Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Monier-Williams Search
206 results for s
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
abhiniṣṭānaSee abhi-niḥ-stan-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhiprasthā(Aorist subjunctive 2. plural -sthāta-; perf. 3. plural -tasthuḥ-) to start or advance towards, reach etc. ; to surpass, have the precedence of (with or without accusative) ; (see ati-pra-sthā-): Caus. to drive (as the cattle to pasture) View this entry on the original dictionary page scan.
abhīśāpaSee abhi-śap-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhisaraetc. See abhi-sṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhisāraetc. See abhi-sṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhīsāraSee abhi-sṛ- View this entry on the original dictionary page scan.
abhisargaetc. See abhi-sṛj-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhisarpaṇaSee abhi-sṛp-.
abhiśastamfn. perf. Passive voice parasmE-pada fr. abhi-śaṃs-, q.v , but sometimes (exempli gratia, 'for example' commentator or commentary on ) derived fr. abhi-śas-, which does not occur. View this entry on the original dictionary page scan.
abhisraṃs Aorist subjunctive 2. sg. -srās-, which is better derived fr. abhi-srij- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
abhiśrī(3. plural -śrīṇanti-, parasmE-pada -śrīṇ/at-;plusq. 3. plural -aśiśrayuḥ-) to mix, mingle ; -śrīṇāti-,"to prepare or dress", produce, cause ; (by placed under abhi-śri-.) View this entry on the original dictionary page scan.
abhiviśaṃs -ś/aṃsati-, to divide (verses) in reciting (see vi-śaṃs-.) View this entry on the original dictionary page scan.
anavasādya ind.p. (Caus. of ava-sad-), not discouraging, not annoying. View this entry on the original dictionary page scan.
ānuṣakind. (fr. anu-sañj-[ gaṇa- svarādi-]), in continuous order, uninterruptedly, one after the other (see anuṣak-). View this entry on the original dictionary page scan.
anusāra anu-sārin-, etc. See under anu-sṛ- below. View this entry on the original dictionary page scan.
anuśikṣetc. See anu-śak-. View this entry on the original dictionary page scan.
ānuṣūkamfn. (probably fr. anu-ṣūka-,"after-shoot of rice"[according to native interpretation from anu--]),"in the manner of the after-shoot of rice" id est shot after View this entry on the original dictionary page scan.
apakṝA1. apa-s-kirate- () to scrape with the feet ; (see ava-s-kṝ-): P. apa-kirati-, to spout out, spurt, scatter commentator or commentary ; to throw down View this entry on the original dictionary page scan.
apāsthāto go off towards (varia lectio upā-sthā- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
āśāf. (1. -;for 1. āś/ā-See ā-śaṃs-), space, region, quarter of the heavens View this entry on the original dictionary page scan.
āsādaetc. See ā-sad-. View this entry on the original dictionary page scan.
āsāraetc. See ā-śri-. View this entry on the original dictionary page scan.
āśayaetc. See 3. ā-śī-. View this entry on the original dictionary page scan.
āścut(or -ścyut-), Causal (infinitive mood -ścotayitav/ai- ) to sprinkle, let drop on. View this entry on the original dictionary page scan.
āseddhṛetc. See ā-sidh-. View this entry on the original dictionary page scan.
āśikṣāSee ā-śak-. View this entry on the original dictionary page scan.
āśirf. See ā-śrī-, . View this entry on the original dictionary page scan.
āsphul equals ā-sphal- above. View this entry on the original dictionary page scan.
āśravaSee ā-śru-. View this entry on the original dictionary page scan.
āśrayaetc. See ā-śri-. View this entry on the original dictionary page scan.
āstaraetc. See ā-stṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
āsyūtaSee ā-siv-. View this entry on the original dictionary page scan.
atīsāraSee and ati-sṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
avakṝ -kirati- (imperfect tense avākirat-; ind.p. -kīrya-) to pour out or down, spread, scatter, etc. ; (Potential -k/iret-) to spill one's semen virile (see /ava-kīrṇa-and rṇin-below) ; to shake off, throw off, leave ; to bestrew, pour upon, cover with, fill etc.: Passive voice -kīryate- (perf. -cakre- ,according to commentator or commentary also A1. -kirate- Aorist avākirṣṭa-) to extend in different directions, disperse, pass away ; A1. (Aorist 3. plural avākīrṣata-) to fall off, become faithless, , (see ava-s-kṝ-) View this entry on the original dictionary page scan.
avasāand -sāt/ṛ- See ava-so-. View this entry on the original dictionary page scan.
avasādaetc. See ava-sad-. View this entry on the original dictionary page scan.
avasaiVed.Inf. See ava-so- above. View this entry on the original dictionary page scan.
avasānaetc. See ava-so-. View this entry on the original dictionary page scan.
avasañj(ind.p. -sajya-, Imper. 3. plural Passive voice -sajyantām-) to suspend, attach to, append , (see ava-sṛj-at end) ; to charge with (a business; accusative) : A1. -sajjate-, to adhere or cleave to, not leave undisturbed View this entry on the original dictionary page scan.
avasaraSee ava-sṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
avasargaSee ava-sṛj-. View this entry on the original dictionary page scan.
avasarpaetc. See ava-sṛp-. View this entry on the original dictionary page scan.
avasarpitamfn. See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ava-sṛp-. View this entry on the original dictionary page scan.
avasāyaetc. See ava-so-. View this entry on the original dictionary page scan.
avasāyya ind.p. (fr. Causal) See ava-so-. View this entry on the original dictionary page scan.
avaśeṣaetc. See ava-śiṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
avaṣvan( svan-), -ṣvaṇati- (imperfect tense avāṣvaṇat-; perf. p. A1. -ṣaṣvāṇa-) to smack (one's lips) or otherwise make a noise in eating (see ava-svan-.) View this entry on the original dictionary page scan.
bandham. anything deposited (dhe-sthā-= to remain deposited) View this entry on the original dictionary page scan.
bhiṣaj (prob. equals abhi saj-,"to attach, plaster") , only 3. sg. proper bhiṣ/akti-, to heal, cure View this entry on the original dictionary page scan.
dhyānan. meditation, thought, reflection, (especially) profound and abstract religious meditation, (nam āpad-, ā-sthā-or naṃ-gam-,to indulge in religious meditation) etc. (with Buddhists divided into 4 stages ;but also into 3 ) View this entry on the original dictionary page scan.
matif. thought, design, intention, resolution, determination, inclination, wish, desire (with locative case dative case or infinitive mood) etc. ( matyā matyā- ind.wittingly, knowingly, purposely; matiṃ- kṛ-or dhā-or dhṛ-or ā-dhā-or samā-dhā-or ā-sthā-or sam-ā-sthā-,with locative case dative case accusative with prati-,or artham- in fine compositi or 'at the end of a compound',to set the heart on, make up one's mind, resolve, determine; matim-with Causal of ni-vṛt-and ablative of a verbal noun, to give up the idea of; āhita-mati- in fine compositi or 'at the end of a compound' -having resolved upon; vinivṛtta-mati-with ablative = having desisted from) View this entry on the original dictionary page scan.
