Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "vacana" has 1 results.
     
vacana: neuter vocative singular stem: vacana
     Amarakosha Search  
4 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
supralāpaḥ1.6.17MasculineSingularsuvacanamspeaking well
vyāhāraḥMasculineSingularvacaḥ, uktiḥ, lapitam, bhāṣitam, vacanamspeech
sākalyavacanam3.2.2NeuterSingularparāyaṇam
āsaṅgavacanam3.2.2NeuterSingularturāyaṇam
     Monier-Williams
          Search  
202 results for vacana
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
वचनmfn. speaking, a speaker, eloquent View this entry on the original dictionary page scan.
वचनmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') mentioning, indicating, expressing, meaning ( vacanatā -- f., vacanatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
वचनmfn. being pronounced, ( vacanatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
वचनn. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) the act of speaking, utterance, View this entry on the original dictionary page scan.
वचनn. pronunciation View this entry on the original dictionary page scan.
वचनn. statement, declaration, express mention etc. View this entry on the original dictionary page scan.
वचनn. speech, sentence, word etc. View this entry on the original dictionary page scan.
वचनn. (in gram.) the injunction of a teacher, rule View this entry on the original dictionary page scan.
वचनn. advice, instruction, direction, order, command etc. (naṃ-kṛ-or ne-sthā-with genitive case = to do the bidding of any one, follow a person's advice, obey; nena-or nāt-,with genitive case = in the name of) View this entry on the original dictionary page scan.
वचनn. sound, voice, View this entry on the original dictionary page scan.
वचनn. (in gram.) number (see eka--, dvi--, bahu-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
वचनn. rumour View this entry on the original dictionary page scan.
वचनn. dry ginger View this entry on the original dictionary page scan.
वचनभूषणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वचनगौरवn. respect for an order, deference to a command View this entry on the original dictionary page scan.
वचनगोचरmfn. forming a subject of conversation View this entry on the original dictionary page scan.
वचनग्राहिन्mfn. accepting or obeying orders, obedient, submissive, humble View this entry on the original dictionary page scan.
वचनकरmf(ī-)n. making a speech, speaking View this entry on the original dictionary page scan.
वचनकरmf(ī-)n. doing what one is told, obedient View this entry on the original dictionary page scan.
वचनकरm. the author or enunciator of a precept View this entry on the original dictionary page scan.
वचनकार mfn. doing what one is commanded, obeying orders, obedient View this entry on the original dictionary page scan.
वचनकारिन्mfn. doing what one is commanded, obeying orders, obedient View this entry on the original dictionary page scan.
वचनक्रमm. order of words, discourse View this entry on the original dictionary page scan.
वचनमालिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वचनमात्रn. mere words, assertion unsupported by facts View this entry on the original dictionary page scan.
वचनपटुmfn. skilful in speech, eloquent View this entry on the original dictionary page scan.
वचनरचनाf. skilful arrangement of speech, eloquence View this entry on the original dictionary page scan.
वचनसहायm. a companion to converse with, any sociable companion View this entry on the original dictionary page scan.
वचनसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वचनसम्पुटm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वचनसमुच्चयm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वचनसारसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वचनसतn. a hundred speeches, repeated speech or declaration View this entry on the original dictionary page scan.
वचनताf. vacana
वचनत्वn. vacana
वचनत्वn. vacana
वचनविरोधm. inconsistency of precepts or texts, incongruity, contradiction View this entry on the original dictionary page scan.
वचनविरुद्धmfn. opposed to a declaration or precept, contrary to a text View this entry on the original dictionary page scan.
वचनव्यक्तिf. distinctness or perspicuity of a text View this entry on the original dictionary page scan.
अभयवचनn. ([ ]) ([ ]) assurance of safety. View this entry on the original dictionary page scan.
अधिकार्थवचनn. exaggeration, hyperbole View this entry on the original dictionary page scan.
अधिवचनn. an appellation, epithet.
आहत्यवचनn. an explicit or energetic explanation. View this entry on the original dictionary page scan.
आकाशवचनn. (in dramatic language) a voice from the sky, View this entry on the original dictionary page scan.
अनेकवचनn. the plural number. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तर्वचनmfn. ("having words inserted","containing or expressing, as it were, words"), View this entry on the original dictionary page scan.
अनुप्रवचनn. study of the veda- with a teacher. View this entry on the original dictionary page scan.
अनुवचनn. speaking after, repetition, reciting, reading View this entry on the original dictionary page scan.
अनुवचनn. lecture View this entry on the original dictionary page scan.
अनुवचनn. a chapter, a section View this entry on the original dictionary page scan.
अनुवचनn. recitation of certain texts in conformity with injunctions (praiṣa-) spoken by other priests. View this entry on the original dictionary page scan.
आप्तवचनn. speech or word of an authoritative person confer, compare View this entry on the original dictionary page scan.
आशीर्वचनn. a blessing, benediction View this entry on the original dictionary page scan.
अवचनn. absence of a special assertion etc. View this entry on the original dictionary page scan.
अवचनmfn. not expressing anything View this entry on the original dictionary page scan.
अवचनmfn. not speaking, silent View this entry on the original dictionary page scan.
अवचनकरmfn. not doing what one is bid or advised. View this entry on the original dictionary page scan.
बहुवचनn. the plural number, the case-endings and personal terminations in the plural number View this entry on the original dictionary page scan.
भारतनिर्वचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भवद्वचनn. your honour's speech View this entry on the original dictionary page scan.
भाववचनmfn. signifying a state or action, denoting the abstract notion of a verb View this entry on the original dictionary page scan.
भाववचनmfn. equals bhāva-kartṛka-, View this entry on the original dictionary page scan.
भिन्नवचनmf(ā-)n. containing words of different number View this entry on the original dictionary page scan.
भिन्नवचनn. incongruity of number in a comparison View this entry on the original dictionary page scan.
ब्राह्मणवचनn. the statement of a brāhmaṇa- text View this entry on the original dictionary page scan.
बुद्धवचनn. "Buddha's word", the Buddhist sūtra-s View this entry on the original dictionary page scan.
चाटुवचनn. a pleasing word, flattery View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मप्रवचनn. promulgation of the law View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मशास्त्रवचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मशास्त्रोद्धृतवचनn. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
द्रोहवचनn. injurious language View this entry on the original dictionary page scan.
दुर्वचनn. plural bad or harsh language View this entry on the original dictionary page scan.
द्वैवचनmf(ī-)n. relating to the dual View this entry on the original dictionary page scan.
द्विर्वचनn. repetition, reduplication, View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवचनn. the dual and its endings View this entry on the original dictionary page scan.
एकवचनn. the singular number View this entry on the original dictionary page scan.
गुणवचनn. "word denoting a quality", an attributive, adjective View this entry on the original dictionary page scan.
गुणवचनmfn. denoting a quality, used as an adjective, iv, 1, 42 View this entry on the original dictionary page scan.
हेतुवचनn. a speech accompanied with arguments View this entry on the original dictionary page scan.
हितवचनn. friendly advice, good counsel View this entry on the original dictionary page scan.
जातिवचनm. (scilicet śabda-) equals -śabda- View this entry on the original dictionary page scan.
कल्याणवचनn. friendly speech, good wishes. View this entry on the original dictionary page scan.
कपटवचनn. deceitful talk. View this entry on the original dictionary page scan.
कपिलसांख्यप्रवचनn. Name of work (equals sāṃkhya-pravacana-) View this entry on the original dictionary page scan.
कपिलसांख्यप्रवचनभाष्यn. Name of a commentary on the above. View this entry on the original dictionary page scan.
कर्मवचनn. (with ) the ritual. View this entry on the original dictionary page scan.
लोकवचनn. people's talk public rumour View this entry on the original dictionary page scan.
मधुरवचनmfn. sweetly-speaking View this entry on the original dictionary page scan.
मद्वचनn. my word, my order View this entry on the original dictionary page scan.
मद्वचनetc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
मञ्जुवचन() mfn. equals -bhāṣin-. View this entry on the original dictionary page scan.
मन्त्रवचनn. the recitation of a sacred text View this entry on the original dictionary page scan.
मर्यादावचनn. statement of the limit View this entry on the original dictionary page scan.
मायावचनn. a deceptive or hypocritical speech View this entry on the original dictionary page scan.
मिथ्यात्वनिर्वचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मिथ्यावचनn. telling an untruth View this entry on the original dictionary page scan.
