Donate
 
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Amarakosha Search  
14 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
ācchādanam2.6.116NeuterSingularvastram, vāsaḥ, cailam, vasanam, aṃśukam
bhānuḥ3.3.112MasculineSingularśaila, taruḥ
dvāparaḥ3.3.170MasculineSingulardrumaḥ, śaila, arkaḥ
karparī2.9.102FeminineSingularrasagarbham, tākṣryaśailam
lolaḥ3.3.213MasculineSingularśaila, meṣaḥ, arkaḥ
mahīdhraḥ2.3.1MasculineSingulargiriḥ, parvataḥ, kṣmābhṛt, acalaḥ, gotraḥ, dharaḥ, śikharī, śiloccayaḥ, grāvā, adriḥ, ahāryaḥ, śaila
mayūkhaḥ3.3.23MasculineSingularśaila, vṛkṣaḥ
paroṣṇī2.5.28FeminineSingulartailapāyikā
prasiddhaḥ3.3.111MasculineSingularśaila, pāṣāṇaḥ
śilīmukhaḥ3.3.23MasculineSingularśaila, vṛkṣaḥ
tvaṣṭā3.3.41MasculineSingularśailaśṛṅgam, anṛtam, niścalaḥ, ayoghanam, kaitavaḥ, māyā, sīrāṅgam, rāśiḥ, yantraḥ
gaṇḍaśaila2.3.6MasculinePlural
tailam2.9.51NeuterSingular
cailam3.3.210MasculineSingularjaḍaḥ
     Monier-Williams
          Search  
352 results for aila
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
ailam. (fr. ilā- equals iḍā-), a descendant of ilā-, Name of purūravas- (see 1. aiḍ/a-) View this entry on the original dictionary page scan.
ailam. Name of the planet Mars View this entry on the original dictionary page scan.
ailam. plural the descendants or family of purūravas- View this entry on the original dictionary page scan.
ailan. plenty or abundance of food or refreshment View this entry on the original dictionary page scan.
ailan. a particular number () View this entry on the original dictionary page scan.
ailabam. noise, cry, roaring View this entry on the original dictionary page scan.
ailabakāramfn. making a noise, roaring (said of rudra-'s dogs) View this entry on the original dictionary page scan.
ailabṛdamfn. bringing or procuring plenty of food View this entry on the original dictionary page scan.
ailadhānam. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
ailadhānīf. Name of a river commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
ailakamfn. coming from the sheep called eḍaka- View this entry on the original dictionary page scan.
ailamṛḍamfn. idem or 'mfn. bringing or procuring plenty of food ' (?) View this entry on the original dictionary page scan.
ailavāluka equals elavālu- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
ailavaṃśam. the race of aila-, id est the lunar race, ( n. 1). View this entry on the original dictionary page scan.
ailavilam. or ailaviḍa- (see aiḍaviḍa-) a descendant of ilavila-, Name of dilīpa- View this entry on the original dictionary page scan.
ailavilam. a descendant of ilavilā-, Name of kuvera- View this entry on the original dictionary page scan.
ambaraśailam. a high mountain (touching the sky). View this entry on the original dictionary page scan.
āmratailan. mango oil View this entry on the original dictionary page scan.
antaḥśailajam. a native of antar-giri-, View this entry on the original dictionary page scan.
aṇutailan. Name of a medical oil. View this entry on the original dictionary page scan.
apavarjanavarjitatailapūrasee taila-- p- (parasmE-pada 455). View this entry on the original dictionary page scan.
apavarjitatailapūramfn. tailapūra
atailapūramfn. tailapūra
avaraśaila ās-, m. pl."living or originated on the western mountain (in the monastery called avara śaila-saṅghārāma-) ", Name of a Buddhist school. View this entry on the original dictionary page scan.
badarīśailam. "rock of badarī-", Name of a place of pilgrimage (the Bhadrinath of modern travellers) View this entry on the original dictionary page scan.
bailamf(ī-)n. (fr. bila-, also written vaila- q.v) living in holes (m.an animal living in holes) View this entry on the original dictionary page scan.
bailamf(ī-)n. relating, to or derived from animals living in holes View this entry on the original dictionary page scan.
bhallātakatailan. the oil of the cashew-nut View this entry on the original dictionary page scan.
cailamfn. made of cloth (cela-) View this entry on the original dictionary page scan.
cailamfn. bred in clothes (as insects; m. equals celāśaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
cailam. Name of a man (see c/elaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
cailam. plural Name of a family (varia lectio, cela-, laka-) View this entry on the original dictionary page scan.
cailan. equals cela-, clothes, garment (in fine compositi or 'at the end of a compound') (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-)., ) View this entry on the original dictionary page scan.
cailan. a piece of cloth View this entry on the original dictionary page scan.
cailadhāvam. cela-nirṇejaka- View this entry on the original dictionary page scan.
cailakam. "clothed with a cela- (?)" , a mendicant (see celuka-.) View this entry on the original dictionary page scan.
cailakim. patronymic fr. c/elaka- Name of jīvala- View this entry on the original dictionary page scan.
caityaśailam. plural Name of a Buddhist school View this entry on the original dictionary page scan.
caityaśailam. see caitika-. View this entry on the original dictionary page scan.
cakratailan. oil prepared from the cakra-(- gaja- ?) plant View this entry on the original dictionary page scan.
cañcalatailan. Liquidambar orientale View this entry on the original dictionary page scan.
cañcutailan. castor-oil View this entry on the original dictionary page scan.
dāruśailamayamf(ī-)n. wooden or stony View this entry on the original dictionary page scan.
dhānyaśailadānan. Name of chapter of (see -parvata-dāna-vidhi-). View this entry on the original dictionary page scan.
dīpikātailan. the oil of Ptychotis Ajowan View this entry on the original dictionary page scan.
durgaśailam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
dvātriṃśailakṣaṇikamfn. () "having 32 auspicious marks upon the body", illustrious, great. View this entry on the original dictionary page scan.
dvātriṃśailakṣaṇopetamfn. () "having 32 auspicious marks upon the body", illustrious, great. View this entry on the original dictionary page scan.
eraṇḍatailan. castor-oil View this entry on the original dictionary page scan.
gailapūraṇamfn. filling or swelling the cheeks, . View this entry on the original dictionary page scan.
gaṇḍaśailam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) idem or 'f. any large rock ' View this entry on the original dictionary page scan.
gaṇḍaśailam. (equals -bhitti-) the cheekbone, cheek View this entry on the original dictionary page scan.
gaṇḍaśailam. Name of a pleasure-grove of the apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
gandharvatailan. castor-oil View this entry on the original dictionary page scan.
gandhaśailam. equals -mādana- (Name of a mountain) View this entry on the original dictionary page scan.
gandhatailan. a kind of oil prepared with fragrant substances View this entry on the original dictionary page scan.
gandhatailan. sulphur-butter View this entry on the original dictionary page scan.
haimaśailam. Name of a mountain (varia lectio hema-ś-) View this entry on the original dictionary page scan.
hanumattailavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hemaśailam. "golden-peaked", Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
himaśailam. "snow-mountain", the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
himaśailajamfn. produced on the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
himaśailaf. "daughter of himālaya-", Name of pārvatī- View this entry on the original dictionary page scan.
himaśailasutāf. idem or 'f. "daughter of himālaya-", Name of pārvatī- ' View this entry on the original dictionary page scan.
himatailam. camphor oil View this entry on the original dictionary page scan.
indraśailam. Name of a mountain. View this entry on the original dictionary page scan.
iṅgudatailan. the oil of the iṅguda- nut, Va1rtt. 3, View this entry on the original dictionary page scan.
janmavailakṣaṇyan. acting in a manner unbecoming one's birth View this entry on the original dictionary page scan.
jātivailakṣṇyan. conduct or quality at variance with birth or tribe View this entry on the original dictionary page scan.
jātivailakṣṇyan. incompatibility View this entry on the original dictionary page scan.
kailam. patr View this entry on the original dictionary page scan.
kailan. (fr. keli-), sport, pleasure View this entry on the original dictionary page scan.
kailakila varia lectio for kailik-. View this entry on the original dictionary page scan.
kālahastiśailan. Name of a tīrtha-. View this entry on the original dictionary page scan.
kālaśailam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
kalindaśailajātāf. idem or 'f. idem or 'f. idem or 'f. Name (also title or epithet) of the river yamunā-, ' ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
kāmaśailam. Name of a mountain (edition Bomb.) iv, 43, 28. View this entry on the original dictionary page scan.
kapitailan. benzoin, storax, liquid ambar View this entry on the original dictionary page scan.
karpūratailan. camphor liniment View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭutailam. white mustard View this entry on the original dictionary page scan.
keliśailam. a pleasure-hill View this entry on the original dictionary page scan.
krīḍāśailam. equals -parvata- View this entry on the original dictionary page scan.
kṛmiśailam. equals -parvata- View this entry on the original dictionary page scan.
kṛmiśailakam. idem or 'm. equals -parvata- ' View this entry on the original dictionary page scan.
kṣāratailan. oil cooked with alkaline ingredients View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīratailan. a kind of unguent prepared with milk, oil, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kucailamf(ā-)n. badly clothed View this entry on the original dictionary page scan.
kulaśailam. equals -giri- View this entry on the original dictionary page scan.
kūṭaśailam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
lākṣātailan. a particular medicinal oil View this entry on the original dictionary page scan.
mahāśailam. a great rock or mountain View this entry on the original dictionary page scan.
mahāśailam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
mahāṣaṭtakratailan. a particular mixture View this entry on the original dictionary page scan.
mahātailan. any valuable or precious oil, (or perhaps) Name of a particular kind of oil View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvailastha(mah/ā--) mfn. (perhaps) abiding in a very remote hiding-place View this entry on the original dictionary page scan.
maṇiśailam. "jewel-mountain", Name of a gandharva- View this entry on the original dictionary page scan.
maṇiśailam. "jewel -mountain", Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
manthaśailam. equals -giri- View this entry on the original dictionary page scan.
māṣatailan. an only preparation from beans,
matsyāsuraśailavadham. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
mekalaśailam. the mekala- mountain View this entry on the original dictionary page scan.
mekalaśailakanyāf. equals mekala-kanyakā- View this entry on the original dictionary page scan.
mṛddāruśailamfn. made of clay or wood or stone View this entry on the original dictionary page scan.
nailakaṇṭhim. patronymic fr. nīlakaṇṭha- View this entry on the original dictionary page scan.
nailakaṇṭhīyamfn. composed by nīlakaṇṭha- (under chapters or books) . View this entry on the original dictionary page scan.
nārāyaṇatailaSee above. View this entry on the original dictionary page scan.
nimbatailan. the oil from the Nimb tree View this entry on the original dictionary page scan.
nirvailakṣyamfn. shameless View this entry on the original dictionary page scan.
pādaśailam. a hill at the foot of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
pailam. (metron. fr. pīlā- ) Name of a teacher (a sage and promulgator of the ṛg-- veda-) View this entry on the original dictionary page scan.
pailagarbham. "offspring of paila-", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
pailagargam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
pailamelim. patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
pailasūtrabhāṣyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pailaśyāparṇeyam. plural gaRa kārta-kaujapādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
pailavamf(ī-)n. made of the wood of the pīlu- tree (as the staff borne by a vaiśya-) View this entry on the original dictionary page scan.
pañcaśailam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
pāpacailan. an inauspicious garment View this entry on the original dictionary page scan.
pārasīkatailan. "Persian oil", Naphtha View this entry on the original dictionary page scan.
piṇḍatailakam. incense, olibanum View this entry on the original dictionary page scan.
pītatailamfn. one who has drunk oil, filled with oil (see taila-pīta-) View this entry on the original dictionary page scan.
prāleyaśailam. equals -bhūdhara- View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthvīsāratailan. a particular med. preparation View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvaśailam. equals -parvata- View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvaśailam. plural Name of a Buddhist school View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvaśailasaṃghārāmam. Name of a Buddhist monastery. View this entry on the original dictionary page scan.
rājaśailam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
śabdavailakṣaṇyan. difference in word, verbal difference (as opp. to artha-v-,difference of meaning) View this entry on the original dictionary page scan.
sacailamfn. equals -cela- ( sacailam am- ind.) View this entry on the original dictionary page scan.
sacailamind. sacaila
sahakāratailan. mango oil View this entry on the original dictionary page scan.
śailamf(ī-)n. (fr. śilā-) made of stone, stony, rocky etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śailamf(ī-)n. stone-like, rigid (with āsana- n.a particular manner of sitting) View this entry on the original dictionary page scan.
śailam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) a rock, crag, hill, mountain (there are seven [or, accord, to some, eight] mythical mountain ranges separating the divisions of the earth, viz. niṣadha-, hema-kūṭa-, nīla-, śveta-, śṛn3gin-, mālyavat-, gandha-mādana- ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śailam. Name of the number"seven" View this entry on the original dictionary page scan.
śailam. a dike View this entry on the original dictionary page scan.
śailan. (only ) benzoin or storax View this entry on the original dictionary page scan.
śailan. bitumen View this entry on the original dictionary page scan.
śailan. a sort of collyrium. View this entry on the original dictionary page scan.
śailabāhum. Name of a serpent-demon View this entry on the original dictionary page scan.
śailabhedam. Coleus Scutellaroides View this entry on the original dictionary page scan.
śailabhittif. an instrument for breaking or cutting stones View this entry on the original dictionary page scan.
śailabījam. "having stony seeds", the marking-nut plant View this entry on the original dictionary page scan.
śailadhanvanm. "having a bow of rock", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
śailadharam. "mountain-holder", Name of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
śailadhātum. a mineral View this entry on the original dictionary page scan.
śailadhātujan. a kind of mineral resin View this entry on the original dictionary page scan.
śailaduhitṛf. equals -kanyā- View this entry on the original dictionary page scan.
sailagam. (fr. selaga- q.v) a waylayer, robber View this entry on the original dictionary page scan.
śailagandhan. a kind of sandal View this entry on the original dictionary page scan.
śailagarbhāhvāf. a kind of medicinal substance View this entry on the original dictionary page scan.
śailagāthāf. plural Name of a collection of hymns View this entry on the original dictionary page scan.
śailagurumfn. as heavy as a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
śailagurum. "chief of mountains", Name of the himālaya-, kum- View this entry on the original dictionary page scan.
śailajamfn. mountain-born View this entry on the original dictionary page scan.
śailajamfn. made of stone View this entry on the original dictionary page scan.
śailajam. or n. a kind of lichen View this entry on the original dictionary page scan.
śailaf. Name of various plants (equals siṃha-pippalī-, gaja-pipp-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
śailajam. Name of durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
śailajan. bitumen View this entry on the original dictionary page scan.
śailajan. benzoin or storax View this entry on the original dictionary page scan.
śailajāmantrinm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
śailajanam. a person inhabiting mountains, a mountaineer View this entry on the original dictionary page scan.
śailajātāf. a kind of pepper View this entry on the original dictionary page scan.
śailajātāf. Scindapsus Officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
śailakan. bitumen View this entry on the original dictionary page scan.
śailakan. benzoin or storax View this entry on the original dictionary page scan.
śailakampinmfn. shaking mountains View this entry on the original dictionary page scan.
śailakampinm. Name of one of skanda-'s attendants View this entry on the original dictionary page scan.
śailakampinm. of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
śailakanyāf. "daughter of the mountain (himālaya-)", Name of pārvatī- View this entry on the original dictionary page scan.
śailakaṭakam. the brow of a hill, slope of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
śailakuñjam. a mountain-copse, thicket on a hill View this entry on the original dictionary page scan.
śailakūṭamn. a mountain-peak View this entry on the original dictionary page scan.
śailamallīf. a kind of plant (commonly called koraiyā-) View this entry on the original dictionary page scan.
śailamayamf(ī-)n. made or consisting of stone View this entry on the original dictionary page scan.
śailamṛgam. a wild goat View this entry on the original dictionary page scan.
śailamūlan. a kind of Zerumbet (equals kacora-) View this entry on the original dictionary page scan.
śailaniryāsam. "rock-exudation" idem or 'n. a kind of mineral resin ' View this entry on the original dictionary page scan.
śailaniryāsam. storax, benzoin View this entry on the original dictionary page scan.
śailapatham. a mountain path View this entry on the original dictionary page scan.
śailapatham. Name of a man (wrong reading -yatha-). View this entry on the original dictionary page scan.
śailapatim. "mountain-lord", the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
śailapattram. Aegle Marmelos
śailaprastham. n. a mountain-plain plateau View this entry on the original dictionary page scan.
śailapratimāf. a stone image, idol made of stone View this entry on the original dictionary page scan.
śailapuran. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
śailapūrṇāryam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
śailapuṣpan. bitumen View this entry on the original dictionary page scan.
śailaputrīf. equals -kanyā- View this entry on the original dictionary page scan.
śailaputrīf. Name of the Ganges View this entry on the original dictionary page scan.
śailarājm. "king of mountain", Name of the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
śailarājam. idem or 'm. "king of mountain", Name of the himālaya- ' View this entry on the original dictionary page scan.
śailarājam. Name of indra-kīla- View this entry on the original dictionary page scan.
śailarājaf. patronymic of gaṅgā- View this entry on the original dictionary page scan.
śailarājaduhitṛf. patronymic of pārvatī- View this entry on the original dictionary page scan.
śailarājasūtāf. idem or 'f. patronymic of pārvatī- ' View this entry on the original dictionary page scan.
śailarandhran. "mountain-hole", a cavern cave View this entry on the original dictionary page scan.
śailarugṇamfn. crushed by mountain View this entry on the original dictionary page scan.
śailasambhavan. "rock-produced", bitumen View this entry on the original dictionary page scan.
śailasambhūtan. red chalk View this entry on the original dictionary page scan.
śailasaṃdhim. a valley View this entry on the original dictionary page scan.
śailasāramfn. hard as a rock View this entry on the original dictionary page scan.
śailasarvajñam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
śailaśekharam. idem or 'n. a mountain-peak ' View this entry on the original dictionary page scan.
śailasetum. a stone embankment, stone bridge View this entry on the original dictionary page scan.
śailaśibiran. "rock-entrenched", the ocean View this entry on the original dictionary page scan.
śailaśikhāf. the top of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
śailaśikhāf. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
śailaśikharam. n. the peak of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
śailaśṛṅgan. a mountain-peak View this entry on the original dictionary page scan.
śailasutāf. equals -kanyā- View this entry on the original dictionary page scan.
śailasutāf. a kind of plant (equals mahā-jyotiṣmatī-) View this entry on the original dictionary page scan.
śailasutācaraṇarāgayonimfn. produced by the colour of pārvati-'s feet View this entry on the original dictionary page scan.
śailasutākāntam. "husband of pārvati-", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
śailasutāpatim. equals -sutākānta- View this entry on the original dictionary page scan.
śailaṭāf. () the condition of a mountain. View this entry on the original dictionary page scan.
śailatanayāf. equals -kanya- View this entry on the original dictionary page scan.
śailatanayātātam. "father of pārvatī-", the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
śailatasind. (equals śailāt-) from or than a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
śailatvan. () the condition of a mountain. View this entry on the original dictionary page scan.
śailavalkalāf. a kind of medicinal substance View this entry on the original dictionary page scan.
śailavālukā wrong reading for sailavāl- View this entry on the original dictionary page scan.
śailavālukāḥ wrong reading for sailavāl- View this entry on the original dictionary page scan.
śailavanopapannamfn. possessed of mountain and woods View this entry on the original dictionary page scan.
śailavaram. "best of mountain", Name of the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
śailavāsam. a mountain-habitation View this entry on the original dictionary page scan.
śailayatha wrong reading for -patha-. View this entry on the original dictionary page scan.
sarṣapatailan. mustard-oil View this entry on the original dictionary page scan.
saśailavanakānanamfn. having mountains and woods and groves View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭtakratailan. a particular medicinal compound View this entry on the original dictionary page scan.
savailakṣyamf(ā-)n. with shame, ashamed, pretended, forced ( savailakṣyam am- ind.) View this entry on the original dictionary page scan.
savailakṣyamf(ā-)n. having contrary marks or characteristics, unnatural View this entry on the original dictionary page scan.
savailakṣyamind. savailakṣya
savailakṣyasmitamind. with a pretended or forced smile View this entry on the original dictionary page scan.
sayantrajalaśailamfn. having engines and water and a rock View this entry on the original dictionary page scan.
setuśailam. a mountain or hill forming a boundary View this entry on the original dictionary page scan.
śītāṃśutailan. cold oil View this entry on the original dictionary page scan.
sitāṃśutailan. camphor-oil View this entry on the original dictionary page scan.
śrīkhaṇḍaśailam. (equals pṛthvī-dhara-) View this entry on the original dictionary page scan.
śrīśailam. Name of various mountains View this entry on the original dictionary page scan.
śrīśailam. (with sūri-) Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
śrīśailakhaṇḍam. n. Name of chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
śrīśailamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīśailatātācāryam. Name of a preceptor View this entry on the original dictionary page scan.
sudhāṃśutailan. camphorated oil View this entry on the original dictionary page scan.
sugandhatailaniryāsan. (?) civet View this entry on the original dictionary page scan.
sugandhatailaniryāsan. a particular perfume made from roses etc. View this entry on the original dictionary page scan.
svāmiśailamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
svarṇaśailam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
śvetaśailam. a snow-mountain (or Name of a rangeSee under śveta-) View this entry on the original dictionary page scan.
śvetaśailamayamf(ī-)n. made of white stone or marble View this entry on the original dictionary page scan.
śyāvatailam. the mango-tree View this entry on the original dictionary page scan.
tailan. (fr. t/ila-) sesamum oil, oil etc. (in fine compositi or 'at the end of a compound' Va1rtt.4 ; in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
tailan. olibanum View this entry on the original dictionary page scan.
tailam. Name (also title or epithet) of a king, View this entry on the original dictionary page scan.
tailabījam. Semecarpus Anacardium View this entry on the original dictionary page scan.
tailacaurikāf. "stealing oil", a cock-roach View this entry on the original dictionary page scan.
tailadroṇīf. a tub filled with oil View this entry on the original dictionary page scan.
tailaghṛtan. ghee mixed with sesamum oil, View this entry on the original dictionary page scan.
tailakan. a small quantity of oil View this entry on the original dictionary page scan.
tailakalkajam. equals -kiṭṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
tailakalpanāf. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
tailakandam. Name of a bulb View this entry on the original dictionary page scan.
tailakāram. an oil-miller View this entry on the original dictionary page scan.
tailakīṭam. Name of an insect View this entry on the original dictionary page scan.
tailakiṭṭan. oil-cake View this entry on the original dictionary page scan.
tailakuṇḍa(t/ail-) n. an oil-pot (varia lectio -kumbha-). View this entry on the original dictionary page scan.
tailakyan. adorning with the tilaka- gaRa purohitadi- View this entry on the original dictionary page scan.
tailakyan. the being adorned with the Tailaka
tailamālīf. a wick View this entry on the original dictionary page scan.
tailamālinm. a wick View this entry on the original dictionary page scan.
tailampātāf. View this entry on the original dictionary page scan.
tailaṅgamfn. relating to the Telinga country View this entry on the original dictionary page scan.
tailaṅgam. plural its inhabitants View this entry on the original dictionary page scan.
tailapam. "oil-drinker", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
tailaf. equals -caurikā- View this entry on the original dictionary page scan.
tailapakaSee -pāyika-. View this entry on the original dictionary page scan.
tailaparṇam. camphor View this entry on the original dictionary page scan.
tailaparṇakan. Name of a fragrant grass View this entry on the original dictionary page scan.
tailaparṇakan. sandal-wood View this entry on the original dictionary page scan.
tailaparṇīf. sandal View this entry on the original dictionary page scan.
tailaparṇīf. turpentine View this entry on the original dictionary page scan.
tailaparṇīf. olibanum View this entry on the original dictionary page scan.
tailaparṇikam. Name of a sandal tree View this entry on the original dictionary page scan.
tailaparṇikan. the wood of that tree View this entry on the original dictionary page scan.
tailapātran. an oil-vessel View this entry on the original dictionary page scan.
tailapāyikam. equals -- (or"Name of a bird"Scholiast or Commentator) (varia lectio -paka-) View this entry on the original dictionary page scan.
tailapāyikāf. equals -- View this entry on the original dictionary page scan.
tailapāyinm. idem or 'f. equals -- ' , View this entry on the original dictionary page scan.
tailapāyinm. ? View this entry on the original dictionary page scan.
tailapāyinīf. idem or 'm. ? ' View this entry on the original dictionary page scan.
tailapeṣamind. (with piṣ-,to grind) so as to extract oil ("with oil"Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
tailaphalam. the sesamum plant View this entry on the original dictionary page scan.
tailaphalam. Terminalia Catappa View this entry on the original dictionary page scan.
tailaphalam. Terminalia Bellerica View this entry on the original dictionary page scan.
tailapiñjawhite sesamum View this entry on the original dictionary page scan.
tailapipīlikāf. a small red ant View this entry on the original dictionary page scan.
tailapītamfn. one who has drunk oil gaRa āhitāgny-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
tailapradīpam. an oil-lamp View this entry on the original dictionary page scan.
tailapūram. "oil-filling", atailapūra a---tail/a--pūra- mfn. [ ] or apavarjitatailapūra apavarjita---tail/a--pūra- [ ] mfn. (a lamp) that wants no oil-filling. View this entry on the original dictionary page scan.
tailasādhanan. Name of a perfume View this entry on the original dictionary page scan.
tailaśālikāf. equals -yantra- View this entry on the original dictionary page scan.
tailaspandāf. Cucurbita Pepo View this entry on the original dictionary page scan.
tailaspandāf. Clitoria ternatea View this entry on the original dictionary page scan.
tailaspandāf. kākolī- View this entry on the original dictionary page scan.
tailasphaṭikam. Name of a gem View this entry on the original dictionary page scan.
tailatvan. oily state View this entry on the original dictionary page scan.
tailavakamfn. inhabited by the Telus gaRa rājanyādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
tailavallīf. a kind of Asparagus View this entry on the original dictionary page scan.
tailayantran. an oil-mill ( tailayantracakra -cakra- n."wheel of an oil-mill", ) . View this entry on the original dictionary page scan.
tailayantracakran. tailayantra
tārkṣyaśailan. equals -ja- View this entry on the original dictionary page scan.
tīkṣṇatailan. "pungent oil", the resin of Shorea robusta View this entry on the original dictionary page scan.
tīkṣṇatailan. the milky juice of Euphorbia lactea View this entry on the original dictionary page scan.
tīkṣṇatailan. spirituous liquor View this entry on the original dictionary page scan.
tilatailan. ( Va1rtt. 4 ) sesamum-oil View this entry on the original dictionary page scan.
tridaśaśailam. "heavenly mountain", the kailāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
tuhināṃśutailan. camphor-oil View this entry on the original dictionary page scan.
tuhinaśailam. equals -giri- View this entry on the original dictionary page scan.
tuṅgaśailam. Name of a mountain with a temple of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
tuṅgaśailamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tuṣāraśailam. idem or 'm. equals -giri- ' View this entry on the original dictionary page scan.
udayaśailam. equals -giri- above View this entry on the original dictionary page scan.
upaśailam. a hill, View this entry on the original dictionary page scan.
upatailamfn. (gaRa gaurādi- ) equals abhyakta-taila- View this entry on the original dictionary page scan.
utkalikāvailaf. Name (also title or epithet) of a poem. View this entry on the original dictionary page scan.
uttaraśailam. plural Name of a Buddhist school. View this entry on the original dictionary page scan.
vailamf(ī-)n. (fr. vila- equals bila-) relating or belonging to or living in a hole or pit (see baila-). View this entry on the original dictionary page scan.
vailakim. a patronymic gaRa taulvaly-ādi- () View this entry on the original dictionary page scan.
vailakṣaṇyan. (fr. vi-lakṣaṇa-) difference, disparity, diverseness (often in fine compositi or 'at the end of a compound'; pūrvokta-vailakṣaṇyena-,in opposition to what was before stated) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vailakṣaṇyan. indeterminableness, indescribableness View this entry on the original dictionary page scan.
vailakṣaṇyan. strangeness View this entry on the original dictionary page scan.
vailakṣyan. (fr. vi-lakṣa-; in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) absence of mark View this entry on the original dictionary page scan.
vailakṣyan. contrariety, reverse View this entry on the original dictionary page scan.
vailakṣyan. the reverse of what is usual or natural, unnaturalness, affectation (see sa-vailakṣyam-) View this entry on the original dictionary page scan.
vailakṣyan. feeling of shame, embarrassment View this entry on the original dictionary page scan.
vailakṣyavatmfn. abashed, embarrassed View this entry on the original dictionary page scan.
vailasthaSee mak/ā-vaila-stha-. View this entry on the original dictionary page scan.
vailasthānan. a place like a hole, lurking-place, covert View this entry on the original dictionary page scan.
vailasthānan. a burying-place View this entry on the original dictionary page scan.
vailasthānakamfn. situated in a hole or lurking-place or covert View this entry on the original dictionary page scan.
vailasthānakan. a pit View this entry on the original dictionary page scan.
varāhaśailam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
vihāraśailam. a pleasure-mountain View this entry on the original dictionary page scan.
vijñānatailagarbham. Alangium Decapetalum View this entry on the original dictionary page scan.
vindhyaśailam. the vindhya- hills View this entry on the original dictionary page scan.
viparītamallatailan. a kind of preparation made of oil View this entry on the original dictionary page scan.
viśālatailagarbham. Alangium Hexapetalum View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇutailan. a kind of oil View this entry on the original dictionary page scan.
vṛkṣatailan. tree-oil, oil prepared from a tree View this entry on the original dictionary page scan.
vyailabamfn. making various noises View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
21 results
     