nīḍamn. (nīḷ/a-) (ni-+ sad-) any place for settling down, resting-place, abode, (especially) a bird's nest etc. View this entry on the original dictionary page scan.
opaśam. (fr. upa-śī-), that on which any one rests, a cushion, pillow View this entry on the original dictionary page scan.
pariśaktave infinitive mood of pari-śak-, to overpower, to conquer View this entry on the original dictionary page scan.
praśastaetc. See pra-śaṃs-. View this entry on the original dictionary page scan.
prasnava pra-snāvin- See under pra-snu-. View this entry on the original dictionary page scan.
praśranthanan. (śranth-) laxity, relaxation, flaccidity View this entry on the original dictionary page scan.
prastavaetc. See pra-stu-. View this entry on the original dictionary page scan.
prasup pra-supta- etc. See under pra-svap-. View this entry on the original dictionary page scan.
pratisamayyaind. having arranged (prob. wrong reading for -śamayya-;See prati-śam-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratīsāramSee prati-sṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
pratiśaraṇan. (for 2.See under prati-śṝ-) confidence in (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
pratiśaraṇa1. 2. prati-śaraṇa-. See p.663 and prati-śṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
pratiśaraṇabhūtamfn. resorted to (accusative) (see -saraṇa-under prati-sṛ-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratisargaSee under prati-sṛj-. View this entry on the original dictionary page scan.
pratiśāsanan. (for 2.See prati-śās-) a rival command or authority (see a-p-) View this entry on the original dictionary page scan.
pratiśikṣSee prati-śak-. View this entry on the original dictionary page scan.
pratiśulka wrong reading for -śrutkā- (See under prati-śru-) View this entry on the original dictionary page scan.
pratustuṣuSee pra-stu-. View this entry on the original dictionary page scan.
prāvaso(pra-ava-so-) P. -syati-, to settle among (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
prāyam. departure from life, seeking death by fasting (as a religious or penitentiary act, or to enforce compliance with a demand; accusative with ās-, upa-ās-, upa-viś-, upa-i-, ā-sthā-, sam-ā-sthā-,or kṛ-,to renounce life, sit down and fast to death;with Causal of kṛ-,to force any one [acc.] to seek death through starvation) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
protsah(pra-ud-sah-) P. -sahati-, to take courage or heart, boldly prepare to (infinitive mood) : Causal -sāhayati- (irreg. -sāhati- ), to exhort, urge on, inspirit, instigate (wrong reading -sād-) ( wrong reading for -sād-) View this entry on the original dictionary page scan.
protsṛ(pra-ud-sṛ-) P. -sarati-, to pass away, disappear, be gone : Causal -sārayati-, te-, to drive away, disperse, dispel, destroy ; to urge on, exhort, incite ; to grant, offer (See below) . View this entry on the original dictionary page scan.
protsṛj(pra-ud-sṛj-) P. -sṛjati-, to cast out View this entry on the original dictionary page scan.
protsṛp(pra-ud-sṛp-) A1. -sarpate-, to fall out of joint View this entry on the original dictionary page scan.
rajjuf. (in fine compositi or 'at the end of a compound' sometimesm.;in earlier language also f(rajjū-).; Vedic or Veda accusative rajjvam-; genitive case rajjvās- ;probably fr. an unused rasj-,or rajj-; see rasanā- equals raśanā-) a rope, cord, string, line etc. (rajjum ā-sthā-,to have recourse to the rope, to hang one's self ) View this entry on the original dictionary page scan.
retasn. flow of semen, seminal fluid, sperm, seed etc. (retaḥ-sic-or ni-sic-or ā-dhā-with locative case,"to discharge semen into", impregnate; reto-dhā- ,to conceive; retaso 'nte-,after the discharge of semen) View this entry on the original dictionary page scan.
sac = sañj- in ā-sac-, to adhere to View this entry on the original dictionary page scan.
sākṣ cl.1 P. sākṣati- equals āpnoti- (used in explaining pra-sākṣate-fr. pra-sah-) View this entry on the original dictionary page scan.
samavaṣṭambh(stambh-only ind.p. -ṣṭabhya-), to raise or hold up, support, confirm ; to rest on for support (ind. parasmE-pada ="with the help of") View this entry on the original dictionary page scan.
saṃciṣkārayiṣumfn. (fr. Desiderative of Causal of saṃ-skṛ-) wishing any one (accusative) to perform a purificatory rite (Bombay edition saṃ-cask-). View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśāna saṃ-śita- etc. See saṃ-śo-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśara saṃ-śāruka- See saṃsṝ-, p.1118col.1. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsāraetc. See saṃ-sṛ- below. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsaraṇaSee saṃ-sṛ-, column 2. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsarga saṃ-sarjana- etc. See saṃ-sṛj-, column 3. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsarpa paṇa- etc. See saṃsṛp-, View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśayaetc. See saṃ-śī-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsekaSee saṃ-sic-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśiśariṣuSee saṃ-śṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśiśrīṣuSee saṃ-śri-. View this entry on the original dictionary page scan.
śaṃsitamfn. (often confounded with saṃ-śita-See saṃ-śo-) said, told, praised, celebrated praiseworthy View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśīta saṃ-śīna- See saṃ-śyai-. View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃśityam. patronymic fr. saṃ-śita- (See saṃ-śo-) gaRa gargādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsraṣṭṛSee saṃ-sṛj-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃstara raṇa- See saṃ-stṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsudeSee saṃ-svad-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsyutaSee saṃ-siv-. View this entry on the original dictionary page scan.
samutsiktamfn. (sic) overflowing with, proud of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
sañj (or saj-) cl.1 P. () s/ajati- (rarely A1. te-; perfect tense sasañja- etc. [in some rare and doubtful cases in and sasajja-];3. plural sejuḥ- ; Aorist asāṅkṣīt-, sāṅkṣīt-,UP. etc.; asañji- ; /asakthās-, ta- ; preceding sajyāt- grammar; future saṅktā-, saṅkṣyati- ; infinitive mood saktum- ; saṅktos- ; ind.p. -sajya-, -s/aṅgam- etc.) , to cling or stick or adhere to, be attached to or engaged in or occupied with (locative case) : Passive voice sajy/ate- (generally sajjate-, Epic also ti-), to be attached or fastened, adhere, cling, stick (with na-,"to fly through without sticking", as an arrow) etc. ; to linger, hesitate ; to be devoted to or intent on or occupied with (locative case) etc.: Causal sañjayati- (Aorist asasañjat-;for sajjayati-See sajj-), to cause to stick or cling to, unite or connect with (locative case) : Desiderative sisaṅkṣati- See ā-sañj-: Intensive sāsajyate-, sāsaṅkti- grammar ([ confer, compare according to to some, Latin segnis; Lithuanian segu4,"I attach."]) View this entry on the original dictionary page scan.