मृषावचनn. View this entry on the original dictionary page scan.
मूलवचनn. primary words, a fundamental text View this entry on the original dictionary page scan.
नारदवचनn. View this entry on the original dictionary page scan.
नात्यायतवचनताf. the not having too loud a voice (or"not having a large mouth", one of the 80 minor marks of a buddha-), . View this entry on the original dictionary page scan.
निघण्टुखण्डनिर्वचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
निर्वचनmfn. not speaking, silent View this entry on the original dictionary page scan.
निर्वचनmfn. unobjectionable, blameless View this entry on the original dictionary page scan.
निर्वचनn. speaking out, pronouncing View this entry on the original dictionary page scan.
निर्वचनn. a saying or proverb View this entry on the original dictionary page scan.
निर्वचनn. interpretation, explanation, etymology View this entry on the original dictionary page scan.
निर्वचनम्ind. silently View this entry on the original dictionary page scan.
निवचनn. expression, address View this entry on the original dictionary page scan.
निवचनn. proverbial expression View this entry on the original dictionary page scan.
पाद्मवचनn. Name of work or chapter of work View this entry on the original dictionary page scan.
पाञ्चरात्रवचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
परुषवचनmfn. speaking harshly or unkindly View this entry on the original dictionary page scan.
परुषवचनn. harsh or contumelious speech View this entry on the original dictionary page scan.
पर्यायवचनn. a convertible term, synonym vArttika on View this entry on the original dictionary page scan.
पिशुनवचनn. () View this entry on the original dictionary page scan.
प्राग्वचनn. a former decision View this entry on the original dictionary page scan.
प्राग्वचनn. any. thing formerly decided or decreed View this entry on the original dictionary page scan.
प्रणयवचनn. a declaration of love or affection View this entry on the original dictionary page scan.
प्रपञ्चवचनn. diffuse or prolix discourse View this entry on the original dictionary page scan.
प्रशंसावचनn. plural a laudatory speech View this entry on the original dictionary page scan.
प्रशस्तवचनn. plural laudatory words, praises View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिकूलवचनn. refractory speech, contradiction View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिमाद्रव्यादिवचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतीपवचनn. contradiction View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिवचनm. a verse or formula serving as an answer View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिवचनn. a dependent or final clause in a sentence View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिवचनn. an answer etc. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिवचनn. an echo View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्ययप्रतिवचनn. a certain or distinct answer, View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनm. one who exposes, propounds View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनn. speaking, talking View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनn. recitation, oral instruction, teaching, expounding, exposition, interpretation (see sāṃkhya-pravacana-bhāṣya-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनn. announcement, proclamation View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनn. excellent speech or language, eloquence View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनn. an expression, term View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनn. a system of doctrines propounded in a treatise or dissertation View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनn. sacred writings (especially the brāhmaṇa-s or the vedāṅga-s) etc. (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनn. the sacred writings of Buddhists (ninefold) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनn. the sacred writings of the jaina-s View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनn. (am-,enclitic after a finite verb gaRa gotrādi-) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रावचन() (), usual while reciting Vedic texts. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रावचन nika- etc. See under 3. prā-, . View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनकर्तृm. a proclaimer, View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनपटुmfn. skilled in speaking, eloquent View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनसारगाथाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवचनसारोद्धारm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवृत्तिवचनmfn. (a word) expressing activity on View this entry on the original dictionary page scan.
प्रीतिप्रमुखवचनn. a speech preceded by kindness, kind speech, affectionate words View this entry on the original dictionary page scan.
प्रीतिवचन(A.) () n. kind or friendly words. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रियवचनmfn. one whose words are kind or friendly, speaking kindly on View this entry on the original dictionary page scan.
प्रियवचनm. equals bhakti-mān rogī- View this entry on the original dictionary page scan.
प्रियवचनn. kind or friendly speech View this entry on the original dictionary page scan.
पृष्टप्रतिवचनn. the act of answering a question or inquiry View this entry on the original dictionary page scan.
पुनर्वचनn. saying again, repetition, View this entry on the original dictionary page scan.
रामवचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
रामायणनिर्वचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
रूढवचनn. equals rūḍhi-śabda- View this entry on the original dictionary page scan.
शब्दार्थनिर्वचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शब्दार्थनिर्वचनखण्डणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
साकल्यवचनn. complete perusal View this entry on the original dictionary page scan.
समानवचनmfn. equals sa-v- View this entry on the original dictionary page scan.
सामान्यवचनmfn. expressing a common property View this entry on the original dictionary page scan.
सामान्यवचनmfn. expressing a general or a wider notion View this entry on the original dictionary page scan.
सामान्यवचनn. a substantive (as opp. to its attribute)
संधावचनn. allusive speech (see saṃ-dhāya-) View this entry on the original dictionary page scan.
संध्यासूत्रप्रवचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सांख्यप्रवचनn. equals yoga-sūtra-, or equals sāṃkhya-sūtra- ([qq. vv.]) View this entry on the original dictionary page scan.
सांख्यप्रवचनभाष्यn. (or sāṃkhya-bh-) Name of a commentator or commentary on the sāṃkhya-sūtra- by vijñāna-bhikṣu-. View this entry on the original dictionary page scan.
शाण्डिल्यसूत्रप्रवचनn. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यवचनn. the speaking of truth View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यवचनn. a promise, solemn assurance View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यवचनn. claiming of merit or reward View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यवचनmfn. speaking the truth View this entry on the original dictionary page scan.
सवचनmfn. equals samāna-v- View this entry on the original dictionary page scan.
सोल्लुण्ठवचनn. () an ironical expression. View this entry on the original dictionary page scan.
श्राद्धवचनसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
श्राद्धोपयोगिवचनn. śrāddhopayogin
श्रौतपदार्थनिर्वचनn. an explanation of technical terms occurring in śrauta- sacrifices (compiled about 1880 by Benares Pandits). View this entry on the original dictionary page scan.
श्रावणनिषेधवचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
श्रीवचनभूषणमीमांसाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
श्रुतिवचनn. a Vedic precept View this entry on the original dictionary page scan.
स्तुतिवचनn. () laudatory speech, eulogy. View this entry on the original dictionary page scan.
शुभाशीर्वचनn. śubhāśis
सुवचनn. good speech, eloquence View this entry on the original dictionary page scan.
सुवचनmfn. speaking well, eloquent View this entry on the original dictionary page scan.
स्वागतवचनn. the uttering of welcome, the word welcome View this entry on the original dictionary page scan.
स्वाप्तवचनmfn. (used in explaining sv-apivāta-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्वस्तिवचनn. pronouncing the word svasti-, benediction View this entry on the original dictionary page scan.
तथ्यवचनn. a promise , View this entry on the original dictionary page scan.
त्रिःसहवचनn. Name of a text View this entry on the original dictionary page scan.
त्वचनn. skinning View this entry on the original dictionary page scan.
वनभोजनपुण्याहवचनप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वेदानुवचनn. repetition or recitation of the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
वेदानुवचनn. sacred doctrine View this entry on the original dictionary page scan.
वेदवचनn. a text of the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
विदग्धवचनmfn. clever or skilful in speech View this entry on the original dictionary page scan.
वीरभद्रकालिकावचनn. Name of a chapter of the vīra-bhadra-tantra- View this entry on the original dictionary page scan.
विशेषवचनn. "distinguishing or defining word", an adjective, apposition View this entry on the original dictionary page scan.
विशेषवचनn. a special text, special rule or precept View this entry on the original dictionary page scan.
यथावचनकारिन्mfn. performing any one's orders, obedient View this entry on the original dictionary page scan.
यथावचनम्ind. according to the statement or word expressed View this entry on the original dictionary page scan.
यावद्वचनम्ind. as far as the statement goes,
     Apte Search  
10 results
     
