionary page scan.
āpastambasūtran. etc. Name of work by āpastamba- and his school. View this entry on the original dictionary page scan.
apastambham. idem or 'm. a vessel inside or on one side of the chest containing vital air ' View this entry on the original dictionary page scan.
āpastambham. varia lectio for āpastamba-. View this entry on the original dictionary page scan.
apastambhinīf. Name of a plant. View this entry on the original dictionary page scan.
āpastambhinīf. Name of a plant View this entry on the original dictionary page scan.
āpastambim. a descendant of the above.
āpastambīyamfn. belonging to or descended from āpastamba-. View this entry on the original dictionary page scan.
aspṛṣṭarajastamaskamfn. perfectly pure View this entry on the original dictionary page scan.
bandhastambham. "binding-post", the post to which an elephant is tied View this entry on the original dictionary page scan.
bastamāramind. after the manner of the dying of a goat View this entry on the original dictionary page scan.
bastamodāf. Name of a plant (equals aja-modā-) View this entry on the original dictionary page scan.
bastamukhamf(ī-)n. goat-faced View this entry on the original dictionary page scan.
bastamūtran. the urine of a goat View this entry on the original dictionary page scan.
bhayasaṃtrastamānasamfn. having the mind scared with terror View this entry on the original dictionary page scan.
bhujastambham. paralysis of the arms View this entry on the original dictionary page scan.
brahmastambam. Name of a man (see brāhmastambi-). View this entry on the original dictionary page scan.
citraśravastama(tr/a--) mfn. (superl.) having most wonderful fame, .
darbhastambam. equals -pūla- View this entry on the original dictionary page scan.
dhvastamūrdhajamfn. whose hair has fallen out View this entry on the original dictionary page scan.
dīpastambhadevatāpūjāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
divastambhanamf(ī-)n. sky-supporting, View this entry on the original dictionary page scan.
dvārastambham. equals -śākhā- View this entry on the original dictionary page scan.
ekastambhamfn. resting upon one pillar View this entry on the original dictionary page scan.
hastamaṇim. a jewel worn on the wrist View this entry on the original dictionary page scan.
hastamātraa cubit in length View this entry on the original dictionary page scan.
hastamuktāvalīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
jalastambham. solidification of water (magical faculty). View this entry on the original dictionary page scan.
jalastambhanan. idem or 'm. solidification of water (magical faculty).' , GarP. View this entry on the original dictionary page scan.
jambhāribhujastambhanan. paralysing indra-'s arm (one of śiva-'s heroic deeds) View this entry on the original dictionary page scan.
jayastambham. column of victory View this entry on the original dictionary page scan.
jayastambham. a trophy View this entry on the original dictionary page scan.
kālīsamastamantram. Name of a mantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
kanakastambham. a golden column or stem etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kanakastambhāf. "having a golden stem", a species of Musa View this entry on the original dictionary page scan.
kanakastambharuciramfn. shining with columns of gold View this entry on the original dictionary page scan.
kastambhīf. (fr. ka-,"head"? + stambha-) the prop of a carriage-pole, piece of wood fastened on at the extreme end of the pole serving as a prop or rest (popularly called"sipoy"in Western India, and in English,"horse") View this entry on the original dictionary page scan.
kāṣṭhastambham. a beam of wood View this entry on the original dictionary page scan.
kulastambha(?) m. Name (also title or epithet) of chief, View this entry on the original dictionary page scan.
kuśastambam. a bundle of kuśa- grass View this entry on the original dictionary page scan.
kuśastamban. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
kutastamamfn. coming from whence, id est not possible, View this entry on the original dictionary page scan.
mahādevapuṇyastambhakaram. Name of author. View this entry on the original dictionary page scan.
mastamūlakan. "head-root", the neck View this entry on the original dictionary page scan.
mūlastambhanirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
netrastambham. rigidity of the eyes View this entry on the original dictionary page scan.
nīrajastamamfn. () View this entry on the original dictionary page scan.
nīrajastamasāf. absence of passion and darkness View this entry on the original dictionary page scan.
nīrajastamaskamfn. () free from passion and darkness View this entry on the original dictionary page scan.
pādastambham. a supporting beam, pillar, post View this entry on the original dictionary page scan.
parighastambham. a door-post View this entry on the original dictionary page scan.
paryastamayamind. about sunset View this entry on the original dictionary page scan.
prastambham. becoming stiff or rigid View this entry on the original dictionary page scan.
pratyastamind. (with gam-) to go down, cease View this entry on the original dictionary page scan.
pratyastamayam. the setting (of the sun) View this entry on the original dictionary page scan.
pratyastamayam. cessation, disappearance, end, destruction View this entry on the original dictionary page scan.
puṇyastambhakara(?) m. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
rajastamaskamfn. (any one or any thing) under the influence of the two qualities rajas- and tamas- (See above) View this entry on the original dictionary page scan.
rājastambam. Name of a man (see next) . View this entry on the original dictionary page scan.
rājastambāyana(or b/āyana- ) m. patronymic fr. prec. View this entry on the original dictionary page scan.
rājastambi() m. patronymic fr. prec. View this entry on the original dictionary page scan.
rajastamomayamf(ī-)n. made up or consisting of r- and t- (see prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
raṇastambabhramaraName of a country View this entry on the original dictionary page scan.
raṇastambham. "battle-pillar", a monument of war or battle View this entry on the original dictionary page scan.
raṇastambham. Name of a country (prob. wrong reading; see prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
sacanastamamfn. (superl.) View this entry on the original dictionary page scan.
śālastambham. the trunk of the Sal tree View this entry on the original dictionary page scan.
salilastambhinmfn. stopping water View this entry on the original dictionary page scan.
samastamantradevatāprakāśikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāmastambim. (prob. fr. sama-stamba-) a patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
samupastambham. propping, supporting View this entry on the original dictionary page scan.
samupastambham. a support View this entry on the original dictionary page scan.
saprathastamamfn. (superl.) very extensive or large View this entry on the original dictionary page scan.
śarastambam. a clump or thicket of reeds, ; etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śarastambam. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
śarastambam. of a man View this entry on the original dictionary page scan.
saupastambim. a patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
skandhastambhi(?) m. Name of king View this entry on the original dictionary page scan.
smarastambham. "love-column", the male organ View this entry on the original dictionary page scan.
srastamuṣkamfn. having relaxed or pendulous testicles View this entry on the original dictionary page scan.
śubhraśastama(śubhr/a--;prob. for -śasta-tama-,superl. of śast/a-,pp. of śaṃs-), mfn. highly celebrated for shining id est shining very much () View this entry on the original dictionary page scan.
svastamitan. a beautiful sunset View this entry on the original dictionary page scan.
upamaśravastamamfn. highly renowned, illustrious View this entry on the original dictionary page scan.
upastambhP. -stabhnāti- (1. sg. -stabhnomi- ) to set up, erect, prop, stay, support : Causal P. (subjunctive -stabhāyat-) to raise, erect, set up, stay, support ; -stambhayati- idem or 'and its derivations See under upa-- 1. kṛ-, p.195, columns 2 and 3.' View this entry on the original dictionary page scan.
upastambham. (less correctly written upa-ṣṭambha-) stay, support, strengthening commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upastambham. encouragement, incitement View this entry on the original dictionary page scan.
upastambham. excitement commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upastambham. base, basis, ground, occasion View this entry on the original dictionary page scan.
upastambham. support of life (as food, sleep, and government of passions) View this entry on the original dictionary page scan.
upastambhakamfn. (less correctly written upa-ṣṭa-) supporting, promoting, encouraging commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upastambhanan. a support, stay View this entry on the original dictionary page scan.
ūrjastambham. Name of a ṛṣi- in the second manv-antara- View this entry on the original dictionary page scan.
vanastambam. Name of a son of gada- View this entry on the original dictionary page scan.
vedhastama(vedh/as--). mfn. most pious or religious, best, wisest View this entry on the original dictionary page scan.
viparyastamanaśceṣṭamfn. having mind and actions perverted or inverted View this entry on the original dictionary page scan.
virajastamasmfn. free from (the qualities of) passion and ignorance View this entry on the original dictionary page scan.
virakṣastamamfn. virakṣas
vīraṇastamba m. a tuft or bunch of (fragrant) grass View this entry on the original dictionary page scan.
vīraṇastambakam. a tuft or bunch of (fragrant) grass View this entry on the original dictionary page scan.
viśvastamind. confidingly, without fear or apprehension View this entry on the original dictionary page scan.
vyastamind. severally, separately, partially View this entry on the original dictionary page scan.
yāmastamberamam. equals -kuñjara-, kad-. View this entry on the original dictionary page scan.
yaśastama (yaś/as--) mfn. most (more) renowned or resplendent View this entry on the original dictionary page scan.
yathānyastamind. as deposited View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
3 results
     