śāpam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).;fr. śap-) a curse, malediction, abuse, oath, imprecation, ban, interdiction (accusative with vac-, -, pra-yam-, ny-as-, vi-sṛj-, ā-diś-,"to pronounce or utter a curse on any one", with dative case genitive case locative case,or accusative with prati-) View this entry on the original dictionary page scan.
śas cl.1 P. () ś/asati- (Vedic or Veda also -śasti-and -śāsti-; perfect tense śaśāsa- ;3. plural śaśasuḥ- grammar; future śasitā- ; śasiṣyati- ; Vedic or Veda infinitive mood -ś/asas- ; ind.p. -śasya- ), to cut down, kill, slaughter (mostly vi-śas- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ścar (for car-) in upa-ścar-, to come near, approach (only in upāścarat-) View this entry on the original dictionary page scan.
ścut (often in later language written ścyut-; see cyut-) cl.1 P. () śc/otati- (perfect tense cuścota- ; Aorist aścotīt-or aścutat- grammar; future ścotitā-, ścotiṣyati- ), to ooze, trickle, exude, drop, distil ; to shed, pour out, sprinkle : Causal ścotayati- (Aorist -acuścutat- infinitive mood -ścotayitav/ai-; see abhi--and ā-ścut-), to cause to drop or flow, shed : Desiderative cuścotiṣati-
śī cl.2 A1. () ś/ete- (with guṇa- throughout the proper stem : thus, ś/aye-[in also 3. sg. ], ś/eṣe-etc., 3. plural ś/erate-[in also ś/ere-and Class. śayire-]; Potential ś/ayīta- etc.; imperative -śetām-and śayām- ; imperfect tense aśeta- etc., 3. plural aśerata-[in also /aśeran-], parasmE-pada ś/ayāna- etc.;Ved. and Epic also cl.1. ś/ayate-, ti-; imperfect tense /aśayat-and aśāyata- ; perfect tense śiśye-, śiśyire- ; parasmE-pada Ved. śaśayān/a-,Class. śiśyāna-; Aorist aśayiṣṭa- subjunctive ś/eṣan- ; future śayitā- sg. t/āse- ; śayiṣyate-, ti- ; śeṣyate-, ti- ; infinitive mood śay/adhyai- ; śayitum- ; ind.p. śayitvā- etc.; -śayya- ), to lie, lie down, recline, rest, repose etc. ; to remain unused (as soma-) ; to lie down to sleep, fall asleep, sleep etc. ; (with patye-) to lie down to a husband (for sexual intercourse) ; (madanena-śī-= "to be impotent") : Passive voice śayyate- grammar (Aorist aśāyi- , pr.p. once in śīyat-): Causal śāyayati-, te- (Aorist aśīśayat-), to cause to lie down, lay down, put, throw, fix on or in (locative case) etc. ; to cause to lie down, allow to rest or sleep : Desiderative śiśayiṣate-, to wish to rest or sleep : Intensive śāśayyate-, śeśayīti-, śeśeti- grammar ([ confer, compare Greek ,"to lie";, "a bed."]) View this entry on the original dictionary page scan.
sidh cl.1 P. sedhati-, to go, move (according to to the s-of this root is not changed to -after prepositions; see abhi--and pari-sidh-). View this entry on the original dictionary page scan.
śiṅgh (also written śiṃh-,prob. for originally śiṅkh-) cl.1 P. śiṅghati-, to smell (see upa-śiṅgh-). View this entry on the original dictionary page scan.
śirasn. (prob. originally śaras- equals karas-;and connected with karaṅka- q.v) the head, skull (accusative with -,"to give up one's head id est life ";with dhṛ-,or vah-,"to hold up one's head, be proud";with Causal of vṛt-or with upa-sthā-,"to hold out the head","acknowledge one's self guilty"See śiropasthāyin-; instrumental case with grah-, dhā-, dhṛ-, vi-dhṛ-, bhṛ-, vah-,or kṛ-,"to hold or carry or place on the head, receive deferentially"; instrumental case with gam-, abhi-gam-, pra-grah-, -, pra-ṇam-[ nam-], ni-pat-, pra-ṇi-pat-,"to touch with the head, bow or fall down before"; locative case with kṛ-or ni-dhā-,"to place on one's head"; locative case with sthā-,"to be on or stand over a person's head, stand far above [gen.]") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sku cl.5.9. P. A1. ( ) skunoti-, skunute- ; skunāti-, skunīte- (only -skunoti-and -skauti-[ ] and askunāt-[ ], skutvā-?[ ] and -skāvam-[ ]; see ā-sku-and niḥ-ṣku-[add.]) , to tear, pluck, pick, poke ; to cover : Passive voice skūy/ate-, to be stirred (as fire) : Causal skāvayati- (Aorist acuskavat-) grammar : Desiderative cuskūṣati-, te- : Intensive coṣkūy/ate-, to gather up, collect ; coskūyate-, coskoti- grammar View this entry on the original dictionary page scan.
smi cl.1 A1. () smayate- (mc. also ti-; perfect tense sismiye-,or siṣmiy/e-[ parasmE-pada siṣmiyāṇ/a- confer, compare upa-smi-], Epic also -smayām-āsa-; Aorist asmeṣṭa- ; asmayiṣṭhās- ; future smetā-, smeṣyate- grammar; infinitive mood smetum- ; ind.p. smitvā- ; -smitya-, -smayitya- ), to smile, blush, become red or radiant, shine ; to smile, laugh etc. ; to expand, bloom (as a flower) ; to be proud or arrogant : Passive voice smīyate- (Aorist asmāyi-), grammar : Causal smāyayati-, te- (Aorist asismayat-;also smāpayati-in vi-smi- q.v), to cause to smile or laugh etc. ; (A1.) to laugh at, mock, despise (varia lectio for smiṭ- q.v): Desiderative sismayiṣate- grammar : Intensive seṣmīyate- (parasmE-pada yamāṇa- ), seṣmayīti-, seṣmeti- [ confer, compare Greek for ; , ; Latin mirus,mirari; Slavonic or Slavonian smijati; English smile.] View this entry on the original dictionary page scan.
snu (confer, compare 1. snā-) cl.2 P. () snauti- (according to to also snute-;only in present tense base; grammar also perfect tense suṣṇāva-, suṣṇuve-; future snotā-or snavitā-etc.) , to drip, distil, trickle, emit fluid, yield milk (confer, compare pra-snu-): Causal snāvayati- (Aorist asuṣṇavat-) grammar : Desiderative of Causal sisnāvayiṣati- or susnāvayiṣati- : Desiderative susnūṣati- : Intensive soṣṇūyate-, siṣṇavīti-, soṣṇoti- [ confer, compare Greek , ] . View this entry on the original dictionary page scan.