vacanam वचनम् [वच्-ल्युट्] 1 The act of speaking, uttering. saying. -2 Speech, an utterance, words (spoken), sentence; ननु वक्तृविशेषनिःस्पृहा गुणगृह्या वचने विपश्रितः Ki.2. 5; प्रीतः प्रीतिप्रमुखवचनं स्वागतं व्याजहार Me.4. -3 Repeating, recitation. -4 A text, dictum, rule, precept, a passage of a sacred book; शास्त्रवचनम्, श्रुतिवचनम्, स्मृति- वचनम् &c. -5 An order, a command, direction; शुश्रूषां गौरवं चैव प्रमाणं वचनक्रियाम् (कुर्यात्) Rām.2.12.26; मद्वच- नात् 'in my name', 'by my order'. -6 Advice, counsel, instruction. -7 Declaration, affirmation. -8 Pronunciation (of a letter) (in gram.). -9 The signification or meaning of a word; अत्र पयोधरशब्दः मेघवचनः. -1 Number (in gram.); (there are three numbers, singular, dual and plural). -11 Dry ginger. -Comp. -अवक्षेपः abusive speech. -उपक्रमः introduction, exordium. -उपन्यासः suggestive speech, insinuation. -कर a. obedient, doing what is ordered. (-रः) the author or enunciator of a rule or precept. -कारिन् a. obeying orders, obedient. -क्रमः discourse. -क्रिया obedience; यथा पितरि शुश्रूषा तस्य वा वचनक्रिया Rām.2.19.22;2.12.26. -गोचर a. forming a subject of conversation. -गौरवम् deference to a command. -ग्राहिन् a. obedient, compliant, submissive. -पटु a. eloquent. -मात्रम् mere words, unsupported assertion. -विरोधः inconsistency of precepts, contradiction or incongruity of texts. -व्यक्तिः f. 1 The exact implication of a statement (i. e. the exact specification of its उद्देशपद and विधेयपद); अन्या हि वचनव्यक्तिर्विधीयमानस्य, अन्या गुणेन संबध्यमानस्य ŚB. on MS.3.1.12. ˚भेदः divergence in the implication of the statement; न च विधेर्विधिनैकवाक्यभावो भवति । वचनव्यक्ति- भेदात् ŚB. on MS.6.1.5. -2 interpretation; यदा अनुवादपक्षस्तदा आहिताग्नेः । यदा विधिपक्षः तदा अनाहिताग्नेः । उभयथा वचनव्यक्तिः प्रतीयते ŚB. on MS.6.8.8. -शतम् a hundred speeches, i. e. repeated declaration, reiterated assertion. -सहायः a companion in conversation. -स्थित a. (वचने- स्थित also) obedient, compliant.
adhivacanam अधिवचनम् 1 Advocacy, speaking in favour of (पक्षपातेन कथनं वचनम्). -2 A name, epithet, appellation.
anirvacanam अनिर्वचनम् Silence, not uttering (anything) loudly; देवतायास्त्वनिर्वचनम् &c. MS.1.8.52 (where Śabara explains अनिर्वचनम् as तूष्णींभावः).
anupravacanam अनुप्रवचनम् Repetition or reproduction of what has been said by the teacher; ˚आदि a class of words given in P.V.1.111.
anuvacanam अनुवचनम् 1 Repetition, recitation; teaching, instruction, lecture, वेदानुवचनं यज्ञो ब्रह्मचर्यं तपो दमः । श्रद्धोपवासः स्वातन्त्र्यमात्मनो ज्ञानहेतवः ॥ Y.3.19. तमेतं वेदानुवचनेन ब्राह्मणा विविदिषन्ति Bṛi. Up.4.4.22. -2 A chapter, section, lesson, division. -3 Repetition of Mantras or texts in conformity with प्रैष or injunction said by other priests.
apavacanam अपवचनम् Speaking ill; Pt.4.
tvacanam त्वचनम् 1 Covering with a skin. -2 Skinning.
nirvacanam निर्वचनम् 1 Utterance, pronunciation. -2 A proverbial expression, proverb; न निर्मन्युः क्षत्रियो$स्ति लोके निर्वचनं स्मृतम् Mb.3.27.37. -3 Etymological interpretation, etymology. नामनिर्वचनं तस्य श्लोकमेनं सुरा जगुः Mb.9.2.37. -4 A vocabulary, an index. -5 Praise (प्रशंसा); प्रनष्टं शान्तनोर्वंशं समीक्ष्य पुनरुद्धृतम् । ततो निर्वचनं लोके सर्वराष्ट्रेष्ववर्तत ॥ Mb.1.19.23.
prativacanam प्रतिवचनम् 1 An answer, reply, परभृतविरुतं कलं यथा प्रतिवचनीकृतमेभिरीदृशम् Ś.4.9; न ददाति प्रतिवचनं विक्रयकाले शठो वणिङ् मौनी Kalāvilāsa. -2 An echo. -3 A dependent or final clause in a sentence.
pravacanam प्रवचनम् 1 Speaking, declaration, announcement; प्रवचने मान्द्यम् Pt.1.19. -2 Teaching, expounding. -3 Exposition, explanation, interpretation; नायमात्मा प्रवचनेन लभ्यो न मेधया न बहुना श्रुतेन Kaṭh.1.2.22; लब्ध्वा ज्ञानमनेकधा प्रवचनैर्मन्वादयः प्राणयन् Mv.4.25; Bhāg.7.15.1. -4 Eloquence. -5 A sacred treatise or writing; Ms. 3.184. -6 An expression, a term. -7 A system of doctrines (in the form of a treatise). -8 The fundamental doctrine of the Budhists. -नः One who exposes, propounds; Bhāg.1.87.11. -Comp. -पटु a. skilled in talking, eloquent.
     Macdonell Search  
9 results
     
