f.Name of a river commonly called the Jumna (in and identified with yamī-q.v;it rises in the himālaya- mountains among the Jumnotri peaks at an elevation of 10,849 feet, and flows for 860 miles before it joins the Ganges at Allahabad, its water being there clear as crystal, while that of the Ganges is yellowish;the confluence of the two with the river sarasvatī-, supposed to join them underground, is called tri-veṇī-q.v) etc.
यमुना 1 N. of a celebrated river (regarded as a sister of Yama). -2 N. of Durgā. -Comp. -पतिः N. of Viṣṇu. -भिद् m. N. of Balarāma. -भ्रातृ m. Yama, the god of death.
f. N. of a river (now Jum na); in C. identified with Yamî; N.: -datta, m. N. of a frog; -pati, m. ep. of Vishnu; -prabhava, m. source of the Yamunâ (a place of pilgrimage).
‘Twin,’ the name of a river, so called as running parallel with the Ganges, is mentioned thrice in the Rigveda, and not rarely later. According to the Rigveda, the Trtsus and Sudās won a great victory against their foes on the Yamunā; there is no reason whatever to accept Hopkins’ view that the Yamunā here was another name of the Paruçṇī (Ravi). In the Atharvaveda the salve (Áñjana) of the Yamunā {Yamuna) is mentioned along with that of Trikakud (Traikakuda) as of value. In the Aitareya and the śatapatha Brāhmaṇas the Bharatas are famed as victorious on the Yamunā. Other Brāhmaṇas also mention this river. In the Mantrapāṭha the Sālvas are spoken of as dwelling on its banks.
‘Twin,’ the name of a river, so called as running parallel with the Ganges, is mentioned thrice in the Rigveda, and not rarely later. According to the Rigveda, the Trtsus and Sudās won a great victory against their foes on the Yamunā; there is no reason whatever to accept Hopkins’ view that the Yamunā here was another name of the Paruṣṇī (Ravi). In the Atharvaveda the salve (Áñjana) of the Yamunā {Yamuna) is mentioned along with that of Trikakud (Traikakuda) as of value. In the Aitareya and the śatapatha Brāhmaṇas the Bharatas are famed as victorious on the Yamunā. Other Brāhmaṇasalso mention this river. In the Mantrapāṭha the Sālvas are spoken of as dwelling on its banks.
noun (feminine) name of a cow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a daughter of the Muni Mataṃga (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a river commonly called the Jumnā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the black fortnight Frequency rank 2493/72933
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.