śo (confer, compare 1. śi-) cl.3 P. A1. śiśāti-, ś/iśīte- (accord to also cl.4 P. śyati- confer, compare ni-śo-; perfect tense śaśau- grammar; parasmE-pada śaśān/a- ; Aorist aśīta- confer, compare saṃ-śo-; aśāt-or aśāsīt- grammar; preceding śāyāt- ; future śātā-, śāśyati- ; indeclinable ś/āya- ), to whet, sharpen (A1."one's own"weapons or horns) : Passive voice śāyate- grammar : Causal śāyayati- ; Desiderative śiśāsati- : Intensive śāśāyate-, śaśeti-, śāśāti- [? confer, compare Greek etc.] View this entry on the original dictionary page scan.
so (usually with prepositions;See ava--, vy-ava--, adhy-ava-so-etc.) cl.4 P. () syati- (perfect tense sasau- Aorist asāt-or asāsīt-etc.) , to destroy, kill, finish : Passive voice sīyate- (Aorist asāyi-), grammar : Causal sāyayati- or sāpayati- : Desiderative siṣāsati- : Intensive seṣīyate-, sāsāti-, sāseti- View this entry on the original dictionary page scan.
sphal (varia lectio for sphul-,and occurring only with preposition confer, compare skhal-) cl.1 P. sphalati-, to quiver, shake, vibrate, burst, break etc.: Causal sphālayati- See ā-sphal-. ([ confer, compare Greek ; Latin fallo; Lithuanian pu4lti; German fallen; English fall.]) View this entry on the original dictionary page scan.
sphul (later collateral of sphur-;only with preposition See ni--, -niḥ-,and v/i-sphul-; see sphal-) cl.6 P. () sphulati- (perfect tense pusphola- future sphulitā-etc. grammar), to tremble, throb, vibrate ; to dart forth, appear ; to collect ; to slay, kill [For cognate wordsSee under sphal-.] View this entry on the original dictionary page scan.
sphur (confer, compare sphar-) cl.6 P. () sphur/ati- (mc. also te-; parasmE-pada sphurat-and sphuramāṇa-[qq.vv.];only in present tense base, butSee apa-sphur-; grammar also perfect tense pusphora-, pusphure-; future sphuritā-, sphuriṣyati-; Aorist asphorīt-; preceding sphūryāt-; infinitive mood sphuritum-), to spurn ; to dart, bound, rebound, spring ; to tremble, throb, quiver, palpitate, twitch (as the nerves of the arm ), struggle etc. ; to flash, glitter, gleam, glisten, twinkle, sparkle etc. ; to shine, be brilliant or distinguished ; to break forth, burst out plainly or visibly, start into view, be evident or manifest, become displayed or expanded etc. ; to hurt, destroy : Causal sphorayati- (Aorist apusphurat-or apuspharat-), to stretch, draw or bend (a bow) ; to adduce an argument ; to cause to shine, eulogize, praise excessively ; sphurayati-, to fill with (instrumental case) : Desiderative pusphuriṣati- grammar : Intensive posphuryate-, posphorti-. ([ confer, compare Greek , ; Latin sperno; Lithuanian spi4rti; German sporo,spor,Sporn; English spur,spurn.])
sṛ (confer, compare sal-) cl.1.3. P. () s/arati- (Epic also te-and according to to also dhāvati-), and s/isarti- (the latter base only in veda-;3. dual number s/isratuḥ-,3. plural s/israte- ; parasmE-pada s/israt-[ q.v ] ; perfect tense sas/āra-, sasr/e- etc.;1. dual number sasriva- ; parasmE-pada sasṛv/as-, sasrāṇ/a-and sasṛmāṇ/a- ; Aorist asārṣīt- grammar; subjunctive sarṣat- ; preceding sriyāt- grammar; future sartā- ; sariṣy/ati- etc.; infinitive mood sartum- etc.; s/artave-, tav/ai- ; ind.p. sṛtv/ā- ; -s/ṛtya-, -s/āram- etc.), to run, flow, speed, glide, move, go (with uccakais-,"to spring up";with v/ājam-,or ājim-,"to run a race" id est"exert one's self") Calcutta edition etc. ; to blow (as wind) ; to run away, escape ; to run after, pursue (accusative) ; to go towards, betake one's self to (accusative or tatra-etc.) ; to go against, attack, assail ; to cross, traverse (accusative) ; (A1.) to begin to flow (said of the fluid which surrounds the fetus) : Passive voice sriyate- (Aorist asāri- ), to be gone etc., grammar : Causal sārayati- or cl.10 P. () to cause to run ; to set in motion, strike (a lute) ; to remove, push aside (a braid of hair) ; put in array, to arrange (with dyūtam-,"the men on a chess-board") ; to make visible, show, manifest ; to nourish, foster (genitive case) ; A1. sārayate- (for sar/ayate-See saraya-,), to cause one's self to be driven, drive (in a carriage) : pass. sāryate-, to be made to flow, discharge (excrement) : Desiderative sisīrṣati-, to wish to run (vājam-,"a race") : Intensive (confer, compare sarisrar/a-) s/arsṛte- (parasmE-pada s/arsrāṇa-See pra-sṛ-) or sarīṣarti-, to stride backwards and forwards ; to blow violently (as the wind) [ confer, compare Greek ,;, ; Latin salire.] View this entry on the original dictionary page scan.
śram cl.4 P. () śrāmyati- (in later language also śramati-, te-; perfect tense śaśrama-,3. plural śaśramuḥ-or[ ] śremuḥ-, parasmE-pada śaśramāṇ/a- ; Aorist āśramat- , subjunctive śramat- ; śramiṣma- ; future śramitā- ; śramiṣyati- grammar; infinitive mood śramitum- ; ind.p. -śr/amya-. ), to be or become weary or tired, be tired of doing anything (with infinitive mood;also impersonal or used impersonally n/a mā śramat-,"may I not become weary!") etc. ; to make effort, exert one's self (especially in performing acts of austerity), labour in vain : Passive voice śramyate- (Aorist aśrāmi-, grammar) etc. (see vi-śraṃ-): Causal srāmayati- (Aorist aśiśramat-), to make weary, fatigue, tire ; to overcome, conquer, subdue ; (śrāmayati-), to speak to, address, invite (āmantraṇe-) (varia lectio for grām- see grāmaya-): Desiderative See vi-śiśramiṣu-. View this entry on the original dictionary page scan.
śrambh (also written srambh-;generally found with the prefix vi-;See vi-śrambh-,and see also ni-śṛmbh/a-, pra-śrabdhi-) cl.1 A1. śrambhate- (grammar also perfect tense śaśrambhe- future śrambhitā-etc.) , to be careless or negligent ; to trust, confide, View this entry on the original dictionary page scan.
śraṇ (only in vi-śraṇ- q.v) cl.1 P. () śraṇati-, or cl.10 P. () śrāṇayati- (Aorist aśiśraṇat-,or aśaśrāṇat- ), to give, grant, present. View this entry on the original dictionary page scan.
