|
|||||||
![]() | |||||||
asmad | base of the first person plural , as used in compound ![]() | ||||||
![]() | |||||||
asmad | also by native grammarians considered to be the base of the cases asm/ān- etc. (See above) . ![]() | ||||||
![]() | |||||||
asmaddevatya | mfn. having us as deities ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
asmadīya | mfn. (![]() ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
asmadrāta | (asm/ad--) mfn. given by us ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
asmadrāta | mfn. given by us, ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
asmadruh | (Nominal verb -dhr/uh-), (Nominal verb -dhr/uk-), mfn. (fur asmad-dr/uh-by defective spelling) , forming a plot against us, inimical to us ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
asmadryak | ind. (dry/ak-) towards us ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
asmadryañc | mfn. (4) turned towards us ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
asmadvat | ind. like us ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
asmadvidha | mfn. one similar to or like us, one of us ![]() ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
bhasmadhāraṇa | n. application of ashes (on the head and other parts of the body) ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
bhasmadhāraṇavidhi | m. Name of work ![]() | ||||||
![]() | |||||||
sabhasmadvija | m. plural Name of pāśupata- or śaiva- mendicants ![]() ![]() |
![]() | |
asma | asmá, prn. stem of 1. prs. pl.; A. asmá̄n us, viii. 48, 3. 11; x. 15, 5; D. asmábhyàm to us, i. 85, 12; x. 14, 12; asmé to us, i. 160, 5; ii. 33, 12; Ab. asmád from us, ii. 33, 2; vii. 71, 1. 2; than us, ii. 33, 11; G. asmá̄kam of us, vi. 54, 6; L. asmé in or on us, ii. 35, 4; iv. 50, 10. 11; viii. 48, 10; asmá̄su on us,iv. 51, 10. |
![]() | |
ta | Tá, dem. prn., that; he, she, it; n. tád that, i. 1, 6; 35, 6; 154, 2. 5. 6; ii. 35, 11. 15; iv. 51, 10. 11; vii. 86, 2. 3. 4; 103, 5. 7; x. 34, 12. 13; 90, 12; 129, 2. 3. 4; 135, 5; m. A. tám him, ii. 33, 13; 35, 3. 4; iv. 50, 1. 9; vi. 54, 4; that, x. 90, 7; 135, 4; I. téna with it, viii. 29, 4. 10; with him, x. 90, 7; I. f. táyāwith that, i. 85, 11; D. tásmai to him, iii. 59, 5; iv. 50, 82; x. 34, 12; for him, x. 135, 2; to that, viii. 48, 12. 13 (= as such); x. 168, 4; for that, viii. 48, 10; ab. tásmād from him, x. 90, 5. 8. 93. 103;than that, x. 129, 2; G. tásya of him, ii. 35, 9; iii. 59, 4; of that, viii. 48, 8; x. 15, 7; du. m. táu these two, x. 14, 12; f. té these two, i. 160, 1. 5; D. tá̄bhyām to those two, x. 14, 11; pl. N. m. té they, i. 85, 2. 7. 10; viii. 48, 5; x. 15, 3. 53. 12. 13; those, x. 15, 1; 90, 16; = as such, x. 15, 4. 7; f. tá̄s they,iv. 51, 8; those, iv. 51, 72. 9; vii. 49, 1. 2. 3. 4; n. tá̄ those, i. 154, 6; ii. 33, 13; x. 14, 16; tá̄ni those, i. 85, 12; x. 90, 16; A. tá̄n those = that, x. 90, 8; I. tébhis with them, i. 35, 11; x. 15, 8. 14; f. tá̄bhiswith them, x. 168, 2; G. téṣām of them, x. 14, 6; L. tá̄su in them, ii. 33, 13. |
![]() | |