upastabdha उपस्तब्ध a. Supported, stayed. उपस्तम्भः upastambhḥ म्भनम् mbhanam उपस्तम्भः म्भनम् 1 Stay, support. -2 Support of life (as food, sleep &c.). -3 Encouragement, incitement, aid; मन्त्रोपस्तम्भेन H.3. -4 Basis, ground, occasion; मूषकबलोपस्तम्भेन कारणेन भवितव्यम् H.1.
lṝ लॄ f. A mother, a divine female. -m. Śiva. -f. = लृ. cf. लॄर्महात्मा सुरो बालो भूपः स्तोमः कथानकः (वक्ता) । मूर्खो शिश्नो गुदः कक्षा केशः पापरतो नरः ॥ Enm. एकान्वयो मम Ś.7; मनस्येकं वचस्येकं कर्मण्येकं महात्मनाम् H.1.197. -4 Firm, unchanged; एको ग्रहस्तु Pt.1.26. -5 Single of its kind, unique, singular. -6 Chief, supreme, prominent, sole; ब्राह्मण्यास्तद्धरेत्पुत्र एकांशं वै पितुर्धनात् Mb.13.47.11. ˚पार्थिव, ˚धनुर्धरः, ˚ऐश्वर्य M.1.1 sole sovereignty; एको रागिषु राजते Bh.3.121. -7 Peerless, matchless. -8 One of two or many; Me.3. एकः सख्यास्तव सह मया वामपादाभिलाषी Me.8. -9 Oft. used like the English indefinite article 'a', or 'an'; ज्योतिरेकम् Ś.5.3. -1 True. -11 Little. Oft. used in the middle of comp. in the sense of 'only', with an adjectival or adverbial force; दोषैकदृक् looking only to faults; त्वदेकेषु Ku.3.15 your arrow only; so भोगैकबद्धस्पृहः. एकः-अन्यः, or अपरः the onethe other; अजामेकां लोहित ... नमामः । अजो ह्येको ... अजोन्यः Śvet. Up.4.5; it is used in the plural in the sense of some, its correlative being अन्ये or अपरे (others); एके समूहुर्बलरेणुसंहतिं शिरोभिराज्ञामपरे महीभृतः ॥ Śi.12.45; see अन्य, अपर also. -कः N. of Viṣṇu. the ऴSupreme Being or Prajāpati; एक इति च प्रजापतेरभिधानमिति । ŚB. on MS. 1.3.13. (-कम्) 1 The mind; एकं विनिन्ये स जुगोप सप्त सप्तैव तत्याज ररक्ष पञ्च Bu. Ch.2.41. -2 unity, a unit; Hch. -का N. of Durgā. [cf. Persian yak; L. aequus]. -Comp. -अंशः a separate part, part in general. विष्टभ्याह- मिदं कृत्स्नमेकांशेन स्थितो जगत् Bg.1.42. एकांशश्च प्रधानतः Ms. 9.15. -अक्ष a. 1 having only one axle. द्विचक्रमेकाक्षम् (रथम्) Bhāg.4.26.1. -2 having one eye. -3 having an excellent eye. (-क्षः) 1 a crow. -2 N. of Śiva. -अक्षर a. monosyllabic. ओमित्येकाक्षरं ब्रह्म Bg.8.13. (-रम्) 1 a monosyllable. -2 the sacred syllable; ओम्; एकाक्षरं परं ब्रह्म Ms.2.83. -3 The sole imperishable thing; एका- क्षरमभिसंभूय Av.5.28.8. -4 N. of an Upaniṣad. ˚कोशः a vocabulary of monosyllabic words by Puruṣottama-deva. ˚रीभावः the production of only one syllable, contraction. -अग्नि a. Keeping only one fire; Āpastamba Dharma Sūtra 2.21.21. (-कः) One and the same fire. -अग्र a. 1 fixed on one object or point only. -2 closely attentive, concentrated, intent; तद्गीतश्रवणैकाग्रा R.15.66; K.49; कच्चिदेतच्छ्रुतं पार्थ त्वयैकाग्रेण चेतसा Bg.18.72; मनुमे- काग्रमासीनम् Ms.1.1. -3 unperplexed. -4 known, celebrated. -5 single-pointed. (-ग्रः) (in Math.) the whole of the long side of a figure which is subdivided. ˚चित्त, ˚मनस् a. with a concentrated mind, with undivided attention. ˚चित्तम्, ˚चित्तता intentness of purpose, concentration of mind; तत्रैकाग्रं मनःकृत्वा Bg.6.12;18.72. °reeदृष्टि a. fixing one's eye on one spot. -अग्ऱ्य = ˚अग्र. (-ग्ऱ्यम्) concentration. -अङ्गः 1 a body-guard. -2 the planet Mercury or Mars. -3 N. of Viṣṇu. ˚वधः Mutilation of a limb; Kau. A.4. -4 Having a unique or beautiful shape. (-अङ्गम्) 1 a single member or part. -2 sandal wood. -3 the head. (-ङ्गौ) a married couple. (-ङ्गी) Incomplete; ˚रूपक incomplete, simile. -अञ्जलिः A handful. -अङ्गिका preparation made with sandal-wood. -अण्डः a kind of horse. -अधिपतिः a sole monarch or sovereign. -अनंशा the only (day) receiving no part of the moon, an epithet of Kuhū or day of new moon (born together with Kṛiṣṇa and worshipped with Kṛiṣ&na and Bala-deva and identified with Durgā). -अनुदिष्ट a. 1 left as a funeral feast or one who has recently partaken in it. (-ष्टम्) a funeral ceremony performed for only one ancestor (recently dead); see एकोद्दिष्ट; यावदेकानुदिष्टस्य गन्धो लेपश्च तिष्ठति Ms.4.111. -अन्त a. 1 solitary, retired. -2 aside, apart. -3 directed towards one point or object only. -4 excessive, great; ˚शैत्यात्- कदलीविशेषाः Ku.1.36. -5 worshipping only one; devoted to only one (एकनिष्ठ); एकान्तजनप्रियः Bhāg.8.24.31. -6 absolute, invariable, perpetual; स्वायत्तमेकान्तगुणम् Bh.2.7; कस्यैकान्तं सुखमुपगतम् Me.111. (-तः) 1 a lonely or retired place, solitude; तासामेकान्तविन्यस्ते शयानां शयने द्युमे Rām.5.1.5. व्योम˚ विहारिणः Pt.2.2; H.1.49. -2 exclusiveness. -3 an invariable rule or course of conduct or action; तस्मादेकान्तमासाद्य Pt.3.7. -4 exclusive aim or boundary. (-तम्) an exclusive recourse, a settled rule or principle; तेजः क्षमा वा नैकान्तं काल- ज्ञस्य महीपतेः Śi.2.83. (-तम्, -तेन, -ततः, -ते) ind. 1 solely, exclusively, invariably, always, absolutely, युद्धे नैकान्तेन भवेज्जयः Mb.5.64.27. -2 exceeding, quite, wholly, very much; वयमप्येकान्ततो निःस्पृहाः Bh.3.24; दुःखमेकान्ततो वा Me.111; oft. in comp.; ˚विध्वंसिन् sure or destined to perish; R.2.57; ˚भीरु Mu. 3.5 always timid; so एकान्तकरुण very weak &c. -3 alone, apart, privately. ˚भूत being alone or solitary; विलोक्यैकान्तभूतानि भूतान्यादौ प्रजापतिः Bhāg.6.18.3. ˚मति a. devoted to one object only. ˚विहारिन् a. a solitary wanderer. ˚सुषमा 'containing exclusively good years', a division of time with Jainas. ˚स्थित a. staying or remaining apart. -अन्तर a. next but one, separated by one remove; द्वन्द्वं दक्षमरीचिसंभवमिदं तत्स्रष्टुरेकान्तरम् Ś.7.27; V.1. (-रः) a kind of fever. -अन्तिक a. final, conclusive. -अन्तित्वम् devotion to one object. -अन्तिन् a. devoted to one object only; अहो अत्यद्भुतं ह्येतद् दुर्लभैकान्ति- नामपि Bhāg.7.1.15. -m. a worshipper of Viṣṇu. -अन्नम् one and the same food. (-न्नः), -˚आदिन् 1 a mess-mate. -2 One who lives on the alms from only one house; नैकान्नादी भवेद् व्रती Ms.2.188. -अपचयः, अपायः Diminution by one. -अब्दा a heifer one year old. -अयन a. 1 passable for only one (as a foot-path) Mb.3. -2 fixing one's thoughts on one object, closely attentive, intent; see एकाग्र. (-नम्) 1 a lonely or retired place; एकायनगतः पथि Mb.1.176.5; Rām. 3.67.23. -2 a meeting-place, rendezvous. सर्वासामपां समुद्र एकायनम् Bṛi. Up.2.4.11. -3 union of thoughts. -4 monotheism. -5 the sole object; सा स्नेहस्य एकायनीभूता M.2.14; एकायनीभूय Mv.4 with one accord, unanimously. -6 One and the same way, similarity; एकमेवायनगताः प्लवमाना गिरेर्गिरम् Rām.4.2.9. -7 Worldly wisdom (नीतिशास्त्र); नाम वै एकायनम् Ch. Up.7.1.2. ˚गत = एकायन q. v. तरुणः सुकृतैर्युक्त एकायनगतश्च ह Mb.7.12.22. ˚स्थः With only one resource open, driven to extremity; शूरश्चैकायनस्थश्च किमन्यत्प्रतिपद्यते Pratijñā.1.7. -अर्णवः general flood, universal deluge; अयं ह्युत्सहते क्रुद्धः कर्तुमे- कार्णवं जगत् Rām.5.49.2. -अर्थ a. 1 having one and the same meaning, having the same object in view; राजन्यकान्युपायज्ञैरेकार्थानि चरैस्तव Śi.2.114. -2 (Rhet.) Tautological (as a sentence); Kāvyālaṅkāravṛitti. 2.1.11. (-र्थः) 1 the same thing, object, or intention. -2 the same meaning. -3 N. of a glossary (of synonymous words); cf. एकार्थनाममाला. -अवम a. inferior or less by one. -अवयव a. made up of the same components. -अशीत or ˚तितम a. eighty-first. -अशीतिः f. eighty-one. -अष्टका 1 the first or chief Aṣṭakā after the full moon; एकाष्टके सुप्रजसः सुवीरा Av.3.1.5. -2 the eighth day of the dark fortnight in the month of Māgha (on which a श्राद्ध is to be performed). -अष्ठीका (ला) The root of the trumpet-flower (Mar. पहाडमूळ). -अष्ठील a. having one kernel. (-लः) N. of a plant (बकवृक्ष); A white variety of Gigantic swallowwort (Mar. रुईमांदार). -अहन् (ह) 1 the period of one day. -2 a sacrifice lasting for one day. ˚गमः, ˚अध्वा a day's journey. -आतपत्र a. characterized by only one umbrella (showing universal sovereignty); एकातपत्रं जगतः प्रभुत्वम् R.2.47. ˚त्रां भुवम् 18.4; K.26; Śi.12. 33; V.3.19. -आत्मन् a. depending solely on one-self, solitary. -आदेशः cf. Sk. on P.VI.1.11. one substitute for two or more letters (got by either dropping one vowel, or by the blending of both); as the आ in एकायन. -आयु a. 1 providing the most excellent food. -2 the first living being. एकायुरग्रे विश आविवाससि Rv.1.31.5. -आवलिः, -ली f. 1 a single string of pearls, beads &c.; सूत्रमेकावली शुद्धा Kau. A.2.11. एका- वली कण्ठविभूषणं वः Vikr.1.3; लताविटपे एकावली लग्ना V.1. -2 (in Rhetoric) Necklace-a series of statements in which there is a regular transition from a predicate to a subject, or from a subject to a predicate; स्थाप्यते$पोह्यते वापि यथापूर्वं परस्परम् । विशेषणतया यत्र वस्तु सैकावली द्विधा ॥ K. P.1; cf. Chandr.5.13-4; नेत्रे कर्णान्तविश्रान्ते कर्णो दोःस्तम्भदोलितौ &c. and Bk.2.19. -आहार्य a. having the same food; making no difference between allowed and forbidden food; एकहार्यं युगं सर्वम् Mb.3.19.41. -उक्तिः f. a single expression or word. -उत्तर a. greater or increasing by one. -उदकः (a relative) connected by the offering of funeral libations of water to the same deceased ancestor; जन्मन्येकोदकानां तु त्रिरात्राच्छुद्धिरिष्यते Ms.5.71. -उदरः, -रा uterine, (brother or sister). -उदात्त a. having one Udātta accent. -उद्दिष्टम् a Śrāddha or funeral rite performed for one definite individual deceased, not including other ancestors; see एकानुदिष्ट. -ऊन a. less by one, minus one. -ऋच् a. consisting of one verse (ऋच्). (-चम्) A Sūkta of one verse only; Av.19.23.2. -एक a. one by one, one taken singly, a single one; एकैकमप्यनर्थाय किमु यत्र चतुष्टयम् H. Pr.11; R.17.43. (-कम्), -एकैकशः, ind. one by one, singly, severally एकैकमत्र दिवसे दिवसे Ś.6.11; ˚कं निर्दिशन् Ś.7 pointing to each severally. -श्यम् (एककश्यम्) Single state, severally एकैकश्येनानुपूर्वं भूत्वा भूत्वेह जायते Bhāg.7.15.51. -˚श्येन (instrumental used as an adv.) individually, singly, one by one. ते यदि एकैकश्येनापि कुर्वन्ति तथापि सत्रक्रियामभिसमीक्ष्य बहव एव कुर्वन्तीति बहुवचनं भविष्यति । ŚB on MS.1.6.45. -ओघः 1 a continuous current. -2 A single flight (of arrows); एकौघेन स्वर्णपुङ्खैर्द्विषन्तः (आकिरन्ति स्म) Śi. 18.55. -कपाल a. consisting of or contained in one cup. -कर a. (-री f.) 1 doing only one thing. -2 (-रा) one-handed. -3 one-rayed. -कार्य a. 1 acting in concert with, co-operating, having made common cause with; co-worker; अस्माभिः सहैककार्याणाम् Mu.2; R.1.4. -2 answering the same end. -3 having the same occupation. (-र्यम्) sole or same business. -कालः 1 one time. -2 the same time, (-लम्, -ले) ind. at one time, at one and the same time; एककालं चरेद्भैक्षम् Ms.6.55. ˚भोजनम् eating but one meal in any given time. -कालिकम् Once a day; तेभ्यो लब्धेन भैक्ष्येण वर्तयन्नेककालिकम् Ms.11.123. -कालीन a. 1 happening once only; -2 Contemporary, coeval. -कुण्डलः (लिन्) N. of Kubera; of Balabhadra and Śeṣa; गर्गस्रोतो महातीर्थमाजगामैककुण्डली Mb.9.37.14. cf. एककुण्डल आख्यातो बलरामे धनाधिपे Medini. -कुष्ठम् a kind of leprosy; कृष्णारुणं येन भवे- च्छरीरं तदेककुष्ठं प्रवदन्त्यसाध्यम् Suśr. -क्षीरम् the milk of one (nurse &c.). -गम्यः the supreme spirit. -गुरु, गुरुक a. having the same preceptor. (-रुः, -रुकः) a spiritual brother (pupil of the same preceptor). -ग्राम a. living in the same village. (-मः) the same village. -ग्रामीण a. Inhabiting the same village; नैकग्रामीणमतिथिम् Ms.3.13. -चक्र a. 1 having only one wheel. (said of the sun's chariot); सप्त युञ्जन्ति रथमेक- चक्रम् Rv.1.164.2. -2 governed by one king only. (-क्रः) the chariot of the sun. ˚वर्तिन् m. sole master of the whole universe, universal monarch. (-क्रा) N. of the town Kīchakas. -चत्वारिंशत् f. forty-one. -चर a. 1 wandering or living alone, alone; अयमेकचरो$ भिवर्तते माम् Ki.13.3;3.53. Kau. A.1.18. स्वच्छन्दमेकचरं Mudrā. -2 having one attendant. -3 living unassisted. -4 going together or at the same time. -5 gregarious. -6 (Said of certain animals); न भक्षयेदेकचरान् Ms.5.17; Bhāg.5.8.18. (-रः) 1 a rhinoceros. -2 An ascetic (यति); नाराजके जनपदे चरत्येकचरो वशी Rām.2.67.23. -चरण a. having only one foot. -चारिन् a. 1 living alone, solitary. -2 going alone or with one follower only. -3 An attendant of Buddha. (-णी) a loyal wife. -चित्त a. thinking of one thing only, absorbed in one object. (-त्तम्) 1 fixedness of thought upon one object. -2 unanimity एकचित्तीभूय H.1 unanimously; ˚ता fixedness of mind, agreement, unanimity. -चिन्तनम् thinking of only one object. -चिन्मय a. Consisting of intelligence; Rāmt. Up. -चेतस्, -मनस् a. unanimous; see ˚चित्त. -चोदन a. Resting upon one rule. (-नम्) referring to in the singular number. -च्छत्र a. Ruled by one king solely. -च्छायाश्रित a. Involved in similarity (of debt) with one debtor (said of a surety); Y.2.56. -ज a. 1 born alone or single. -2 growing alone (a tree); महानप्येकजो वृक्षो बलवान्सुप्रतिष्ठितः Pt.3.54. -3 alone of its kind. -4 uniform, unchanging. -जः, -जा a brother or sister of the same parents. -जटा N. of a goddess उग्रतारा. -जन्मन् m. 1 a king. -2 a Śūdra; see ˚जाति below. -जात a. born of the same parents; Ms.9.148. -जाति a. 1 once born. -2 belonging to the same family or caste. (-तिः) a Śūdra (opp. द्विजन्मन्); ब्राह्मणः क्षत्रियो वैश्यस्त्रयो वर्णा द्विजातयः । चतुर्थ एकजातिस्तु शूद्रो नास्ति तु पञ्चमः ॥ Ms.1.4;8.27. -जातीय a. of the same kind, species or family. ˚अनुसमयः performance of one detail with reference to all things or persons, then doing the second, then the third and so on (see पदार्थानुसमय) Ms.5.2.1-2. -जीववादः (in phil.) the assertion of a living soul only. -ज्या the chord of an arc; sine of 3˚. -ज्योतिस् m. N. of Śiva. -तान a. concentrated or fixed on one object only, closely attentive; ब्रह्मैकतानमनसो हि वसिष्ठमिश्राः Mv.3.11. (-नः) 1 attention fixed on one object only; A. Rām.6.2.2. -2 musical harmony, = ˚तालः -ताल a. Having a single palm tree; एकताल एवोत्पातपवनप्रेरितो गिरिः R.15.23. -तालः harmony, accurate adjustment of song, dance, and instrumental music (cf. तौर्यत्रिकम्). -लम् A kind of sculptural measurement. (-ली) an instrument for beating time, any instrument having but one note. -तीर्थिन् a. 1 bathing in the same holy water. -2 belonging to the same religious order; क्रमेणाचार्यसच्छिष्य- धर्मभ्रात्रेकतीर्थिनः Y.2.137. -m. a fellow student, spiritual brother. -तेजन a. Ved. having only one shaft (an arrow). -त्रिंशत् f. thirty-one; ˚त्रिंश 31st. -त्रिकः a kind of sacrifice performed in or lasting for a day. -दंष्ट्रः, -दन्तः "one-tusked", epithets of Gaṇeśa (एकदंष्ट्रः) A kind of fever. -दण्डिन् m. 1 N. of a class of Sannyāsins or beggars (otherwise called हंस). They are divided into four orders :-कुटीचको बहूदको हंसश्चैव तृतीयकः । चतुर्थः परहंसश्च यो यः पश्चात्स उत्तमः ॥ Hārita. -2 N. of a Vedantic school. -दलः, -पत्रः N. of a plant (चन्डालकन्द). -दिश् a. living in the same region or quarter. -दुःखसुख a. sympathising, having the same joys and sorrows. -दृश्, -दृष्टि a. one-eyed. -m. 1 a crow. -2 N. of Śiva. -3 a philosopher. -दृश्य a. the sole object of vision, alone being worthy of being seen. तमेकदृश्यं नयनैः पिबन्त्यो Ku.7.64. -दृष्टिः f. fixed or steady look. -देवः the Supreme god. -देवत, -दे(दै)वत्य a. devoted, directed or offered to one deity. -देश a. occupying the same place. (-शः) 1 one spot or place. -2 a part or portion (of the whole), one side; ˚अवतीर्णा K.22; तस्यैकदेशः U.4; Mv.2; विभावितैकदेशेन देयं यदभियुज्यते V.4.33 'what is claimed should be given by one who is proved to have got a part of it'; (this is sometimes called एकदेशविभावितन्याय) ˚क्षाण a. partly burnt. एकदेशक्षाणमपि क्षाणमेव । ŚB. on MS.6.4.18. -देशिन् a. consisting of parts or portions divided into parts. -m. A disputant knowing only part of the true state of the case. -देह, -देहिन् a. 1 having only one body. -2 elegantly formed. (-हः) 1 the planet Mercury. -2 (du.) Husband and wife. -धनः a kind of jug with which water is taken up at certain religious ceremonies. (-नम्) 1 an excellent gift. -2 honorific offering. -धनिन् a. obtaining an honorific offering, -धर्मन्, -धर्मिन् a. 1 possessing the same properties of the same kind. -2 professing the same religion. -धुर, -धुरावह, -धुरीण a. 1 fit for but one kind of labour. -2 fit for but one yoke (as cattle for special burden; P.IV.4.79). -धुरा a particular load or conveyance. -नक्षत्रम् a lunar mansion consisting of only one star. -नटः the principal actor in a drama, the manager (सूत्रधार) who recites the prologue. -नयनः The planet Venus. -नवतः ninety-first. -नवतिः f. ninety-one. -नाथ a. having one master. (-थः) 1 sole master or lord. -2 N. of an author. -नायकः N. of Śiva. -निश्चय a. come to the same conclusion or resolution, having the same aim. (-यः) general agreement or conclusion, unanimity. -निपातः A particle which is a single word. -निष्ठ a. 1 intently devoted or loyal (to one thing). -2 intently fixed on one object. -नेत्रः 1 N. of Śiva; (one-eyed). -2 (With Śaivas) One of the eight forms of Vidyeśvara. -पक्ष a. 1 of the same side or party, an associate. -2 partial. (-क्षः) one side or party; ˚आश्रयविक्लवत्वात् R.14.34; ˚क्षे in one point of view, in one case. -पक्षीभावः The state of being the one alternative. -पञ्चाशत् f. fifty-one. -पतिक a. having the same husband. -पत्नी 1 a faithful wife (perfectly chaste); तां चावश्यं दिवसगणनातत्परामेकपत्नीम् Me.1. -2 the wife of a man who has no other wives; यो धर्म एकपत्नीनां काङ्क्षन्ती तमनुत्तमम् Ms.5.158. -3 the wife of the same man; a co-wife; सर्वासामेकपत्नीनामेका चेत्पुत्रिणी भवेत् Ms.9. 183. ˚व्रतम् a vow of perfect chastity; कामेकपत्नीव्रतदुःख- शीलाम् Ku.3.7. -पत्रिका the plant Ocimum Gratissimum (गन्धपत्रा; Mar. नागदवणी) -पद्, -पाद् a. 1 one-footed, limping, lame. -2 incomplete. (-पाद्) m. N. of Śiva or Viṣṇu. (-पदी) a foot-path (for a single man to walk on). एकपद्या तया यान्ती नलिकायन्त्रतुल्यया Śiva. B.28.66 -पद a. 1 one-footed. -2 consisting of or named in one word. (-दम्) 1 a single step. -2 single or simple word. -3 the time required to pronounce a single word. -4 present time, same time; (-दः) 1 a man having one foot. -2 a kind of coitus (रतिबन्ध). (-दे) ind. suddenly, all at once, abruptly; निहन्त्यरीनेकपदे य उदात्तः स्वरानिव Śi.2.95; R.8.48; K.45; V.4.3. (-दा) a verse consisting of only one Pāda or quarter stanza. (-दी) 1 a woman having one foot. -2 a Gāyatrī consisting of one Pāda. गायत्र्यस्येकपदी Bṛi. Up.5.14.7. -3 Foot-path (Mar. पाऊलवाट); इयमेकपदी राजन्यतो मे पितुराश्रमः Rām. 2.63.44. -पर a. Ved. an epithet of the dice in which one is decisive or of pre-eminent importance. -परि ind. one over or under, (a term at dice; cf. अक्षपरि). अक्षस्याह- मेकहरस्य हेतोः Rv.1.34.2. -पर्णा 1 N. of a younger sister of Durgā. -2 N. of Durgā. -3 a plant having one leaf only. -पलाशः a. a single Butea Frondosa. -पाटला N. of a younger sister of Durgā; N. of Durgā. -पाणः a single wager. -पात a. happening at once, sudden. -तः The first word of a Mantra (प्रतीक). -पतिन् a. 1 sudden. -2 standing alone or solitary. (-नी) i. e. ऋक् a verse to be taken by itself or independently of the hymn to which it belongs. -पाद a. 1 having only one foot; तत्र शिश्रिये$ज एकपादः Av.13.1.6. -2 using only one foot. (-दः) 1 one or single foot. -2 one and the same Pāda. -3 N. of Viṣṇu and Śiva. -पादिका a kind of posture of birds. -पार्थिवः Sole ruler or king; न केवलं तद्गुरुरेक- पार्थिवः R.3.31. -पिङ्गः, -पिङ्गलः N. of Kubera; having a yellow mark in place of one eye; (his eye was so made on account of a curse uttered by Pārvatī when he cast an evil eye at her;) Dk.2.4. -पिण्ड a. united by the offering of the funeral rice-ball; ˚ता, -त्वम् consanguinity. -पुत्र a. having only one son. -पुरुषः 1 the Supreme Being; वेदान्तेषु यमाहुरेकपुरुषम् V.1.1; -2 the chief person. a. Consisting of only one man. तथैकपुरुषं राष्ट्रम् Bhāg.6.5.7. -पुष्कलः (रः) N. of a musical instrument (Mar. काहल); ततः प्रयाते दाशार्हे प्रावाद्यन्तैकपुष्कराः Mb.5.94.21. -प्रकार a. of the same kind. -प्रख्य a. singularly like. -प्रभुत्वम् sole sovereignty. -प्रयत्नः one effort (of the voice). -प्रस्थः a measure. -प्रहारिक a. killed by one blow. Mk.8. -प्राणयोगः union in one breath. -बुद्धि a. having only one thought. -भक्त a. 1 serving one master only. -2 worshipping one deity. -3 eating together. (-भूक्तम्) N. of a religious ceremony; eating but one meal (a day) Mb.3; Y.3.318. ˚व्रतम् eating but once a day as a religious observance. -भक्ति a. 1 believing in one deity. -2 firmly devoted; तेषां ज्ञानी नित्ययुक्त एकभक्तिर्विशिष्यते Bg.7. 