śṛdh cl.1 P. A1. () ś/ardhati-, te- (pr. p. Vedic or Veda ś/ardhat-and ś/ardhamāna-; grammar also perfect tense śaśṛdhe-; Aorist aśṛdhat-,or aśardhiṣṭa-; future śartsyati-or śardhiṣyate-; infinitive mood śardhitum-; ind.p. śardhitvā-or śṛddhvā-), to break wind downwards (in ava--and vi-śṛdh- q.v) ; to mock at, ridicule, defy (with genitive case) ; to moisten, become moist or wet : Causal śardhayati- (only in ati-praśardh/ayat-) : Desiderative śiśardhiṣate-, śiśṛtsati- grammar : Intensive śarīśṛdhyate-, śarīśṛdhīti-, śarīśarddhi- View this entry on the original dictionary page scan.
śrī (see śrā-) cl.9 P. A1. () śrīṇ/ati-, śrīṇīt/e- (grammar also perfect tense śiśrāya-, śiśrīye-; Aorist aśraiṣīt-, aśreṣṭa-etc.;for aśiśrayuḥ-See 2. abhi-śrī-), to mix, mingle, cook (see abhi--and ā-śrī-) ; (=1. śri-), to burn, flame, diffuse light View this entry on the original dictionary page scan.
sṛp cl.1 P. () s/arpati- (Epic and mc. also te-; parasmE-pada s/arpat-[see sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ]and sarpamāṇa-; perfect tense sasarpa-[1. dual number sasṛpiva-] ; Aorist asṛpat- ; asṛpta- etc.; asārpsīt-or asrāpsīt- grammar; future sarptā-or sraptā- ; sarpsyati- ; srapsyati- etc.; infinitive mood sarpitum- etc.; sarptum-or sraptum- grammar; -s/ṛpas- ; ind.p. sṛptvā- ; -s/ṛpya- etc.; -sarpam- etc.) , to creep, crawl, glide, slink, move gently or cautiously (sarpata-,"depart!") etc. ; to slip into (accusative) ; (in ritual) to glide noiselessly and with bended body and hand in hand (especially from the sadas- to the bahiṣ-pavamāna-) : Passive voice sṛpyate- (Aorist asarpi-), to be crept etc. etc.: Causal sarpayati- (Aorist asīsṛpat-or asasarpat-), to cause to creep etc. (See ava--, anu-pra--, vi-sṛp-): Desiderative s/isṛpsati- (See ut-sṛp-): Intensive sarīsṛpyate- (), sarīsarpti-, parasmE-pada sarīsṛpat- (), to creep along or hither and thither, glide about etc. [ confer, compare Greek ; Latin serpere-;See also sarpa-.] View this entry on the original dictionary page scan.
śrutif. rumour, report, news, intelligence, hearsay (śrutau-sthā-,"to be known by hearsay") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sthā cl.1 P. A1. () t/iṣṭhati-, te- (perfect tense tasth/au-, tasthe- etc.; Aorist /asthāt-, /asthita- ;3. plural asthiran- ; āsthat-[?] ; asthiṣi-, ṣata- etc.; subjunctive sthāti-, sth/āthaḥ- ; preceding stheyāt- ; stheṣam-, ṣuḥ-[?] ; sthāsīṣṭa- grammar; future sthātā- etc.; sthāsyati-, te- etc.; infinitive mood sth/ātum- ; tos- ; -sthitum- ; ind.p. sthitvā- etc.; -sth/āya- etc.; -sthāyam- ), to stand, stand firmly, station one's self, stand upon, get upon, take up a position on (with pādābhyām-,"to stand on the feet";with jānubhyām-,"to kneel";with agre-or agratas-and genitive case,"to stand or present one's self before";with puras-and with or without genitive case,"to stand up against an enemy etc.") etc. ; to stay, remain, continue in any condition or action (exempli gratia, 'for example' with kanyā-,"to remain a girl or unmarried";with tūṣṇīm-or with maunena- instrumental case"to remain silent";with sukham-,"to continue or feel well") etc. ; to remain occupied or engaged in, be intent upon, make a practice of, keep on, persevere in any act (with locative case; exempli gratia, 'for example' with rājye-,"to continue governing";with śāsane-,"to practise obedience";with bale-,"to exercise power";with sva-dharme-,"to do one's duty";with sva-karmaṇi-,"to keep to one's own business";with saṃśaye-,"to persist in doubting";also with ind.p. exempli gratia, 'for example' dharmam āśritya-,"to practise virtue") etc. ; to continue to be or exist (as opp. to"perish"), endure, last etc. ; to be, exist, be present, be obtainable or at hand etc. ; to be with or at the disposal of, belong to (dative case genitive case,or locative case) etc. ; (A1. mc. also P. confer, compare ) to stand by, abide by, be near to, be on the side of, adhere or submit to, acquiesce in, serve, obey (locative case or dative case) etc. ; to stand still, stay quiet, remain stationary, stop, halt, wait, tarry, linger, hesitate (See under sthitvā-below) etc. ; to behave or conduct one's self (with samam-,"to behave equally towards any one" locative case) ; to be directed to or fixed on (locative case) ; to be founded or rest or depend on, be contained in (locative case) ; to rely on, confide in (locative case exempli gratia, 'for example' mayi sthitvā-,"confiding in me") ; to stay at, resort to (accusative) ; to arise from (ablative or genitive case) ; to desist or cease from (ablative) ; to remain unnoticed (as of no importance), be left alone (only imperative and Potential) : Passive voice sthīyate- (Aorist asthāyi-), to be stood etc. (frequently used impersonal or used impersonally exempli gratia, 'for example' mayā sthīyatām-,"let it be abided by me" id est"I must abide") etc. etc.: Causal sthāpayati-, te- (Aorist /atiṣṭhipat-; ind.p. sthāpayitvā-[ q.v ] and -sth/āpam-: Passive voice sthāpyate-), to cause to stand, place, locate, set, lay, fix, station, establish, found, institute etc. ; to set up, erect, raise, build ; to cause to continue, make durable, strengthen, confirm etc. ; to prop up, support, maintain ; to affirm, assent ; to appoint (to any office locative case) etc. ; to cause to be, constitute, make, appoint or employ as (two accusative;with dhātrīm-,"to employ any one as a nurse";with rakṣārtham-,"to appoint any one as guardian";with sajjam-,"to make anything ready";with su-rakṣitam-,"to keep anything well guarded";with svīkṛtya-,"to make anything one's own";with pariśeṣam-,"to leave anything over or remaining") etc. ; to fix, settle, determine, resolve etc. ; to fix in or on, lead or bring into, direct or turn towards (locative case,rarely accusative;with hṛdi-,"to impress on the heart";with manas-,"to fix the mind on") etc. ; to introduce or initiate into, instruct in (locative case exempli gratia, 'for example' with naye-,"to instruct in a plan or system") ; to make over or deliver up to (locative case or haste-with genitive case,"into the hands of") ; to give in marriage ; to cause to stand still, stop, arrest, check, hold, keep in, restrain (with baddhvā-,"to keep bound or imprisoned") etc. ; to place aside, keep, save, preserve : Desiderative of Causal -sthāpayiṣati- (See saṃ-sthā-): Desiderative t/iṣṭhāsati-, to wish to stand etc. : Intensive teṣṭhīyate- ; tāstheti-, tāsthāti- grammar ([ confer, compare Greek ; Latin stare; Lithuanian sto4ti; Slavonic or Slavonian stati; German sta7n,stehen; English stand.])