vacana a. eloquent (RV.); --°ree;, ex pressing, meaning (-tâ, f. abst. n.); pro nounced by (in., --°ree;); n. act of speaking; pronunciation; utterance, declaration; ex press mention; statement thatsomething is (--°ree;); speech, word; injunction of a teacher, rule (gr.); command, direction; advice; voice, note; grammatical number: -m kri, do any one's bidding, follow the advice of (g.); e sthâ, id.; vakanena (rare) or vakanât, in the name of (g., --°ree;); iti vakanât, because it is so stated.
vacanakara a. doing the bidding of (g.); obedient; -kârin, a. id.; -krama, m. course of speech, discourse; -patu, a. skilled in speech, eloquent; -rakanâ, f. adroitness of speech, eloquence; -sahâya,m. companion to converse with.
avacana a. speechless; -kara, a. not following --, disregarding advice.
āśīrvacana n. benediction: -½âkshepa, m. a rhetorical figure; -vâkaka, a. expressing a wish; -vâda, m. benediction: -mantra, m. id., -½abhidhâna-vat, a. containing a benedictory expression.
pratikūlavacana n. contra diction; -vat, a. refractory, rebellious; -vart in, a. counteracting, opposing, disturbing (g.); -vâda, m. contradiction (--°ree;); -vâdin, a. contradicting, any one (g.); -visarpin, a. moving against the wind or stream (ship) and moving rancourously (tongue of a rogue); -vritti, a. resisting, opposing, any one (g.); -vedanîya, fp. affecting one disagreeably; -½âkarita, (pp.) n. offensive action, injury; -½ukta, n. pl. contradiction.
pratīpavacana n. contradic tion; -½ukti, f. id.
prāvacana a. usual while reciting Vedic texts; i-ka, a. id.
vacana n. statement of option.
suvacana n. eloquence; -vágra, a. having a good thunderbolt (RV.); -vadana, a. fair-faced: â, f. beautiful woman; N.; -várkas, a. full of life, vigorous, fiery; bloom ing; glorious: -a, a. (C.) id.; illustrious.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"vacana" has 31 results.
     