17. -f. eating but one meal a day. -भार्या a faithful or chaste wife. तामेकभार्यां परिवादभीरोः R.14.86 (-र्यः) one having one wife only. -भाव a. of the same or one nature. -2 sincerely devoted. -3 honest, sincerely disposed. (-वः) 1 one feeling, the same or unchanged devotion; दुर्ग्राह्यत्वान्नृपतिमनसां नैकभावाश्रयाणां सेवाधर्मः परमगहनः Pt.1.285;3.65. स्वतेजसा सत्त्वगुणप्रवाहमात्मैकभावेन भजध्वमद्धा Bhāg. -2 oneness, agreement. cf. एको भावः सदा शस्तो यतीनां भवितात्मनाम् -भूत a. 1 being one, undivided -2 concentrated, closely attentive. -भूमः a palace having one floor. -भोजन, -भुक्त a. 1 eating but one meal. -2 eating in common. -मति a. 1 fixed on one object. -2 unanimous, thinking in the same way. -मनस् a. thinking with another, of one thought; ते निर्यान्तु मया सहैकमनसो येषामभीष्टं यशः Mu.2.13. -2 fixing the mind upon one object, closely attentive; गच्छन्तमेकमनसम् Mb.1.42.36. एकमनाः श्रोतुमर्हति देवः M.2. -मात्र a. of one syllable. -मुख a. 1 having the face directed towards one place, direction of object; सहस्रं स एकमुखो ददाति Av.9.4.9. -2 having the same aim. -3 having one chief or head; द्यूतमेकमुखं कार्यम् Y.2.23. -4 having one door or entrance (as a मण्डप). (-खम्) 1 gambling. -2 a kind of fruit (रुद्राक्षफल). -मूर्धन् = ˚मुख q. v. Av.8.9.15. -मूला = अतसी q. v. -यष्टिः, -यष्टिका a single string of pearls. -योनि a. 1 uterine. -2 of the same family or caste; एतद्विधानं विज्ञेयं विभाग- स्यैकयोनिषु Ms.9.148. -रजः the plant भृङ्गराज (Mar. माका). -रथः An eminent warrior; Mb.3. -रश्मि a. Lustrous Mb.4. -रस a. 1 finding pleasure only in one thing, of one flavour; रसान्तराण्येकरसं यथा दिव्यं पयो$श्नुते R.1.17. -2 of one feeling or sentiment only; साहस˚ U.5.21 influenced only by rashness; विक्रम˚ K.7; भावैकरसं मनः Ku.5.82; M.3.1; Bv.2.155; Śi.6.26; V.1.9. -3 of one tenor, stable, equable; Māl.4.7; U.4.15. -4 solely or exclusively devoted (to one); अबलैकरसाः R.9.43,8.65. (-सः) 1 oneness of aim or feeling. -2 the only flavour or pleasure. (-सम्) a drama of one sentiment. -राज्, -राजः m. an absolute king; प्राङ् विशाम्पतिरेकराट् त्वं वि राज Av.3.4.1. a. Shining alone, alone visible; स वा एष तदा द्रष्टा नाप- श्यद् दृश्यमेकराट् Bhāg.3.5.24. -रात्रः a ceremony lasting one night. (-त्रम्) one night; एकरात्रं तु निवसन्नतिथिर्ब्राह्मणः स्मृतः Ms.3.12. -रात्रिक a. lasting or sufficient for one night only. -राशिः 1 a heap, crowd. -2 a sign of the zodiac. ˚भूत a. collected or heaped together. -रिक्थिन् m. a coheir; यद्येकरिक्थिनौ स्यातामौरसक्षेत्रजौ सुतौ Ms.9.162. -रूप a. 1 of one form or kind, like, similar; आसवः प्रतिपदं प्रमदानां नैकरूपरसतामिव भेजे Ki.9.55. -2 uniform, one-coloured; Rv.1.169.2. (-पम्) 1 one form or kind; -2 The knowledge of reality. विमोचयत्येकरूपेण Sāṅ. K.63. ˚ता uniformity, invariableness; क्षणद्युतीनां दधुरेकरूपताम् Ki.8.2. -रूप्य a. formed or arising from one. -लिङ्गः 1 a word having one gender only. -2 N. of Kubera. (-ङ्गम्) a place in which for five krośas there is but one लिङ्ग (Phallus); पञ्चक्रोशान्तरे यत्र न लिङ्गान्तरमीक्ष्यते । तदेकलिङ्गमाख्यातं तत्र सिद्धिरनुत्तमा ॥ Śabdak. -वचनम् the singular number. -वर्ण a. 1 of one colour. -2 identical, same. -3 of one tribe or caste. -4 involving the use of one letter (˚समीकरण). (-र्णः) 1 one form. -2 a Brāhmaṇa. -3 a word of one syllable. -4 a superior caste. (-र्णी) beating time, the instrument (castanet); ˚समीकरणम् an equation involving one unknown quantity. -वर्णिक a. 1 of one colour. -2 of one caste. -वर्षिका a heifer one year old. -वस्त्र, -वसन a. having only one garment, in one dress (without उत्तरीय). (-स्त्रम्) a single garment. -वाक्यम् one or unanimous opinion; एकवाक्यं विवव्रः R.6.85 raised a unanimous cry; ˚ता consistency in meaning, unanimity, reconciling different statements, syntactical unity; प्रकरणाच्च ज्योतिष्टोमेनैकवाक्यता स्यात् । ŚB. on MS.1. 5.37. -वाक्यकृ 8 U. To effect syntactical unity, to construe as one sentence. तस्मात् प्रकृतानां ... देवतानामन्यतमया देवतया प्रकृतत्वादेकवाक्यतां कृत्वा देवतामवगमिष्यामः । ŚB. on MS.1. 8.5. -वाक्यया 2 P. (with instrumental) To form one sentence with, to be syntactically connected with; न वै कृतं कर्म प्राकृतैरङ्गपदार्थैः सहैकवाक्यतां याति । ŚB. on MS.1. 1.2. ˚त्वम् syntactical unity. The state of forming or being one sentence; एकवाक्यत्वाच्च । Ms.1.1.8. -वाचक a. Synonymous. -वादः 1 a kind of drum or tabor (Mar. डफ). -2 the unitarian doctrine, monotheism. -वारम्, -वारे ind. 1 only once. -2 at once, suddenly. -3 at one time. -वासस् a. Clothed in only one garment. -वासा A woman; Nigh. -विंश a. twenty-first; consisting of twentyone. (-शः) the Ekaviṁśa-ṣ&tod;oma; Av.8.9.2. -विंशक a. The twentyfirst; दश पूर्वान्परान् वंश्यानात्मानं चैकविंशकम् । ब्राह्मीपुत्रः सुकृतकृन्मोचयेदेनसः पितॄन् ॥ Ms.3.37. -कम् The number twentyone; Y.3.224. -विंशतिः f. twentyone. -विजयः Complete victory; Kau. A.12. -विध a. of one kind; simple. -विलोचन a. one-eyed; see एकदृष्टि. -विषयिन् m. a rival (having a common object or end in view). -वीरः a pre-eminent warrior or hero; धर्म˚ Mv.5.48. -रा N. of a daughter of Śiva, a deity. -वृक्षः 1 one tree. -2 a district in which but one tree is seen for 4 Krośas. -वृत f. heaven. -वृन्दम 1 a peculiar disease of the throat. -2 one heap or collection. -वृषः Ved. the chief bull; the best or most excellent of a number. -वेणिः, -णी f. a single braid of hair (worn by a woman as a mark of her separation from her husband &c.); गण्डाभोगात्कठिनविषमामेकवेणीं करेण Me.93; ˚धरा Ś.7; धृत˚ Ś.7.21. -वेश्मन् n. a solitary house or room; विप्रदुष्टां स्त्रियं भर्ता निरुन्ध्यादेकवेश्मनि Ms.11.176. -व्यवसायिन् a. following the same profession. -व्याव- हारिकाः N. of a Buddhist school. -शत a. 11 st. (-तम्) 11; अत्रैतदेकशतं नाडीनां Prasna. Up.3.6. -शक a. whole-hoofed. (-फः) an animal whose hoof is not cloven (as a horse, ass &c.); अजाविकं सैकशफं न जातु विषमं भजेत् Ms.9.119. -शरणम् the sole recourse or refuge (especially applied to a deity). -शरीर a. of one body or blood, consanguineous. ˚अन्वयः consanguineous descent. ˚अवयवः a descendant in a right line, blood-kinsman. ˚आरम्भः commencement of consanguinity by the union of father and mother. -शल्यः A kind of fish; Rām.5.11.17. -शाख a. having one branch. (-खः) a Brāhmaṇa of the same branch or school. -शायिन् a. Sleeping alone, chaste; Mb.13. -शाला A single hall or room; (-लम् A house consisting of one hall; Matsya P. -शीर्षन् = ˚मुख q. v. Av.13.4.6. -शुङ्ग a. having one sheath. (-ङ्गा) N. of a medicinal plant. -शुल्कम् One and the same purchase money (given to the parents of a bride); अन्यां चेद्दर्शयित्वा$न्या वोढुः कन्या प्रदीयते । उभे ते एकशुल्केन वहेदित्यब्रवीन्मनुः ॥ Ms.8.24. -शृङ्ग a. having only one horn. (-ङ्गः) 1 a unicorn; rhinoceros. -2 N. of Viṣṇu. -3 a class of Pitṛis. -4 a mountain having one top. -शेपः a tree having one root. -शेषः 'the remainder of one', a species of Dvandva compound in which one of two or more words only is retained; e. g. पितरौ father and mother, parents, (= मातापितरौ); so श्वशुरौः, भ्रातरः &c. -श्रुत a. once heard. ˚धर a. keeping in mind what one has heard once. -श्रुतिः f. 1 monotony. -2 the neutral accentless tone. (-ति) ind. in a monotonous manner. -श्रुष्टि a. Ved. obedient to one command. -षष्ट a. sixty-first. -षष्टिः f. sixty-one. ˚तम a. sixty first. -संस्थ a. dwelling in one place; R.6.29. -सप्तत, ˚तितम् a. seventy-first. -सप्ततिः f. seventy-one. -सभम् a common place of meeting. -सर्ग a. closely attentive. (-र्गः) concentration. -सहस्रम् 11 or one thousand; वृषभैकसहस्रा गा दद्यात्सुचरितव्रतः Ms.11.127. -साक्षिक a. witnessed by one. -सार्थम् ind. together, in one company. -सूत्रम् N. of a small double drum played by a string and ball attached to the body of it (Mar. डमरू). -स्तोमः N. of Soma ceremony. -स्थ a. 1 being or centred in one place; in one man; ज्ञानमेकस्थमाचार्ये ...... शौर्यमेकस्थमाचार्ये Mb.7.188.45. Ku. 1.49; हन्तैकस्थं क्वचिदपि न ते चण्डि सादृश्यमस्ति Me.16. -2 close-standing, standing side by side. -3 collected, combined. -स्थानम् one or the same place; एकस्थाने प्रसूते वाक् Pt.4.5. -2 Standing closely; विपक्षेणापि मरुता यथैकस्थानवीरुधः Pt.3.53. -हंसः the chief or highest Haṁsa (an allegorical designation of the soul). हिरण्मयः पुरुष एकहंसः Bṛi. Up.4.3.11. -हायन a. one year old; त्रस्तैकहायनकुरङ्गविलोलदृष्टिः Māl.4.8; U.3.28. (-नी) a heifer one year old. (-नम्) the period of one year.
samupaveśanam समुपवेशनम् 1 A building, habitation, residence. -2 Seating down. समुपष्टम्भः samupaṣṭambhḥ समुपस्तम्भः samupastambhḥ समुपष्टम्भः समुपस्तम्भः Support; अन्योन्यसमुपष्टम्भा- दन्योन्यापाश्रयेण च Mb.5.37.65.
     Macdonell Vedic Search  
1 result
     