ya | Yá, rel. prn. who, which, that: N. yás, i. 35, 6; 154, 12. 3. 4; 160, 4; ii. 12, 1-7. 9-15; 33, 5. 7; iii. 59, 2. 7; iv. 50, 1. 7. 9; vi. 54, 1. 2. 4; vii. 61, 1; 63, 1. 3; vii. 71, 4; 86, 1; viii. 48, 102. 12; x. 14, 5; 34, 12; 129, 7; f. yá̄, iv. 50, 3; n. yád, i. 1, 6; ii. 35, 15; vii. 61, 2; 63, 2; 103, 5. 7; x. 15, 6; 90, 23. 12; 129, 1. 3. 4; 135, 7; with kíṃ ca whatever, v. 83, 9; A. yám, i. 1, 4; ii. 12, 5. 7. 9; 35, 11; viii. 48, 1; x. 135, 3. 4; I. yéna, i. 160, 5; ii. 12, 4; iv. 51, 4; f. yáyā, iv. 51, 6; Ab. yásmād, ii. 12, 9; G. yásya, i. 154, 2; ii. 12, 1. 74. 142; 35, 7; v. 83, 43; vii. 61, 2; x. 34, 4; f. yásyās, x. 127, 4; L. yásmin, iv. 50, 8; x. 135, 1; du. yáu, x. 14, 11; pl. N. yé, i. 35, 11; 85, 1. 4; iv. 50, 2; x. 14, 3. 10; 15, 1-4. 8-10. 132. 142; 90, 7. 8; with ké whatever, x. 90, 10; f. yá̄s, vii. 49, 1. 2. 3; n. yá̄ni, ii. 33, 13; yá̄, i. 85, 12; ii. 33, 183; iv. 50, 9; vii. 86, 5; A. m. yá̄n, x. 14, 3; 15, 132; G. f. yá̄sām, vii. 49, 3; L. f. yá̄su, iv. 51, 7; vii. 49, 44; 61, 5. |
![]() | |
asmadarthe | lc. ad. for my sake. |
![]() | |
asmadīya | poss. prn. our. |
![]() | |
asmadvat | ad. like us; -vidha, a. like us. |
![]() | |
asmad | etv ajaghnuṣī RV.8.67.15c. |
![]() | |
asmad | dvitīyaṃ pari jātavedāḥ RV.10.45.1b; VS.12.18b; TS.1.3.14.5b; 4.2.2.1b; MS.2.7.9b: 86.5; KS.16.9b; śB.6.7.4.3; ApMB.2.11.21b. |
![]() | |
asmad | dhṛdo bhūrijanmā vi caṣṭe RV.10.5.1b. |
![]() | |
asmad | yakṣmam aporṇuta AVP.1.89.4d. |
![]() | |
asmad | yāvayataṃ pari AVś.1.20.2d. |
![]() | |
asmad | rathaḥ sutaṣṭo na vājī PB.1.2.9b; 6.6.16b. See asmat sutaṣṭo. |
![]() | |
asmadartham | apatyam GDh.28.18. |
![]() | |
asmaddātrā | devatrā gachata madhumatīḥ TS.1.4.43.2; 6.6.1.4. P: asmaddātrā devatrā gachata Apś.13.6.14. See asmadrātā. |
![]() | |
asmaddviṣaḥ | sunītho mā parā daiḥ MS.4.9.12b: 133.4. See asmān sunīte, and dviṣā sunīte. |
![]() | |
asmadrātā | (MS.śś. add madhumatīr; KS. madhumatī) devatrā gachata (KS. gacha) VS.7.46; MS.1.3.37: 44.1; 4.8.2: 109.3; KS.4.9; 28.4; śB.4.3.4.20; śś.7.18.9. P: asmadrātāḥ Kś.10.2.20; Mś.2.4.5.17. See asmaddātrā. |
![]() | |
asmadrātiḥ | kadā cana RV.1.139.5d; SV.1.287d. |
![]() | |
asmadriyak | and asmadriyag see asmadryak, and asmadryag. |
![]() | |
asmadryag | ā dāvane vasūnām RV.9.93.4d. |
![]() | |
asmadryag | vāvṛdhānaḥ sahobhiḥ RV.10.116.6c. |
![]() | |
asmadryag | (TSṭB. -driyag) vāvṛdhe vīryāya RV.6.19.1c; VS.7.39c; TS.1.4.21.1c; MS.1.3.25c: 38.13; KS.4.8c; śB.4.3.3.18c; TB.3.5.7.5c. |
![]() | |
asmadryak | kṛṇutāṃ yācito manaḥ Aś.2.10.16c. See arvācīnaṃ kṛṇutāṃ. |
![]() | |
asmadryak | chuśucānasya yamyāḥ RV.4.22.8c. |
![]() | |
asmadryak | (TS. -driyak) saṃ mimīhi śravāṃsi RV.3.54.22b; 5.4.2d; 6.19.3b; TS.3.4.11.1d; MS.4.12.6d: 196.9; KS.13.15b; 23.12. |
![]() | |
asmadryak | sūnṛtā īrayantī RV.7.79.5b. |
![]() | |
asmadryañco | dadato maghāni RV.7.19.10b; AVś.20.37.10b. |
![]() | ||
asmadīya | by our | SB 3.16.37 |
![]() | ||
asmadīyaiḥ | our | BG 11.26-27 |
![]() | ||
asmad | noun (masculine) [gramm.] the pronoun asmad Frequency rank 20833/72933 | |
![]() | ||
asmadvidha | adjective one of us (Monier-Williams, Sir M. (1988)) one similar to or like us (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 8229/72933 | |
![]() | ||
asmadīya | adjective our (Monier-Williams, Sir M. (1988)) ours (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 9552/72933 |
|