vacana(1)literally statement; an authoritative statement made by the authors of the Sutras and the Varttikas as also of the Mahabhasya; confer, compare अस्ति ह्यन्यदेतस्य वचने प्रयोजनम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Siva Sutra 1 Vart. 1 The word is also used predicatively in the sense of वक्तव्यम् by the Varttikakara; confer, compare ऌति ऌ वावचनम् , ऋति ऋ वावचनम् ; (2) number, such as एकवचन, द्विवचन, बहुवचन et cetera, and others; confer, compare वचनमेकत्वद्वित्वबहुत्वानि Kāśikā of Jayāditya and Vāmana.on P.I.2.51 ; cf लुपि युक्तिवद् व्यक्तिवचने | लुकि अभिधेयवल्लिङ्गवचनानि भवन्ति। लवणः सूपः। लवणा यवागू:। M.Bh.on P.I. 2.57; (3) expressive word; confer, compare गुणवचनब्राह्मणादिभ्यः कर्मणि च P. V.1.124 where the Kasika explains the word गुणवचन as गुणमुक्तवन्तो गुणवचनाः; confer, compare also the terms गुणवचन, जातिवचन, क्रियावचन et cetera, and others as classes of words; confer, compare also अभिज्ञावचने लृट् P.III.2.112; (4) that which is uttered; confer, compare मुखनासिकावचनोनुनासिक:। मुखसहिता नासिका मुखनासिका । तया य उच्चार्यते असौ वर्ण: Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. I.1.8.
aliṅgavacananot possessed of a definite gender and number; a term generally used in connection with अव्ययs or indeclinables.
avacanasomething which need not be specifically prescribed or stated, being already available or valid; cf तृतीयासमासे अर्थग्रहणमनर्थकं अर्थगतिर्हि अवचनात् P. II.1.30 V.1.
vacanaincomplete pronunciation, confer, compare ईषद् वचनम् M.Bh. on I.1.8.
upadeśivadvacanastatement to the effect that a word should be looked upon as occurring in the original instruction although it is not there. See उपदेश.confer, compare नुम्विधावुपदेशिवद्वचनं प्रत्ययविध्यर्थम् P. VII.1.58. Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 1.
ekavacanasingular number; affix of the singular numberin Pāṇini's grammar applied to noun-bases ( प्रातिपदिक) and roots when the sense of the singular number is to be conveyed; the singular sense can be of the form of an individual or collection or genus. The word एकवचन in the technical sense of singular number is found used in the Prātiśākhyas and Nirukta also.
kriyāvacanameaning or expressing a verbal activity; a term generally applied to dhātus or roots, or even to verbs. The term is also applied to denominative affixes like क्यच् which produce a sort of verbal activity in the noun to which they are added; confer, compare क्रियावचनाः क्यजादय: M.Bh. on III.1.19.
guṇavacanaliterally expressing quality; words expressing quality such as शुक्ल, नील, et cetera, and others; confer, compare गुणवचनब्राह्मणादिभ्यः कर्मणि च P.V. 1.124. See page 369 Vyākarana Mahabhasya Vol. VII. D.E. Society edition, Poona.
dravyavacanaexpressive of substance as their sense as opposed to गुणवचन; confer, compare उभयवचना ह्येते शुक्लादयः द्रव्यं चाहुर्गुणं च। Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. V.1.119.
dvitīyadvirvacanathe reduplication of a root beginning with a vowel prescribed by the rule अजादेर्द्वितीयस्य P. VI. 1.2.
dvirvacanasee द्वित्व and द्विरुक्ति; the word is very frequently used in the Mahabhasya instead of द्वित्व. confer, compare M Bh on I. 1. Ahnika 1, I. 1.7, 10, 57, 59. et cetera, and others et cetera, and others
dvivacanaa case affix of the dual number; dual number; a word in the dual number; cf Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1,11, I. 4.21 et cetera, and others: confer, compare द्वयोरर्थयोर्वचनं द्विवचनम् Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. V. 3.57.
nirvacanainterpretation by means of etymology as found in the Nirukta works; the act of fully uttering the meaning hidden in words that are partially or wholly unintelligible in respect of their derivation, by separating a word into its component letters; confer, compare निष्कृष्य विगृह्य निर्वचनम्, Durgavrtti on Nirukta of Yāska.II. 1.For details see Nirukta II.1.
paryāyavacanasynonym, synonymous word: confer, compare जित् पर्यायवचनत्यैव राजाद्यर्थम् । इनसभम् । ईश्वरसभम् M.Bh. on I.1.68; confer, compare also यदयं कस्यचित्पर्यायवचनस्य ग्रहणं करोति । अधिपतिदायादेति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II. 3.9.
punarvacanause of the same word or expression, which, if noticed in the writing of the Sūtrakāra, is indicative of something in the mind of the Sūtrakāra; confer, compare अणः पुनर्वचनमपवादविषये अनिवृत्त्यर्थम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). of P III. 3. 12 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).1; cf also पुनर्वचनमनित्यत्वज्ञापनार्थम् । Kāś. on P. I. 41"
pūrvatrāsiddhavacanathe dictum of Panini about rules in his second, third and fourth quarters (Padas) of the eighth Adhyaya being invalid to (viz. not seen by) all the previous rules in the first seven chapters and the first quarter of the eighth as laid down by him in the rule पूर्वत्रासिद्धम् VIII.2.1. The rule पूर्वत्रासिद्धम् is taken also as a governing rule id est, that is अधिकार laying down that in the last three quarters also of his grammar, a subsequent rule is invalid to the preceding rule. The purpose of this dictum is to prohibit the application of the rules in the last three quarters as also that of a subsequent rule in the last three quarters, before all such preceding rules, as are applicable in the formation of a word, have been given effect to; confer, compare एवमिहापि पर्वेत्रासिद्धवचनं अादेशलक्षणप्रतिषेधार्थमुत्सर्गलक्षणभावार्थं च M.Bh. on P. VIII.2.1 Vart. 8.
pravacana(1)recital of Vedic texts; confer, compare अथैके प्राहुरनुसंहितं तत् पारायणे प्रवचनं प्रशस्तम् Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XV. 16; cf also इति प्र बाभ्रव्य उवाच च क्रमं क्रमप्रवक्ता ( बाभ्रव्यः ) प्रथमं शशंस च , Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XI 33; (2) the reading of the Samhita text प्रावचनो वा यजुषि । प्रवचने भवः स्वरः प्रावचनः ; प्रवचनशब्देनार्षपाठ उच्यते 1 Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 132.
prāvacanaaccentuation, as noticed in the original Samhitapatha; confer, compare प्रावचनो वा यजुषि | प्रवचनशब्देन आर्षपाठ उच्यते । तत्र भवः स्वरः प्रावचनः स च यजुबि भवति । तान्ते वा यज्ञकर्मणि । Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 132.
bahuvacanathe plural number; the affixes of the plural number applied to noun-bases as also to roots; confer, compare बहुषु बहुवचनम् P. I. 4.21.
bhāvavacana(1)expressive of भाव or the completed verbal activity; exempli gratia, for example the word भाव itself, as also कृती, राग, and others; (2) having for their subject a verbal derivative in the form of the verbal activity. See भावकर्तृक.
mukhanāsikāvacanadefinition of अनुनासक, a letter which is pronounced through both-the mouth and the nose-as contrasted with नासिक्य a letter which is uttered only through the nose; exempli gratia, for example ड्, ञ् , ण्, न् , म् and the nasalized vowels and nasalized य् , व् and ल्; confer, compare मुखनासिक्रावचनेीSनुनासिकः Paan. I. 1.8: confer, compare also अनुस्वारोत्तम अनुनासिकाः (Taittirīya Prātiśākhya.II.30), where the fifth letters and the anusvaara are called anunaasika. According to Bhattoji, however, anusvaara cannot be anunaasika as it is pronounced through the nose alone, and not through both-the mouth and the nose. As the anusvaara is pronounced something like a nasalized ग् according to the Taittiriyas it is called a consonant in the Taittiriya Praatisaakhya: confer, compare ' अनुस्वारोप्युत्तमवह्यञ्जनमेव अस्मच्छाखायाम् ! अर्धगकाररूपत्वात् / Com. on Taittirīya Prātiśākhya.II. 30.
yugapadadhikaraṇavacanadenotation of two or more things by one single member by virtue of their being put together in a dvandva compound of two or more words; the grammarians advocate this doctrine stating that in a dvandva compound such as घटपटौ or घटपटम् , the word घट has the capacity of expressing the sense of both घट and पट, which in a sentence घटः पटश्च, it does not possess. Similarly पट also has the capacity of conveying the sense of both पट and घट. Possibly this theory is advocated by grarnmarians, on the analogy of words like पितरौ or मातरौ for मातापितरौ, द्यावा for द्यावापृथिवी and so on; confer, compare सिद्धं तु युगपदधिकरणवचने द्वन्द्ववचनात् P. II 2.29 Vart. 2. For details see Vyakaranamahabhasya on चार्थे द्वन्द्वः P. II. 2.29.
yugapadvacanaexpression of the senses of two words together by one word confer, compare बिग्रहे खल्वपि युगपद्वचनता दृश्यते । द्यावा ह क्षामा | द्यावा चिदस्मै पृथिवी नमेते । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II. 2.29 Vart 6.
vārtikavacanaa small pithy statement or assertion in the manner of the original sutras which is held as much authoritative as the Sutra: cf न ब्रुमो वृत्तिसूत्रवचनप्रामाण्यादिति | किं तर्हि | वार्तिकवचनप्रामाण्यादिति [ M.Bh. on P.II..1.1 Varttika 23.
vacanaciting an option not specifically by the particle वा, but by the terms विभाषा, अन्यतरस्याम् and the like; cf हृक्रोर्वावचने अभिवादिदृशेारात्मनेपद् उपसंख्यानम् P. I. 453 Vart. 1; confer, compare also M.Bh. on P.I.3.79, II.1.18 et cetera, and others
vaivacanaa term used for the Pragrhya vowel, possibly the same as द्वैवचन , which means a specific feature of द्विवचन or the dual number. The term is used in some Siksa works.
vyapadeśivadvacanastatement of Vyapadesivadbhava : confer, compare तत्र व्यपदेशिवद्वचनम् -एकाचो द्वे प्रथमार्थं षत्वे चादेशसंप्रत्ययार्थम् । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on VIII.3.59 Vart. 7.
savacanawith the notion of number included in the sense of the base itself; see सलिङ्ग. सवर्ग belonging to the same class of letters; confer, compare उता सवर्गः | उकारेण लक्षित आदिः सहृ वर्गेण ग्राह्यः | चो कु: | Candra I. I. 2.
sthānedvirvacanapakṣaone of the two alternative views regarding reduplication according to which two wordings or units of the same form replace the original single wording, confer, compare स्थानेद्विर्वचनपक्षे स्थानिवद्भावात्प्रकृति व्यपदेशः: Siradeva Pari. 68.The other kind of reduplication is called द्वि:प्रयोगाद्विर्वचनपक्ष which looks upon reduplication as the mere placing of an exactly similar unit or wording after the original first unit. This alternative view is accepted in the Kasika: confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. VI.1.1.
eka(1)Singular number, ekavacana: confer, compare नो नौ मे मदर्थं त्रिह्येकेषु. V. Pr.II.3: the term is found used in this sense of singular number in the Jainendra, Śākaṭāyana and Haima grammars ( 2 ) single ( vowel ) substitute (एकादेश) for two (vowels); cf एकः पूर्वपरयोः P.VI. 1.84; अथैकमुभे T.Pr. X.1; ( 3 ) many, a certain number : (used in plural in this sense), confer, compare इह चेत्येके मन्यते, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I. 4.21 .
nyāyamaxim, a familiar or patent instance quoted to explain similar cases; confer, compare the words अग्नौकरवाणिन्याय Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II 2.24, अपवादन्याय Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 3.9, अविरविकन्याय Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. IV. 1. 88, 89, IV. 2.60, IV.3.131, V. 1.7, 28, VI 2. 11 ; कुम्भीधान्यन्याय M.Bh. on P.I. 3.7, कूपखानकन्याय M.Bh. I. 1. Āhnika 1, दण्डिन्याय M.Bh. on P. VIII.2.83, नष्टाश्वदग्धरथन्याय Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I.1.50 प्रधानाप्रधानन्याय M.Bh.on P.II.1.69,VI. 3. 82, प्रासादवासिन्याय Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I . 1.8, मांसकण्टकन्याय M.Bh. on P.I.2.39, लट्वानुकर्षणन्याय M.Bh. on Siva Sūtra 2 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 5, शालिपलालन्याय M.Bh on P. 1.2.39,सूत्रशाटकन्याय M.Bh. on P. I.3. 12. The word came to be used in the general sense of Paribhāsās or rules of interpretation many of which were based upon popular maxims as stated in the word लोकन्यायसिद्ध by Nāgesa. Hemacandra has used the word न्याय for Paribhāsa-vacana. The word is also used in the sense of a general rule which has got some exceptions, confer, compare न्यायैर्मिश्रानपवादान् प्रतीयात् Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) which lays down the direction that 'one should interpret the rule laying down an exception along with the general rule'.
     Vedabase Search  
201 results
     