aila ऐलः [इलाया अपत्यं अण्] 1 N. of Purūravas (son of Ilā and Budha). -2 The planet Mars. -लम् 1 Food, a quantity of food. -2 A particular number.
ailavaḥ ऐलवः Ved. Noise, cry; तौविलिके$वेलयावायमैलव ऐलयीत् Av.6.16.3. ˚कारः Rudra's dog; Av.11.2.3.
ailavālukaḥ ऐलवालुकः N. of a perfume. see. एलवालु.
ailavila ऐलविल N. of Kubera अवलम्बितैलविलपाणिपल्लवः श्रयति स्म मेघमिव मेघवाहनः Śi.13.18. See एलविल.
kailam कैलम् Sport, pleasure.
kailakilaḥ कैलकिलः An epithet of Yavana.
caila चैल a. Made of cloth. -लम् A piece of cloth, garment. -लः A month. -Comp. -अशकः A goblin feeding on moths Ms.12.72. -धावः a washerman; चैलधावसुराजीवसहोपपतिवेश्मनाम् Y.1.164.
cailakaḥ चैलकः A Buddhist mendicant.
tailam तैलम् [तिलस्य तत्सदृशस्य वा विकारः अण्] 1 Oil; लभेत सिकतासु तैलमपि यत्नतः पीडयन् Bh.2.5; Y.1.284; R.8.38. -2 Benzoin. -Comp. -अटी a wasp. -अभ्यङ्गः anointing the body with oil. -अम्बुका, -पकः, -पका, -पा, -पायिका a cockroach; Ms.12.63. -कल्कजः oil-cake. -कारः an oil-man. -किट्टम् oil cake. -क्षौमम् a kind of oily cloth (whose ash is applied to the wound); Mb. 5.155.9. -चौरिका a cockroach. -द्रोणी an oil-tub. -पर्णिका, -पर्णी, -र्णिकम् 1 sandal. -2 incense; Kau. A.2.11. -3 turpentine. -पायिन् m. 1 a kind of cockroach; यस्तु चोरयते तैलं नरो मोहसमन्वितः । सो$पि राजन्मृतो जन्तुस्तैलपायी प्रजायते ॥ Mb.13.111.111. -2 a sword; तामापतन्तीं चिच्छेद शकुनिस्तैलपायिना Mb.7.155.31. -पिञ्जः the white sesamum. -पिपीलिका the small red ant. -पीत a. one who has drunk oil. -पूर a. (lamp) that wants no oil-filling; cf. भवन्ति यत्रैषधयो रजन्यामतैलपूराः सुरतप्रदीपाः Ku.1.1. -प्रदीपः an oil-lamp; Ks.99.4. -फलः 1 the Iṅgudi tree. -2 the sesamum plant. -भाविनी Jasmine. -माली the wick of a lamp; (also मालिन् m.) -यन्त्रम् an oil-mill; Bhāg.5.21.13. -स्फटिकः a kind of gem.
tailakam तैलकम् A small quantity of oil.
tailaṃpātā तैलंपाता Oblation to fire (स्वधा), especially by pouring sesamum-seeds into fire; cf. श्यैनंपाता and P.V.2.58 and VI.3.71.
tailaṅgaḥ तैलङ्गः N. of a country, the modern Telangana or Karnatak. -गाः (pl.) The people of this country.
paila पैलः N. of a sage and promulgator of the Ṛigveda.
pailava पैलव a. (-वी f.) Made of the wood of the Pīlu tree; Ms.2.45.
baila बैल a. Living in holes (as a mouse); relating to animals in holes; और्णान् बैलान् ...... काम्म्बोजः प्रददौ बहून् Mb.1.51.3.
vailakṣaṇyam वैलक्षण्यम् [विलक्षणस्य भावः ष्यञ्] 1 Strangeness. -2 Contrariety, opposition. -3 Difference, disparity.
vailakṣyam वैलक्ष्यम् [विलक्षस्य भावः ष्यञ्] 1 Embarrassment, confusion; वैलक्ष्यमारप्स्यते$नुनेतुम् Dk.2.5; द्रुतधृतलिपिविद्यं वीक्ष्य वैलक्ष्यमूहे Śiva B.9.74. -2 Unnaturalness, affectation; वैलक्ष्यस्मितम् 'a forced or affected smile'. -3 Shame; वैलक्ष्यहेतोर्गतिमेतदीयामग्रे$नुकृत्योपहसन्निवोच्चैः N.3.1;1.34. -4 Absence of any mark or characteristic. -5 Contrariety, inversion.
śaila शैल a. (-ली f.) [शिलाः सन्त्यस्य प्रज्ञा˚ अण्] Rocky, craggy, stony; शैलनीव च दृश्यन्ते Mb.5.1.11; शैली दारुमयी लौही... प्रतिमाष्टविधा स्मृता Bhāg.11.27.12. -2 Stone-like, rigid. -लः 1 A mountain, hill; शैले शैले न मणिक्यं मौक्तिकं न गजे गजे Chāṇ.55; शैलौ मलयदुर्दुरौ R.4.51. -2 A dike, dam. -3 A rock, big stone. -लम् 1 Borax, benzoin. -2 Bitumen. -3 A kind of collyrium. -4 A heap of stones; तेनाभि- पतिता दावं शैलेन महता भृशम् Mb.1.227.52. -Comp. -अंशः N. of a country. -अग्रम् the peak of a mountain. -अटः 1 a mountaineer, a barbarian. -2 an attendant on an idol. -3 a lion. -4 a crystal. -अधिपः, -अधिराजः, -इन्द्रः, -पतिः, -राजः epithets of the Himālaya. -आख्यम् 1 benzoin. -2 a fragrant resinous substance. -इन्द्रस्थः the birch tree. -कटकः the side or slope of a mountain. -गन्धम् a kind of sandal. -गुरु a. as heavy as a mountain. (-रुः) N. of the Himālaya. -आख्यम् 1 benzoin. -2 bitumen. -जनः a mountaineer; स्थिता कथं शैलजनाशुगे धृतिः Ki.14.1. -जा, -तनया, -पुत्री, -सुता epithets of Pārvatī; अवाप्तः प्रागल्भ्यं परिणतरुचः शैलतनये K. P.1; Ku. 3.68. -धन्वन् m. an epithet of Śiva. -धरः an epithet of Kṛiṣṇa. -निर्यासः benzoin. -पतिः the Himālaya. -पत्रः the Bilva tree. -पुष्पम् bitumen. -बीजम् the marking-nut plant. -भित्तिः f. an instrument for cutting stones, a stone-cutter's chisel. -रन्ध्रम् a cave, cavern. -शिबिरम् the ocean. -संभूतम् red chalk. -सार a. as strong as a mountain, firm as a rock; चिरनियमकृशो$पि शैलसारः Ki.1.14. -सेतुः a stone-bridge.
śailakam शैलकम् 1 Benzoin. -2 Bitumen.
savailakṣya सवैलक्ष्य a. 1 Unnatural, forced; affected. -2 Embarrassed; सवैलक्ष्यस्मितम् 'with a forced smile.'
sailagaḥ सैलगः A robber.
     Macdonell Search  
13 results
     
aila m. (=aila) Purûravas.
ailaba m. noise, din.
ailaka a. coming from the sheep elaka.
atailapūra a. not being filled with oil.
caila m. clothes-moth; n. cloth, garment: -dhâva, m. washerman; -½âsaka, m. demon feeding on moths.
tailakāra m. oil-grinder; -pa-ka, m. oil-drinking beetle, cockroach; -parnika, m. kind of sandal tree; -pâtra, n. vessel for oil; -pâyin, m. kind of beetle; -pradîpa, m. oil-lamp; -yantra, n. oil-mill.
taila n. sesamum oil; oil (sometimes pl.).
pūrvaśaila m. eastern or sunrise mountain.
pailava a. made of the Pîlu tree.
paila m. metr. son of Pîlâ, N. of a teacher.
vailakṣya n. [vilaksha] feeling of shame, embarrassment: -vat, a. abashed, embarrassed.
vailakṣaṇya n. [vilakshana] dis parity, diverseness (--°ree; in g. or ab. sense).
śaila a. (î) made of stone; stony; m. rock; hill, mountain: -kanyâ, f. daughter of the mountain (Himâlaya), Pârvatî; -kû- ta, mountain-peak; -guru, a. heavy as a mountain; chief of mountains, Himâlaya;-tanayâ, f. daughter of the mountain, Pârvatî -tâ, f. condition of a mountain; -duhitri, f. daughter of the mountain, Pârvatî; -dhâ tu, m. mineral; -patha, m. mountain path; -pura, n. N. of a town; -maya, a. (î) made of stone; -mriga, m. wild goat; -râga, m. king of mountains, Himâlaya; -sikhara, m. moun tain peak; -sekhara, m. id.; -sri&ndot;ga, n. id.; -sâra, a. hard as a rock; -sutâ, f. daughter of the mountain, Pârvatî: -kânta, m.husband of Pârvatî, Siva; -setu, m. embankment of stone.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
4 results
     
ailabṛdā (MS. ailamṛḍā) āyuryudhaḥ (TS. yavyudhaḥ; MS. vo yudhaḥ) VS.16.60b; TS.4.5.11.1b; MS.2.9.9b: 129.1. See aiḍamṛdā.
jaimini-vaiśampāyana-paila-sūtra-bhāṣya-gārgya-babhru-bābhravya-maṇḍu-māṇḍavyāḥ (sc. tṛpyantu) # śG.4.10.3. Cf. sumantu-jaimini-.
tailakuṇḍād ivāṅguṣṭham # AVś.20.136.16c.
mahāvailasthe armake # RV.1.133.3d.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"aila" has 39 results.
     
