बभ्रु a. [भृ-कु द्वित्वम्; बभ्र्-उ वा Uṇ.1.21] 1 Deepbrown, tawny, reddish-brown; ज्वालाबभ्रुशिरोरुहः R.15. 16;19.25; बबन्ध बालारुणबभ्रु वल्कलम् Ku.5.8. -2 Baldheaded through disease. -भ्रुः 1 Fire. -2 An ichneumon; सखिभिर्न्यवसत् सार्धं व्याघ्राखुवृकबभ्रुभिः Mb.1.14.27. -3 The tawny colour. -4 A man with tawny hair. -5 N. of a Yādava; आलप्यालमिदं बभ्रोर्यत् स दारानपाहरत् Śi.2.1. -6 An epithet of Śiva. -7 Of Viṣṇu. -8 The Chātaka bird. -9 A sweeper, cleaner. -1 N. of a country. -n. 1 A tawny or brown colour. -2 Any object of a brown colour. -भ्रूः f. A reddish-brown cow (कपिला); अजानन्नहनद्बभ्रोः शिरः शार्दूलशङ्कया Bhāg.9.2.6. -Comp. -धातुः 1 gold. -2 red chalk (गौरिक), a kind of ochre. -वाहनः N. of a son of Arjuna by Chitrāṅgadā. [The sacrificial horse let loose by king Yudhiṣṭhira and guarded by Arjuna entered, in the course of its wanderings, the country of Maṇipura, which was then ruled by Babhruvāhana, unequalled in prowess. The horse was taken to the king; but when he read the writing on the plate on its head, he knew that it belonged to the Pāṇḍavas, and that his father Arjuna had arrived in the kingdom; and, hastening to him, respectfully offered his kingdom and his treasures along with the horse. Arjuna, in an evil hour, struck the head of Babhruvāhana and upbraided him for his cowardice saying that if he had possessed true valour and had been his true son, he should not have been afraid of his father and submitted to him so meekly. At these words the brave youth was exceedingly irritated and discharged a crescent-shaped arrow at Arjuna which severed his head from his body. He was, however, restored to life by Ulūpī who happened to be then with Chitrāṅgadā; and having acknowledged Babhruvāhana as his true son, he resumed his journey.]
a. (ú or &usharp;) reddish-brown, brown, tawny; having reddish-brown hair; m. kind of large ichneumon; ep. of Krishna, Vishnu, and Siva; N.; f. u, reddish-brown cow: (u)-loman, a. (mnî) brown-haired; -vâhana, m. N. of a son of Arguna.
Is the name, in the Rigveda, of a Rṣi who received gifts from King Rṇamcaya. The same Babhru may be meant in another passage, where he is mentioned as a prot£g6 of the Aśvins; but it is doubtful whether the word is a proper name at all in the Atharvaveda.
noun (masculine) a kind of large ichneumon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of snake
a king (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a man with deep-brown hair (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular constellation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species of vegetable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any ichneumon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Cuculus Melanoleucus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Marsilea Quadrifolia
name of a country (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a descendant of Atri (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a disciple of Śaunaka (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Gandharva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Devāvṛdha
name of a son of Druhyu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Romapāda or Lomapāda (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Viśvagarbha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Viśvāmitra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Vṛṣṇi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Kṛṣṇa-Viṣṇu or of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of several men (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prince (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.