stabh stabh or stambh prop, support, IX. stabhná̄ti, ii. 12, 2. ví- prop asunder, pf. tastambha, iv. 50, 1; vii. 86, 1.
     Macdonell Search  
9 results
     
astamaya m. sunset; disappear ance; -ita, pp. having set, gone to rest, died: lc. (sc. sûrye) after sunset.
astambha a. lacking posts; unpre tentious.
anastamita pp. not set; un ceasing: -ke, (lc.) ad. before sunset.
abhyastam ad. with √ i or √ gâ, set over (ac.); -ita, pp. sleeping at sunset.
āpastamba m. N. of a teacher; a. (î) derived from Âpastamba.
upastambha m. support, stimu lant; -na, n. support.
kastambhī f. support of a car riage pole.
prastambha m. becoming rigid; -stará, m. (that which is strewn forth), straw bed, couch of grass or leaves, litter; couch of (--°ree;); bunch of sacrificial grass; flat surface, pavement, terrace; plain, plateau; stone, rock; section, paragraph; -starana, n. couch, seat; -stava, m. song of praise.
śarastamba m. thicket of reeds.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
28 results
     
astam arvanta āśavaḥ RV.5.6.1c; SV.1.425c; 2.1087c; VS.15.41c; MS.2.13.7c: 156.18; KS.39.14c.
astam ā te pārthivā vasūni RV.10.111.10c.
astam ivej jarimāṇaṃ jagamyām RV.1.116.25d; KS.17.18d.
astam eṣi pathā punaḥ RV.10.86.21d; AVś.20.126.21d; N.12.28d.
astam ehi gṛhāṃ upa RV.10.86.20d; AVś.20.126.20d.
astameṣyate namaḥ AVś.17.1.23.
astamitāya namaḥ AVś.17.1.23.
astamite dvisattāyām Kauś.141.37a.
aṅgirastamā pathyā ajīgaḥ # RV.7.75.1d.
aṅgirastamā sukṛte vasūni # RV.7.79.3d.
adastam asi (Mś. abhi, read asi) viṣṇave tvā (KS. omits tvā) # MS.4.1.3: 5.12; KS.3.1; 31.2; TB.3.2.3.12; 7.4.17a; Apś.1.14.3a; Mś.1.1.3.35.
ahastam indra saṃpiṇak kuṇārum # RV.3.30.8b; VS.18.69b; N.6.1.
āpastambaṃ sūtrakāraṃ tarpayāmi # BDh.2.5.9.14.
upastambhe pṛdākvam # AVP.13.3.4d.
girvaṇastamo adhriguḥ # RV.6.45.20c.
jajastam aryo vanuṣām arātīḥ # RV.4.50.11d; 7.97.9d.
tavastamas tavasāṃ vajrabāho # RV.2.33.3b. See next but one.
tavastamā śuśrava vṛtrahatye # RV.1.109.5b.
tastambha dyāṃ mantrebhiḥ satyaiḥ # RV.1.67.5b.
tastambha viśvadhā yatīḥ # AVś.6.85.3b.
darbhastambe vīryakṛte nidhāya # TB.2.7.17.3c.
nairhastam asurebhyaḥ # AVś.6.65.3b.
purupraśastam ūtaya ṛtasya yat # RV.8.12.14c.
purupraśastam ūtaye # RV.8.71.10d; SV.2.904d.
praśastam ic cārum asmai kṛṇoti # RV.10.160.3d; AVś.20.96.3d.
brahmavāhastamaṃ huve # RV.6.45.19c.
makṣūjavastamāsati # RV.6.45.14b.
yaśastamasya mīḍhuṣaḥ # RV.2.8.1c.
     Vedabase Search  
59 results
     