tailactaddhita affix. affix तैल applied in the sense of oil to a word meaning the substance from which oil is extracted: e. g. तिलतैलं सर्षपतैलम् ; confer, compare विकारे सेनहने तैलच्, Kas on P. V. 2. 29.
anunyāsaa commentary on न्यास (काशिकाविवरणपञ्जिका by जिनेन्द्रबुद्धि). The work is believed to have been written by इन्दुमित्र. It is not available at present except in the form of references to it which are numerous especially in Siradeva's Paribhāṣāvṛtti.
aprayeāga(1)non-employment of a word in spite of the meaning being available: confer, compare संभावनेलमिति चेत्सिद्धाप्रयोगे P.III.3.154; (2) non-employment confer, compare उक्तार्थानामप्रयोगः a standard dictum of grammar not allowing superfluous words which is given in M.Bh. on P.I.1.4 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 16 and stated in Cāndra and other grammars as a Paribhāṣā.
avacanasomething which need not be specifically prescribed or stated, being already available or valid; cf तृतीयासमासे अर्थग्रहणमनर्थकं अर्थगतिर्हि अवचनात् P. II.1.30 V.1.
indraname of a great grammarian who is believed to have written an exhaustive treatise on grammar before Pāṇini; confer, compare the famous verse of Bopadeva at the commencement of his Dhātupāṭha इन्द्रश्चन्द्र: काशकृत्स्नापिशली शाकटायनः । पाणिन्यमरजैनेन्द्रा जयन्त्यष्टादिशाब्दिका: ॥ No work of Indra is available at present. He is nowhere quoted by Pāṇini. Many quotations believed to have been taken from his work are found scattered in grammar works, from which it appears that there was an ancient system prevalent in the eastern part of India at the time of Pāṇini which could be named ऐन्द्रव्याकरणपद्धति, to which Pāṇini possibly refers by the word प्राचाम्. From references,it appears that the grammar was of the type of प्रक्रिया, discussing various topics of grammar such as alphabet, coalescence, declension, context, compounds, derivatives from nouns and roots, conjugation, and changes in the base. The treatment was later on followed by Śākaṭāyana and writers of the Kātantra school.For details see Mahābhāṣya edition by D. E. Society, Poona, Vol. VII pages 124-127.
uṇādiaffixes headed by the affix उण्, which are similar to kṛt affixes of Pāṇini, giving derivation mostly of such words as are not derived by rules of Pāṇini. No particular sense such as agent, object et cetera, and others is mentioned in connection with these affixes, but, as Pāṇini has stated in 'ताभ्यामन्यत्रोणादयः P.III. 4.75, the various Uṇādi affixes are applied to the various roots as prescribed in any Kāraka sense, except the संप्रदान and the अपादान; in other words, any one of the senses, agent, object, instrument and abode, is assigned to the Uṇādi affix as suits the meaning of the word. Although some scholars believe that the Uṇādi affixes are given by a grammarian later than Pāṇini as there are words like ताम्बूल, दीनार and others included in the list of Uṇādi words and that there are many interpolated Sūtras, still the Uṇādi collection must be looked upon as an old one which is definitely mentioned by Pāṇini in two different rules; confer, compare Pāṇini उणादयो बहुलम् P. III.3.1 and ताभ्यामन्यत्रोणादयः III.4.76. Patañjali has given a very interesting discussion about these Uṇādi affixes and stated on the strength of the Vārttika, तत्रोणादिप्रतिषेधः, that these affixes and the words given in the Uṇādi collection should not be considered as genuinely deriveditionThe derivation is not a very systematic and logically correct one and therefore for practical purposes, the words derived by the application of the affixes उण् and others should be looked upon as underived; confer, compare उणादयोSव्युत्पन्नानि प्रातिपदिकानि. Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on. P.I.1.16, III.4.77, IV.1.1, VI.1.62, VII.1.2, VII.2.8 et cetera, and others There is a counterstatement also seen in the Mahābhāṣya उणादयो व्युत्पन्नानि, representing the other view prevailing at the time; confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on III.I.133; but not much importance seems to be attached to it. The different systems of grammar have different collections of such words which are also known by the term Uṇādi. Out of the collections belonging to Pāṇini's system, three collections are available at present, the collection into five pādas given in the printed edition of the Siddhānta Kaumudi, the collection into ten Pādas given in the printed edition of the Prakriya-Kaumudi and the collection in the Sarasvatīkaṇthābharaṇa of Bhoja forming Pādas 1, 2 and 3 of the second Adhyāya of the work.
uṇādisūtradaśapādīthe text of the Uṇādi Sūtras divided into ten chapters believed to have been written by शाकटायन. It is printed at the end of the Prakriyā Kaumud and separately also, and is also available in manuscripts with a few differences. Patañjali in his Bhāṣya on P.III.3.1, seems to have mentioned Sakaṭāyana as the author of the Uṇādi Sūtras although it cannot be stated definitely whether there was at that time, a version of the Sūtras in five chapters or in ten chapters or one, completely different from these, as scholars believe that there are many interpolations and changes in the versions of Uṇādi Sūtras available at present. A critical study of the various versions is extremely desirable.
ṛkprātiśākhyaone of the Prātiśākhya works belonging to the Aśvalāyana Śākha of the Ṛg Veda. The work available at present, appears to be not a very old one,possibly written a century or so after Pāṇini's time. It is possible that the work, which is available, is based upon a few ancient Prātiśākhya works which are lost. Its authorship is attributed to Śaunaka.The work is a metrical one and consists of three books or Adhyāyas, each Adhyāya being made up of six Paṭalas or chapters. It is written, just as the other Prātiśākhya works, with a view to give directions for the proper recitation of the Veda. It has got a scholarly commentary written by Uvaṭa and another one by Kumāra who is also called Viṣṇumitra. See अाश्वलायनप्रातिशाख्य.
aindraname of an ancient school of grammar and of the treatise also, belonging to that school, believed to have been written under instructions of Indra. The work is not available. Patañjali mentions that Bṛhaspati instructed Indra for one thousand celestial years and still did not finish his instructions in words': (Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). I.1.1 ). The Taittirīya Saṁhitā mentions the same. Pāṇini has referred to some ancient grammarians of the East by the word प्राचाम् without mentioning their names, and scholars like Burnell think that the grammar assigned to Indra is to be referred to by the word प्राचाम्. The Bṛhatkathāmañjarī remarks that Pāṇini's grammar threw into the background the Aindra Grammar. Some scholars believe that Kalāpa grammar which is available today is based upon Aindra,just as Cāndra is based upon Pāṇini's grammar. References to Aindra Grammar are found in the commentary on the Sārasvata Vyākaraṇa, in the Kavikalpadruma of Bopadeva as also in the commentary upon the Mahābhārata by Devabodha.Quotations, although very few, are given by some writers from the work. All these facts prove that there was an ancient pre-Pāṇinian treatise on Grammar assigned to इन्द्र which was called Aindra-Vyākaraṇa.For details see Dr.Burnell's 'Aindra School of Sanskrit Grammarians' as also Vol. VII pages 124-126 of Vyākaraṇa Mahābhāṣya, edited by the D.E.Society, Poona.
kalāpa(कलाप-व्याकरण)alternative name given to the treatise on grammar written by Sarvavarman who is believed to have lived in the days of the Sātavāhana kings. The treatise is popularly known by the namc Kātantra Vyākaraṇa. The available treatise,viz. Kalpasūtras, is much similar to the Kātantra Sūtras having a few changes and additions only here and there.It is rather risky to say that Kalāpa was an ancient system of grammar which is referred to in the Pāṇini Sūtra कलापिनोण् P. IV.3.108. For details see कातन्त्र.
kātantraname of an important small treatise on grammar which appears like a systematic abridgment of the Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini. It ignores many unimportant rules of Pāṇini, adjusts many, and altogether omits the Vedic portion and the accent chapter of Pāṇini. It lays down the Sūtras in an order different from that of Pāṇini dividing the work into four adhyāyas dealing with technical terms, saṁdhi rules,declension, syntax compounds noun-affixes ( taddhita affixes ) conjugation, voice and verbal derivatives in an order. The total number of rules is 1412 supplemented by many subordinate rules or Vārttikas. The treatise is believed to have been written by Śarvavarman, called Sarvavarman or Śarva or Sarva, who is said to have lived in the reign of the Sātavāhana kings. The belief that Pāṇini refers to a work of Kalāpin in his rules IV. 3.108 and IV.3.48 and that Patañjali's words कालापम् and माहवार्तिकम् support it, has not much strength. The work was very popular especially among those who wanted to study spoken Sanskrit with ease and attained for several year a very prominent place among text-books on grammar especially in Bihar, Bengal and Gujarat. It has got a large number of glosses and commentary works, many of which are in a manuscript form at present. Its last chapter (Caturtha-Adhyāya) is ascribed to Vararuci. As the arrangement of topics is entirely different from Pāṇini's order, inspite of considerable resemblance of Sūtras and their wording, it is probable that the work was based on Pāṇini but composed on the models of ancient grammarians viz. Indra, Śākaṭāyana and others whose works,although not available now, were available to the author. The grammar Kātantra is also called Kālāpa-vyākaraṇasūtra.. A comparison of the Kātantra Sūtras and the Kālāpa-vyākaraṇasūtra. Sūtras shows that the one is a different version of the other. The Kātantra Grammar is also called Kaumāra as it is said that the original 1nstructions for the grammar were received by the author from Kumāra or Kārttikeya. For details see Vol. VII Patañjala Mahābhāṣya published by the D.E. Society, Poona, page 375.
kātantraparibhāṣāpāṭhaname given to a text consisting of Paribhāṣāsūtras, believed to have been written by the Sūtrakāra himself as a supplementary portion to the main grammar. Many such lists of Paribhāṣāsūtras are available, mostly in manuscript form, containing more than a hundred Sūtras divided into two main groups-the Paribhāṣā sūtras and the Balābalasūtras. See परिभाषासंग्रह edition by B. O. R. I. Poona.
gaṇaratnamahodadhyavacūria metrical commentary on Vardhamāna's Gaṇaratnamahodadhi. The name of the author is not available.
candraa famous Buddhist Sanskrit grammarian whose grammar existing in the Tibetan script, is now available in the Devanagar script. The work consists of six chapters or Adhyayas in which no technical terms or sanjnas like टि, घु are found. There is no section on Vedic Grammar and accents. The work is based on Panini's grammar and is believed to have been written by Candra or Candragomin in the 5th centnry A. D. Bhartrhari in his Vakyapadiya refers to him; confer, compare स नीतो बहुशाखत्वं चन्द्राचार्यादिभिः पुनः Vakyapadiya II. 489. A summary of the work is found in the Agnipurana, ch. 248-258.
jainendravyākaraṇaname of a grammar work written by Pujyapada Devanandin, also called Siddhanandin, in the fifth century A.D. The grammar is based on the Astadhyay of Panini,the section on Vedic accent and the rules of Panini explaining Vedic forms being,of course, neglectedition The grammar is called Jainendra Vyakarana or Jainendra Sabdanusasana. The work is available in two versions, one consisting of 3000 sutras and the other of 3700 sutras. it has got many commentaries, of which the Mahavrtti written by Abhayanandin is the principal one. For details see Jainendra Vyakarana, introduction published by the Bharatiya Jnanapitha Varadasi.
tantrapradīpaname of the learned commentary_written by मैत्रेयरक्षित, a famous Buddhist grammarian of the 12th century A. D. on the काशिकाविवरणपञ्जिका ( न्यास ) of Jinendrabuddhi। The work is available at Present only in a manuscript form, and that too in fragments. Many later scholars have copiously quoted from this work. The name of the work viz. तन्त्रप्रदीप is rarely mentioned; but the name of the author is mentioned as रक्षित, मैत्रेय or even मैत्रेयरक्षित. Ther are two commentaries on the तन्त्रप्रदीप named उद्द्योतनप्रभा and आलोक,
taittirīyaprātiśākhyacalled also कृष्णयजुःप्रातिशाख्य and hence representing possibly all the different branches or Sakhas of the कृष्णयजुर्वेद, which is not attributed definitely to a particular author but is supposed to have been revised from time to time and taught by various acaryas who were the followers of the Taittiriya Sakha.The work is divided into two main parts, each of which is further divided into twelve sections called adhyayas, and discusses the various topics such as letters and their properties, accents, euphonic changes and the like, just as the other Pratisakhya works. It is believed that Vararuci, Mahiseya and Atreya wrote Bhasyas on the Taittiriya Pratisakhya, but at present, only two important commentary works on it are available(a) the 'Tribhasyaratna', based upon the three Bhasyas mentioned a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. as the title shows, written by Somayarya and (b) the 'Vaidikabharana' written by Gopalayajvan. For details see Introduction to 'Taittiriya Pratisakhya' edition Govt Oriental Library Series, Mysore.
nyāsa(1)literally position, placing;a word used in the sense of actual expression or wording especially in the sūtras; confer, compare the usual expression क्रियते एतन्न्यास एव in the Mahābhāșya, confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1.11, 1.1.47 et cetera, and others; (2) a name given by the writers or readers to works of the type of learned and scholarly commentaries on vŗitti-type-works on standard sūtras in a Śāstra; e. g. the name Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. is given to the learned commentaries on the Vŗtti on Hemacandra's Śabdānuśasana as also on the Paribhāşāvŗtti by Hemahamsagani. Similarly the commentary by Devanandin on Jainendra grammar and that by Prabhācandra on the Amoghāvŗtti on Śākatāyana grammar are named Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa.. In the same way, the learned commentary on the Kāśikāvŗtti by Jinendrabuddhi, named Kāśikāvivaranapaňjikā by the author, is very widely known by the name Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa.. This commentary Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. was written in the eighth century by the Buddhist grammarian Jinendrabuddhi, who belonged to the eastern school of Pānini's Grammar. This Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. has a learned commentary written on it by Maitreya Rakșita in the twelfth century named Tantrapradipa which is very largely quoted by subsequent grammarians, but which unfortunately is available only in a fragmentary state at present. Haradatta, a well-known southern scholar of grammar has drawn considerably from Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. in his Padamañjarī, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Haradatta., which also is well-known as a scholarly work.
patañjalithe reputed author of the Mahābhāșya, known as the Pātañjala Mahābhāșya after him. His date is determined definitely as the second century B.C. on the strength of the internal evidence supplied by the text of the Mahābhāșya itselfeminine. The words Gonardiya and Gonikāputra which are found in the Mahābhāșya are believed to be referring to the author himself and, on their strength he is said to have been the son of Goņikā and a resident of the country called Gonarda in his days. On the strength of the internal evidence supplied by the Mahābhāșya, it can be said that Patañjali received his education at Takșaśila and that he was,just like Pāņini, very familiar with villages and towns in and near Vāhika and Gāndhāra countries. Nothing can definitely be said about his birthplace, and although it might be believed that his native place was Gonarda,its exact situation has not been defined so far. About his parentage too,no definite information is available. Tradition says that he was the foster-son of a childless woman named Gonikā to whom he was handed over by a sage of Gonarda, in whose hands he fell down from the sky in the evening at the time of the offering of water-handfuls to the Sun in the west; confer, compareपतत् + अञ्जलि, the derivation of the word given by the commentators. Apart from anecdotes and legendary information, it can be said with certainty that Patañjali was a thorough scholar of Sanskrit Grammar who had studied the available texts of the Vedic Literature and Grammar and availed himself of information gathered personally by visiting the various schools of Sanskrit Grammar and observing the methods of explanations given by teachers there. His Mahābhāșya supplies an invaluable fund of information on the ways in which the Grammar rules of Pāņini were explained in those days in the various grammar schools. This information is supplied by him in the Vārttikas which he has exhaustively given and explainedition He had a remarkable mastery over Sanskrit Language which was a spoken one at his time and it can be safely said that in respect of style, the Mahābhāșya excels all the other Bhāșyas in the different branches of learning out of which two, those of Śabaraswāmin and Śańkarācārya,are selected for comparison. It is believed by scholars that he was equally conversant with other śāstras, especially Yoga and Vaidyaka, on which he has written learned treatises. He is said to be the author of the Yogasūtras which,hence are called Pātañjala Yogasūtras, and the redactor of the Carakasamhitā. There are scholars who believe that he wrote the Mahābhāșya only, and not the other two. They base their argument mainly on the supposition that it is impossible for a scholar to have an equally unmatching mastery over three different śāstras at a time. The argument has no strength, especially in India where there are many instances of scholars possessing sound scholarship in different branches of learning. Apart from legends and statements of Cakradhara, Nāgesa and others, about his being the author of three works on three different śāstras, there is a direct reference to Patañjali's proficiency in Grammar, Yoga and Medicine in the work of King Bhoja of the eleventh century and an indirect one in the Vākyapadīya of Bhartŗhari of the seventh century A. D. There is a work on the life of Patañjali, written by a scholar of grammar of the South,named Ramabhadra which gives many stories and incidents of his life out of which it is difficult to find out the grains of true incidents from the legendary husk with which they are coveredition For details,see Patañjala Mahābhāșya D.E.Society's edition Vol. VII pages 349 to 374. See also the word महाभाष्य.
pāṇinisūtravṛttia gloss on the grammer rules of Pāņini. Many glosses were written from time to time on the Sûtras of Pāņini, out of which the most important and the oldest one is the one named Kāśikāvŗtti, written by the joint authors Jayāditya and Vāmana in the 7th century A.D. It is believed that the Kāśikāvŗtti was based upon some old Vŗttis said to have been written by कुणि, निर्लूर, चुल्लि, श्वोभूति, वररुचि and others.Besides Kāśikā,the famous Vŗtti, and those of कुणि,निर्लूर and others which are only reported, there are other Vŗttis which are comparatively modern. Some of them have been printed, while others have remained only in manuscript form. Some of these are : the Bhāșāvŗtti by Purusottamadeva, Vyākaranasudhānidhi by Viśveśvara, Gūdhārthadīpinī by Sadāsivamiśra, Sūtravŗtti by Annambhatta, Vaiyākaraņasarvasva by Dharaņīdhara, Śabdabhūșaņa by Nārāyaņa Paņdita, Pāņinisūtravŗtti by Rāmacandrabhațța Tāre and Vyākaranadīpikā by Orambhațța. There are extracts available from a Sūtravŗtti called Bhāgavŗtti which is ascribed to Bhartŗhari, but, which is evidently written by a later writer (विमलमति according to some scholars) as there are found verses from Bhāravi and Māgha quoted in it as noticed by Sīradeva's Paribhāṣāvṛttiin his vŗtti on Pari.76. Glosses based upon Pāņini Sūtras, but having a topical arrangements are also available, the famous ones among these being the Praķriyākaumudī by Rāmacandra Śeșa and the Siddhāntakaumudī by Bhațțojī Dĩkșita. The मध्यमकौमुदी and the लघुकौमुदी can also be noted here although they are the abridgments of the Siddhānta Kaumudī. There are Vŗttis in other languages also, written in modern times, out of which those written by Bōhtlingk, Basu and Renou are well-known.
puruṣottamadevaa famous grammarian believed to have been a Buddhist, who flourished in the reign of Lakșmaņasena in the latter half of the twelfth century in Bengal. Many works on grammar are ascribed to him, the prominent ones among which are the Bhāșāvŗtti and the Paribhāșāvŗtti, the Gaņavŗtti and the Jñapakasamuccaya and a commentary on the Mahābhāșya called Prāņapaņā of which only a fragment is available. Besides these works on grammar, he has written some lexicographical works of which Hārāvalī, Trikāņdaśeșa, Dvirūpakosa, and Ekaaksarakosa are the prominent ones. The Bhasavrtti has got a lucid commentary on it written by Srstidhara.
prakṛta(1)in context, in question; the word is frequently used in connection with words in the preceding rules which are drawn on to the following rules by anuvrtti or continuation; confer, compare प्रकृतं गुणवृद्धिग्रहणमनुवर्तते, M.Bh. on I.1.3 Vart. 2: (2) found or available in a large quantity; confer, compare तत्प्रकृतवचने मयट् । प्राचुर्येण प्रस्तुतं प्रकृतम् । Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. V. 4.21.
pradīpapopular name of the famous commentary on the Mahabhasya of Patanjali written by the reputed grammarian Kaiyata in the eleventh century A. D. The cornmentary is a very scholarly and critical one and really does justice to the well-known compliment given to it, viz. that the Pradipa has kept the Mahabhasya alive which otherwise would have remained unintelligible and consequently become lost. The commentary प्रदीप is based on the commentary महाभाष्यदीपिका,or प्रदीपिका written by Bhartrhari, which is available at present only in a fragmentary form. The Pradipa is to this day looked upon as the single commentary on the Mahabhasya in spite of the presence of a few other commentaries on it which are all thrown into the back-ground by it.
prāṇapaṇāa gloss on the Mahabhasya of Patanjali, written by the famous easterm grammarian Purusottamadeva of the 12th century A. D., of which only a fragment of a few pages is available. As the legend goes, the name प्राणपणा was given to the gloss as it was accompanied by an oath on the part of the author that his life was at stake if he did even the slightest injustice to the author of the Mahabhasya.
prātipadikaliterallyavailable in every word. The term प्रातिपादिक can be explained as प्रतिपदं गृह्णाति तत् प्रातिपदिकम् cf P.IV. 4. 39. The term प्रातिपदिक, although mentioned in the Brahmana works, is not found in the Pratisakhya works probably because those works were concerned with formed words which had been actually in use. The regular division of a word into the base ( प्रकृति ) and the affix ( प्रत्यय ) is available, first in the grammar of Panini, who has given two kinds of bases, the noun-base and the verb-base. The noun-base is named Pratipadika by him while the verb-base is named Dhatu. The definition of Pratipadika is given by him as a word which is possessed of sense, but which is neither a root nor a suffix; confer, compare अर्थवदधातुरप्रत्ययः प्रातिपदिकम् . P.I. 2.45. Although his definition includes, the krdanta words,the taddhitanta words and the compound words, still, Panini has mentioned them separately in the rule कृत्तद्धितसमासाश्च P. I. 2.45 to distinguish them as secondary noun-bases as compared with the primary noun-bases which are mentioned in the rule अर्थवदधातुरप्रत्ययः प्रातिपदिकम्, Thus,Panini implies four kinds of Pratipadikas मूलभूत, कृदन्त, तद्धितान्त and समास, The Varttikakara appears to have given nine kinds-गुणवचन, सर्वनाम, अव्यय, तद्धितान्त, कृदन्त, समास, जाति, संख्या and संज्ञा. See Varttikas 39 to 44 on P. I. 4. 1. Later on, Bhojaraja in his SringaraPrakasa has quoted the definition अर्थवदधातु given by Panini, and has given six subdivisions.: confer, compare नामाव्ययानुकरणकृत्तद्धितसमासाः प्रातिपदिकानि Sr. Prak. I. page 6. For the sense conveyed by a Pratipadika or nounbase, see प्रातिपदिकार्थ.
prātiśākhyaa work on Vedic grammar of a specific nature, which is concerned mainly with the changes, euphonic and others, in the Pada text of the Samhita as compared with the running text, the Samhita itselfeminine. The Pratisakhya works are neither concerned with the sense of words, nor with their division into bases and affixes, nor with their etymology. They contain, more or less,Vedic passages arranged from the point of view of Samdhi. In the Rk Pratisakhya, available to-day, topics of metre, recital, phonetics and the like are introduced, but it appears that originally the Rk Pratisakhya, just like the Atharva Pratisakhya, was concerned with euphonic changes, the other subjects being introduced later on. The word प्रातिशाख्य shows that there were such treatises for everyone of the several Sakhas or branches of each Veda many of which later on disappeared as the number of the followers of those branches dwindledition Out of the remaining ones also, many were combined with others of the same Veda. At present, only five or six Pratisakhyas are available which are the surviving representatives of the ancient ones - the Rk Pratisakhya by Saunaka, the Taittiriya Pratisakhya, the Vajasaneyi PratiSakhya by Katyayana, the Atharva Pratisakhya and the Rk Tantra by Sakatayana, which is practically a Pratisakhya of the Sama Veda. The word पार्षद or पारिषद was also used for the Pratisakhyas as they were the outcome of the discussions of learned scholars in Vedic assemblies; cf परिषदि भवं पार्षदम्. Although the Pratisakhya works in nature, are preliminary to works on grammar, it appears that the existing Pratisakhyas, which are the revised and enlarged editions of the old ones, are written after Panini's grammar, each one of the present Prtisakhyas representing, of course, several ancient Pratisakhyas, which were written before Panini. Uvvata, a learned scholar of the twelfth century has written a brief commentary on the Rk Pratisakhya and another one on the Vajasaneyi Pratisakhya. The Taittiriya PratiSakhya has got two commentaries -one by Somayarya, called Tribhasyaratna and the other called Vaidikabharana written by Gopalayajvan. There is a commentary by Ananta bhatta on the Vajasaneyi Pratisakhya. These commentaries are called Bhasyas also.
bhāgavṛttione of the oldest commentaries on the Sutras of Panini, which, although not available at present, has been profusely quoted by Purusottamadeva and other Eastern Grammarians of the twelfth and later centuries. The authorship of the work is attributed to Bhartrhari, but the point is doubtful as Siradeva in his Paribhasavrtti on Pari. 76 has stated that the author of the Bhagavrtti has quoted from Maghakavya; confer, compare अत एवं तत्रैव सूत्रे भागवृत्तिः पुरातनमुनेर्मुनितामिति पुरातनीनेदिरिति च प्रमादपाठावेतौ गतानुगतिकतया कवयः प्रयुञ्जते न तेषां लक्षणे चक्षुरिति | Some scholars attribute its authorship to Vimalamati. Whosoever be the author, the gloss ( भागवृत्ति ) was a work of recognised merit; confer, compare काशिकाभागवृत्त्योश्चेत् सिद्धान्तं वेत्तुमस्ति धी: | तदा विचिन्त्यतां भातभीषावृत्तिरियं मम Bhasavrtti at the end. सृष्टिघर in his commentary on the Bhasavrtti also says " सा हि द्वयोर्विवरणकर्त्री."
bhāṣyaa learned commentary on an original work, of recognised merit and scholarship, for which people have got a sense of sanctity in their mind; generally every Sūtra work of a branch of technical learning (or Śāstra) in Sanskrit has got a Bhāṣya written on it by a scholar of recognised merit. Out of the various Bhāṣya works of the kind given a reference to some preceding word, not necessarily on the same page., the Bhāṣya on the Vyākaraṇa sūtras of Pāṇini is called the Mahābhāṣya, on the nature of which possibly the following definition is based "सूत्रार्थो वर्ण्यते यत्र पदैः सूत्रानुकारिभिः| स्वपदानि च वर्ण्यन्ते भाष्यं भाष्यविदो विदुः ।" In books on Sanskrit Grammar the word भाष्य is used always for the Mahābhāṣya. The word भाष्य is sometimes used in the Mahābhāṣya of Patanjali (confer, compare उक्तो भावभेदो भाष्ये III.3.19, IV.4.67) where the word may refer to a work like लघुभाष्य which Patañjali may have written, or may have got available to him as written by somebody else, before he wrote the Mahābhāṣya.
mahābhāṣyaliterally the great commentary. The word is uniformly used by commentators and classical Sanskrit writers for the reputed commentary on Pāṇini's Sūtras and the Vārttikas thereon by Patañjali in the 2nd century B. C. The commentary is very scholarly yet very simple in style, and exhaustive although omitting a number of Pāṇini's rules. It is the first and oldest existing commentary on the Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini, and, in spite of some other commentaries and glosses and other compendia, written later on to explain the Sutras of Panini, it has remained supremely authoritative and furnishes the last and final word in all places of doubt: confer, compare the remarks इति भाष्ये स्थितम्, इत्युक्तं भाष्ये, इत्युक्तमाकरे et cetera, and others scattered here and there in several Vyaakarana treatises forming in fact, the patent words used by commentators when they finish any chain of arguments. Besides commenting on the Sutras of Paanini, Patanjali, the author, has raised many other grammatical issues and after discussing them fully and thoroughly, given his conclusions which have become the final dicta in those matters. The work, in short, has become an encyclopedic one and hence aptly called खनि or अकर. The work is spread over such a wide field of grammatical studies that not a single grammatical issue appears to have been left out. The author appears to have made a close study of the method and explanations of the SUtras of Paanini given at various academies all over the country and incorporated the gist of those studies given in the form of Varttikas at the various places, in his great work He has thoroughly scrutinized and commented upon the Vaarttikas many of which he has approved, some of which he has rejected, and a few of which he has supplementedition Besides the Vaarttikas which are referred to a reference to some preceding word, not necessarily on the same page., he has quoted stanzas which verily sum up the arguments in explanation of the difficult sUtras, composed by his predecessors. There is a good reason to believe that there were small glosses or commentaries on the SUtras of Paanini, written by learned teachers at the various academies, and the Vaarttikas formed in a way, a short pithy summary of those glosses or Vrttis. . The explanation of the word वृत्तौ साधु वार्तिकम् given by Kaiyata may be quoted in support of this point. Kaiyata has at one place even stated that the argument of the Bhaasyakaara is in consonance with that of Kuni, his predecessor. The work is divided into eighty five sections which are given the name of lesson or आह्लिक by the author, probably because they form the subject matter of one day's study each, if the student has already made a thorough study of the subject and is very sharp in intelligence. confer, compare अह्ला निर्वृत्तम् आह्लिकम्, (the explanation given by the commentatiors).Many commentary works were written on this magnum opus of Patanjali during the long period of twenty centuries upto this time under the names टीका, टिप्पणी, दीपिका, प्रकाशिका, व्याख्या, रत्नावली, स्पूर्ति, वृत्ति, प्रदीप, व्याख्यानं and the like, but only one of them the 'Pradipa' of कैयटीपाध्याय, is found complete. The learned commentary by Bhartrhari, written a few centuries before the Pradipa, is available only in a fragment and that too, in a manuscript form copied down from the original one from time to time by the scribes very carelessly. Two other commentaries which are comparatively modern, written by Naarayanasesa and Nilakantha are available but they are also incomplete and in a manuscript form. Possibly Kaiyatabhatta's Pradipa threw into the background the commentaries of his predecessors and no grammarian after Kaiyata dared write a commentary superior to Kaiyata's Pradipa or, if he began, he had to abandon his work in the middle. The commentary of Kaiyata is such a scholarly one and so written to the point that later commentators have almost identified the original Bhasya with the commentary Pradipa and many a time expressed the two words Bhasya and Kaiyata in the same breath as भाष्यकैयटयोः ( एतदुक्तम् or स्पष्टमेतत् ).
mahābhāṣyadīpikāa very learned old commentary on the Mahabhasya of Patanjali written by the reputed grammarian Bhartrhari or Hari in the seventh century A. D. The commentary has got only one manuscript preserved in Germany available at present, of which photostat copies or ordinary copies are found here and there. The first page of the manuscript is missing and it is incomplete also, the commentary not going beyond the first seven Aahnikas. For details see page 383 Vol. VII Vyaakarana Mahabhasya D. E. Society's edition.
mahābhāṣyapradīpaṭīkaname given to each of the various commentaries on the Pradipa of Kaiyata written by grammarians, out of which the commentaries of चिन्तामणि,रामचन्द्रसरस्वती, नारायण, नित्यानन्दपर्वतीय and one or two more are available in a manuscript form and those too quite incomplete.
māhendraname of very ancient,prePaninian grammar ascribed to इन्द् of which some references only are available. The grammar work is also referred to as ऐन्द्र: confer, compare यान्युञ्जह्यार् महेन्द्राद् व्यासो व्याकरणार्णवात् | पदरत्नानि किं तानि सन्ति पाणिनिगेाष्पदे Devabodha's commentary on the Mahabharata. For details see p. 124-27 Vol. VII Mahaabhaasya, D. E. Society's Edition.
metreyarakṣitaa recognised scholar of Paninis' grammar who belonged to the Eastern part of India and fourished in the beginning of the twelfth century. As it appears from the name Maitreya Raksita he appears to have been a Buddhist grammarian. Subsequent writers in their works refer to him by the name Raksita alone, as also by the name Maitreya, but very rarely by the name Maitreya Raksita.He wrote many works on grammar of which the 'tantrapradipa'a learned commentary on Jinendrabuddhi's Nyasa on Kasika was a reputed one, which, although available in a fragmentary manuscript form today, has been profusely quoted by prominent grammarians after him.
yam(1)one of pair a twin letter available in pronunciation before a nasal letter and similar to it, when the nasal consonant is preceded by any one of the four consonants of the five classes; a transitional sound intervening between a non-nasal and the following nasal as a counterpart of the n6n-nasal: confer, compare वर्गेष्वाद्यानां चेतुर्णो पञ्चमे पर मध्ये यमो नाम पूर्वसदृशो वर्णः प्रातिशाख्ये प्रसिद्धः S.K. on P.व्व्III. l.1; (2) name given to the seven musical notes, found in the singing of Saaman; confer, compare मन्द्रमध्यमत्राख्येषु त्रिषु वाचः स्थानेषु प्रत्येकं सत स्थरभेदा भवन्ति कुष्टप्रथमद्वितीयतृतीयचतुर्थमन्द्रातित्वार्यः यमाः ' Taittirīya Prātiśākhya.XXIII. 13,14.
rāmakṛṣṇānandawriter of a commentary on the Mahabhasya which is available in a fragmentary form.
byāḍiname of an ancient grammarian with a sound scholarship in Vedic phonetics, accentuation,derivation of words and their interpretation. He is believed to have been a relative and contemporary of Panini and to have written a very scholarly vast volume on Sanskrit grammar named *Samgraha which is believed to have consisted of a lac of verses; confer, compare संग्रहो व्याडिकृतो लक्षसंख्ये ग्रन्थ: NageSa's Uddyota; confer, compare also इह पुरा पाणिनीये अस्मिन्व्याकरणे ब्याड्युपरचितं लक्षग्रन्थपरिमाणं निबन्धनमासीत् Vākyapadīya of Bhartṛhari. Tika. The work is not available at present. References to Vyadi or to his work are found in the Pratisakhya works, the Mahabhasya, the Varttikas, the Vakyapadiya and many subsequent treatises. A work on the Vyakarana Paribhasas, believed to have been written by Vyadi, is available by the name परिभाषासूचन which from its style and other peculiarities seems to have been written after the Varttikas, but before the Mahabhasya. Vyadi is well-known to have been the oldest exponent of the doctrine that words denote an individual object and not the genus. For details see pp. 136-8, Vol. 7 Vyakarana Mahabhasya DE. Society's Edition.
śabdaprabhāname of a commentary on Bhartrhari's vakyapadiya which is available only on the first Kanda.
sāmavedprātiśākhyaname of a Pratisakhya work on Samaveda. It is probable that there were some Pratisakhya works written dealing with the different branches or Sakhas of the Samaveda, as could be inferred from indirect references to such works. For instance in the Mahabhasya there is a passage "ननु च भोश्छन्दोगानां सात्यमुग्रिराणायनीयाः अर्धमेकारमर्धमोकारं चाधीयते। ..पार्षदकृतिरेषां तत्रभवताम् " which refers to such works At present, however, one such work common to the several branches of the Samaveda, called Rktantra is available, and it is called Samaveda Pratisakhya. It is believed to have been written by औदव्रजि and revised by शाकटायन.
svaritakaraṇamarking or characterizing by.a svarita accent, as is supposed to have been done by Panini when he wrote down his sutras of grammar as also the Dhatupatha, the Ganapatha and other subsidiary appendixes. Although the rules of the Astadhyayi are not recited at present with the proper accents possessed by the various vowels as given by the Sutrakara, still, by convention and traditional explanation, certain words are to be believed as possessed of certain accents. In the Dhatupatha, by oral tradition the accents of the several roots are known by the phrases अथ स्वरितेतः, अथाद्युदाताः, अथान्तेादात्ताः, अथानुदात्तेत: put therein at different places. In the sutras, a major purpose is served by the circumflex accent with which such words, as are to continue to the next or next few or next many rules, have been markedition As the oral tradition, according to which the Sutras are recited at present, has preserevd no accents, it is only the authoritative word, described as 'pratijna' of the ancient grammarians, which now is available for knowing the svarita. The same holds good in the case of nasalization ( अानुनासिक्य ) which is used as a factor for determining the indicatory nature of vowels as stated by the rule उपदेशेजनुनासिक इत्; confer, compare प्रतिज्ञानुनासिक्याः पाणिनीयाः S. K. on P. I.3.2.
     Vedabase Search  
1711 results
     