stigh cl.5 P. stighnoti- (according to to A1. stighnute-; Potential stighnuyāt- infinitive mood -st/igham-; grammar also perfect tense tiṣṭige-; Aorist asteghiṣṭa-; future steghitā-, ghiṣyate-; infinitive mood steghitum-), to step, stride, step up, mount (especially in ati-stigh-,"to step over, overstep", and in pra-stigh-,"to step up, rise up etc.") : Desiderative tiṣṭighiṣati- (in ati-tiṣṭ/ighiṣan-,"wishing to ascend") [ confer, compare Greek ; Slavonic or Slavonian stignati; Gothic steigan; German sti7gan,steigen; English sty.] View this entry on the original dictionary page scan.
su cl.5 P. A1. () sun/oti-, sunute- (in plural sunv/anti-, sunvir/e-[with pass. sense] and suṣvati-; parasmE-pada sunv/at-or sunvān/a-[the latter with act. and pass. sense] ; perfect tense suṣāva-, suṣuma-etc. ; parasmE-pada in veda- suṣuv/as-and suṣvāṇ/a-[the later generally with pass. sense; according to to on , also suṣuvāṇa-with act. sense]; Aorist according to to grammar asāvīt-or asauṣīt-, asoṣṭa-or asaviṣṭa-;in also imperative s/otu-, sut/am-,and p. [mostly pass.] suvān/a-[but the spoken form is svān/a-and so written in , suv-in ];and 3. plural asuṣavuḥ- ; future sotā- ; soṣyati- ; saviṣyati- ; infinitive mood s/otave-, s/otos- : ; sotum- grammar; ind.p. -s/utya- ; -sūya- ), to press out, extract (especially the juice from the soma- plant for libations) ; to distil, prepare (wine, spirits etc.) Scholiast or Commentator on : Passive voice sūy/ate- (in also A1.3. sg. sunve-and 3. plural sunvir/e-with pass. sense; Aorist /asāvi- ) : Causal -sāvayati- or -ṣāvayati- (See abhi-ṣu-and pra-su-; Aorist asūṣavat- according to to some asīṣavat-) grammar : Desiderative of Causal suṣāvayiṣati- : Desiderative susūṣati-, te- : Intensive soṣūyate-, soṣavīti-, soṣoti- View this entry on the original dictionary page scan.
su (=2. -), (only in 3. sg. sauti-See pra--) to beget, bring forth. View this entry on the original dictionary page scan.
śubh (or 1. śumbh-) cl.1 A1. or cl.6 P. () ś/obhate-, śumbh/ati- or ś/umbhati- (Epic also śobhati-,and Vedic or Veda ś/umbhate-;3. sg. ś/obhe- ; perfect tense śuśobha-, śuśubhe- etc.; śuśumbha- grammar; Aorist, aśubhat-, aśobhiṣṭa-, aśumbhīt- ; parasmE-pada ś/umbhāna-, śubhān/a- ; future śobhitā-or śumbhitā- grammar; śobhiṣyati- ; śumbhiṣyati- grammar; infinitive mood śubh/e-, śobhāse- ; śobhitum- grammar), to beautify, embellish, adorn, beautify one's self. (A1.) look beautiful or handsome, shine, be bright or splendid ; (with iva-or yathā-,"to shine or look like";with na-,"to look bad, have a bad appearance, appear to disadvantage") etc. ; to prepare, make fit or ready, (A1.) prepare one's self. ; (ś/umbhate- according to to some) to flash or flit id est glide rapidly past or along (see śubhān/a-, śumbh/amāna-,and pra-śumbh-) ; (śumbhati-) wrongly for śundhati- (to be connected with śudh-,to purify) ; (śumbhati-) to harm, injure (in this sense rather to be regarded as a second śumbh- see 2. śumbh-, ni-śumbh-): Passive voice Aorist aśobhi-tarām- : Causal śobhayati- (Aorist aśūśubhat-; see śobhita-), to cause to shine beautify, ornament, decorate etc. ; (śubh/ayati-, te-) to ornament, decorate, (A1.) decorate one's self. ; (only pr. p. śubh/ayat-), to fly rapidly along : Desiderative śuśobhiṣate- (according to to grammar also ti-,and śuśubhiṣati-, te-), to wish to prepare or make ready : Intensive śośubhyate- (grammar also śośobdhi-), to shine brightly or in tensely, be very splendid or beautiful
śuc cl.1 P. () śocati- (Ved. and Epic also te-;once in -śucyati-[ see saṃ-śuc-];and in śocimi-; perfect tense śuśoca-Impv. śuśugdhi- Potential śuśucīta-, parasmE-pada śuśukv/as-and śuśucān/a- Aorist aśucat-[ parasmE-pada śuc/at-and śuc/amāna-] ; aśocīt-[2. sg. śocīḥ-] ; aśociṣṭa- grammar; preceding śucyāsam- ; future śoktā-or śocitā- ; śuciṣyati-, te- etc.; infinitive mood śuc/adhyai- ; śoktum-or śocitum- etc.; ind.p. śocitvā- ; śucitvā- ) to shine, flame, gleam, glow, burn ; to suffer violent heat or pain, be sorrowful or afflicted, grieve, mourn at or for (locative case or accusative with prati-) etc. ; to bewail, lament, regret (accusative) etc. ; to be absorbed in deep meditation ; (cl.4. P. A1. śucyati-, te-) to be bright or pure (see Causal and śuci-) ; to be wet ; to decay, be putrid, stink : Passive voice (only Aorist /aśoci-) to be kindled, burn, flame : Causal śoc/ayati-, te- (parasmE-pada śuc/ayat-[ q.v ] ; Aorist aśūśucat-, śūśucat- ), to set on fire, burn ; to cause to suffer pain, afflict, distress ; to feel pain or sorrow, grieve, mourn ; to lament, regret ; to purify : Passive voice of Causal śocyate- : Desiderative śuśuciṣati- or śuśociṣati- : Intensive śośucyate-, śośokti-, to shine or flame brightly grammar (only ś/ośucan- ; see ś/ośucat-, ś/ośucāna-, śośucyamāna-). View this entry on the original dictionary page scan.
śumbh (for 1.See 1. śubh-) cl.1 P. śumbhati-, to kill, harm, injure (see 1. śubh-, ni-śubh-). View this entry on the original dictionary page scan.
śuṣ (see śvas-) cl.6 P. śuṣ/ati- (1. sg. also -śuṣ/e-and parasmE-pada -śuṣāṇa-;See ā-śuṣ-). to hiss (as a serpent) View this entry on the original dictionary page scan.