vacana a sloganCC Madhya 5.61
vacana complimentary wordsCC Madhya 2.24
vacana His wordsCC Adi 7.102
vacana speechCC Adi 2.47
CC Adi 2.66
vacana speechesCC Adi 2.114
CC Adi 7.104
CC Adi 7.105
vacana statementCC Madhya 11.9
CC Madhya 15.255
CC Madhya 17.67
CC Madhya 3.179
vacana statementsCC Madhya 10.180
CC Madhya 5.81
vacana the requestCC Madhya 7.68
vacana the statementCC Adi 2.84
vacana the wordCC Adi 5.231
vacana the wordsCC Antya 7.55
CC Madhya 19.48
CC Madhya 3.105
CC Madhya 4.126
CC Madhya 6.92
vacana these wordsCC Madhya 3.188
vacana those wordsCC Adi 10.132
vacana wordCC Adi 2.48
vacana word of honorCC Madhya 5.56
vacana wordsCC Adi 13.40
CC Adi 14.84
CC Adi 17.50
CC Adi 7.82
CC Adi 7.99
CC Antya 10.73
CC Antya 12.145
CC Antya 15.53
CC Antya 16.26
CC Antya 4.69
CC Antya 7.60
CC Antya 8.63
CC Madhya 13.104
CC Madhya 14.145
CC Madhya 15.68
CC Madhya 20.59
CC Madhya 25.46
CC Madhya 3.116
CC Madhya 3.123
CC Madhya 3.173
CC Madhya 3.193
CC Madhya 3.7
CC Madhya 9.140
SB 10.87.15
SB 7.9.10
vacana sabāra everyone's statementCC Adi 5.130
vacana sabāra everyone's statementCC Adi 5.130
vacana-cāturī jugglery of wordsCC Madhya 3.72
vacana-cāturī jugglery of wordsCC Madhya 3.72
vacana-gocarāṇi possible to be utteredSB 5.3.12
vacana-gocarāṇi possible to be utteredSB 5.3.12
vacana-mādhurī the sweetness of speakingCC Antya 15.20
vacana-mādhurī the sweetness of speakingCC Antya 15.20
vacana-smṛti remembering the wordsCC Antya 17.54
vacana-smṛti remembering the wordsCC Antya 17.54
vacana whose voiceCC Antya 15.14
vacanam orderBG 18.73
vacanam the speechBG 11.35
vacanam the statementSB 10.46.23
vacanam these wordsSB 10.56.9
vacanam wordsBG 1.2
SB 10.53.30
SB 10.84.42
āmāra vacana My orderCC Madhya 19.240
āmāra vacana my instructionCC Madhya 24.255
asatya-vacana untruthful statementsCC Madhya 5.64
asatya-vacana a false statementCC Madhya 5.70
asatya-vacana untruthful wordsCC Madhya 5.84
āśvāsa-vacana words of assuranceCC Madhya 16.236
ayogya vacana a request that is not suitableCC Madhya 11.6
balena vacana talkedCC Antya 11.88
balilā vacana began to speakCC Madhya 9.288
balilā vacana said these wordsCC Madhya 17.176
śrī-kṛṣṇa-caitanya-vacana the words and explanation given by Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 25.44
dainya-vacana humble submissionCC Madhya 25.272
duṣṭera vacana words of mischievous personsCC Madhya 17.183
e-satya vacana this truthful statementCC Madhya 5.72
e-satya-vacana this true statementCC Madhya 13.149
gadgada-vacana in a faltering voiceCC Madhya 20.52
gopīra vacana the words of the gopīsCC Antya 16.139
īśvara-vacana spoken by the Supreme Personality of GodheadCC Adi 7.106
kahena vacana said some wordsCC Antya 7.155
kahila vacana spoke the following wordsCC Madhya 16.176
kahilā vacana said some wordsCC Antya 6.303
sa-krodha vacana angry wordsCC Antya 5.116
sa-krodha vacana angry wordsCC Antya 12.112
śrī-kṛṣṇa-vacana the words of Lord KṛṣṇaCC Adi 3.82
śrī-kṛṣṇa-caitanya-vacana the words and explanation given by Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 25.44
kvacana somewhereSB 5.21.8-9
madhura-vacana sweet wordsCC Adi 8.55
madhura vacana transcendental sweetness of the voiceCC Madhya 11.97
madhura vacana sweet wordsCC Madhya 15.45
madhura vacana sweet wordsCC Madhya 15.130
madhura vacana sweet wordsCC Madhya 18.152
madhura vacana sweet wordsCC Antya 3.235
madhura vacana sweet wordsCC Antya 7.160
madhura vacana sweet wordsCC Antya 12.66
mithyā-vacana false statementCC Madhya 5.44
nirvacana speechlessCC Adi 2.66
nirvacana speechlessCC Antya 7.109
nirveda-vacana words of reproachCC Antya 6.313
nirveda-vacana a statement of disappointmentCC Antya 10.113
niṣṭhura vacana hard wordsCC Madhya 12.22
prabhura vacana the blessings of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 19.93
pravacanam the speakerSB 10.87.11
pravacanam instructionsSB 11.10.12
sa-prema vacana words with great affection and loveCC Antya 12.128
rādhāra vacana the statements of Śrīmatī RādhārāṇīCC Antya 20.61
rādhikā-vacana the statement of Śrīmatī RādhikāCC Madhya 13.132
sa-roṣa vacana angry wordsCC Antya 3.193
sa-roṣa vacana angry wordsCC Antya 3.193
sa-krodha vacana angry wordsCC Antya 5.116
sa-krodha vacana angry wordsCC Antya 12.112
sa-prema vacana words with great affection and loveCC Antya 12.128
śāstra-vacana quotations from revealed scriptureCC Adi 6.101
śāstrera vacana quotations from the revealed scripturesCC Madhya 15.268
satya-vacana words in truthCC Madhya 5.31
e-satya vacana this truthful statementCC Madhya 5.72
e-satya-vacana this true statementCC Madhya 13.149
sei vacana śuna please hear those statementsCC Antya 20.85
solluṇṭha-vacana of disrespect by sweet wordsCC Madhya 2.66
śrī-kṛṣṇa-vacana the words of Lord KṛṣṇaCC Adi 3.82
śrī-kṛṣṇa-caitanya-vacana the words and explanation given by Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 25.44
śrīpāda-vacana the words of Śrī Nityānanda PrabhuCC Madhya 3.35
stuti-vacana words of praiseCC Madhya 2.71
sei vacana śuna please hear those statementsCC Antya 20.85
śuniyā vacana hearing these wordsCC Madhya 15.143
sva-vacana my statementCC Antya 7.110-111
tāńhāra vacana his wordsCC Madhya 17.20
tomāra vacana your wordCC Madhya 3.186
upekṣā-vacana the words of negligenceCC Antya 17.33
śrī-kṛṣṇa-vacana the words of Lord KṛṣṇaCC Adi 3.82
śāstra-vacana quotations from revealed scriptureCC Adi 6.101
īśvara-vacana spoken by the Supreme Personality of GodheadCC Adi 7.106
madhura-vacana sweet wordsCC Adi 8.55
solluṇṭha-vacana of disrespect by sweet wordsCC Madhya 2.66
stuti-vacana words of praiseCC Madhya 2.71
śrīpāda-vacana the words of Śrī Nityānanda PrabhuCC Madhya 3.35
tomāra vacana your wordCC Madhya 3.186
satya-vacana words in truthCC Madhya 5.31
mithyā-vacana false statementCC Madhya 5.44
asatya-vacana untruthful statementsCC Madhya 5.64
asatya-vacana a false statementCC Madhya 5.70
e-satya vacana this truthful statementCC Madhya 5.72
asatya-vacana untruthful wordsCC Madhya 5.84
vinaya vacana very humble statementsCC Madhya 6.57
balilā vacana began to speakCC Madhya 9.288
vinaya-vacana submissive wordsCC Madhya 10.131
ayogya vacana a request that is not suitableCC Madhya 11.6
madhura vacana transcendental sweetness of the voiceCC Madhya 11.97
niṣṭhura vacana hard wordsCC Madhya 12.22
rādhikā-vacana the statement of Śrīmatī RādhikāCC Madhya 13.132
e-satya-vacana this true statementCC Madhya 13.149
madhura vacana sweet wordsCC Madhya 15.45
madhura vacana sweet wordsCC Madhya 15.130
śuniyā vacana hearing these wordsCC Madhya 15.143
śāstrera vacana quotations from the revealed scripturesCC Madhya 15.268
vinaya-vacana submissive wordsCC Madhya 16.4
kahila vacana spoke the following wordsCC Madhya 16.176
āśvāsa-vacana words of assuranceCC Madhya 16.236
tāńhāra vacana his wordsCC Madhya 17.20
balilā vacana said these wordsCC Madhya 17.176
duṣṭera vacana words of mischievous personsCC Madhya 17.183
madhura vacana sweet wordsCC Madhya 18.152
prabhura vacana the blessings of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 19.93
āmāra vacana My orderCC Madhya 19.240
gadgada-vacana in a faltering voiceCC Madhya 20.52
āmāra vacana my instructionCC Madhya 24.255
purāṇa-vacana quoting from the PurāṇasCC Madhya 24.343
śrī-kṛṣṇa-caitanya-vacana the words and explanation given by Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 25.44
viṣaya-vacana subject matter to be explainedCC Madhya 25.99
dainya-vacana humble submissionCC Madhya 25.272
sa-roṣa vacana angry wordsCC Antya 3.193
madhura vacana sweet wordsCC Antya 3.235
sa-krodha vacana angry wordsCC Antya 5.116
kahilā vacana said some wordsCC Antya 6.303
nirveda-vacana words of reproachCC Antya 6.313
sva-vacana my statementCC Antya 7.110-111
vyākhyāna-vacana words of explanationCC Antya 7.113
kahena vacana said some wordsCC Antya 7.155
madhura vacana sweet wordsCC Antya 7.160
nirveda-vacana a statement of disappointmentCC Antya 10.113
balena vacana talkedCC Antya 11.88
madhura vacana sweet wordsCC Antya 12.66
sa-krodha vacana angry wordsCC Antya 12.112
sa-prema vacana words with great affection and loveCC Antya 12.128
gopīra vacana the words of the gopīsCC Antya 16.139
upekṣā-vacana the words of negligenceCC Antya 17.33
rādhāra vacana the statements of Śrīmatī RādhārāṇīCC Antya 20.61
sei vacana śuna please hear those statementsCC Antya 20.85
vinaya vacana very humble statementsCC Madhya 6.57
vinaya-vacana submissive wordsCC Madhya 10.131
vinaya-vacana submissive wordsCC Madhya 16.4
viṣaya-vacana subject matter to be explainedCC Madhya 25.99
vyākhyāna-vacana words of explanationCC Antya 7.113
     DCS with thanks   
27 results
     