aila AilaSB 2.7.43-45
aila-ādayaḥ headed by Aila (Purūravā)SB 9.14.1
aila-ādayaḥ headed by Aila (Purūravā)SB 9.14.1
aila King PurūravāSB 11.26.4
aila PurūravāSB 9.14.32
ailaḥ uvāca King Purūravā saidSB 11.26.7
ailaḥ uvāca King Purūravā saidSB 11.26.7
ailasya of Mahārāja AilaSB 12.12.25-26
ailasya of PurūravāSB 9.15.1
ailata Brahmā began to offer praiseSB 10.13.64
abhiṣeka kaila performed the bathingCC Madhya 16.52
kaila ācchādana coveredCC Madhya 18.118
taila-adbhiḥ mixed with oilSB 10.5.12
candana-ādi taila oil distilled from sandalwood and other substancesCC Antya 12.102
candana-ādi-taila scented sandalwood oilCC Antya 12.105
paila-ādibhiḥ by Paila and othersSB 12.6.36
paila-ādīn headed by PailaSB 9.22.21-24
kaila āgamana came backCC Adi 7.44
kaila āgamana cameCC Madhya 19.18
āgamana haila there was arrivalCC Madhya 21.63
kene haila āgamana what is the reason you have comeCC Antya 2.130
āgamana haila have you comeCC Antya 5.55
kaila āgamana cameCC Antya 16.89
haila āgamane I cameCC Antya 5.31
madhya-ahna haila it is already noonCC Madhya 9.181
caila-ajina of soft cloth and deerskinBG 6.11-12
prabhura ājñā haila there was an order of the LordCC Madhya 4.163
taila-yantra-akṣa-vat like the axle of an oil-pressing machineSB 5.21.14
kaila ālińgana He embracedCC Madhya 9.103
ālińgana kaila embracedCC Madhya 9.313
kaila ālińgana embracedCC Madhya 9.342
ālińgana kaila embracedCC Madhya 10.33
ālińgana kaila embracedCC Madhya 11.20
ālińgana kaila embracedCC Madhya 11.186
ālińgana kaila embracedCC Madhya 14.10
ālińgana kaila embracedCC Antya 4.21
ālińgana kaila embracedCC Antya 4.133
kaila ālińgane embracedCC Madhya 9.344
kaila ālińgane He embracedCC Madhya 15.92
ānanda haila there was great happinessCC Madhya 9.306
ānandita haila became pleasedCC Madhya 3.200
ānandita haila became very happyCC Antya 6.51
ānandita haila became very happyCC Antya 7.71
ańgīkāra kaila acceptedCC Madhya 17.20
kaila ańgīkāra acceptedCC Madhya 17.180
kaila ańgīkāra acceptedCC Antya 8.57-58
antardhāna kaila disappearedCC Adi 5.196
antardhāna kaila disappearedCC Madhya 4.44
antardhāna kaila disappearedCC Madhya 9.63
antardhāna kaila disappearedCC Madhya 9.193
kaila antardhāna passed away from this material worldCC Antya 8.33
anubhava kaila perceivedCC Madhya 4.78
anubhava haila there was perceptionCC Madhya 21.79
kaila anumāne guessedCC Antya 2.155
haila apamāne felt insultedCC Antya 7.92
ārambha kaila beganCC Madhya 14.63
ārambha kaila beganCC Madhya 16.40
ārdra haila became softenedCC Antya 6.29
ātma-nindā kaila made self-reproachCC Madhya 15.259
ātma-ghāta kaila has committed suicideCC Antya 2.156
haila avasāna endedCC Madhya 14.73
haila avasāna has endedCC Antya 5.66
avasara haila there is a chanceCC Madhya 15.187
prema-āveśa haila became ecstatic in loveCC Madhya 18.155
haila baḍa duḥkha there was great unhappinessCC Antya 19.61
bāhira haila came outCC Madhya 13.24
bahu bhakti kaila offered him devotional serviceCC Antya 2.32
bāhya haila become externally consciousCC Madhya 14.238
bāhya haila there was external consciousnessCC Antya 14.33
bāhya-sphūrti kaila awakened the external consciousnessCC Antya 19.100
baila saidCC Adi 14.24
baila saidCC Adi 16.42
balāka-paila-jābāla-virajebhyaḥ to Balāka, Paila, Jābāla and VirajaSB 12.6.58
kṛṣṇa-bhakti haila there was awakening of Kṛṣṇa consciousnessCC Madhya 12.220
bahu bhakti kaila offered him devotional serviceCC Antya 2.32
bhāla haila let it be goodCC Adi 7.91
bhāla haila it is very goodCC Adi 15.14
bhāla haila it was very goodCC Madhya 1.214
bhāla haila it was very goodCC Madhya 4.43
bhāla haila it was very goodCC Madhya 8.31
bhāla haila it is very goodCC Madhya 10.122
bhāla haila it was very goodCC Madhya 20.30
bhāla haila it was very goodCC Antya 4.48
bhāla kaila he has done wellCC Antya 6.222
bhāla haila it is very goodCC Antya 6.280
bhāla kaila he has done wellCC Antya 6.284
bhāla haila it is very goodCC Antya 12.58
bhańga haila was brokenCC Adi 4.179
taila bhāńgi' breaking the pot of oilCC Antya 12.120
taila-bhañjana breaking the oil potCC Antya 20.120
bhaya haila there was fearCC Madhya 19.196
haila bhaya there was fearCC Madhya 19.198
bhikṣā kaila took His luncheonCC Madhya 9.185
bhikṣā kaila took lunchCC Madhya 16.286
bhikṣā kaila accepted lunchCC Madhya 18.21
bhikṣā kaila took prasādamCC Antya 7.170
bhojana kaila took His lunchCC Madhya 15.253
kaila bhojana took prasādamCC Antya 11.91-93
bhrānti haila there was illusionCC Antya 3.36
caila-ajina of soft cloth and deerskinBG 6.11-12
caila of pieces of clothSB 10.5.6
caila cloth ribbonsSB 10.42.33
caila of clothSB 10.80.14
cailam whose dressSB 10.80.23
ku-cailasya who was poorly dressedSB 10.80.7
taila-yantra-cakra-vat like the wheel of an oil-pressing machineSB 5.21.13
camatkāra haila were astonishedCC Madhya 9.67
haila camatkāra became struck with wonderCC Madhya 9.251
camatkāra haila there was astonishmentCC Madhya 19.108
haila camatkāra there was astonishmentCC Madhya 25.69
camatkāra haila there was great astonishmentCC Antya 1.24
camatkāra haila there was great wonderCC Antya 1.113
camatkāra haila there was astonishmentCC Antya 1.208
camatkāra haila there was astonishmentCC Antya 3.89
haila camatkāra there was astonishmentCC Antya 4.72
camatkāra haila was astonishedCC Antya 4.106
haila camatkāra was astonishmentCC Antya 7.76
camatkāra haila there was astonishmentCC Antya 7.79
sabāra haila camatkāra everyone became struck with wonderCC Antya 9.147
candana-ādi taila oil distilled from sandalwood and other substancesCC Antya 12.102
candana-ādi-taila scented sandalwood oilCC Antya 12.105
chadma kaila pretendedCC Madhya 10.155
śaila-chidre in the space between the hillsCC Antya 15.75
citta haila there was a desireCC Madhya 21.75
daṇḍavat haila offered obeisancesCC Madhya 4.135
daṇḍavat kaila he offered obeisancesCC Antya 12.57
kaila śrī-rāma daraśana visited the temple of RāmacandraCC Madhya 9.65
kaila daraśana Śrī Caitanya Mahāprabhu visitedCC Madhya 9.198
kaila daraśana visitedCC Madhya 9.223
kaila daraśana visited the templeCC Madhya 9.242
kaila daraśana sawCC Madhya 16.54
kaila jagannātha-daraśana saw Lord JagannāthaCC Antya 19.102
goloka darśana kaila saw GolokaCC Madhya 18.136
kaila darśana has seenCC Antya 11.91-93
dekhā haila He metCC Madhya 9.178
śaila dekhi' seeing a hillCC Madhya 17.55
dhvani haila there was newsCC Madhya 24.266
dhyāna kaila meditatedCC Antya 2.61
tina-dina haila for three daysCC Antya 2.115
dina-śeṣa haila the day was endedCC Antya 6.101
taila diyā with oilCC Madhya 4.62
dṛḍha kaila decided to accept rigidlyCC Madhya 11.59
tomā-sabāra duḥkha haila all of you became very unhappyCC Madhya 25.170
haila baḍa duḥkha there was great unhappinessCC Antya 19.61
dūra kaila separatedCC Madhya 20.361
ei haila jñāne this was His consciousnessCC Madhya 14.74
tailańgī-gābhī-gaṇa cows belonging to the Tailańga districtCC Antya 17.12
tailańgī-gāi the cows from TailańgaCC Antya 6.316
nā kaila gamana did not go immediatelyCC Madhya 3.199
tailańgī-gābhī-gaṇa cows belonging to the Tailańga districtCC Antya 17.12
gaṇḍa-śaila like big slabs of stoneSB 10.6.14
gaṇḍa-śaila very small hillsCC Madhya 14.86
gandha haila there was a fragranceCC Antya 4.198
taila-gandha the scent of the oilCC Antya 12.114
su-gandhi taila scented oilCC Antya 12.107
su-gandhi taila perfumed oilCC Antya 12.108
gańgā-pāra kaila he got him across the GangesCC Madhya 20.15
pailaḥ parāśaraḥ gargaḥ Paila, Parāśara and GargaSB 10.74.7-9
garvī haila has become proudCC Antya 4.158
gauḍe yātrā kaila went back to BengalCC Madhya 25.221
ātma-ghāta kaila has committed suicideCC Antya 2.156
goloka darśana kaila saw GolokaCC Madhya 18.136
goṣṭhī kaila discussedCC Madhya 9.237
govardhana-śaila Govardhana HillCC Antya 14.85
sannyāsa grahaṇa kaila he also accepted the renounced order of lifeCC Madhya 10.104
haila wereCC Adi 2.79
haila wasCC Adi 2.81
haila wasCC Adi 2.83
haila wasCC Adi 2.83
haila wasCC Adi 3.113
haila there wasCC Adi 4.38
haila there wasCC Adi 4.38
bhańga haila was brokenCC Adi 4.179
haila there wasCC Adi 5.102
haila wereCC Adi 5.103
haila there wasCC Adi 5.172
haila there wasCC Adi 5.178
haila there wasCC Adi 5.197
haila there wasCC Adi 5.198
haila becameCC Adi 6.29
haila there wasCC Adi 6.30
haila it so becameCC Adi 7.27
haila taking placeCC Adi 7.77
bhāla haila let it be goodCC Adi 7.91
haila they becameCC Adi 7.134
haila becameCC Adi 7.155
haila there happenedCC Adi 7.156
haila becameCC Adi 7.160
haila becameCC Adi 8.47
haila becameCC Adi 8.71
haila becameCC Adi 9.11
haila becameCC Adi 9.21
haila has becomeCC Adi 9.41
haila becameCC Adi 10.104
haila becameCC Adi 12.8
haila becameCC Adi 12.33
haila becameCC Adi 12.41
haila becameCC Adi 12.75
haila becameCC Adi 13.25
haila beganCC Adi 13.27
haila appearedCC Adi 13.72
haila becameCC Adi 13.73
haila it so becameCC Adi 13.87
haila becameCC Adi 13.87
haila there wasCC Adi 13.93
haila becameCC Adi 13.97
haila becameCC Adi 13.97
haila becameCC Adi 13.98
haila becameCC Adi 13.102
haila wasCC Adi 13.115
vyartha haila becomes uselessCC Adi 13.123
haila becameCC Adi 14.3
haila becameCC Adi 14.47
haila becameCC Adi 14.78
haila becameCC Adi 15.13
bhāla haila it is very goodCC Adi 15.14
haila becameCC Adi 15.15
haila becameCC Adi 15.26
haila becameCC Adi 15.33
haila it so happenedCC Adi 16.21
haila becameCC Adi 16.59
haila becameCC Adi 17.9
haila becameCC Adi 17.59
haila becameCC Adi 17.73
haila wantedCC Adi 17.90
haila becameCC Adi 17.124
haila becameCC Adi 17.167
haila becameCC Adi 17.168
haila there wasCC Adi 17.186
haila there wasCC Adi 17.190
haila took placeCC Adi 17.228
haila becameCC Adi 17.232
haila appearedCC Adi 17.240
haila becameCC Adi 17.257
haila it has becomeCC Adi 17.262
haila wasCC Madhya 1.114
haila becameCC Madhya 1.118
haila becameCC Madhya 1.126
bhāla haila it was very goodCC Madhya 1.214
haila there wasCC Madhya 1.226
haila becameCC Madhya 1.265
haila wasCC Madhya 1.271
haila wasCC Madhya 1.282
haila it becameCC Madhya 2.20
haila wasCC Madhya 2.31
haila becameCC Madhya 2.39
haila has becomeCC Madhya 2.53
haila there wasCC Madhya 2.57
haila becameCC Madhya 2.57
haila there wasCC Madhya 2.63
haila there wasCC Madhya 2.63
haila wasCC Madhya 2.64
haila wasCC Madhya 2.72
haila there wasCC Madhya 2.73
nā haila there was notCC Madhya 2.80
haila there wasCC Madhya 3.26
haila there wasCC Madhya 3.80
haila there wasCC Madhya 3.111
ki nā haila more what has not happened to meCC Madhya 3.124
haila there wasCC Madhya 3.128
haila there wasCC Madhya 3.133
haila wasCC Madhya 3.138
haila becameCC Madhya 3.156
haila has becomeCC Madhya 3.164
haila there wasCC Madhya 3.168
ānandita haila became pleasedCC Madhya 3.200
haila becameCC Madhya 3.203
haila becameCC Madhya 4.20
haila there wasCC Madhya 4.34
bhāla haila it was very goodCC Madhya 4.43
haila becameCC Madhya 4.51
mahotsava haila there was a festivalCC Madhya 4.57
haila becameCC Madhya 4.67
haila becameCC Madhya 4.86
prakaṭa haila has appearedCC Madhya 4.89
śabda haila the news spreadCC Madhya 4.89
haila there wereCC Madhya 4.102
haila there wasCC Madhya 4.108
haila becameCC Madhya 4.112
haila becameCC Madhya 4.124
daṇḍavat haila offered obeisancesCC Madhya 4.135
haila becameCC Madhya 4.136
haila there wasCC Madhya 4.145
haila there wasCC Madhya 4.148
prabhura ājñā haila there was an order of the LordCC Madhya 4.163
haila becameCC Madhya 4.165
haila there wasCC Madhya 4.168
haila becameCC Madhya 4.174
haila becameCC Madhya 4.189
haila there wasCC Madhya 4.196
haila there wasCC Madhya 4.200
haila appearedCC Madhya 4.204
haila wasCC Madhya 4.205
haila becameCC Madhya 5.17
haila becameCC Madhya 5.46
haila it wasCC Madhya 5.59
haila wereCC Madhya 5.108
haila wasCC Madhya 5.118
haila there wasCC Madhya 5.126
haila becameCC Madhya 5.133
haila becameCC Madhya 5.146
haila becameCC Madhya 5.148
haila becameCC Madhya 5.150
haila it becameCC Madhya 6.7
haila becameCC Madhya 6.9
haila there wasCC Madhya 6.10
haila becameCC Madhya 6.16
haila there wasCC Madhya 6.21
haila there wasCC Madhya 6.27
haila there wasCC Madhya 6.30
haila becameCC Madhya 6.32
haila there wasCC Madhya 6.37
haila happenedCC Madhya 6.61
haila there wasCC Madhya 6.113
haila there wasCC Madhya 6.113
haila there wasCC Madhya 6.180
haila becameCC Madhya 6.183
haila there wasCC Madhya 6.199
haila it wasCC Madhya 6.201
haila becameCC Madhya 6.207
haila there wasCC Madhya 6.219
haila there wasCC Madhya 6.219
haila there wasCC Madhya 6.223
haila wasCC Madhya 6.227
haila becameCC Madhya 6.231
haila there wasCC Madhya 6.231
haila has becomeCC Madhya 6.232
haila has becomeCC Madhya 6.234
haila it wasCC Madhya 6.241
haila there wasCC Madhya 6.243
haila it wasCC Madhya 7.6
haila there wasCC Madhya 7.14
haila becameCC Madhya 7.50
haila there wasCC Madhya 7.80
haila it wasCC Madhya 7.83
haila becameCC Madhya 7.104
haila becameCC Madhya 7.108
haila there wasCC Madhya 7.114
vaiṣṇava haila they became devoteesCC Madhya 7.116
vaiṣṇava haila became devoteesCC Madhya 7.118
haila becameCC Madhya 7.125
vismaya haila mana there was astonishment in his mindCC Madhya 7.142
haila becameCC Madhya 7.150
haila there wasCC Madhya 8.11
haila there wasCC Madhya 8.19
haila there wasCC Madhya 8.25
bhāla haila it was very goodCC Madhya 8.31
haila has becomeCC Madhya 8.33
haila becameCC Madhya 8.44
haila appearedCC Madhya 8.54
haila becameCC Madhya 8.112
haila wereCC Madhya 8.117
haila there wasCC Madhya 8.130-131
haila there wasCC Madhya 8.260
haila becameCC Madhya 8.284
haila becameCC Madhya 8.301
haila becameCC Madhya 9.12
haila becameCC Madhya 9.23
haila becameCC Madhya 9.41
camatkāra haila were astonishedCC Madhya 9.67
haila wereCC Madhya 9.81
haila upasanna has already arrivedCC Madhya 9.84
haila becameCC Madhya 9.90
pūrṇa haila became filledCC Madhya 9.92
haila becameCC Madhya 9.96
haila becameCC Madhya 9.107
haila becameCC Madhya 9.109
haila there wasCC Madhya 9.110
pūrṇa haila became completedCC Madhya 9.163
haila becameCC Madhya 9.165
dekhā haila He metCC Madhya 9.178
madhya-ahna haila it is already noonCC Madhya 9.181
haila there wasCC Madhya 9.196
haila becameCC Madhya 9.203
haila becameCC Madhya 9.207
haila there wasCC Madhya 9.208
haila there wasCC Madhya 9.213
haila there wasCC Madhya 9.226
haila becameCC Madhya 9.232
haila becameCC Madhya 9.236
haila there wasCC Madhya 9.238
haila becameCC Madhya 9.245
haila camatkāra became struck with wonderCC Madhya 9.251
haila becameCC Madhya 9.288
haila there wasCC Madhya 9.291
haila became fulfilledCC Madhya 9.300
ānanda haila there was great happinessCC Madhya 9.306
haila there wasCC Madhya 9.314
śithila haila became slackenedCC Madhya 9.321
haila there wasCC Madhya 9.325
haila there wasCC Madhya 9.326
haila wereCC Madhya 10.26
haila becameCC Madhya 10.77
haila there wasCC Madhya 10.78
haila wasCC Madhya 10.81
haila there wasCC Madhya 10.85
haila becameCC Madhya 10.93
haila wasCC Madhya 10.95
haila wasCC Madhya 10.108
haila becameCC Madhya 10.120
bhāla haila it is very goodCC Madhya 10.122
haila there wasCC Madhya 10.131
haila becameCC Madhya 10.175
haila there wasCC Madhya 11.17
haila becameCC Madhya 11.20
haila becameCC Madhya 11.21
haila becameCC Madhya 11.62
haila vidyamāna stayingCC Madhya 11.68
haila there isCC Madhya 11.94
haila wereCC Madhya 11.131
haila has becomeCC Madhya 11.140
haila there wasCC Madhya 11.210
haila there wasCC Madhya 11.219
haila there wasCC Madhya 11.237
haila there isCC Madhya 12.6
haila there wasCC Madhya 12.38
haila there wasCC Madhya 12.60
haila there wasCC Madhya 12.63
haila becameCC Madhya 12.105
haila there wasCC Madhya 12.123
haila there wasCC Madhya 12.140
smṛti haila there was remembranceCC Madhya 12.165
haila there wasCC Madhya 12.185
haila performedCC Madhya 12.204
kṛṣṇa-bhakti haila there was awakening of Kṛṣṇa consciousnessCC Madhya 12.220
haila there wasCC Madhya 13.18
bāhira haila came outCC Madhya 13.24
haila there wereCC Madhya 13.33
haila there wereCC Madhya 13.33
haila becameCC Madhya 13.48
haila there wasCC Madhya 13.56
haila becameCC Madhya 13.56
haila there wasCC Madhya 13.69
haila becameCC Madhya 13.72
haila mana it was the mindCC Madhya 13.74
haila there wereCC Madhya 13.88
haila becameCC Madhya 13.89
haila becameCC Madhya 13.94
haila becameCC Madhya 13.98
haila there wasCC Madhya 13.186
haila there wasCC Madhya 13.201
haila there wasCC Madhya 14.35
haila avasāna endedCC Madhya 14.73
ei haila jñāne this was His consciousnessCC Madhya 14.74
haila becameCC Madhya 14.82
mana haila there was a desireCC Madhya 14.116
haila there wasCC Madhya 14.205
haila there arrivedCC Madhya 14.233
śrānta haila were fatiguedCC Madhya 14.234
bāhya haila become externally consciousCC Madhya 14.238
haila becameCC Madhya 14.252
haila wasCC Madhya 15.51
saṃśaya haila there was doubtCC Madhya 15.62
haila there wasCC Madhya 15.66
haila wasCC Madhya 15.127
haila immediately becomesCC Madhya 15.169
haila becameCC Madhya 15.182
avasara haila there is a chanceCC Madhya 15.187
haila was thereCC Madhya 15.257
haila there wasCC Madhya 15.266
haila kṣaya is now vanquishedCC Madhya 15.276
vaiṣṇava haila has become a VaiṣṇavaCC Madhya 15.292
haila becameCC Madhya 15.296
haila there wasCC Madhya 16.12
mahā-tṛpta haila became very satisfiedCC Madhya 16.52
haila wasCC Madhya 16.79
haila wasCC Madhya 16.105
haila becameCC Madhya 16.106
haila becameCC Madhya 16.108
haila becameCC Madhya 16.120
haila wasCC Madhya 16.122
janma haila there was birthCC Madhya 16.181
haila there wasCC Madhya 16.203
kolāhala haila there was great agitationCC Madhya 16.252
haila there wereCC Madhya 16.257
śarat-kāla haila autumn arrivedCC Madhya 17.3
haila wasCC Madhya 17.3
smṛti haila there was remembranceCC Madhya 17.38
haila becameCC Madhya 17.72
haila becameCC Madhya 17.73
haila there wasCC Madhya 17.83
haila there wasCC Madhya 17.84
kolāhala haila there was a great uproarCC Madhya 17.160
haila wasCC Madhya 17.192
haila there wasCC Madhya 17.208
haila there wasCC Madhya 17.215
haila there wasCC Madhya 17.218
kṣata haila became injuredCC Madhya 17.222
haila becameCC Madhya 17.226
haila there wereCC Madhya 17.231
haila there wasCC Madhya 18.3
vismaya haila became astonishedCC Madhya 18.6
ujāḍa haila became desertedCC Madhya 18.30
haila there wasCC Madhya 18.37
vāñchā haila there was a desireCC Madhya 18.46
haila becameCC Madhya 18.68
matta haila became madCC Madhya 18.88
prema-āveśa haila became ecstatic in loveCC Madhya 18.155
haila there wasCC Madhya 18.161
haila there wasCC Madhya 18.180
haila becameCC Madhya 18.186
mahā-stabdha haila he became greatly stunnedCC Madhya 18.188
haila there wasCC Madhya 18.206
haila becameCC Madhya 18.211
haila becameCC Madhya 18.212
haila becameCC Madhya 18.212
haila there wasCC Madhya 19.41
haila wasCC Madhya 19.48
haila there wereCC Madhya 19.62
haila there wasCC Madhya 19.64
vismaya haila there was surpriseCC Madhya 19.68
haila there wasCC Madhya 19.76
haila there wasCC Madhya 19.79
haila wasCC Madhya 19.82
haila becameCC Madhya 19.94
haila there wasCC Madhya 19.95
haila there wasCC Madhya 19.100
camatkāra haila there was astonishmentCC Madhya 19.108
bhaya haila there was fearCC Madhya 19.196
haila bhaya there was fearCC Madhya 19.198
haila there wasCC Madhya 19.201
haila wasCC Madhya 19.237
haila there wasCC Madhya 19.255
bhāla haila it was very goodCC Madhya 20.30
śakti haila there was strengthCC Madhya 20.94
haila it wasCC Madhya 20.167
haila there wereCC Madhya 20.168
āgamana haila there was arrivalCC Madhya 21.63
citta haila there was a desireCC Madhya 21.75
haila jñāna there was this knowledgeCC Madhya 21.78
anubhava haila there was perceptionCC Madhya 21.79
haila there wasCC Madhya 21.81
haila there wasCC Madhya 21.99
haila there wasCC Madhya 21.104
haila there wasCC Madhya 24.264
dhvani haila there was newsCC Madhya 24.266
haila there wereCC Madhya 24.276
haila there have beenCC Madhya 24.283
kolāhala haila there were many talks about this incidentCC Madhya 25.18
praṇata haila offered obeisancesCC Madhya 25.22
haila camatkāra there was astonishmentCC Madhya 25.69
yabe haila when there wasCC Madhya 25.70
haila becameCC Madhya 25.89
haila there wasCC Madhya 25.163
haila becameCC Madhya 25.167
tomā-sabāra duḥkha haila all of you became very unhappyCC Madhya 25.170
kolāhala haila there was broadcasting of this newsCC Madhya 25.173
haila there wasCC Madhya 25.203
nā haila milana there was not a meetingCC Madhya 25.212
kolāhala haila there was spreading of the newsCC Madhya 25.234
camatkāra haila there was great astonishmentCC Antya 1.24
haila there wasCC Antya 1.30
haila it wasCC Antya 1.34
haila there wasCC Antya 1.69
haila there wasCC Antya 1.94
haila there wasCC Antya 1.105
camatkāra haila there was great wonderCC Antya 1.113
haila wasCC Antya 1.131
haila there wasCC Antya 1.141
haila becameCC Antya 1.197
camatkāra haila there was astonishmentCC Antya 1.208
mana haila wantedCC Antya 2.17
haila there wasCC Antya 2.23
haila there wasCC Antya 2.65
haila has beenCC Antya 2.94
haila there wasCC Antya 2.114
haila mane became within his mindCC Antya 2.114
tina-dina haila for three daysCC Antya 2.115
kene haila āgamana what is the reason you have comeCC Antya 2.130
haila he has becomeCC Antya 2.156
haila there wasCC Antya 3.33
bhrānti haila there was illusionCC Antya 3.36
jñāna haila you thoughtCC Antya 3.36
camatkāra haila there was astonishmentCC Antya 3.89
śeṣa haila came to an endCC Antya 3.123
haila it wasCC Antya 3.124
nā haila was notCC Antya 3.125
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 3.130
haila there wasCC Antya 3.141
haila becameCC Antya 3.142
haila wasCC Antya 3.146
nā haila parasanna was not happyCC Antya 3.158
haila becameCC Antya 3.170
haila there wasCC Antya 3.171
haila appearedCC Antya 3.209
haila becameCC Antya 3.211
haila appearedCC Antya 3.244
haila becameCC Antya 3.246
haila there wasCC Antya 3.247
śuddha haila became purifiedCC Antya 3.252-253
haila becameCC Antya 3.254
lobha haila I became greedyCC Antya 3.256
haila there wereCC Antya 4.5
haila it wasCC Antya 4.26
haila wasCC Antya 4.27
bhāla haila it was very goodCC Antya 4.48
haila there wasCC Antya 4.48
haila camatkāra there was astonishmentCC Antya 4.72
vyartha haila has become uselessCC Antya 4.98
camatkāra haila was astonishedCC Antya 4.106
phoskā haila there were blistersCC Antya 4.120
haila there wereCC Antya 4.124
haila viparīte it has become just the oppositeCC Antya 4.140
haila viparīta it has become just the oppositeCC Antya 4.151
garvī haila has become proudCC Antya 4.158
haila jñāna I can understandCC Antya 4.162
gandha haila there was a fragranceCC Antya 4.198
haila becameCC Antya 4.201
haila there wasCC Antya 4.214
haila becameCC Antya 5.30
haila āgamane I cameCC Antya 5.31
āgamana haila have you comeCC Antya 5.55
tṛtīya prahara haila it became afternoonCC Antya 5.64
haila avasāna has endedCC Antya 5.66
haila there wasCC Antya 5.94
haila there wasCC Antya 5.116
haila there wasCC Antya 5.128
haila there wasCC Antya 5.129
haila becameCC Antya 5.138
haila pratipakṣa became his rivalCC Antya 6.19
ārdra haila became softenedCC Antya 6.29
śānta haila became peacefulCC Antya 6.34
ānandita haila became very happyCC Antya 6.51
dina-śeṣa haila the day was endedCC Antya 6.101
haila there isCC Antya 6.205
haila becameCC Antya 6.244
bhāla haila it is very goodCC Antya 6.280
haila there wasCC Antya 7.38
haila wasCC Antya 7.56
ānandita haila became very happyCC Antya 7.71
haila camatkāra was astonishmentCC Antya 7.76
camatkāra haila there was astonishmentCC Antya 7.79
haila becameCC Antya 7.92
haila apamāne felt insultedCC Antya 7.92
haila becameCC Antya 7.109
haila has becomeCC Antya 7.129
su-prasanna haila became very pleasedCC Antya 7.153-154
haila becameCC Antya 7.163
saba siddhi haila everything was perfectly executedCC Antya 7.171
haila becameCC Antya 8.31
haila there wasCC Antya 8.55
haila haraṣita became very, very happyCC Antya 8.97
krodha haila there was angerCC Antya 9.23
kṣobhita haila became agitatedCC Antya 9.87
kṣubdha haila was agitatedCC Antya 9.113
vyakta haila was revealedCC Antya 9.145
sabāra haila camatkāra everyone became struck with wonderCC Antya 9.147
haila there wasCC Antya 10.48
haila there wasCC Antya 10.64
prabhura haila mana Śrī Caitanya Mahāprabhu desiredCC Antya 10.65
smṛti haila was rememberedCC Antya 10.67
haila there wasCC Antya 10.79
nidrā haila prabhura Śrī Caitanya Mahāprabhu sleptCC Antya 10.91
sabāra icchā haila everyone desiredCC Antya 10.107
haila there wasCC Antya 10.111
haila becameCC Antya 10.149
hāni haila is there any lossCC Antya 11.41
haila becameCC Antya 12.30
janma haila tāra he was bornCC Antya 12.48
bhāla haila it is very goodCC Antya 12.58
haila becameCC Antya 12.97
haila wasCC Antya 12.136
haila wasCC Antya 13.11
haila wasCC Antya 14.12
haila becameCC Antya 14.13
svapna-jñāna haila could understand that it was a dreamCC Antya 14.21
haila mana the mind becameCC Antya 14.32
bāhya haila there was external consciousnessCC Antya 14.33
haila mana became His mindCC Antya 14.34
haila becameCC Antya 14.51
haila there wasCC Antya 14.91
haila becameCC Antya 14.95
haila becameCC Antya 15.9
haila wasCC Antya 15.52
haila becameCC Antya 16.8
haila there wasCC Antya 16.95
haila becameCC Antya 16.107
haila there wasCC Antya 16.112
śānta haila became pacifiedCC Antya 16.134
haila passedCC Antya 17.8
haila there wasCC Antya 17.33
haila there wasCC Antya 17.50
haila there wasCC Antya 17.56
haila wasCC Antya 17.57
haila there wasCC Antya 17.58
haila there wasCC Antya 17.62
haila mūrcchā He became unconsciousCC Antya 18.29
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 18.38
haila there wasCC Antya 18.48
haila there wasCC Antya 18.50
haila becameCC Antya 18.63
haila there wasCC Antya 18.66
haila has becomeCC Antya 18.67
haila wasCC Antya 18.87
haila there wasCC Antya 18.87
haila becameCC Antya 18.97
haila becameCC Antya 18.108
haila there wasCC Antya 18.110
haila there wasCC Antya 19.32
haila becameCC Antya 19.54
haila baḍa duḥkha there was great unhappinessCC Antya 19.61
prātaḥ-kāla haila morning arrivedCC Antya 19.100
haila becameCC Antya 20.40
haila there wasCC Antya 20.52
haila there wasCC Antya 20.101
haila has becomeCC Antya 20.152
hāni haila is there any lossCC Antya 11.41
haila haraṣita became very, very happyCC Antya 8.97
kaila haridāsa has Haridāsa committedCC Antya 2.116
sabāra icchā haila everyone desiredCC Antya 10.107
balāka-paila-jābāla-virajebhyaḥ to Balāka, Paila, Jābāla and VirajaSB 12.6.58
kaila jagannātha-daraśana saw Lord JagannāthaCC Antya 19.102
kaila jāgaraṇa remained awakeCC Antya 4.39
janma haila there was birthCC Madhya 16.181
janma haila tāra he was bornCC Antya 12.48
haila jñāna there was this knowledgeCC Madhya 21.78
jñāna haila you thoughtCC Antya 3.36
haila jñāna I can understandCC Antya 4.162
svapna-jñāna haila could understand that it was a dreamCC Antya 14.21
ei haila jñāne this was His consciousnessCC Madhya 14.74
kaila He didCC Adi 1.69-70
kaila didCC Adi 1.82
kaila madeCC Adi 1.88-89
kaila I didCC Adi 1.104
kaila madeCC Adi 2.109
kaila there wasCC Adi 3.3
kaila madeCC Adi 3.34
kaila didCC Adi 3.47
kaila madeCC Adi 4.3
kaila gaveCC Adi 4.5
kaila didCC Adi 4.53
kaila gaveCC Adi 4.54
kaila madeCC Adi 4.99-100
kaila madeCC Adi 4.113
kaila madeCC Adi 4.113
kaila didCC Adi 4.114
kaila didCC Adi 4.220
kaila madeCC Adi 4.223
kaila didCC Adi 4.223
kaila didCC Adi 4.225
kaila madeCC Adi 4.264
kaila madeCC Adi 4.269
kaila didCC Adi 4.270
kaila I have doneCC Adi 5.49
kaila paracāra Lord Kṛṣṇa propagatedCC Adi 5.90
kaila didCC Adi 5.96
kaila madeCC Adi 5.98
kaila didCC Adi 5.98
kaila didCC Adi 5.99
kaila have doneCC Adi 5.108
kaila khelā plays with KṛṣṇaCC Adi 5.135
kaila didCC Adi 5.169
kaila didCC Adi 5.170
antardhāna kaila disappearedCC Adi 5.196
kaila vivaraṇa has been describedCC Adi 5.231
kaila performedCC Adi 6.27
kaila didCC Adi 6.27
kaila performedCC Adi 6.28
kaila didCC Adi 6.35
kaila didCC Adi 6.35
kaila didCC Adi 6.90
kaila broughtCC Adi 6.113
kaila I have doneCC Adi 7.3
kaila didCC Adi 7.34
kaila convertedCC Adi 7.39
kaila makeCC Adi 7.43
kaila didCC Adi 7.44
kaila āgamana came backCC Adi 7.44
kaila madeCC Adi 7.49
kaila madeCC Adi 7.56
kaila He has madeCC Adi 7.106
kaila madeCC Adi 7.131
kaila He made themCC Adi 7.164
kaila didCC Adi 8.21
kaila compiledCC Adi 8.35
kaila madeCC Adi 8.42
kaila didCC Adi 8.44
kaila didCC Adi 8.45
kaila makeCC Adi 8.47
kaila sthira fixedCC Adi 9.16
kaila gaveCC Adi 9.47
kaila madeCC Adi 9.53
kaila didCC Adi 10.31
kaila showedCC Adi 10.70
kaila didCC Adi 10.76
kaila didCC Adi 10.90
kaila didCC Adi 10.90
kaila didCC Adi 10.91
kaila didCC Adi 10.92
kaila didCC Adi 10.93
kaila didCC Adi 10.98
kaila agreedCC Adi 10.108
kaila I have describedCC Adi 10.121
kaila executedCC Adi 10.122
kaila offeredCC Adi 10.140
kaila didCC Adi 10.152-154
kaila didCC Adi 10.155
kaila madeCC Adi 11.16
kaila didCC Adi 11.17
kaila did sayCC Adi 12.25
kaila didCC Adi 12.40
kaila took itCC Adi 12.53
kaila was doneCC Adi 12.77
kaila didCC Adi 12.82
kaila madeCC Adi 13.4
kaila didCC Adi 13.10
kaila didCC Adi 13.10
kaila didCC Adi 13.11
kaila did take placeCC Adi 13.26
kaila madeCC Adi 13.43
kaila didCC Adi 13.50
kaila didCC Adi 13.57-58
kaila attemptedCC Adi 13.92
kaila executedCC Adi 13.102
kaila didCC Adi 13.102
kaila didCC Adi 13.109
kaila didCC Adi 13.117
kaila madeCC Adi 13.122
kaila observedCC Adi 14.20
kaila didCC Adi 14.23
kaila executedCC Adi 14.23
kaila madeCC Adi 14.41
kaila didCC Adi 14.45
kaila there wasCC Adi 14.65
kaila didCC Adi 14.95
kaila madeCC Adi 14.96
kaila didCC Adi 15.5
kaila has doneCC Adi 15.7
kaila didCC Adi 15.13
kaila executedCC Adi 15.30
kaila didCC Adi 16.8
kaila didCC Adi 16.14
upadeśa kaila gave him the instructionCC Adi 16.15
kaila didCC Adi 16.17
kaila made themCC Adi 16.19
kaila didCC Adi 16.27
kaila have takenCC Adi 16.43
kaila madeCC Adi 16.45
kaila has been madeCC Adi 16.68
kaila madeCC Adi 16.89
kaila has doneCC Adi 16.95
kaila has doneCC Adi 16.96
kaila performedCC Adi 16.105
kaila gaveCC Adi 16.106
kaila showedCC Adi 16.107
kaila madeCC Adi 17.7
kaila didCC Adi 17.7
kaila didCC Adi 17.16
kaila didCC Adi 17.20
kaila didCC Adi 17.20
kaila performedCC Adi 17.34
kaila didCC Adi 17.43
kaila gaveCC Adi 17.56
kaila didCC Adi 17.65
kaila didCC Adi 17.67
kaila didCC Adi 17.70
kaila didCC Adi 17.72
kaila didCC Adi 17.74
kaila madeCC Adi 17.77
kaila madeCC Adi 17.89
kaila didCC Adi 17.100
kaila putCC Adi 17.103
kaila putCC Adi 17.107
kaila didCC Adi 17.114
kaila madeCC Adi 17.124
kaila performedCC Adi 17.126
kaila madeCC Adi 17.135
kaila submittedCC Adi 17.192
kaila He has madeCC Adi 17.209
naṣṭa kaila spoiledCC Adi 17.210
kaila didCC Adi 17.229
kaila didCC Adi 17.240
kaila performedCC Adi 17.241
kaila didCC Adi 17.250
kaila becameCC Adi 17.254
kaila hasCC Adi 17.255
kaila didCC Adi 17.269
kaila submittedCC Adi 17.269
kaila performedCC Adi 17.273
kaila madeCC Adi 17.274
kaila didCC Madhya 1.25
kaila they didCC Madhya 1.34
kaila compiledCC Madhya 1.36
kaila didCC Madhya 1.36
kaila didCC Madhya 1.37
kaila compiledCC Madhya 1.42
kaila didCC Madhya 1.46