śuśukṣaṇiSee ā-śuś- under ā-śuc-. View this entry on the original dictionary page scan.
svargam. heaven, the abode of light and of the gods, heavenly bliss, (especially) indra-'s heaven or paradise (to which the souls of virtuous mortalsSee transferred until the time comes for their re-entering earthly bodies;this temporary heaven is the only heaven of orthodox Brahmanism;it is supposed to be situated on mount meru- q.v; accusative with -, ā-sthā-,or ā-pad-,"to go to heaven","die") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
syand (or syad-;often confounded with spand-) cl.1 A1. () sy/andate- (Epic and mc. also ti-; perfect tense siṣy/anda-, siṣyad/uḥ- ; sasyande-, dire- grammar; Aorist 2. 3. sg. -asyān- ; asyandiṣṭa-, asyantta-, asyadat- grammar; future syanttā-, syanditā- ; syantsy/ati- ; syandiṣyate-, syantsyate- grammar; infinitive mood sy/ade- ; sy/anttum- ; ind.p. syanttv/ā-, syattv/ā-, -syadya- ; syanditvā- grammar), to move or flow on rapidly, flow, stream, run, drive (in a carriage), rush, hasten, speed etc. ; to discharge liquid, trickle, ooze, drip, sprinkle, pour forth (accusative) etc. ; to issue from (ablative) : Causal syandayati- (Aorist /asiṣyadat-;Ved. infinitive mood syandayādhyai-), to stream, flow, run etc. ; to cause to flow or run : Desiderative sisyandiṣate-, sisyantsate-, sisyantsati- grammar : Intensive See acchā-syand-, under 3. accha-, and next. View this entry on the original dictionary page scan.
upasādanaetc. See upa-sad-. View this entry on the original dictionary page scan.
upaśāntvSee upa-sāntv-. View this entry on the original dictionary page scan.
upasaraetc. See upa-sṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
upasarpaetc. See upa-sṛp-. View this entry on the original dictionary page scan.
upaśayaSee upa-śī-. View this entry on the original dictionary page scan.
upaśāyaetc. See upa-śī-. View this entry on the original dictionary page scan.
upasektṛ upa-s/ecana- See upa-sic-. View this entry on the original dictionary page scan.
upaśikṣāSee upa-śak-. View this entry on the original dictionary page scan.
upaṣṭutSee upa-stu-. View this entry on the original dictionary page scan.
upatiṣṭhāsuSee upa-sthā-. View this entry on the original dictionary page scan.
upotsad(upa-ud-sad-) P. to set out or depart towards View this entry on the original dictionary page scan.
upotsic(upa-ud-sic-) P. -siñcati-, to pour out upon View this entry on the original dictionary page scan.
utkand (for ut-skand- on ), to leap, jump over. View this entry on the original dictionary page scan.
utsad(ud-sad-) P. A1. -sīdati-, -te- (Ved. 3. plural /ut-sadan-) to sit upwards ; to raise one's self or rise up to (accusative), ([ ]) ; to withdraw, leave off, disappear ; to sink, settle down, fall into ruin or decay, be abolished etc.: Causal -sādayati-, to put away, remove etc. ; to abolish, destroy, annihilate etc. ; to anoint, rub, chafe View this entry on the original dictionary page scan.
utsah(ud-sah-) A1. -sahate- (infinitive mood -s/aham- ) to endure, bear ; to be able, be adequate, have power (with infinitive mood or dative case of abstr. noun) ; to act with courage or energy etc.: Causal -sāhayati-, to animate, encourage, excite : Desiderative of the Causal (parasmE-pada -sisāhayiṣat-) to wish to excite or encourage View this entry on the original dictionary page scan.
utsarj(ud-sarj-) P. -sarjati-, to rattle, creak View this entry on the original dictionary page scan.
utsi(ud-si-) P. -sin/āti-, to fetter, chain View this entry on the original dictionary page scan.
utsic(ud-sic-) P. A1. -siñcati-, -te-, to pour upon, make full ; to cause to flow over ; to make proud or arrogant (See the Passive voice): Passive voice -sicyate-, to become full, flow over, foam over ; to be puffed up, become haughty or proud
utsmi(ud-smi-) P. -smayati-, to begin smiling, smile at ; to deride View this entry on the original dictionary page scan.
utsnā(ud-snā-) P. -snāti- and -snāyati-, to step out from the water, emerge, come out View this entry on the original dictionary page scan.
utspṛś(ud-spṛś-) P. (imperfect tense 3. plural -aspṛśan-) to reach upwards View this entry on the original dictionary page scan.
utsṛ(ud-sṛ-) P. -sarati-, to hasten away, escape : Causal -sārayati-, to expel, turn out, drive away, put or throw away, leave off ; to send away ; to cause to come out ; to challenge View this entry on the original dictionary page scan.
utsṛj(ud-sṛj-) P. A1. -sṛjati-, -te-, to let loose, let off or go ; to set free ; to open and etc. ; to pour out, emit, send forth etc. ; to sling, throw, cast forth or away ; to lay aside etc. ; to quit, leave, abandon, avoid, eschew etc. ; to discontinue, suspend, cease, leave off etc. ; to send away, dismiss, discharge ; to drive out or away ; to hand out, deliver, grant, give ; to bring forth, produce, create : Desiderative -sisṛkṣati-, to intend to let loose ; to intend to leave
utsṛp(ud-sṛp-) P. -sarpati-, to creep out or upwards ; to rise up, glide or soar upwards etc. ; to glide along, move on slowly etc.: Desiderative -sisṛpsati- (parasmE-pada -s/isṛpsat-) to wish to get up View this entry on the original dictionary page scan.
vacanan. advice, instruction, direction, order, command etc. (naṃ-kṛ-or ne-sthā-with genitive case = to do the bidding of any one, follow a person's advice, obey; nena-or nāt-,with genitive case = in the name of) View this entry on the original dictionary page scan.
vahnim. fire (in general or"the god of fire") etc. (vahninā saṃ-skṛ-,to hallow by fire, burn solemnly) View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśasamfn. (fr. a form vi-śasa-,derived fr. vi-śas-; see vi-śasana-) causing death or destruction View this entry on the original dictionary page scan.
vāram. anything enclosed or circumscribed in space or time, especially an appointed place (exempli gratia, 'for example' sva-vāraṃ samā-sthā-,to occupy one's proper place) View this entry on the original dictionary page scan.
vaśam. authority, power, control, dominion (in personified) (accusative with verbs of going exempli gratia, 'for example' with i-, anu-i-, gam-, ā-gam-, ya-, ā-pad-, ā-sthā-etc.,"to fall into a person's [gen.] power, become subject or give way to"; accusative with -, ā--and pra-yuj-,or locative case with kṛ-, labh-or Causal of sthā-or saṃ-sthā-,"to reduce to subjection, subdue"; locative case with bhū-, vṛt-, sthā-and saṃ-sthā-,"to be in a person's [gen.] power"; vaśena-, śāt-,and śa-taḥ-,with genitive case or in fine compositi or 'at the end of a compound',"by command of, by force of, on account of, by means of, according to") View this entry on the original dictionary page scan.