astam its settingSB 10.42.23
astam named AstaSB 8.11.46
astam settingSB 2.3.17
astam the setting positionSB 7.2.35
astam gataḥ having setSB 10.80.37
astam gataḥ having setSB 10.80.37
astam-ayau and dissolutionSB 10.87.15
astam-ayau and dissolutionSB 10.87.15
astamaya sunsetSB 5.21.7
anāyastam attained without difficultySB 11.25.28
mahā-baka-grastam swallowed by the great duckSB 10.11.49
cakra-hastam disc in handBG 11.46
daṇḍa-hastam with a club in handSB 1.17.1
dhvastam annihilatedSB 4.24.68
grāha-grastam when attacked by the crocodileSB 8.1.31
grastam attacked bySB 3.19.35
grastam being embracedSB 4.28.8
grastam encagedSB 6.2.36-37
vṛtra-grastam swallowed by VṛtrāsuraSB 6.12.30
kāla-grastam devoured by timeSB 7.8.42
grāha-grastam when attacked by the crocodileSB 8.1.31
jarā-grastam very old and invalidSB 9.3.20
varuṇa-grastam having been attacked with dropsy by VaruṇaSB 9.7.17
mahā-baka-grastam swallowed by the great duckSB 10.11.49
grastam seizedSB 10.34.7
grastam that which has been seizedSB 10.68.28
grastam seizedSB 11.8.41
grastam seizedSB 11.8.42
grastam seizedSB 12.8.2-5
cakra-hastam disc in handBG 11.46
daṇḍa-hastam with a club in handSB 1.17.1
hastam one handSB 3.15.40
hastam His handSB 10.23.22
hastam his trunkSB 10.43.13
hastam in His handSB 10.73.1-6
hastam the handSB 10.81.10
hastam handSB 10.88.23
hastam your handSB 10.88.33
hastam handSB 10.88.35
jarā-grastam very old and invalidSB 9.3.20
kāla-grastam devoured by timeSB 7.8.42
mahā-baka-grastam swallowed by the great duckSB 10.11.49
nirastam defeatedSB 4.10.9
nirastam eradicatedSB 12.6.7
nyastam if it is so offeredSB 7.15.5
nyastam placedSB 10.47.62
nyastam placedSB 12.9.27
paryastam surroundedSB 4.6.22
paryastam surrounding the waistSB 4.8.49
paryastam surroundedSB 6.10.15
prahastam PrahastaSB 9.10.18
pratyastamita ceasedSB 4.13.8-9
samastam in totalSB 3.13.45
samastam everythingSB 6.16.46
upanyastam being handed overSB 1.17.43-44
upanyastam what is placedSB 3.30.15
varuṇa-grastam having been attacked with dropsy by VaruṇaSB 9.7.17
viparyastam turned upside-downSB 10.26.5
vṛtra-grastam swallowed by VṛtrāsuraSB 6.12.30
     DCS with thanks   
32 results
     