kaila didCC Madhya 1.75
kaila compiledCC Madhya 1.83
kaila executedCC Madhya 1.88
kaila didCC Madhya 1.94
kaila didCC Madhya 1.95
kaila didCC Madhya 1.97
kaila didCC Madhya 1.102
kaila didCC Madhya 1.103
kaila didCC Madhya 1.105
kaila didCC Madhya 1.106
kaila didCC Madhya 1.108
kaila didCC Madhya 1.113
kaila didCC Madhya 1.114
kaila didCC Madhya 1.115
kaila didCC Madhya 1.116
kaila didCC Madhya 1.134
kaila didCC Madhya 1.135
kaila didCC Madhya 1.140
kaila performedCC Madhya 1.142
kaila performedCC Madhya 1.143
kaila performedCC Madhya 1.144
kaila didCC Madhya 1.144
kaila performedCC Madhya 1.145
kaila didCC Madhya 1.148
kaila performedCC Madhya 1.148
kaila tookCC Madhya 1.152
kaila showedCC Madhya 1.153
kaila sanātana Sanātana has so spokenCC Madhya 1.228
kaila didCC Madhya 1.233
kaila assistedCC Madhya 1.240
kaila didCC Madhya 1.252
kaila didCC Madhya 1.254
kaila performedCC Madhya 1.257
kaila didCC Madhya 1.258
kaila didCC Madhya 1.259
kaila didCC Madhya 1.259
kaila didCC Madhya 1.260
kaila performedCC Madhya 1.285
kaila madeCC Madhya 2.22
kaila didCC Madhya 2.27
kaila madeCC Madhya 2.81
kaila is madeCC Madhya 2.85
kaila I have madeCC Madhya 2.92
kaila didCC Madhya 3.5
kaila madeCC Madhya 3.7
kaila acceptedCC Madhya 3.9
kaila didCC Madhya 3.29
kaila didCC Madhya 3.40
kaila didCC Madhya 3.41
kaila madeCC Madhya 3.49
kaila madeCC Madhya 3.96
kaila madeCC Madhya 3.104
kaila sańkīrtana performed sańkīrtana, or congregational chantingCC Madhya 3.118
kaila acceptedCC Madhya 3.147
kaila didCC Madhya 3.158
kaila didCC Madhya 3.174
kaila decidedCC Madhya 3.193
nā kaila gamana did not go immediatelyCC Madhya 3.199
kaila madeCC Madhya 3.204
kaila didCC Madhya 3.215
nā kaila varṇana did not describeCC Madhya 4.8
kaila didCC Madhya 4.13
kaila performedCC Madhya 4.15
kaila didCC Madhya 4.17
kaila didCC Madhya 4.20
antardhāna kaila disappearedCC Madhya 4.44
kaila madeCC Madhya 4.46
kaila madeCC Madhya 4.56
kaila executedCC Madhya 4.59
kaila madeCC Madhya 4.60
kaila madeCC Madhya 4.62
kaila didCC Madhya 4.62
kaila chantedCC Madhya 4.66
kaila didCC Madhya 4.66
kaila madeCC Madhya 4.72
kaila didCC Madhya 4.75
anubhava kaila perceivedCC Madhya 4.78
kaila performedCC Madhya 4.79
kaila didCC Madhya 4.91
kaila madeCC Madhya 4.101
kaila didCC Madhya 4.112
kaila didCC Madhya 4.121
kaila offeredCC Madhya 4.122
kaila madeCC Madhya 4.130
kaila didCC Madhya 4.133
kaila didCC Madhya 4.139
kaila madeCC Madhya 4.155
kaila gaveCC Madhya 4.172
kaila didCC Madhya 4.174
kaila didCC Madhya 4.189
kaila didCC Madhya 4.208
kaila executedCC Madhya 5.4
kaila performedCC Madhya 5.6
kaila offeredCC Madhya 5.6
kaila didCC Madhya 5.14
kaila didCC Madhya 5.112
kaila madeCC Madhya 5.125
kaila performedCC Madhya 5.132
kaila He didCC Madhya 5.140
snāna kaila took a bathCC Madhya 5.141
kaila didCC Madhya 5.142-143
kaila didCC Madhya 6.5
kaila offeredCC Madhya 6.20
kaila namaskāra offered obeisancesCC Madhya 6.22
kaila madeCC Madhya 6.25
kaila offeredCC Madhya 6.31
namaskāra kaila offered respects to Lord Caitanya MahāprabhuCC Madhya 6.48
kaila didCC Madhya 6.57
kaila madeCC Madhya 6.66
kaila didCC Madhya 6.114
kaila madeCC Madhya 6.114
kaila madeCC Madhya 6.145-146
kaila didCC Madhya 6.145-146
kaila madeCC Madhya 6.169
kaila preparedCC Madhya 6.180
kaila didCC Madhya 6.190
kaila madeCC Madhya 6.193
kaila madeCC Madhya 6.194
kaila didCC Madhya 6.195
kaila composedCC Madhya 6.206
kaila didCC Madhya 6.207
kaila showedCC Madhya 6.211
kaila offeredCC Madhya 6.212
kaila didCC Madhya 6.221
kaila finishedCC Madhya 6.223
kaila he didCC Madhya 6.240
kaila gaveCC Madhya 6.241
kaila showedCC Madhya 6.245
kaila showedCC Madhya 6.246
kaila didCC Madhya 6.247
kaila keptCC Madhya 6.253
kaila didCC Madhya 6.277
kaila didCC Madhya 7.4
kaila performedCC Madhya 7.5
kaila didCC Madhya 7.6
kaila didCC Madhya 7.50
kaila didCC Madhya 7.68
kaila didCC Madhya 7.71
kaila performedCC Madhya 7.77
kaila madeCC Madhya 7.101
kaila offeredCC Madhya 7.113
kaila performedCC Madhya 7.114
kaila madeCC Madhya 7.117
kaila madeCC Madhya 7.121
kaila didCC Madhya 7.122
kaila didCC Madhya 7.131-132
kaila madeCC Madhya 7.149
kaila didCC Madhya 8.4
kaila didCC Madhya 8.4
kaila offeredCC Madhya 8.7
kaila madeCC Madhya 8.8
kaila tookCC Madhya 8.12
kaila didCC Madhya 8.15
kaila didCC Madhya 8.22
kaila didCC Madhya 8.28
kaila madeCC Madhya 8.48
kaila acceptedCC Madhya 8.54
kaila offeredCC Madhya 8.56
kaila didCC Madhya 8.56
kaila madeCC Madhya 8.189
kaila didCC Madhya 8.233
kaila didCC Madhya 8.285
kaila have doneCC Madhya 8.295
kaila didCC Madhya 8.311
kaila didCC Madhya 9.3
kaila made themCC Madhya 9.4
kaila didCC Madhya 9.14
kaila didCC Madhya 9.17
kaila offeredCC Madhya 9.18
kaila didCC Madhya 9.18
kaila didCC Madhya 9.21
praśna kaila asked a questionCC Madhya 9.23
kaila didCC Madhya 9.38
kaila madeCC Madhya 9.45
khaṇḍa khaṇḍa kaila broke into piecesCC Madhya 9.50
kaila madeCC Madhya 9.52
antardhāna kaila disappearedCC Madhya 9.63
kaila śrī-rāma daraśana visited the temple of RāmacandraCC Madhya 9.65
kaila didCC Madhya 9.65
kaila offeredCC Madhya 9.67
kaila didCC Madhya 9.68
vaiṣṇava kaila turned into VaiṣṇavasCC Madhya 9.68
kaila madeCC Madhya 9.69
kaila madeCC Madhya 9.70
kaila didCC Madhya 9.72
kaila didCC Madhya 9.77
kaila didCC Madhya 9.79
kaila didCC Madhya 9.81
kaila didCC Madhya 9.82
kaila didCC Madhya 9.83
kaila didCC Madhya 9.83
kaila didCC Madhya 9.84
kaila nimantraṇa invited the LordCC Madhya 9.91
kaila ālińgana He embracedCC Madhya 9.103
kaila performedCC Madhya 9.134
kaila performCC Madhya 9.136
kaila didCC Madhya 9.159
kaila didCC Madhya 9.168
kaila didCC Madhya 9.168
kaila didCC Madhya 9.179
bhikṣā kaila took His luncheonCC Madhya 9.185
antardhāna kaila disappearedCC Madhya 9.193
kaila daraśana Śrī Caitanya Mahāprabhu visitedCC Madhya 9.198
kaila vandana offered prayersCC Madhya 9.198
kaila didCC Madhya 9.199
kaila didCC Madhya 9.202
pāka kaila cookedCC Madhya 9.217
kaila didCC Madhya 9.220
kaila didCC Madhya 9.222
kaila didCC Madhya 9.223
kaila daraśana visitedCC Madhya 9.223
kaila they madeCC Madhya 9.227
kaila didCC Madhya 9.236
goṣṭhī kaila discussedCC Madhya 9.237
kaila daraśana visited the templeCC Madhya 9.242
kaila didCC Madhya 9.244
kaila performedCC Madhya 9.249
kaila doCC Madhya 9.250
kaila didCC Madhya 9.254
kaila performedCC Madhya 9.283
kaila didCC Madhya 9.283
kaila didCC Madhya 9.290
ālińgana kaila embracedCC Madhya 9.313
kaila didCC Madhya 9.316
kaila didCC Madhya 9.319
kaila didCC Madhya 9.320
kaila didCC Madhya 9.328
kaila didCC Madhya 9.328
kaila ālińgana embracedCC Madhya 9.342
kaila ālińgane embracedCC Madhya 9.344
kaila madeCC Madhya 9.346
kaila performedCC Madhya 9.347
kaila didCC Madhya 9.349
kaila didCC Madhya 9.355
kaila didCC Madhya 10.26
kaila didCC Madhya 10.29
kaila didCC Madhya 10.30
kaila didCC Madhya 10.32
ālińgana kaila embracedCC Madhya 10.33
kaila didCC Madhya 10.51
kaila didCC Madhya 10.60
kaila didCC Madhya 10.71
kaila namaskāra he offered respects by bowing downCC Madhya 10.76
kaila performedCC Madhya 10.80
kaila didCC Madhya 10.86
kaila didCC Madhya 10.86
kaila performedCC Madhya 10.87
kaila madeCC Madhya 10.87
kaila didCC Madhya 10.96
kaila didCC Madhya 10.96
sannyāsa grahaṇa kaila he also accepted the renounced order of lifeCC Madhya 10.104
kaila madeCC Madhya 10.120
kaila didCC Madhya 10.126
kaila didCC Madhya 10.126
kaila he didCC Madhya 10.128
kaila didCC Madhya 10.128
kaila madeCC Madhya 10.133
kaila didCC Madhya 10.141
kaila didCC Madhya 10.147
chadma kaila pretendedCC Madhya 10.155
kaila didCC Madhya 10.161
kaila performedCC Madhya 10.164
kaila didCC Madhya 10.169
kaila didCC Madhya 10.177
rāya praṇati kaila Rāmānanda Rāya offered his obeisancesCC Madhya 11.16
kaila didCC Madhya 11.16
ālińgana kaila embracedCC Madhya 11.20
kaila didCC Madhya 11.34
kaila makeCC Madhya 11.38
dṛḍha kaila decided to accept rigidlyCC Madhya 11.59
kaila nivedana submittedCC Madhya 11.64
kaila didCC Madhya 11.79
kaila didCC Madhya 11.98
kaila didCC Madhya 11.127
kaila didCC Madhya 11.130
kaila didCC Madhya 11.158
kaila didCC Madhya 11.171
ālińgana kaila embracedCC Madhya 11.186
kaila didCC Madhya 11.198
kaila didCC Madhya 11.199
kaila didCC Madhya 11.202
kaila didCC Madhya 11.210
kaila didCC Madhya 11.213
kaila didCC Madhya 12.46
malina kaila makes impureCC Madhya 12.54
kaila didCC Madhya 12.62
kaila didCC Madhya 12.83
kaila didCC Madhya 12.104
kaila didCC Madhya 12.105
kaila performedCC Madhya 12.119
kaila prakṣālana washedCC Madhya 12.119
prakṣālana kaila washedCC Madhya 12.121
pāna kaila drankCC Madhya 12.123
pāna kaila drankCC Madhya 12.126
kaila madeCC Madhya 12.133
kaila didCC Madhya 12.139
kaila tookCC Madhya 12.145
kaila performedCC Madhya 12.165
kaila didCC Madhya 12.200
kaila performedCC Madhya 12.203
kaila performsCC Madhya 12.216
kaila tookCC Madhya 13.4
kaila didCC Madhya 13.5
kaila performedCC Madhya 13.23
kaila fixedCC Madhya 13.36
kaila formedCC Madhya 13.38
kaila formedCC Madhya 13.40
kaila formedCC Madhya 13.42
kaila performedCC Madhya 13.63
kaila performedCC Madhya 13.66
kaila performedCC Madhya 13.66
kaila nivāraṇa stoppedCC Madhya 13.95
sthira kaila stoppedCC Madhya 13.99
kaila didCC Madhya 13.110
kaila performedCC Madhya 13.111
kaila didCC Madhya 13.134
ālińgana kaila embracedCC Madhya 14.10
kaila prakāśa manifestedCC Madhya 14.20
kaila didCC Madhya 14.23
kaila nivedana submittedCC Madhya 14.40
ārambha kaila beganCC Madhya 14.63
nimantraṇa kaila invited Lord Caitanya MahāprabhuCC Madhya 14.66
kaila madeCC Madhya 14.88
kaila prakaṭana demonstratedCC Madhya 14.89
kaila performedCC Madhya 14.94
kaila performedCC Madhya 14.95
kaila performedCC Madhya 14.95
kaila performedCC Madhya 14.113
kaila madeCC Madhya 14.241
kaila performedCC Madhya 14.243
kaila performedCC Madhya 14.243
kaila didCC Madhya 14.245
kaila performedCC Madhya 14.255
yukti kaila consultedCC Madhya 15.37
kibā yukti kaila what consultation They hadCC Madhya 15.38
kaila didCC Madhya 15.38
kaila ālińgane He embracedCC Madhya 15.92
kaila compiledCC Madhya 15.99
kaila madeCC Madhya 15.102
kaila keptCC Madhya 15.147
kaila didCC Madhya 15.186
kaila madeCC Madhya 15.199
kaila madeCC Madhya 15.208
kaila madeCC Madhya 15.216
kaila performedCC Madhya 15.223
bhojana kaila took His lunchCC Madhya 15.253
ātma-nindā kaila made self-reproachCC Madhya 15.259
kaila didCC Madhya 15.267
kaila observedCC Madhya 15.272
kaila performedCC Madhya 16.28
kaila offeredCC Madhya 16.29
kaila performedCC Madhya 16.33
ārambha kaila beganCC Madhya 16.40
kaila performedCC Madhya 16.44
abhiṣeka kaila performed the bathingCC Madhya 16.52
kaila daraśana sawCC Madhya 16.54
kaila madeCC Madhya 16.55
kaila occurredCC Madhya 16.55
kaila nimantraṇa gave an invitationCC Madhya 16.56
kaila submittedCC Madhya 16.69
kaila madeCC Madhya 16.73
kaila samādhāna passedCC Madhya 16.94
kaila didCC Madhya 16.100
kaila didCC Madhya 16.100
vāsā kaila made His resting placeCC Madhya 16.101
kaila showedCC Madhya 16.108
kaila didCC Madhya 16.109
kaila snāna took a bathCC Madhya 16.119
snāna-kṛtya kaila took His bathCC Madhya 16.123
rakṣā kaila protectedCC Madhya 16.146
kaila performedCC Madhya 16.193
kaila performedCC Madhya 16.195
kaila madeCC Madhya 16.212
kaila didCC Madhya 16.214-215
pāda-sparśa kaila touched with His feetCC Madhya 16.224
kaila madeCC Madhya 16.252
kaila has madeCC Madhya 16.284
kaila nimantraṇa gave an invitationCC Madhya 16.286
bhikṣā kaila took lunchCC Madhya 16.286
ańgīkāra kaila acceptedCC Madhya 17.20
kaila didCC Madhya 17.23
kaila madeCC Madhya 17.46
kaila didCC Madhya 17.52
kaila didCC Madhya 17.54
kaila madeCC Madhya 17.81
kaila tookCC Madhya 17.82
kaila didCC Madhya 17.85
kaila pāna drankCC Madhya 17.88
kaila performedCC Madhya 17.88
kaila didCC Madhya 17.93
kaila didCC Madhya 17.149
kaila performedCC Madhya 17.149
kaila didCC Madhya 17.168
kaila didCC Madhya 17.169
kaila ańgīkāra acceptedCC Madhya 17.180
kaila performedCC Madhya 17.190
sustha kaila pacifiedCC Madhya 17.222
kaila performedCC Madhya 18.21
bhikṣā kaila accepted lunchCC Madhya 18.21
kaila performedCC Madhya 18.36
kaila didCC Madhya 18.62
kaila didCC Madhya 18.62
kaila ācchādana coveredCC Madhya 18.118
goloka darśana kaila saw GolokaCC Madhya 18.136
prātaḥ-snāna kaila took His morning bathCC Madhya 18.155
kaila madeCC Madhya 18.207
kaila madeCC Madhya 18.213
kaila āgamana cameCC Madhya 19.18
kaila didCC Madhya 19.25
nimantraṇa kaila invited to take lunchCC Madhya 19.59
vāsā kaila residedCC Madhya 19.60
kaila madeCC Madhya 19.62
samvaraṇa kaila restrained HimselfCC Madhya 19.63
mahā-pūjā kaila he worshiped the Lord with great pompCC Madhya 19.87
kaila didCC Madhya 19.93
namaskāra kaila offered Śrī Caitanya Mahāprabhu obeisancesCC Madhya 19.97
kaila madeCC Madhya 19.248
gańgā-pāra kaila he got him across the GangesCC Madhya 20.15
kaila didCC Madhya 20.21
pāra kaila took him acrossCC Madhya 20.33
kaila didCC Madhya 20.41
nā kaila did notCC Madhya 20.71
kaila madeCC Madhya 20.76
kaila didCC Madhya 20.79
kṛpā kaila offered His causeless mercyCC Madhya 20.94
kaila performedCC Madhya 20.361
dūra kaila separatedCC Madhya 20.361
praśna kaila put a questionCC Madhya 21.63
kaila didCC Madhya 21.110
kaila have executedCC Madhya 21.114
kaila didCC Madhya 21.122
upadeśa kaila gave instructionCC Madhya 24.258
sustha kaila brought to their sensesCC Madhya 24.263
kṛpā kaila showed His mercyCC Madhya 25.5
kṛpā kaila showed His mercyCC Madhya 25.18
gauḍe yātrā kaila went back to BengalCC Madhya 25.221
kaila nivedane he informedCC Antya 1.52
bahu bhakti kaila offered him devotional serviceCC Antya 2.32
kaila madeCC Antya 2.60
dhyāna kaila meditatedCC Antya 2.61
kaila haridāsa has Haridāsa committedCC Antya 2.116
kaila anumāne guessedCC Antya 2.155
ātma-ghāta kaila has committed suicideCC Antya 2.156
kaila nivedana submitted his appealCC Antya 3.74
kaila varṇana describedCC Antya 3.98
kaila didCC Antya 3.131
kaila caused to germinateCC Antya 3.144
vāsā kaila made his residenceCC Antya 3.160
kaila issuedCC Antya 3.208
ālińgana kaila embracedCC Antya 4.21
kaila jāgaraṇa remained awakeCC Antya 4.39
kaila madeCC Antya 4.39
ālińgana kaila embracedCC Antya 4.133
kaila compiledCC Antya 4.224
kaila compiledCC Antya 4.226
kaila madeCC Antya 4.229
kaila madeCC Antya 4.230
kaila performedCC Antya 5.68
kaila didCC Antya 5.159
vaśa kaila he settledCC Antya 6.34
mana kaila he decidedCC Antya 6.35
kaila putCC Antya 6.65
bhāla kaila he has done wellCC Antya 6.222
mana kaila decidedCC Antya 6.258
bhāla kaila he has done wellCC Antya 6.284
kaila nimantraṇa invited to dineCC Antya 7.60
kaila namaskāra he offered obeisancesCC Antya 7.67
kaila madeCC Antya 7.80
mahā-kṛpā kaila showed great mercyCC Antya 7.120
kaila didCC Antya 7.124
parihāsa kaila play a jokeCC Antya 7.147
kaila prabhura nimantraṇa invited Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 7.170
bhikṣā kaila took prasādamCC Antya 7.170
kaila didCC Antya 8.4
kaila didCC Antya 8.8
kaila didCC Antya 8.8
kaila didCC Antya 8.9
pariveśana kaila administered the prasādamCC Antya 8.13
kaila antardhāna passed away from this material worldCC Antya 8.33
kaila nimantraṇa invitedCC Antya 8.57-58
kaila ańgīkāra acceptedCC Antya 8.57-58
praśna kaila inquiredCC Antya 9.55
kaila parihāsa made a jokeCC Antya 9.99
kaila nivedana submittedCC Antya 9.113
nāḍu kaila made round sweetmeat ballsCC Antya 10.32
kaila he performedCC Antya 10.90
nimantraṇa kaila gave an invitationCC Antya 10.145
kaila utkrāmaṇa went awayCC Antya 11.56
kaila darśana has seenCC Antya 11.91-93
nṛtya kaila dancedCC Antya 11.91-93
kaila kīrtana chantedCC Antya 11.91-93
kaila bhojana took prasādamCC Antya 11.91-93
daṇḍavat kaila he offered obeisancesCC Antya 12.57
kaila nivedana submittedCC Antya 12.105
prakāśa nā kaila did not discloseCC Antya 13.22
kaila didCC Antya 16.4
kaila āgamana cameCC Antya 16.89
samvaraṇa kaila restrained HimselfCC Antya 16.95
kaila didCC Antya 16.143
kaila madeCC Antya 16.144
kaila didCC Antya 17.33
kaila gaveCC Antya 18.91
kaila madeCC Antya 18.91
kaila didCC Antya 18.95
kaila didCC Antya 18.96
kaila tookCC Antya 18.101
kaila performedCC Antya 18.107
kaila has madeCC Antya 19.52
kaila didCC Antya 19.95
kaila didCC Antya 19.99
bāhya-sphūrti kaila awakened the external consciousnessCC Antya 19.100
kaila jagannātha-daraśana saw Lord JagannāthaCC Antya 19.102
tuṣṭa kaila satisfiedCC Antya 20.57
sūtra-mātra kaila prepared only the synopsisCC Antya 20.73
śarat-kāla haila autumn arrivedCC Madhya 17.3
prātaḥ-kāla haila morning arrivedCC Antya 19.100
taila-kalasa the jugful of oilCC Antya 12.119
kene haila āgamana what is the reason you have comeCC Antya 2.130
khaṇḍa khaṇḍa kaila broke into piecesCC Madhya 9.50
khaṇḍa khaṇḍa kaila broke into piecesCC Madhya 9.50
kaila khelā plays with KṛṣṇaCC Adi 5.135
ki nā haila more what has not happened to meCC Madhya 3.124
kibā yukti kaila what consultation They hadCC Madhya 15.38
kaila kīrtana chantedCC Antya 11.91-93
kolāhala haila there was great agitationCC Madhya 16.252
kolāhala haila there was a great uproarCC Madhya 17.160
kolāhala haila there were many talks about this incidentCC Madhya 25.18
kolāhala haila there was broadcasting of this newsCC Madhya 25.173
kolāhala haila there was spreading of the newsCC Madhya 25.234
krodha haila there was angerCC Antya 9.23
kṛpā kaila offered His causeless mercyCC Madhya 20.94
kṛpā kaila showed His mercyCC Madhya 25.5
kṛpā kaila showed His mercyCC Madhya 25.18
mahā-kṛpā kaila showed great mercyCC Antya 7.120
kṛṣṇa-bhakti haila there was awakening of Kṛṣṇa consciousnessCC Madhya 12.220
snāna-kṛtya kaila took His bathCC Madhya 16.123
kṣata haila became injuredCC Madhya 17.222
haila kṣaya is now vanquishedCC Madhya 15.276
kṣobhita haila became agitatedCC Antya 9.87
kṣubdha haila was agitatedCC Antya 9.113
ku-cailasya who was poorly dressedSB 10.80.7
laila acceptedCC Adi 12.73
laila acceptedCC Madhya 4.111
laila acceptedCC Madhya 4.206
laila tookCC Madhya 6.38
laila tookCC Madhya 6.201
laila tookCC Madhya 7.75
laila tookCC Madhya 9.202
laila tookCC Madhya 9.306
sańge laila He took with HimCC Madhya 16.95
laila tookCC Madhya 18.14
laila took awayCC Madhya 18.182
śaraṇa laila took shelterCC Antya 5.156
laila tookCC Antya 7.171
laila tookCC Antya 11.59
lobha haila I became greedyCC Antya 3.256
madhya-ahna haila it is already noonCC Madhya 9.181
mahā-tṛpta haila became very satisfiedCC Madhya 16.52
mahā-stabdha haila he became greatly stunnedCC Madhya 18.188
mahā-pūjā kaila he worshiped the Lord with great pompCC Madhya 19.87
mahā-kṛpā kaila showed great mercyCC Antya 7.120
mahotsava haila there was a festivalCC Madhya 4.57
maila dieCC Adi 13.123
nā maila did not dieCC Madhya 2.32
malina kaila makes impureCC Madhya 12.54
vismaya haila mana there was astonishment in his mindCC Madhya 7.142
haila mana it was the mindCC Madhya 13.74
mana haila there was a desireCC Madhya 14.116
mana haila wantedCC Antya 2.17
mana kaila he decidedCC Antya 6.35
mana kaila decidedCC Antya 6.258
prabhura haila mana Śrī Caitanya Mahāprabhu desiredCC Antya 10.65
haila mana the mind becameCC Antya 14.32
haila mana became His mindCC Antya 14.34
haila mane became within his mindCC Antya 2.114
taila-mardana massaging mustard oil on the bodyCC Madhya 25.206
sūtra-mātra kaila prepared only the synopsisCC Antya 20.73
matta haila became madCC Madhya 18.88
nā haila milana there was not a meetingCC Madhya 25.212
ki nā haila more what has not happened to meCC Madhya 3.124
haila mūrcchā He became unconsciousCC Antya 18.29
nā maila did not dieCC Madhya 2.32
nā haila there was notCC Madhya 2.80
ki nā haila more what has not happened to meCC Madhya 3.124
nā kaila gamana did not go immediatelyCC Madhya 3.199
nā kaila varṇana did not describeCC Madhya 4.8
nā kaila did notCC Madhya 20.71
nā haila milana there was not a meetingCC Madhya 25.212
nā haila was notCC Antya 3.125
nā haila parasanna was not happyCC Antya 3.158
prakāśa nā kaila did not discloseCC Antya 13.22
nāḍu kaila made round sweetmeat ballsCC Antya 10.32
kaila namaskāra offered obeisancesCC Madhya 6.22
namaskāra kaila offered respects to Lord Caitanya MahāprabhuCC Madhya 6.48
kaila namaskāra he offered respects by bowing downCC Madhya 10.76
namaskāra kaila offered Śrī Caitanya Mahāprabhu obeisancesCC Madhya 19.97
kaila namaskāra he offered obeisancesCC Antya 7.67
naṣṭa kaila spoiledCC Adi 17.210
nidrā haila prabhura Śrī Caitanya Mahāprabhu sleptCC Antya 10.91
kaila nimantraṇa invited the LordCC Madhya 9.91
nimantraṇa kaila invited Lord Caitanya MahāprabhuCC Madhya 14.66
kaila nimantraṇa gave an invitationCC Madhya 16.56
kaila nimantraṇa gave an invitationCC Madhya 16.286
nimantraṇa kaila invited to take lunchCC Madhya 19.59
kaila nimantraṇa invited to dineCC Antya 7.60
kaila prabhura nimantraṇa invited Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 7.170
kaila nimantraṇa invitedCC Antya 8.57-58
nimantraṇa kaila gave an invitationCC Antya 10.145
ātma-nindā kaila made self-reproachCC Madhya 15.259
kaila nivāraṇa stoppedCC Madhya 13.95
kaila nivedana submittedCC Madhya 11.64
kaila nivedana submittedCC Madhya 14.40
kaila nivedana submitted his appealCC Antya 3.74
kaila nivedana submittedCC Antya 9.113
kaila nivedana submittedCC Antya 12.105
kaila nivedane he informedCC Antya 1.52
nṛtya kaila dancedCC Antya 11.91-93
pāda-sparśa kaila touched with His feetCC Madhya 16.224
paila-ādīn headed by PailaSB 9.22.21-24
paila-ādibhiḥ by Paila and othersSB 12.6.36
balāka-paila-jābāla-virajebhyaḥ to Balāka, Paila, Jābāla and VirajaSB 12.6.58
paila the ṛṣi named PailaSB 1.4.21
pailaḥ parāśaraḥ gargaḥ Paila, Parāśara and GargaSB 10.74.7-9
paila PailaSB 12.6.54-56
pāka kaila cookedCC Madhya 9.217
pāna kaila drankCC Madhya 12.123
pāna kaila drankCC Madhya 12.126
kaila pāna drankCC Madhya 17.88
gańgā-pāra kaila he got him across the GangesCC Madhya 20.15
pāra kaila took him acrossCC Madhya 20.33
kaila paracāra Lord Kṛṣṇa propagatedCC Adi 5.90
nā haila parasanna was not happyCC Antya 3.158
pailaḥ parāśaraḥ gargaḥ Paila, Parāśara and GargaSB 10.74.7-9
parihāsa kaila play a jokeCC Antya 7.147
kaila parihāsa made a jokeCC Antya 9.99
pariveśana kaila administered the prasādamCC Antya 8.13
phoskā haila there were blistersCC Antya 4.120
prabhura ājñā haila there was an order of the LordCC Madhya 4.163
kaila prabhura nimantraṇa invited Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 7.170
prabhura haila mana Śrī Caitanya Mahāprabhu desiredCC Antya 10.65
nidrā haila prabhura Śrī Caitanya Mahāprabhu sleptCC Antya 10.91
tṛtīya prahara haila it became afternoonCC Antya 5.64
kaila prakāśa manifestedCC Madhya 14.20
prakāśa nā kaila did not discloseCC Antya 13.22
prakaṭa haila has appearedCC Madhya 4.89
kaila prakaṭana demonstratedCC Madhya 14.89
kaila prakṣālana washedCC Madhya 12.119
prakṣālana kaila washedCC Madhya 12.121
praṇata haila offered obeisancesCC Madhya 25.22
rāya praṇati kaila Rāmānanda Rāya offered his obeisancesCC Madhya 11.16
su-prasanna haila became very pleasedCC Antya 7.153-154
praśna kaila asked a questionCC Madhya 9.23
praśna kaila put a questionCC Madhya 21.63
praśna kaila inquiredCC Antya 9.55
prātaḥ-snāna kaila took His morning bathCC Madhya 18.155
prātaḥ-kāla haila morning arrivedCC Antya 19.100
haila pratipakṣa became his rivalCC Antya 6.19
prema-āveśa haila became ecstatic in loveCC Madhya 18.155
mahā-pūjā kaila he worshiped the Lord with great pompCC Madhya 19.87
pūrṇa haila became filledCC Madhya 9.92
pūrṇa haila became completedCC Madhya 9.163
rakṣā kaila protectedCC Madhya 16.146
kaila śrī-rāma daraśana visited the temple of RāmacandraCC Madhya 9.65
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 3.130
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 18.38
rāya praṇati kaila Rāmānanda Rāya offered his obeisancesCC Madhya 11.16
sa-śaila like raised hillsCC Antya 15.21
saba siddhi haila everything was perfectly executedCC Antya 7.171
tomā-sabāra duḥkha haila all of you became very unhappyCC Madhya 25.170
sabāra haila camatkāra everyone became struck with wonderCC Antya 9.147
sabāra icchā haila everyone desiredCC Antya 10.107
śabda haila the news spreadCC Madhya 4.89
śamala-śaila the mountain of sinSB 3.28.22
śaila the hills and mountainsSB 5.18.32
śaila mountainSB 6.9.13-17
gaṇḍa-śaila like big slabs of stoneSB 10.6.14
śaila and on the hillsSB 10.24.24
śaila mountainsSB 10.44.8
śaila hillsSB 10.46.22
śaila hillsSB 10.47.49
śaila mountainsSB 11.18.24
śaila the hillCC Madhya 4.23
śaila-upari the top of the hillCC Madhya 4.42
śaila hills and mountainsCC Madhya 13.83
gaṇḍa-śaila very small hillsCC Madhya 14.86
śaila dekhi' seeing a hillCC Madhya 17.55
śaila hillsCC Antya 4.210
govardhana-śaila Govardhana HillCC Antya 14.85
sa-śaila like raised hillsCC Antya 15.21
śaila-chidre in the space between the hillsCC Antya 15.75
śrī-śaila Śrī-śailaSB 5.19.16
śaila a big mountainSB 8.10.45
śaila the mountainSB 10.24.35
śaila hillSB 10.24.36
śaila a mountainSB 10.38.28-33
śaila a mountainSB 10.79.6
śailaiḥ with large stonesSB 10.67.7
śailam hillSB 10.25.28
śailam the hill, GovardhanaSB 10.26.25
śailam a mountainSB 10.57.16
śrī-śailam to Śrī-śailaSB 10.79.11-15
śailam the mountainCC Madhya 18.25
śailam a mountainCC Antya 1.1
śakti haila there was strengthCC Madhya 20.94
kaila samādhāna passedCC Madhya 16.94
śamala-śaila the mountain of sinSB 3.28.22
saṃśaya haila there was doubtCC Madhya 15.62
samvaraṇa kaila restrained HimselfCC Madhya 19.63
samvaraṇa kaila restrained HimselfCC Antya 16.95
kaila sanātana Sanātana has so spokenCC Madhya 1.228
sańge laila He took with HimCC Madhya 16.95
kaila sańkīrtana performed sańkīrtana, or congregational chantingCC Madhya 3.118
sannyāsa grahaṇa kaila he also accepted the renounced order of lifeCC Madhya 10.104
śānta haila became peacefulCC Antya 6.34
śānta haila became pacifiedCC Antya 16.134
śaraṇa laila took shelterCC Antya 5.156
śarat-kāla haila autumn arrivedCC Madhya 17.3
śeṣa haila came to an endCC Antya 3.123
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 3.130
dina-śeṣa haila the day was endedCC Antya 6.101
rātri-śeṣa haila the night endedCC Antya 18.38
saba siddhi haila everything was perfectly executedCC Antya 7.171
śithila haila became slackenedCC Madhya 9.321
smṛti haila there was remembranceCC Madhya 12.165
smṛti haila there was remembranceCC Madhya 17.38
smṛti haila was rememberedCC Antya 10.67
snāna kaila took a bathCC Madhya 5.141
kaila snāna took a bathCC Madhya 16.119
snāna-kṛtya kaila took His bathCC Madhya 16.123
prātaḥ-snāna kaila took His morning bathCC Madhya 18.155
pāda-sparśa kaila touched with His feetCC Madhya 16.224
bāhya-sphūrti kaila awakened the external consciousnessCC Antya 19.100
śrānta haila were fatiguedCC Madhya 14.234
śrī-śaila Śrī-śailaSB 5.19.16
śrī-śailam to Śrī-śailaSB 10.79.11-15
kaila śrī-rāma daraśana visited the temple of RāmacandraCC Madhya 9.65
mahā-stabdha haila he became greatly stunnedCC Madhya 18.188
kaila sthira fixedCC Adi 9.16
sthira kaila stoppedCC Madhya 13.99
su-prasanna haila became very pleasedCC Antya 7.153-154
su-gandhi taila scented oilCC Antya 12.107
su-gandhi taila perfumed oilCC Antya 12.108
śuddha haila became purifiedCC Antya 3.252-253
sustha kaila pacifiedCC Madhya 17.222
sustha kaila brought to their sensesCC Madhya 24.263
sūtra-mātra kaila prepared only the synopsisCC Antya 20.73
svapna-jñāna haila could understand that it was a dreamCC Antya 14.21
taila-yantra-cakra-vat like the wheel of an oil-pressing machineSB 5.21.13
taila-yantra-akṣa-vat like the axle of an oil-pressing machineSB 5.21.14
taila and oilSB 10.5.7
taila-adbhiḥ mixed with oilSB 10.5.12
taila with oilSB 10.42.28-31
taila of oilSB 10.57.8
taila with vegetable oilSB 10.75.15
taila oilCC Adi 13.110
taila oilCC Madhya 4.60
taila diyā with oilCC Madhya 4.62
taila-mardana massaging mustard oil on the bodyCC Madhya 25.206
candana-ādi taila oil distilled from sandalwood and other substancesCC Antya 12.102
taila oilCC Antya 12.103
taila the oilCC Antya 12.104
taila oilCC Antya 12.104
candana-ādi-taila scented sandalwood oilCC Antya 12.105
su-gandhi taila scented oilCC Antya 12.107
su-gandhi taila perfumed oilCC Antya 12.108
taila oilCC Antya 12.109
taila oilCC Antya 12.111
taila-gandha the scent of the oilCC Antya 12.114
taila oilCC Antya 12.116
taila oilCC Antya 12.116
taila oilCC Antya 12.118
taila-kalasa the jugful of oilCC Antya 12.119
taila bhāńgi' breaking the pot of oilCC Antya 12.120
taila oilCC Antya 18.100
taila-bhañjana breaking the oil potCC Antya 20.120
tailańgī-gāi the cows from TailańgaCC Antya 6.316
tailańgī-gābhī-gaṇa cows belonging to the Tailańga districtCC Antya 17.12
janma haila tāra he was bornCC Antya 12.48
tina-dina haila for three daysCC Antya 2.115
tomā-sabāra duḥkha haila all of you became very unhappyCC Madhya 25.170
mahā-tṛpta haila became very satisfiedCC Madhya 16.52
tṛtīya prahara haila it became afternoonCC Antya 5.64
tuṣṭa kaila satisfiedCC Antya 20.57
ujāḍa haila became desertedCC Madhya 18.30
upadeśa kaila gave him the instructionCC Adi 16.15
upadeśa kaila gave instructionCC Madhya 24.258
śaila-upari the top of the hillCC Madhya 4.42
haila upasanna has already arrivedCC Madhya 9.84
kaila utkrāmaṇa went awayCC Antya 11.56
vailakṣaṇyam different characteristicsSB 11.11.5
vailakṣaṇyam dissimilaritySB 11.22.11
vailakṣaṇyena by the difference of appearanceSB 10.55.29
vailakṣaṇyera of different symptomsCC Madhya 14.186
vaiṣṇava haila they became devoteesCC Madhya 7.116
vaiṣṇava haila became devoteesCC Madhya 7.118
vaiṣṇava kaila turned into VaiṣṇavasCC Madhya 9.68
vaiṣṇava haila has become a VaiṣṇavaCC Madhya 15.292
vāñchā haila there was a desireCC Madhya 18.46
kaila vandana offered prayersCC Madhya 9.198
nā kaila varṇana did not describeCC Madhya 4.8
kaila varṇana describedCC Antya 3.98
vāsā kaila made His resting placeCC Madhya 16.101
vāsā kaila residedCC Madhya 19.60
vāsā kaila made his residenceCC Antya 3.160
vaśa kaila he settledCC Antya 6.34
taila-yantra-cakra-vat like the wheel of an oil-pressing machineSB 5.21.13
taila-yantra-akṣa-vat like the axle of an oil-pressing machineSB 5.21.14
haila vidyamāna stayingCC Madhya 11.68
haila viparīta it has become just the oppositeCC Antya 4.151
haila viparīte it has become just the oppositeCC Antya 4.140
balāka-paila-jābāla-virajebhyaḥ to Balāka, Paila, Jābāla and VirajaSB 12.6.58
vismaya haila mana there was astonishment in his mindCC Madhya 7.142
vismaya haila became astonishedCC Madhya 18.6
vismaya haila there was surpriseCC Madhya 19.68
kaila vivaraṇa has been describedCC Adi 5.231
vyakta haila was revealedCC Antya 9.145
vyartha haila becomes uselessCC Adi 13.123
vyartha haila has become uselessCC Antya 4.98
yabe haila when there wasCC Madhya 25.70
taila-yantra-cakra-vat like the wheel of an oil-pressing machineSB 5.21.13
taila-yantra-akṣa-vat like the axle of an oil-pressing machineSB 5.21.14
gauḍe yātrā kaila went back to BengalCC Madhya 25.221
yukti kaila consultedCC Madhya 15.37
kibā yukti kaila what consultation They hadCC Madhya 15.38
     DCS with thanks   
125 results
     