vacana noun (neuter) (in gram.) number (Monier-Williams, Sir M. (1988))
(in gram.) the injunction of a teacher (Monier-Williams, Sir M. (1988))
advice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
command (Monier-Williams, Sir M. (1988))
declaration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
direction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dry ginger (Monier-Williams, Sir M. (1988))
express mention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
instruction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
order (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pronunciation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rumour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sentence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sound (Monier-Williams, Sir M. (1988))
speech (Monier-Williams, Sir M. (1988))
statement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of speaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
utterance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
voice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
word (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 145/72933
vacana adjective a speaker (Monier-Williams, Sir M. (1988))
eloquent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
expressing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indicating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mentioning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
speaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17179/72933
vacana noun (feminine)
Frequency rank 64435/72933
adhivacana noun (neuter) an appellation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
epithet (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26248/72933
anirvacana adjective
Frequency rank 31860/72933
anuvacana noun (neuter) a chapter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a section (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lecture (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reading (Monier-Williams, Sir M. (1988))
recitation of certain texts in conformity with injunctions spoken by other priests (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reciting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
repetition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
speaking after (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20588/72933
avacana adjective not expressing anything (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not speaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
silent (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45112/72933
avacana noun (neuter) absence of a special assertion (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18909/72933
āśīrvacana noun (neuter) a blessing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
benediction (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33202/72933
ekavacana noun (neuter) the singular number (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12871/72933
kvacana indeclinable irgendwo
Frequency rank 9357/72933
guṇavacana noun (neuter) adjective (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an attributive (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21214/72933
dvirvacana noun (neuter) reduplication (Monier-Williams, Sir M. (1988))
repetition (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35941/72933
dvivacana noun (neuter) the dual and its endings (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13568/72933
nirvacana noun (neuter) a saying or proverb (Monier-Williams, Sir M. (1988))
etymology (Monier-Williams, Sir M. (1988))
explanation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
interpretation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pronouncing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
speaking out (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8998/72933
nirvacana adjective blameless (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not speaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
silent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unobjectionable (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18076/72933
nivacana noun (neuter) address (Monier-Williams, Sir M. (1988))
expression (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proverbial expression (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56363/72933
punarvacana noun (neuter) repetition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
saying again (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18160/72933
prativacana noun (neuter) a dependent or final clause in a sentence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an answer (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an echo (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11354/72933
prativacanavant adjective
Frequency rank 58908/72933
pratīpavacana noun (neuter) contradiction (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59033/72933
pravacana noun (neuter) a system of doctrines propounded in a treatise or dissertation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an expression (Monier-Williams, Sir M. (1988))
announcement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
eloquence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
excellent speech or language (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
expounding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
interpretation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
oral instruction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proclamation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
recitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sacred writings (esp. the Brāhmaṇas or the Vedāṅgas) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
speaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
talking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
teaching (Monier-Williams, Sir M. (1988))
term (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sacred writings of Buddhists (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sacred writings of the Jainas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9888/72933
bahuvacana noun (neuter) the case-endings and personal terminations in the plural number (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the plural number (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6340/72933
yathāvacanam indeclinable according to the statement or word expressed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62883/72933
satyavacana noun (neuter) a promise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
claiming of merit or reward (Monier-Williams, Sir M. (1988))
solemn assurance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the speaking of truth (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 68678/72933
sāṃkhyapravacana noun (neuter)
Frequency rank 70462/72933
suvacana noun (neuter) eloquence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
good speech (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71198/72933
     Wordnet Search "vacana" has 28 results.
     