astamana noun (neuter) setting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15500/72933
astamaya noun (masculine) disappearance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perishing (said of the senses) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
setting (of the sun) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vanishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8931/72933
astambha noun (masculine) lack of arrogance
Frequency rank 46001/72933
astambha adjective unassuming (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without pillars (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46002/72933
astambhanīya adjective unstoppable
Frequency rank 46003/72933
astamita adjective ceased (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dead (Monier-Williams, Sir M. (1988))
set (as the sun) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12834/72933
anastamita adjective not gone down (sun) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not subject to setting or declining (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20537/72933
apastambha noun (masculine) a vessel inside or on one side of the chest containing vital air (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16433/72933
apastambhinī noun (feminine) name of a plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43736/72933
abhyastamita adjective one on whom while not (working or) being asleep the sun has set (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44481/72933
āpastamba noun (masculine) name of a renowned sage and writer on ritual (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11197/72933
upastambh verb (class 9 parasmaipada) to erect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to prop (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to set up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stay (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to support (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16603/72933
upastambha noun (masculine) base (Monier-Williams, Sir M. (1988))
basis (Monier-Williams, Sir M. (1988))
encouragement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
excitement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ground (Monier-Williams, Sir M. (1988))
incitement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
occasion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stay (Monier-Williams, Sir M. (1988))
strengthening (Monier-Williams, Sir M. (1988))
support (Monier-Williams, Sir M. (1988))
support of life (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13413/72933
upastambhaka adjective encouraging (Monier-Williams, Sir M. (1988))
promoting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
supporting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47699/72933
upastambhay verb (class 10 parasmaipada) to erect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to raise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to set up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stay (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to support (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27221/72933
kanakastambhā noun (feminine) "having a golden stem" (Monier-Williams, Sir M. (1988))
species of Musa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 48475/72933
kastambhī noun (feminine) piece of wood fastened on at the extreme end of the pole serving as a prop or rest (popularly called "sipoy" in Western India) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the prop of a carriage-pole (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33915/72933
jalastambha noun (masculine) solidification of water (magical faculty) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 52806/72933
jalastambhana noun (neuter) solidification of water (magical faculty) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 52807/72933
nirupastambha adjective
Frequency rank 56161/72933
prastambha noun (masculine) becoming stiff or rigid (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37422/72933
prastambh verb (class 9 parasmaipada)
Frequency rank 37423/72933
bastamodā noun (feminine) name of a plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24826/72933
brahmastamba noun (masculine) name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 60453/72933
mūlastambhana noun (masculine) name of Śiva
Frequency rank 62740/72933
yathānyastam indeclinable as deposited (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38490/72933
ūrjastamba noun (masculine) name of a man
Frequency rank 63909/72933
ūrjastambha noun (masculine) name of a ṣi in the second Manvantara (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63910/72933
vartmastambha noun (masculine) a kind of disease
Frequency rank 39093/72933
śarastamba noun (masculine) name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a place (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22377/72933
samastamaṅgala noun (neuter) name of a kavaca
Frequency rank 68996/72933
samupastambha noun (masculine) a support (Monier-Williams, Sir M. (1988))
propping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
supporting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 69203/72933
     Wordnet Search "astam" has 30 results.
     