aila noun (masculine) a descendant of Ilā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Purūravas (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the planet Mars (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the descendants or family of Purūravas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8578/72933
ailavila noun (masculine) a descendant of Ilavilā or Ilavila (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Dilīpa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Kuvera (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17748/72933
ailavāluka noun (neuter)
Frequency rank 48132/72933
acchataila noun (masculine) name of a mountain near Śrīśaila
Frequency rank 31445/72933
aṇutaila noun (neuter) name of a medical oil (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12317/72933
ataila adjective without Ghee
Frequency rank 17478/72933
availakṣaṇya noun (neuter) identity non-difference similarity
Frequency rank 45526/72933
indraśaila noun (masculine) name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46942/72933
kaṭutaila noun (masculine neuter) mustard oil white mustard (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7527/72933
kaṭutailaka noun (neuter) kaṭutaila
Frequency rank 48314/72933
kapitaila noun (neuter) benzoin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
liquid ambar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
storax (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33801/72933
karpūrataila noun (neuter) camphor liniment (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 48771/72933
kāñjitaila noun (neuter)
Frequency rank 49055/72933
kāmaśaila noun (masculine) name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49164/72933
kālaśaila noun (masculine) name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49308/72933
kucaila adjective badly clothed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49560/72933
kṛṣṇatailaka noun (masculine) Sesamum indicum
Frequency rank 34224/72933
keśataila noun (neuter) a kind of oil
Frequency rank 34258/72933
kṣārataila noun (neuter) oil cooked with alkaline ingredients (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50534/72933
kṣīrataila noun (neuter) a kind of unguent (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50592/72933
gajaśaila noun (masculine) name of a mountain in the south of lake Mānasa
Frequency rank 23847/72933
gaṇḍaśaila noun (masculine) a kind of weapon cheek (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a pleasure-grove of the Apsaras (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the cheekbone (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27788/72933
gandhakataila noun (neuter) gandhataila
Frequency rank 14860/72933
gandhataila noun (neuter) a kind of oil prepared with fragrant substances (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sulfurated butter prepared from milk boiled with the addition of sulfur sulphur-butter (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10632/72933
gandharvataila noun (neuter) castor-oil (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34582/72933
gandhaśaila noun (masculine)
Frequency rank 51108/72933
ghṛtaśaila noun (masculine) a symbolical mountain made of ghee
Frequency rank 51858/72933
cakrataila noun (neuter) kaltgepresstes Sesamöl (Ḍalhaṇa ad Suśr. Sū. 44.47) oil prepared from the Cakra(-gaja?) plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14877/72933
cārukaila noun (neuter) pāṃśulavaṇa
Frequency rank 52241/72933
cikurataila noun (neuter) keśataila
Frequency rank 52265/72933
caila noun (neuter) cela (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a piece of cloth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
clothes (Monier-Williams, Sir M. (1988))
garment (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7188/72933
cailadhāva noun (masculine) cela-nirṇejaka (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 52458/72933
tārkṣyaśaila noun (neuter) Erdharz the collyrium called Rasāñjana rasāñjana
Frequency rank 12052/72933
tilaśaila noun (masculine) a symbolical mountain made of sesame
Frequency rank 28213/72933
tīkṣṇataila noun (neuter) spirituous liquor (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the milky juice of Euphorbia lactea (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the resin of Shorea robusta (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53609/72933
taila noun (neuter) oil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
olibanum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sesamum oil (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 207/72933
tailaka noun (masculine neuter) taila oil a small quantity of oil (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8269/72933
tailakaṇṭa noun (masculine) name of a plant
Frequency rank 53812/72933
tailakanda noun (masculine) name of a bulb (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24141/72933
tailakīṭa noun (masculine) name of an insect (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53813/72933
tailakupya noun (masculine) name of a Ṛṣi
Frequency rank 53814/72933
tailaniryāsa noun (neuter) javādi
Frequency rank 53815/72933
taila noun (feminine)
Frequency rank 53816/72933
tailapaka noun (masculine) a kind of bird (?)
Frequency rank 53817/72933
tailapañcaka noun (neuter) [medic.] a medicine against gulma
Frequency rank 53818/72933
tailaparṇaka noun (neuter) name of a fragrant grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sandal-wood (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53819/72933
tailaparṇika noun (neuter) the wood of that tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53820/72933
tailaparṇika noun (masculine) the sandal tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53821/72933
tailapāyin noun (masculine)
Frequency rank 35475/72933
tailapāyika noun (masculine) a kind of animal (?)
Frequency rank 53822/72933
tailapipīlikā noun (feminine) a small red ant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53823/72933
tailapītaka noun (neuter) a kind of substance
Frequency rank 53824/72933
tailapuṣpa noun (masculine) a kind of plant
Frequency rank 53825/72933
tailaphala noun (masculine) Terminalia Bellerica (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Terminalia Catappa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sesamum plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35476/72933
tailabīja noun (masculine) Semecarpus Anacardium (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53826/72933
tailabhāvinī noun (feminine) Jasminum Grandiflorum
Frequency rank 53827/72933
tailayantra noun (neuter) an oil-mill (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53828/72933
tailavant adjective
Frequency rank 35477/72933
tailavarga noun (masculine) [medic.] name of a pharmacological varga
Frequency rank 35478/72933
dīpikātaila noun (neuter) a kind of medical preparation the oil of Ptychotis Ajowan (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35682/72933
durgaśaila noun (masculine) name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54660/72933
dhānyaśaila noun (masculine) a symbolical mountain made of grain
Frequency rank 36011/72933
nistaila adjective
Frequency rank 56521/72933
pañcaśaila noun (masculine) name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24474/72933
piṇḍataila noun (neuter) incense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
olibanum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57972/72933
piṇḍatailaka noun (masculine) olibanum
Frequency rank 57973/72933
paila noun (masculine) (metron. from pīlā) name of a teacher (a sage and promulgator of the gveda) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a gotra descendant of Pīlā name of a serpent which was burnt in Janamejayas sarpasattra
Frequency rank 10710/72933
pailava adjective made of the wood of the Pīlu tree (as the staff borne by a Vaiśya) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 29091/72933
praśaila noun (masculine) name of a mountain in the north of lake Mahābhadra
Frequency rank 59477/72933
prāleyaśaila noun (neuter) name of a mountain
Frequency rank 29296/72933
balātaila noun (neuter) a kind of medical preparation
Frequency rank 12591/72933
baila adjective living in holes (Monier-Williams, Sir M. (1988))
relating to or derived from animals living in holes (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 29416/72933
bhadraśaila noun (masculine) [geogr.] name of a mountain
Frequency rank 60553/72933
bhūmiśaila noun (neuter) bhūśaila
Frequency rank 61005/72933
bhūśaila noun (neuter) name of a mountain a kind of śailodaka (?) cmp. mahīśaila
Frequency rank 24943/72933
maṇiśaila noun (masculine) name of a Gandharva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 29530/72933
mahātaila noun (neuter) any valuable or precious oil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a particular kind of oil (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25005/72933
mahāśaila noun (masculine) name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16000/72933
mahīśaila noun (neuter) bhūśaila
Frequency rank 61941/72933
ratnaśaila noun (masculine) a symbolical mountain made of gems
Frequency rank 63349/72933
varāhaśaila noun (masculine) name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39075/72933
vārāṇasīśrīśailamāhātmyakathana noun (neuter) name of Liṅgapurāṇa, 1.92
Frequency rank 65185/72933
vālukaila noun (neuter) a kind of salt originating on pebbly ground
Frequency rank 65264/72933
vijñānatailagarbha noun (masculine) Alangium hexapetalum
Frequency rank 65522/72933
vailakṣaṇya noun (neuter) difference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disparity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
diverseness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indescribableness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indeterminableness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
strangeness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6938/72933
vailakṣya noun (neuter) absence of mark (Monier-Williams, Sir M. (1988))
affectation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contrariety (Monier-Williams, Sir M. (1988))
embarrassment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
feeling of shame (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reverse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the reverse of what is usual or natural (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unnaturalness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16156/72933
śukraśaila noun (masculine) [geogr.] name of a mountain
Frequency rank 67833/72933
śaila noun (neuter) a sort of collyrium (Monier-Williams, Sir M. (1988))
benzoin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bitumen (Monier-Williams, Sir M. (1988))
borax (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rasāñjana śilājatu
Frequency rank 14497/72933
śaila adjective made of stone (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rigid a rock (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rocky (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stone-like (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stony (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12246/72933
śaila noun (masculine neuter) a dike (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hill (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the number "seven" (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rock (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the kañcuka called adri one of the mahārasas; śilājatu
Frequency rank 673/72933
śailaka noun (neuter) benzoin or storax (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bitumen (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67982/72933
śailagandha noun (neuter) a kind of sandal (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67983/72933
śailagarbhāhvā noun (feminine) a kind of medicinal substance (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67984/72933
śailaguru noun (masculine) name of the Himālaya (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67985/72933
śaila noun (feminine) a kind of pepper name of Durgā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various plants (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7748/72933
śailaja noun (neuter) benzoin or storax (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bitumen (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Tīrtha at Śrīśaila śilājatu
Frequency rank 17302/72933
śailaduhitṛ noun (feminine)
Frequency rank 67986/72933
śailadhātuja noun (neuter) śilājatu
Frequency rank 67987/72933
śailanandinī noun (feminine) name of Pārvatī
Frequency rank 67988/72933
śailaniryāsa noun (masculine neuter) benzoin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
storax (Monier-Williams, Sir M. (1988))
śilājatu
Frequency rank 25629/72933
śailaputrī noun (feminine) name of the Ganges (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13205/72933
śailabheda noun (masculine) Coleus Scutellaroides (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67989/72933
śailamala noun (neuter) śilājatu
Frequency rank 40135/72933
śailarāj noun (masculine) name of the Himālaya (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25630/72933
śailarāja noun (masculine) name of Indrakīla (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the Himālaya (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the mountain Śrīśaila
Frequency rank 8516/72933
śailarājasutā noun (feminine) name of Pārvatī
Frequency rank 25631/72933
śailavara noun (masculine) name of the Himālaya (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67990/72933
śailavalkalā noun (feminine) a kind of medicinal substance (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67991/72933
śailavāri noun (neuter) śailodaka
Frequency rank 20172/72933
śailavāluka noun (masculine) a kind of tree
Frequency rank 67992/72933
śailasambhūta noun (neuter) red chalk (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of mahārasa śilājatu
Frequency rank 67993/72933
śailasindūraka noun (neuter) girisindūra
Frequency rank 67994/72933
śailasutā noun (feminine) a kind of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Pārvatī
Frequency rank 17303/72933
śrīśaila noun (masculine neuter) name of an author (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various mountains (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8517/72933
sataila adjective
Frequency rank 30678/72933
sasūkṣmaila adjective
Frequency rank 69624/72933
sāraṇātaila noun (neuter) a kind of taila
Frequency rank 13851/72933
sārataila noun (neuter) a kind of medicinal oil
Frequency rank 70375/72933
sikthataila noun (neuter) a kind of alchemical preparation
Frequency rank 70490/72933
suśaila noun (neuter)
Frequency rank 41064/72933
sailavālu adjective with elavālu
Frequency rank 41093/72933
himataila noun (masculine) camphor oil (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72572/72933
himaśaila noun (masculine) the Himālaya (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10253/72933
himaśaila noun (feminine) name of Pārvatī
Frequency rank 26031/72933
hemaśaila noun (masculine) name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72716/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