veṣam. dress, apparel, ornament, artificial exterior, assumed appearance (often also = look, exterior, appearance in general) etc. (accusative with kṛ-or ā-sthā-,"to assume a dress", with gam-or vi-dhā-,"to assume an appearance";with ā-cchādya-,"concealing one's appearance","disguising one's self"; pracchanna-veṣeṇa- idem or 'm. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-or ī-). see bhūta-veṣī-;fr. viṣ-) work, activity, management ') View this entry on the original dictionary page scan.
viniḥśvas(see vi-ni-śvas-) P. -śvasiti-, to breathe hard, heave a deep sigh ; to hiss (as a serpent) ; to snort (as an elephant) View this entry on the original dictionary page scan.
viniṣṭan (prob. for vi-niḥ-ṣṭan-; ṣṭan- equals stan-) P. -ṣṭanati-, to groan loudly View this entry on the original dictionary page scan.
viniśvas(see vi-niḥ-śvas-) P. -śvasita-, to breathe hard, snort, hiss ; to sigh deeply View this entry on the original dictionary page scan.
viśālamf(ā- according to to gaRa bahvādi-also ī-)n. (prob. fr. viś-; according to to others, fr. vi-śṛ-) spacious, extensive, broad, wide, large etc. ( viśālam am- ind.extensively ) View this entry on the original dictionary page scan.
viśaṅkāf. (for 2.See viśaṅk-) absence of fear View this entry on the original dictionary page scan.
viśara2. vi-śaraṇa- etc. See under vi-śṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
viśaraṇamfn. (for 2.See vi-śṝ-) destitute of protection View this entry on the original dictionary page scan.
visarjanīyamfn. (fr. vi-sṛj-) to be sent forth or emitted etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viśastamfn. (for 2.See under vi-śas-) praised, celebrated View this entry on the original dictionary page scan.
viśastamfn. (for 1.See under vi-śaṃs-) cut up, dissected View this entry on the original dictionary page scan.
viśayaetc. See under vi-śī-. View this entry on the original dictionary page scan.
viśīrṇaetc. See under vi-śṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
viśisSee vi-śās-, . View this entry on the original dictionary page scan.
visismāpayiṣumfn. (fr. Desiderative of Causal of vi-smi-) wishing to astonish or surprise View this entry on the original dictionary page scan.
visismāpayiṣumfn. (fr. Desiderative of Causal of vi-smṛ-) wishing to make forget View this entry on the original dictionary page scan.
viśiśramiṣumfn. (fr. Desiderative of vi-śram-,p.991) wishing to rest View this entry on the original dictionary page scan.
vismayamfn. (for 2.See vi-smi-) free from pride or arrogance View this entry on the original dictionary page scan.
viṣpandam. (See vi-spand-;prob. wrong reading for vi-spanda-) throbbing, beating View this entry on the original dictionary page scan.
vispardhāf. (for 2.See under vi-spardh-) absence of envy or emulation View this entry on the original dictionary page scan.
viṣpardhasmfn. ( spardh-; see vi-spardh-) emulating, vying, envious ("free from emulation") View this entry on the original dictionary page scan.
viṣphālaSee vi-sphal-. View this entry on the original dictionary page scan.
viṣphar vi-ṣphāra- See vi-sphar-. View this entry on the original dictionary page scan.
visphar(see vi-sphur-), Causal -spharayati- (Passive voice ryate-), to open wide (eyes) etc. ; to draw, discharge (a bow) View this entry on the original dictionary page scan.
visphoṭaetc. See above under vi-sphuṭ-.
viṣphuliṅga( sphul-;See vi-sphul-and vi-sphuliṅga-), a spark of fire View this entry on the original dictionary page scan.
viṣphur vi-ṣphul- See vi-sphur-and vi-sphul-. View this entry on the original dictionary page scan.
visphur(see vi-sphar-) P. -sphurati-, or -ṣphurati- (), to dart asunder (intr.) ; to quiver, tremble, writhe, struggle etc. ; to vibrate, flash, glitter ; to break forth, appear View this entry on the original dictionary page scan.
visphurjetc. See vi-sphūrj-. View this entry on the original dictionary page scan.
viṣpṛ (for vi-spṛ-;only Aorist subjunctive -ṣparat-), to tear asunder, separate View this entry on the original dictionary page scan.
visrambh vi-srambha- etc. See vi-śrambh-, . View this entry on the original dictionary page scan.
visravanmiśramfn. (pr. p. of vi-sru-+ m-) having blood streaming forth (on it) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṭan wrong reading for vi-stan- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
visūtraetc. See vi-sūtr-. View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvan (for vi-svan- q.v) P. -ṣvaṇati- (imperfect tense vy-aṣvaṇat-), to make a sound in eating, smack the lips (in any other sense the dental s-must be used according to to ) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣyand (for vi-syand- q.v) A1. -ṣyandate- (according to to , vi-syandate-is the only correct form when the reference is to living beings), to overflow, flow out (of a vessel; pr. p. vi-ṣyandamāna-) ; to flow in streams or abundantly ; to dissolve, melt (intr.) ; to cause to flow : Causal -ṣyandayati-, to cause to overflow (in a-viṣyandayat-) ; to pour out, sprinkle ; to dissolve, melt (trans.) View this entry on the original dictionary page scan.
vyapāśrayamfn. (for 2.See vy-apā-śri-) devoid of reliance or support, self-centred, self-dependent, kam-. View this entry on the original dictionary page scan.
vyāsṛjonly in vy-āsṛjetām- varia lectio or wrong reading for vy-āsajetām- (See vy-ā-sañj-). View this entry on the original dictionary page scan.
vyavasṛjP. A1. -sṛjati-, te-, to throw, cast, hurl upon (genitive case) ; to put or lay down ; to dismiss, send away ; to distribute, bestow (See vy-avasarga-), to hang on, fasten to (locative case) (prob. wrong reading for vyava-sañj-). View this entry on the original dictionary page scan.
vyavatiṣṭhamānaSee vyava-sthā-. View this entry on the original dictionary page scan.
vyupaśamam. (for 2.See vyupa-śam-) non-cessation, not ceasing or desisting View this entry on the original dictionary page scan.
yatnam. (also plural) effort, exertion, energy, zeal, trouble, pains, care, endeavour after (locative case or compound) etc. (yatnaṃ-with kṛ-, ā-sthā-, samā-sthā-, ā-dhā-and locative case or infinitive mood,"to make an effort or attempt","take trouble or pains for"; yatnena-or tnais-,"with effort","carefully","eagerly","strenuously"[also yatna- in the beginning of a compound ]; yatnenāpi-,"in spite of every effort"; yatnair vinā-,"without effort"; yatnāt-,with or notwithstanding effort; mahato yatnāt-", with great effort","very carefully") View this entry on the original dictionary page scan.
Parse Time: 2.220s Search Word: _root/_s Input Encoding: IAST: _root/_s