astam

gṛham, geham, udvasitam, veśma, sadma, niketanam, niśāntam, natsyam, sadanam, bhavanam, agāram, sandiram, gṛhaḥ, nikāyaḥ, nilayaḥ, ālayaḥ, vāsaḥ, kuṭaḥ, śālā, sabhā, pastyam, sādanam, āgāram, kuṭiḥ, kuṭī, gebaḥ, niketaḥ, sālā, mandirā, okaḥ, nivāsaḥ, saṃvāsaḥ, āvāsaḥ, adhivāsaḥ, nivasati, vasati, ketanam, gayaḥ, kṛdaraḥ, gartaḥ, harmyam, astam, duroṇe, nīlam, duryāḥ, svasarāṇi, amā, dame, kṛttiḥ, yoniḥ, śaraṇam, varūtham, chardichadi, chāyā, śarma, ajam   

manuṣyaiḥ iṣṭikādibhiḥ vinirmitaṃ vāsasthānam।

gṛhiṇyā eva gṛhaṃ śobhate।

astam

āvāsaḥ, nivāsaḥ, kṣayaṇaḥ, gṛbhaḥ, avasitam, ākṣit, astam, astatātiḥ   

tat sthānaṃ yatra kaḥ api vasati।

eṣaḥ vṛkṣaḥ pakṣiṇām āvāsaḥ।

astam

śiśnaḥ, puliṅgam, puṃścihnam, upasthaḥ, jaghanyam, naraṅgam, puruṣāṅgam, carmadaṇḍaḥ, svarastambhaḥ, upasthaḥ, madanāṅkuśaḥ, kandarpamuṣalaḥ, śephaḥ, mehanam, meḍhraḥ, lāṅguḥ, dhvajaḥ, rāgalatā, lāṅgūlam, sādhanam, sephaḥ, kāmāṅkuśaḥ, vyaṅgaḥ   

avayavaviśeṣaḥ, puruṣasya jananendriyam।

yāvatāmeva dhātūnāṃ liṅgaṃ rūḍhigataṃ bhavet arthaścaivābhidheyastu tāvadbhirguṇavigrahaḥ

astam

astaṃ gam, astam i, dhvaṃs, niviś, praṇaś, vinaś, sampraṇaś, pravilī, sampralī, vinidhvaṃs, anukṣīya, anuvinaś, apagam, apagā   

bhavanocchedanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

idānīṃ krameṇa prāṇināṃ prajātayaḥ astaṃ gacchanti।

astam

jaṭā, jaṭiḥ, jaṭī, jūṭaḥ, juṭakam, śaṭam, kauṭīram, jūṭakam, hastam   

parasparalagnāḥ kacāḥ viśeṣataḥ vratināṃ śikhā।

gaṅgā śivasya jaṭāsu saṃlagnā jātā।

astam

ucchri, unnam, samucchri, utkṣip, udas, udgrah, udubj, upastambh, prami, vimi, īraya   

aprāpyasya prāpaṇārthaṃ pādamūlam uddhṛtya avasthānānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śyāmaḥ bhitteḥ pāraṃ draṣṭum ucchrayate।

astam

upavāsaḥ, upavastam, upoṣitam, upoṣaṇam, aupavastam, anaśanam, anāhāraḥ, abhojanam, laṅghanam, ākṣapaṇam   

yasmin vrate annagrahaṇaṃ varjyam।

ekādaśyām tasya upavāsaḥ asti।

astam

agastamāsaḥ   

āṅglakālagaṇanānusāreṇa dvādaśasu māseṣu aṣṭamaḥ māsaḥ।

agastamāsasya pañcadaśadināṅke bhāratadeśaḥ svatantraḥ abhavat।

astam

yūpaḥ, jayastambhaḥ, yāgastambhaḥ   

stambhaviśeṣaḥ, yuddha-vijaya-smṛtyarthaṃ sampannayāga-smṛtyarthaṃ vā uddhṛtaḥ stambhaḥ।

saṃgrāma-nirviṣṭa-samasrabāhuḥ kārtavīryaḥ aṣṭādaśadvīpeṣu yūpān nikhātavān।

astam

mallastambhaḥ   

mallārthe stambhaḥ।

devadattaḥ mallastambhe nekaiḥ prakāraiḥ krīḍati।

astam

nasyam, nastam, nāsikā-cūrṇam, nāsā-cūrṇam, avapīḍaḥ, kṣutkarī   

nāsikādeyacūrṇādiḥ;

kapha-pittānila-dhvaṃse nasyaṃ kriyāt

astam

hastamaithunam   

svahastena guptāṅgānāṃ uttejitakaraṇasya kriyā।

hastamaithunasya śarīre aniṣṭaḥ pariṇāmaḥ bhavati।

astam

anasta, anastamita   

yasya astaḥ na jātaḥ।

sandhyāsamaye anastasya sūryasya śobhā avarṇanīyā asti।

astam

viparyastam   

kramam utsṛjya।

saḥ janān viparyastam vyākhyāt।

astam

bahuvyatyastamārgaḥ   

vyatyastā vāsturacanā yasyāṃ manuṣyaḥ śīghraṃ iṣṭaṃ sthānaṃ prāptuṃ na śaknoti।

asmābhiḥ lakhanaūnagarasya bahuvyatyastamārgaḥ api dṛṣṭaḥ।

astam

āpastambaḥ   

ṛṣiviśeṣaḥ।

āpastambaḥ naikeṣāṃ granthānāṃ racayitā asti।

astam

paryastamūlyam, āstāramūlyam, prastāramūlyam   

āstaraṇārthe mūlyam।

samārohe tena pañcāśatīnāṃ khaṭvānāṃ kṛte pañcāśat-rūpyakāṇi paryastamūlyam prārthitam

astam

bhujastambhaḥ   

rogaviśeṣaḥ yasmin hastaḥ akāryaśīlaḥ bhavati।

bhujastambhasya kāraṇāt pitāmahī hastaḥ upari kartuṃ na śaknoti।

astam

dīpastambhaḥ   

dīpayuktaḥ stambhaḥ।

mārgasya ekasmin bhāge sthitasya dvīpastambhasya adhaḥ tau vārtālāpaṃ kurutaḥ।

astam

aśokastambhaḥ   

mauryavaṃśīyena cakravartisamrājāśokena khristābdapūrve tṛtīye saṃvatsare sthāpitaḥ stambhaḥ।

ekaḥ aśoka-stambhaḥ dillīnagare maharaulīkṣetre kutubaminārasya samīpe sthitaḥ asti।

astam

śālaparṇī, śālaparṇaḥ, triparṇī, triparṇikā, sarivanā, śāliparṇī, dhavaniḥ, śālapatrā, tṛṇagandhā, pītinī, pītanī, rudrajaṭā, saumyā, śālānī, dīrghamūlā, niścalā, vātaghnī, dhruvā, granthaparṇī, kukuraḥ, pīlumūlaḥ, pīvarī, śālikā, śubhapatrikā, nīlapuṣpaḥ, parṇī, astamatī, pālindī, pālindhī   

ekaḥ kṣupaḥ ।

śālaparṇī bheṣajyarūpeṇa upayujyate

astam

śarastambaḥ   

ekaṃ sthānam ।

śarasmabasya varṇanaṃ mahābhārate asti

astam

bastamodā, ajamodā   

ekaḥ vanaspati-prakāraḥ ।

kośakāraiḥ bastamodā ullikhitā

astam

brahmastambaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kośakāraiḥ brahmastambaḥ samullikhitaḥ

astam

śarastambaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śarastambasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

astam

śarastambaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śarastambasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

astam

skandhastambhiḥ   

ekaḥ rājā ।

skandhastambheḥ ullekhaḥ viṣṇupurāṇe asti

astam

puṇyastambhakaraḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

puṇyastambhakarasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

astam

āpastambhinī   

ekaḥ kṣupaḥ ।

āpastambhinyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

astam

āpastambhinī   

ekaḥ kṣupaḥ ।

āpastambhinyāḥ ullekhaḥ koṣe asti









Parse Time: 0.856s Search Word: astam Input Encoding: IAST: astam