abhāva

absence, null; abhāvapratinidhi alternative; a medicinal herb that is substituted unavailable one.

agnijāra

amber; ambergins; it is a dried part of the feces of whale fish available on sea shores; decomposed intestinal and uterine part of whale fish, smells good after long time and used in medicine.

bāhaṭatīka

a commentary on Bāhaṭa by Krishnaraja in the 18th Century ; available incomplete.

bālagrahacikitsa

a treatise on paediatrics authored by Devendramuni in 13th Century , partly available now

bhālukitantra

a treatise on surgery, not survived, therefore not available.

bhūnāga

earthworm, bhūnāgataila oil made using earthworms and used in paralysis.

gajaśāstra

a treatise on the diseases of elephants authored by Sripurusha in 8th Century AD; now this is not available.

govidya

a treatise on treatment of cows, written by Kirtivarma in the 12th Century AD; the book is partly available.

khagendramaṇidarpaṇa

a text on toxicology written by Mangaraja in the 14th Century This text is published and available.

nirguṇḍi

Plant five leaved chaste tree, Indian privet, roots and leaves of Vitex negundo; nirguṇḍitaila oilbased preparation with nirgunḍi as main ingredient used in vraṇa.

parāśara

one of the six desciples of Ātreya, authored a treatise not available now; specialized in pancakarma.

sarṣapa

mustard, Brassica campestris, sarṣapataila mustard oil.

sarvajnavacana

a text on alchemy witten by Sarvajana in the 18th Century ; available in bookform.