vacana

sandeśaḥ, sandiṣṭaḥ, vārtā, dūtyam, dautyam, vṛtāntaḥ, vācikam, nirdeśaḥ, nirdiṣṭam, ādeśaḥ, samācāraḥ, ājñā, śāsanam, śāstiḥ, vaktavyam, vacanam, preṣaḥ   

soddeśyaṃ likhitaḥ uktaḥ vā vacanopanyāsaḥ।

yadā bhrātuḥ vivāhasya sandeśaḥ prāptaḥ tadā saḥ muditaḥ।

vacana

kuvacanam, duruktiḥ, apaśabdaḥ, durālāpaḥ   

kutsitaṃ vacanam।

kuvacanasya prayogaṃ na kartavyam।

vacana

uktiḥ, vyāhāraḥ, lapitam, bhāṣitam, vacanam, vacaḥ   

yad prāgeva uktam।

ācāryasya viṣaye tasya uktiṃ śrutvā vayaṃ sarve vismitāḥ abhavan।

vacana

kathanam, vacanam, vācyam, uktiḥ   

vācā pratipādanasya kriyā।

senādhikāriṇaḥ kathanaṃ śrutvā sainikāḥ svakāryanirvahaṇe ayatanta।

vacana

vacanam, vāṇī, svaraḥ, gīḥ, girā, ravaḥ, vāk, kaṇaṭharavaḥ, vacas, uktaḥ, vyāhāraḥ, vyāhṛtiḥ, bhāṣitam, lapitam, kaṇṭhadhvaniḥ   

manuṣyasya mukhāt nirgataḥ sārthaḥ śabdaḥ।

tad vacanaṃ vada yad subhāṣitam asti।

vacana

subhāṣitam, suvacanam, sukathanam   

tad bhāṣitaṃ yad śobhanam asti।

subhāṣitaiḥ suhṛdāyate।

vacana

āśīrvādaḥ, āśī, āśīrvacanam   

tad vākyam yad mānyena kaniṣṭhāya abhīṣṭavṛddhiprārthanam।

jyeṣṭhasya āśīrvādaḥ kāryārthe āvaśyakaḥ।

vacana

subhāṣitam, suvacanam   

śobhanā uktiḥ padaṃ vākyaṃ vā।

subhāṣiteṣu gūḍhaḥ arthaḥ asti।

vacana

śānta, avāk, nirvāk, nirvacana, nibhṛta   

yaḥ kimapi na vadati।

tasya kathanaṃ śrutvā ahaṃ śāntaḥ abhavam।

vacana

bhāṣā, bhāṣaṇam, vāk, vāṇī, vācā, goḥ, girā, uktiḥ, vākśaktiḥ, vadantiḥ, nigadaḥ, nigādaḥ, vyāhāraḥ, vyāhṛtiḥ, vacanam, vādaḥ, tāpaḥ, abhilāpaḥ, lapitam, lapanam, bhaṇitiḥ, bhāratī, sarasvatī, rādhanā, kāsūḥ   

mukhanirgataḥ sārthakaḥ dhvanisamūhaḥ।

bhāṣā samparkasya mādhyamam ।

vacana

pratijñā, pratijñānam, samayaḥ, saṃśravaḥ, pratiśravaḥ, vacanam, saṃvid, saṃvit, niyamaḥ, saṃgaraḥ, saṅagaraḥ, saṅketaḥ, abhisaṃdhā, abhisandhā, abhyupagamaḥ, svīkāraḥ, urarīkāraḥ, aṃgīkāraḥ, aṅgīkāraḥ, paripaṇanaṃ, samādhiḥ, āgūḥ, āśravaḥ, sandhā, śravaḥ   

kañcit dṛḍhatāpūrvakaṃ kathanaṃ yat idaṃ kāryam aham avaśyaṃ kariṣyāmi athavā kadāpi na kariṣyāmi iti।

ādhunike kāle alpīyāḥ janāḥ pratijñāṃ pūrayanti।

vacana

śrutiḥ, āmnāyaḥ, chandaḥ, brahma, nigamaḥ, pravacanam   

tāni vedavākyāni yaiḥ yajñādīni vidhīyante।

prācīne kāle śrutīnāṃ vividhaprakārakaṃ paṭhanaṃ kriyate sma।

vacana

nirūpaṇam, nirvacanam   

kasyacit vicārasya matasya vā samyak prakāreṇa pratipādanam।

asmin kāvye mātṛtvabhāvasya nirūpaṇaṃ samyak kṛtam asti।

vacana

durvacam, garhā, nindā, apabhāṣaṇam, kuvacanam, durvacanam, khaloktiḥ, durālāpaḥ, durvādaḥ, apavādaḥ, garhaṇam, paruṣoktiḥ, śapanam, vidūṣaṇam, adhikṣepaḥ   

duṣṭaṃ vacanam।

kenāpi durvacaṃ na prayoktavyam।

vacana

pravacanam   

vistareṇa dhārmikopadeśasya kriyā।

vayaṃ mahātmanaḥ pravacanaṃ śrotuṃ gacchāmaḥ।

vacana

vacanabaddha   

vacanena baddhaḥ।

vacanabaddhaḥ bhīṣmapitāmahaḥ anicchayā kauravāṇām pakṣe sthitvā eva ayuddhyata।

vacana

vacanam   

saṃjñāviśeṣaḥ, vyākaraṇaśāstre nāmapadeṣu prātipadikabodhyapadārthānāṃ saṃṅkhyāvabodhanam tathā ca kriyāpadeṣu abhihitānāṃ kārakāṇāṃ saṃṅkhyāvabodhanam vidhānam।

yalliṅgaṃ yad vacanaṃ yā ca vibhaktiḥ viśeṣyasya talliṅgaṃ tad vacanaṃ sā eva vibhaktiḥ viśeṣaṇasya।

vacana

ekavacanam   

vyākaraṇe tat vacanaṃ yena ekasya bodhaḥ bhavati।

rāmaḥ pustakaṃ paṭhati ityasmin vākye pustakam ekavacane asti।

vacana

bahuvacanam   

vyākaraṇe tat vacanaṃ yena ekasmāt adhikasya bodhaḥ bhavati।

pustakasya bahuvacanaṃ pustakāni iti।

vacana

abhayadānam, abhayavacanam   

bhayāt rakṣaṇārthaṃ dattasya vacanasya kriyā।

rājā bandine abhayadānaṃ dattavān।

vacana

abhayavacanam   

nirbhayārtham āśvāsanapradānam।

rājñā abhayavacanaṃ dattvā guptacaraḥ preṣitaḥ।

vacana

vacanabaddhatā, vacanabaddhatvam   

vacanabaddhasya avasthā bhāvaḥ vā।

samprati alpīyāḥ janāḥ vacanabaddhatām ācaranti।

vacana

āśīḥ, āśāsyam, maṅgalecchā, āśīruktiḥ, āśīrvacanam, āśīrvādaḥ   

anyasya kasyāpi māṅgalyārthaṃ īśvare kṛtā prārthanā।

kadācit auṣadhasya apekṣayā āśīḥ eva adhikā prabhāvaśālinī bhavati।

vacana

niṣedhoktiḥ, viruddhavacanam, nidarśanam, virodhaḥ   

asammateḥ pradarśanam।

niṣedhoktiṃ sthagayitvā kimapi bhāvātmakaṃ kāryaṃ karotu।

vacana

śāṇḍilyasūtrapravacanam   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

śāṇḍilyasūtrapravacanasya ullekhaḥ koṣe asti

vacana

kapilasāṅkhyapravacanabhāṣyam   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

kapilasāṅkhyapravacanabhāṣyasya ullekhaḥ koṣe asti

vacana

triḥsahavacanam   

ekaḥ granthaḥ ।

triḥsahavacanam iti āpastambasya granthaḥ asti

vacana

triḥsahavacanam   

ekaḥ granthaḥ ।

triḥsahavacanam iti āpastambasya granthaḥ asti









Parse Time: 1.264s Search Word: vacana Input Encoding: Devanagari IAST: vacana