śayana

scholar of Hampi, the capital of Viajayanagara empire (14th – 15th Century ), author of Ayurveda sudhanidhi, the manuscript is not available.

sneha

unctuous, oil, oily, snehavarga ghṛta, taila, vasa, majja; edible fats and oils; unctuous group, snehakalpa medicated ghṛta, snehaphala sesame seed, sneha picu unctous tampon, pāna intake of unctous substance.

taila

1. oil; 2. sesame oil; 3. medicated preparation in which taila is boiled with prescribed decoctions (kaṣāya) and mash (kalka) of drugs according to formula, ex: bhṛṇgarāja taila

     Wordnet Search "aila" has 82 results.
     

aila

nailamaṇḍala, nīlamaṇḍalīya, nailacarma, nailavarṇa, pāvanombuja   

nīlamaṇḍalasya phalasya varṇīyaḥ।

mīrā nailamaṇḍalā śāṭī dhārayati।

aila

tailam, mrakṣaṇam, snehaḥ, abhyañjanam   

jale amiśraṇīyaḥ pākādikriyopayogī tilādisthitaḥ dravaḥ।

etad sarṣapasya tailam asti।

aila

śvetacandanam, malayodbhavam, malayajam, śvetacandanam, tailaparṇikam   

śvetaṃ candanam।

malayaparvate śvetacandanasya bahavaḥ vṛkṣāḥ santi।

aila

pārvatī, ambā, umā, girijā, gaurī, bhagavatī, bhavānī, maṅgalā, mahāgaurī, mahādevī, rudrāṇī, śivā, śailajā, himālayajā, ambikā, acalakanyā, acalajā, śailasutā, himajā, śaileyī, aparṇā, śailakumārī, śailakanyā, jagadjananī, tribhuvanasundarī, sunandā, bhavabhāminī, bhavavāmā, jagadīśvarī, bhavyā, pañcamukhī, parvatajā, vṛṣākapāyī, śambhukāntā, nandā, jayā, nandinī, śaṅkarā, śatākṣī, nityā, mṛḍa़ाnī, hemasutā, adritanayā, haimavatī, āryā, ilā, vāruṇī   

śivasya patnī।

pārvatī gaṇeśasya mātā asti।

aila

parvataḥ, mahīdhraḥ, śikharī, kṣmābhṛt, abāryaḥ, dharaḥ, adriḥ, gotraḥ, giriḥ, grāvā, acalaḥ, śailaḥ, śiloccayaḥ, sthāvaraḥ, sānumān, pṛthuśekharaḥ, dharaṇīkīlakaḥ, kuṭṭāraḥ, jīmūtaḥdhātubhṛt, bhūdharaḥ, sthiraḥ, kulīraḥ, kaṭakī, śṛṅgī, nirjharī, agaḥ, nagaḥ, dantī, dharaṇīdhraḥ, bhūbhṛt, kṣitibhṛt, avanīdharaḥ, kudharaḥ, dharādharaḥ, prasthavān, vṛkṣavān   

bhūmeḥ atyunnatabhāgaḥ ।

kṛṣṇā himālayanāmnaḥ parvatasya śikhare gatā ।

aila

sāgaraḥ, samudraḥ, abdhiḥ, akūpāraḥ, pārāvāraḥ, saritpatiḥ, udanvān, udadhiḥ, sindhuḥ, sarasvān, sāgaraḥ, arṇavaḥ, ratnākaraḥ, jalanidhiḥ, yādaḥpatiḥ, apāmpatiḥ, mahākacchaḥ, nadīkāntaḥ, tarīyaḥ, dvīpavān, jalendraḥ, manthiraḥ, kṣauṇīprācīram, makarālayaḥ, saritāmpatiḥ, jaladhiḥ, nīranijhiḥ, ambudhiḥ, pāthondhiḥ, pādhodhiḥ, yādasāmpatiḥ, nadīnaḥ, indrajanakaḥ, timikoṣaḥ, vārāṃnidhiḥ, vārinidhiḥ, vārdhiḥ, vāridhiḥ, toyanidhiḥ, kīlāladhiḥ, dharaṇīpūraḥ, kṣīrābdhiḥ, dharaṇiplavaḥ, vāṅkaḥ, kacaṅgalaḥ, peruḥ, mitadruḥ, vāhinīpatiḥ, gaṅagādharaḥ, dāradaḥ, timiḥ, prāṇabhāsvān, urmimālī, mahāśayaḥ, ambhonidhiḥ, ambhodhiḥ, tariṣaḥ, kūlaṅkaṣaḥ, tāriṣaḥ, vārirāśiḥ, śailaśiviram, parākuvaḥ, tarantaḥ, mahīprācīram, sarinnāthaḥ, ambhorāśiḥ, dhunīnāthaḥ, nityaḥ, kandhiḥ, apānnāthaḥ   

bhūmeḥ paritaḥ lavaṇayuktā jalarāśiḥ।

sāgare mauktikāni santi।

aila

nirlajja, lajjāhīna, anapatrapa, alajja, ahrī, trapāhīna, nirvailakṣya, nirvyapatrapa, nistrapa, vilajja, vītavrīḍa, vyapatrapa   

lajjārahitaḥ।

saḥ lajjāhīnaḥ vyaktiḥ asti kutrāpi kimapi vadati।

aila

gaṅgā, mandākinī, jāhnavī, puṇyā, alakanandā, viṣṇupadī, jahnutanayā, suranimnagā, bhāgīrathī, tripathagā, tistrotāḥ, bhīṣmasūḥ, arghyatīrtham, tīrtharījaḥ, tridaśadīrghikā, kumārasūḥ, saridvarā, siddhāpagā, svarāpagā, svargyāpagā, khāpagā, ṛṣikulyā, haimavratī, sarvāpī, haraśekharā, surāpagā, dharmadravī, sudhā, jahnukanyā, gāndinī, rudraśekharā, nandinī, sitasindhuḥ, adhvagā, ugraśekharā, siddhasindhuḥ, svargasarīdvarā, samudrasubhagā, svarnadī, suradīrghikā, suranadī, svardhunī, jyeṣṭhā, jahnusutā, bhīṣmajananī, śubhrā, śailendrajā, bhavāyanā, mahānadī, śailaputrī, sitā, bhuvanapāvanī, śailaputrī   

bhāratadeśasthāḥ pradhānā nadī yā hindudharmānusāreṇa mokṣadāyinī asti iti manyante।

dharmagranthāḥ kathayanti rājñā bhagīrathena svargāt gaṅgā ānītā।

aila

maṅgalagrahaḥ, maṅgalaḥ, ajapatiḥ, koṇaḥ, ailaḥ, bhaumaḥ, ajapatiḥ, aṅgārakaḥ, lohitāṅgaḥ, raktāṅgaḥ, mahīsutaḥ, āvaneyaḥ, bhūmijaḥ, hemnaḥ, kujaḥ, pṛthvījaḥ, viśvambharāputraḥ   

sūryāt caturthaḥ grahaḥ।

śāstrajñāḥ maṅgalagrahaṃ jñātumicchanti।

aila

durgā, umā, kātyāyanī, gaurī, brahmāṇī, kālī, haimavatī, īśvarā, śivā, bhavānī, rudrāṇī, sarvāṇī, sarvamaṅgalā, aparṇā, pārvatī, mṛḍānī, līlāvatī, caṇaḍikā, ambikā, śāradā, caṇḍī, caṇḍā, caṇḍanāyikā, girijā, maṅgalā, nārāyaṇī, mahāmāyā, vaiṣṇavī, maheśvarī, koṭṭavī, ṣaṣṭhī, mādhavī, naganandinī, jayantī, bhārgavī, rambhā, siṃharathā, satī, bhrāmarī, dakṣakanyā, mahiṣamardinī, herambajananī, sāvitrī, kṛṣṇapiṅgalā, vṛṣākapāyī, lambā, himaśailajā, kārttikeyaprasūḥ, ādyā, nityā, vidyā, śubhahkarī, sāttvikī, rājasī, tāmasī, bhīmā, nandanandinī, mahāmāyī, śūladharā, sunandā, śumyabhaghātinī, hrī, parvatarājatanayā, himālayasutā, maheśvaravanitā, satyā, bhagavatī, īśānā, sanātanī, mahākālī, śivānī, haravallabhā, ugracaṇḍā, cāmuṇḍā, vidhātrī, ānandā, mahāmātrā, mahāmudrā, mākarī, bhaumī, kalyāṇī, kṛṣṇā, mānadātrī, madālasā, māninī, cārvaṅgī, vāṇī, īśā, valeśī, bhramarī, bhūṣyā, phālgunī, yatī, brahmamayī, bhāvinī, devī, acintā, trinetrā, triśūlā, carcikā, tīvrā, nandinī, nandā, dharitriṇī, mātṛkā, cidānandasvarūpiṇī, manasvinī, mahādevī, nidrārūpā, bhavānikā, tārā, nīlasarasvatī, kālikā, ugratārā, kāmeśvarī, sundarī, bhairavī, rājarājeśvarī, bhuvaneśī, tvaritā, mahālakṣmī, rājīvalocanī, dhanadā, vāgīśvarī, tripurā, jvālmukhī, vagalāmukhī, siddhavidyā, annapūrṇā, viśālākṣī, subhagā, saguṇā, nirguṇā, dhavalā, gītiḥ, gītavādyapriyā, aṭṭālavāsinī, aṭṭahāsinī, ghorā, premā, vaṭeśvarī, kīrtidā, buddhidā, avīrā, paṇḍitālayavāsinī, maṇḍitā, saṃvatsarā, kṛṣṇarūpā, balipriyā, tumulā, kāminī, kāmarūpā, puṇyadā, viṣṇucakradharā, pañcamā, vṛndāvanasvarūpiṇī, ayodhyārupiṇī, māyāvatī, jīmūtavasanā, jagannāthasvarūpiṇī, kṛttivasanā, triyāmā, jamalārjunī, yāminī, yaśodā, yādavī, jagatī, kṛṣṇajāyā, satyabhāmā, subhadrikā, lakṣmaṇā, digambarī, pṛthukā, tīkṣṇā, ācārā, akrūrā, jāhnavī, gaṇḍakī, dhyeyā, jṛmbhaṇī, mohinī, vikārā, akṣaravāsinī, aṃśakā, patrikā, pavitrikā, tulasī, atulā, jānakī, vandyā, kāmanā, nārasiṃhī, girīśā, sādhvī, kalyāṇī, kamalā, kāntā, śāntā, kulā, vedamātā, karmadā, sandhyā, tripurasundarī, rāseśī, dakṣayajñavināśinī, anantā, dharmeśvarī, cakreśvarī, khañjanā, vidagdhā, kuñjikā, citrā, sulekhā, caturbhujā, rākā, prajñā, ṛdbhidā, tāpinī, tapā, sumantrā, dūtī, aśanī, karālā, kālakī, kuṣmāṇḍī, kaiṭabhā, kaiṭabhī, kṣatriyā, kṣamā, kṣemā, caṇḍālikā, jayantī, bheruṇḍā   

sā devī yayā naike daityāḥ hatāḥ tathā ca yā ādiśaktiḥ asti iti manyate।

navarātrotsave sthāne sthāne durgāyāḥ pratiṣṭhāpanā kriyate।

aila

yamunā, yamunānadī, kālindī, sūryatanayā, śamanasvasā, tapanatanūjā, kalindakanyā, yamasvasā, śyāmā, tāpī, kalindalandinī, yamanī, yamī, kalindaśailajā, sūryasutā, tapanatanayā, aruṇātmajā, dineśātmajā, bhānujā, ravijā, bhānusutā, sūryasutā, sūryajā, yamānujā, arkatanayā, arkasutā, arkajā   

bhāratīyanadīviśeṣaḥ sā tu himālayadakṣiṇadeśād nirgatya prayāge gaṅgāyāṃ miśritā।

sarnāṇi hṛdayāsthāni maṅgalāni śubhāni ca। dadāti cepsitān loke tena sā sarvamaṅgalā॥ saṅgamād gamanād gaṅgā loke devī vibhāvyate। yamasya bhaginī jātā yamunā tena sā matā॥

aila

tailadaḥ   

saḥ kṣupaḥ yasya bījāt tailaṃ prāpyate।

kṛṣikṣetre sarṣapādayaḥ tailadāḥ dṛśyante।

aila

khanijatailam   

khānyāt prāptaṃ tailam।

arabarāṣṭre khanijatailasya ādhikyaṃ vartate।

aila

khādyatailam   

bhojanādiṣu upayujyamānaṃ tailam।

bhūmugdanārikelādīnāṃ tailāni khādyatailāni santi।

aila

vanaspatijatailam   

vanaspatijanyaṃ tailam।

eṣaḥ apūpaḥ khanijataile pācitaḥ।

aila

śailaprasthaḥ, śailaprastham   

saḥ pradīrghaḥ samabhūmiḥ yaḥ tatrasthāt pradeśāt unnataḥ asti।

asmin kṣetre naike śailaprasthāḥ santi।

aila

kulaparvataḥ, kulagiriḥ, kulaśaila   

parvatānāṃ paṅktiḥ।

lohamārgaḥ kulaparvataṃ praviśya gacchati।

aila

tailakandaḥ, bhūmugdaḥ, drāvakakandaḥ   

kandaviśeṣaḥ tailapradhānaḥ raktavarṇīya kandaḥ āyurvede asya guṇāḥ lohadrāvitvam, kaṭutvam, uṣṇatvam ca।

bālakāḥ bhṛṣṭebhyaḥ tailakandebhyaḥ spṛhyanti

aila

mṛttailam   

indhanarūpeṇa prayujyamānaṃ bhūmeḥ udarāt niṣkāsitaṃ tailam।

atra mṛttailaṃ vikrīyate iti śrutavatī aham।

aila

śailaprasthīya   

śailaprasthasambandhī।

adya kadācit madhyapradeśasya śailaprasthīye bhāge varṣā sambhavati।

aila

śailajaḥ, śailajam   

jale vardhamānaṃ tṛṇam।

taḍāge vardhitāt śailajāt tatra plāvane kāṭhinyaṃ bhavati।

aila

sataila, sneha, snigdha, tailavat, tailāktaḥ, cikkaṇa, masṛṇa, tailamaya, tailayukta   

tailasadṛśaguṇayuktam।

satailāyāṃ tvaci sphoṭāḥ udbhavanti।

aila

tailacitra, tailaraṅga-citram   

citraviśeṣaḥ, tailaraṅgaiḥ sthūlapaṭādiṣu varṇitaṃ citram;

rājñā ravivarmaṇā kṛtāni tailacitrāṇi mhaisuranagarasthe rājabhavane rājante

aila

śrīvāsaḥ, pāyasaḥ, vṛkadhūpaḥ, śrīveṣṭaḥ, saraladravaḥ, tailaparṇīḥ, śrīpeṣṭaḥ, śrīveśaḥ   

kaṇṭakayuktaiḥ vṛkṣāt prāptaḥ niryāsaḥ yaḥ sugandhārthe prajvālyate।

tena āpaṇakāt śrīvāsaḥ krītaḥ।

aila

girijā, śailaputrī, himālayaputrī   

navadurgāsu ekā yā himālayasya putrī asti iti manyate।

girijāyāḥ pūjanaṃ navarātri-utsavasya prathame dine kriyate।

aila

śatāvarī, śatamūlī, bahusutā, abhīruḥ, indīvarī, varī, ṛṣyaproktā, bhīrupatrī, nārāyaṇī, aheruḥ, raṅgiṇī, śaṭī, dvīpiśatruḥ, ṛṣyagatā, śatapadī, pīvarī, dhīvarī, vṛṣyā, divyā, dīpikā, darakaṇṭhikā, sūkṣmapatrā, supatrā, bahumūlā, śatāhvayā, khāṭurasā, śatāhvā, laghuparṇikā, ātmaguptā, jaṭā, mūlā, śatavīryā, mahauṣadhī, madhurā, śatamūlā, keśikā, śatapatrikā, viśvasthā, vaiṇavī, pārṣṇī, vāsudevapriyaṅkarī, durmanyā, tailavallī, ṛṣyaproktā   

kṣupakavat vallīviśeṣaḥ।

śatāvaryāḥ mūlaṃ bījaṃ ca auṣadhanirmāṇāya upayujyate।

aila

aṅkolaḥ, aṅkoṭaḥ, nikocakaḥ, aṅkoṭhaḥ, nikoṭhakaḥ, likocakaḥ, aṅkolakaḥ, bodhaḥ, nediṣṭhaḥ, dīrghakīlakaḥ, rāmaṭhaḥ, koṭharaḥ, recī, gūḍhapatraḥ, guptasnehaḥ, pītasāraḥ, madanaḥ, gūḍhavallikā, pītaḥ, tāmraphalaḥ, dīrghakīlaḥ, guṇāḍhyakaḥ, kolakaḥ, lambakarṇaḥ, gandhapuṣpaḥ, rocanaḥ, viśānatailagarbhaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ।

aṅkolasya bījaiḥ nirmitasya tailasya śarīre ālepanaṃ kriyate cet saḥ puruṣaḥ adṛśyaḥ bhaviṣyati iti lokoktiḥ vartate।

aila

śilājatuḥ, gaireyam, arthyam, girijam, aśmajam, śilājam, agajam, śailam, adrijam, śaileyam, śītapuṣpakam, śilāvyādhiḥ, aśmottham, aśmalākṣā, aśmajatukam, jatvaśmakam   

parvatajaḥ kṛṣṇavarṇīyaḥ pauṣṭikaḥ upadhātuviśeṣaḥ yaḥ auṣadharūpeṇa upayujyate।

vaidyaḥ tasmai śilājatuṃ dattavān।

aila

śileya, śaileya, śaila, dṛṣadvat, śailya, śileya, śarkarika, śārkaraka, śārkara, dārṣada, citragrāvan, āśmika, āśmana, āśma, aśmavat, aśmanvat, śilāmaya, prastaramaya, aupala   

śilayā nirmitaḥ।

saṃgrahālaye mahātmanaḥ gāndhīmahodayasya bṛhatī śileyā pratimā āsīt।

aila

palagaṇḍaḥ, gṛhakārakaḥ, iṣṭakānyāsakṛtaḥ, aśmadārakaḥ, śailabhedakaḥ, lepakaḥ   

śilāṃ kartayitvā takṣayitvā vā kimapi nirmāṇaḥ śilpī।

palagaṇḍaḥ śilāyāḥ mūrtiṃ nirmāti।

aila

lākṣātailam.   

auṣadhitailaviśeṣaḥ।

lākṣātailaṃ dāhanāśakaṃ tathā ca jvaranāśakam asti।

aila

dīpikātailam   

ekam āyurvaidikaṃ tailam।

dīpikātailaṃ karṇapīḍām apaharati।

aila

śailagaṅgā   

dhārmikagranthe varṇitā ekā nadī।

kṛṣṇena śailagaṅgāyāṃ sarveṣāṃ tīrthāṇāṃ āvāhanaṃ kṛtam।

aila

tailapipīlikā, kapilaḥ   

pipīlikāviśeṣaḥ।

tailapipīlikā raktavarṇīyā bhavati।

aila

aparājitaḥ, adrikarṇī, aśvakhurī, kumārī, gavākṣaḥ, girikarṇā, ghṛṣṭi, chardikā, tailaspandā, dadhipuṣpikā, nagakarṇī, badarā, bhūrilagnā, mahāpuṣpā, mahāśvetā, mahārasā, maheśvarī, vyaktagandhā, supuṣpā, supuṣpī, sumukhī, harīkrāntā, śvetapuṣpā, śvetagokarṇī, śvetadhāman, nīlakrāntā, nīlapuṣpā, nīlagirikarṇikā, nīlādrikarṇikā, nīlādriparājitā, āsphotā, viṣṇukrāntā, kaṭabhī, garddabhī, sitapuṣpī, śvetā, śvetabhaṇḍā, bhadrā, suputrī, gardabhaḥ   

bhūmau prakīrṇaḥ vallarīviśeṣaḥ।

eṣā bhūmiḥ aparājitena ācchāditā ।

aila

śvetaśailamaya   

cāruprastarasya cāruprastareṇa sambaddhaṃ vā।

tasya prāṅgaṇasya madhye śvetaśailamayena harmyaśikhareṇa racitaṃ mahātmanaḥ smṛtisthānam asti।

aila

parvatākāra, mālyavat, mahīdharavat, śailavat, adrivat, girivat, acalākāra, nagavat, nagākāra, bhīdharavat, bhūdharākāra, pārvata, pārvatīya, samahīdhara   

tat yat parvatam iva mahat parvatākārakaṃ vā asti।

hanumataḥ śarīraṃ parvatākāraṃ babhūva।/ sāgarataṭe parvatākārāḥ ullolāḥ dṛśyante।

aila

paila   

paurāṇikaḥ ṛṣiviśeṣaḥ।

pailaḥ vedavyāsasya śiṣyaḥ āsīt।

aila

rasarājaḥ, rasāñjanam, rasagarbham, tārkṣyaśailam, rasodbhūtam, rasāgrajam, kṛtakam, bālabhaiṣajam, dārvīkvāthodbhavam, varyāñjanam, rasanārbham, agnisāram   

dāruharidrāyāḥ mūlakāṣṭhayoḥ rasena nirmitaḥ bheṣajaviśeṣaḥ।

rasarājasya sevanaṃ naikeṣāṃ vyādhīnāṃ nivāraṇārthaṃ kriyate।

aila

śailaśikhā   

varṇavṛttaviśeṣaḥ।

śailaśikhāyāḥ pratyekasmin caraṇe navadaśa varṇāḥ santi।

aila

devadārutailam   

devadāroḥ arukṣasya kāṣṭhasya tailam।

devadārutailasya upayogaḥ vedanāṃ nivārayituṃ kriyate।

aila

tailapātram   

tailasthāpanārthe pātram।

tailapātraṃ tailena pūritam।

aila

tilatailam, tailam   

tilasya tailam।

saḥ tilatailena eva aṅgamardanaṃ karoti।

aila

candanāditailam   

(vaidyakam)raktacandanasya yogena nirmitaṃ tailam।

candanāditailam atīva lābhadāyakam asti।

aila

tailalepanam   

tailasya lepanasya kriyā।

rameśaḥ ātape upaviśya tailalepanaṃ karoti।

aila

aila   

paurāṇikaḥ rājāviśeṣaḥ।

urvaśyā utpannaḥ dṛḍhāyunāmakaḥ ailasya putraḥ āsīt।

aila

tailamantrālayaḥ   

saḥ mantrālayaḥ yaḥ tailasambandhi kāryaṃ karoti।

tailamantrālayeṇa tailasya ayogyaṃ vikrayaṇam avaroddhuṃ kaṭhināḥ niyamāḥ kṛtāḥ।

aila

tailavarṇaḥ, tailaraṅgaḥ   

saḥ varṇaḥ yasya mādhyamaṃ tailaṃ bhavati।

citrakriyāyāṃ jalavarṇāḥ tailavarṇāḥ ca prayujyante।

aila

khanijatailamantrālayaḥ   

khanijatailasambandhikāryāṇāṃ mantrālayaḥ।

khanijatailamantrālaye vividhāḥ kṣepāḥ bhavanti।

aila

khanijatailamantrālayaḥ   

khanijatailamantriṇaḥ kāryālayaḥ।

adya rameśaḥ khanijatailamantrālaye gataḥ।

aila

tailakandaḥ   

kandaviśeṣaḥ ।

tailakandasya ullekhaḥ kośe vartate

aila

kūṭaśaila   

parvataviśeṣaḥ ।

kūṭaśailasya varṇanaṃ viṣṇupurāṇe dṛśyate

aila

pailagargaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

mahābhārate pailagargasya varṇanam vidyate

aila

śailagāthāḥ   

ekaḥ sūktānāṃ saṅgrahaḥ ।

śailagāthāyāḥ ullekhaḥ divyāvadāne asti

aila

śailajāmantrī   

ekaḥ lekhakaḥ ।

śailajāmantriṇaḥ ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

aila

śailapathaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śailapathasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

aila

śailapuram   

ekaḥ grāmaḥ ।

śailapurasya ullekhaḥ kathāsaritsāgare asti

aila

śailapūrṇāryaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śailapūrṇāryasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

aila

śailasarvajñaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

śailasarvajñasya ullekhaḥ sadukti-karṇāmṛte asti

aila

kūṭaśaila   

parvataviśeṣaḥ ।

kūṭaśailasya varṇanaṃ viṣṇupurāṇe dṛśyate

aila

vajraḥ, nāgarī, vajrā, śataguptā, snuh, netrāriḥ, bahuśākhaḥ, bahuśālaḥ, vajravṛkṣaḥ, śuklaḥ, sihuṇḍaḥ, peṣaṇaḥ, mahātaruḥ, tīkṣṇatailaḥ, bāhuśālaḥ, sudhā   

kṣupaviśeṣaḥ ।

vajraḥ kaṇṭakayuktaḥ vartate

aila

śrīśaila   

parvatanāmaviśeṣaḥ ।

śrīśailaḥ iti nāmakānāṃ naikeṣāṃ parvatānām ullekhaḥ bhāgavatapurāṇe asti

aila

śrīśailatātācāryaḥ   

ekaḥ ācāryaḥ ।

śrīśailatātācāryasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

aila

haimaśaila   

ekaḥ parvataḥ ।

haimaśailasya ullekhaḥ viṣṇupurāṇe asti

aila

śaila   

kṣupanāmaviśeṣaḥ ।

naikeṣāṃ kṣupāṇāṃ nāma śailajā iti asti

aila

svarṇaśaila   

ekaḥ parvataḥ ।

svarṇaśailasya ullekhaḥ pañcadaṇḍacchatraprabandhe asti

aila

tailakalpanā, śāraṅgadharasaṃhitā   

ekaḥ granthaḥ ।

tailakalpanāyāḥ ullekhaḥ kośe vartate

aila

tailakīṭaḥ   

ekaḥ kīṭaḥ ।

tailakīṭasya ullekhaḥ kośe vartate

aila

tailaparṇakaḥ   

tṛṇaviśeṣaḥ ।

tailaparṇakaḥ sugandhayuktaḥ vartate

aila

tailasādhanam   

ekaṃ sugandhīdravyam ।

tailasādhanasya ullekhaḥ kośe vartate

aila

tailasphaṭikaḥ   

ekaṃ ratnam ।

tailasphaṭikasya ullekhaḥ kośe vartate

aila

ailadhānī   

ekā nadī ।

ailadhānyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

aila

ailadhānaḥ   

ekaṃ sthānam ।

ailadhānasya ullekhaḥ rāmāyaṇe asti

aila

pañcaśaila   

ekaḥ parvataḥ ।

pañcaśailasya ullekhaḥ mārkaṇḍeyapurāṇe asti

aila

caila   

ekaḥ puruṣaḥ ।

cailasya ullekhaḥ vāyupurāṇe asti

aila

caila   

ekaḥ kuṭumbaḥ ।

cailasya ullekhaḥ pravaragrantheṣu asti

aila

tailakalpanā, śāraṅgadharasaṃhitā   

ekaḥ granthaḥ ।

tailakalpanāyāḥ ullekhaḥ kośe vartate

aila

tailakīṭaḥ   

ekaḥ kīṭaḥ ।

tailakīṭasya ullekhaḥ kośe vartate

aila

tailaparṇakaḥ   

tṛṇaviśeṣaḥ ।

tailaparṇakaḥ sugandhayuktaḥ vartate

aila

tailasādhanam   

ekaṃ sugandhīdravyam ।

tailasādhanasya ullekhaḥ kośe vartate

aila

tailasphaṭikaḥ   

ekaṃ ratnam ।

tailasphaṭikasya ullekhaḥ kośe vartate

aila

kāmaśailam   

ekaḥ parvataḥ ।

kāmaśailasya ullekhaḥ rāmāyaṇe vartate









Parse Time: 1.109s Search Word: aila Input Encoding: IAST IAST: aila