P.-did/eṣṭi- ([ subjunctive 3. sg.-dideśati- ]), -diś/ati- ([3. plural-diśanti-imperative 2. sg.-diśa-imperfect tense 1. sg.ādiśam-,etc.]) , rarely -diśate- ([ ]) infinitive mood-d/iśe- ([ ]) and -deṣṭum- (Aorist 3. sg.ādikṣat-[ See ] future 1. plural-dekṣyāmaḥ-, perf.-dideśa-) to aim at, have in view ; to threaten ; to hit ; to assign etc. ; to point out, indicate ; to report, announce, teach etc. ; to determine, specify, denominate etc. ; to declare, foretell, etc. ; to order, direct, command etc. ; to refer any one to (locative case) ; to banish etc. ; to undertake, try ; to profess as one's aim or duty : Causal-deśayati-, to show, indicate, announce, : Intensive (parasmE-pada-d/ediśāna-) to have in view, aim at (accusative)
or bhraś- (sometimes written bhraṃs-; seebhṛś-) cl.1 A1. () bhraṃśate- (once in P.ti-) cl.4 P. (;cf.bhṛś-) bhraśyati- (Epic also A1.te-perfect tensebabhraṃśa-śe-grammar; Aoristsubjunctivebhraśat-; abhraṃśiṣṭa-grammar; futurebhraṃśiṣyati-, te-; bhraṃśitā-; ind.p.bhraṃśitvā-and bhraṣṭvā-), to fall, drop, fall down or out or in pieces etc. ; to strike against (locative case) ; to rebound from (ablative) ; to fall (figuratively), decline, decay, fail, disappear, vanish, be ruined or lost etc. ; to be separated from or deprived of, lose (ablative) etc. ; to slip or escape from (genitive case) ; to swerve or deviate from, abandon (ablative) : Causalbhraṃśayati- (or bhrāśayati-; seebhr/āśya-and ni-bhraṃś-; Aoristababhraṃśat-; Passive voicebhraṃśyate-), to cause to fall (literally and figuratively), throw down, overthrow etc. ; to cause to disappear or be lost destroy ; to cause to escape from (ablative) ; to cause to deviate from (ablative) ; to deprive any one (accusative) of (ablative; exempli gratia, 'for example'upavāsāt-or vratāt-,"of the reward for fasting or performing any observance") etc.: Desiderativebibhraṃśiṣati-, te-grammar : Intensivebābhraśyate-, bhraṣṭi- ; banībhraśyate- or bhraṃśyate-
cl.1 A1.ṭate- (exceptionally P.ti-; jaghaṭe-, ghaṭiṣyate-[ ], aghaṭiṣṭa-), to be intently occupied about, be busy with, strive or endeavour after, exert one's self for (locative casedative caseaccusative [ ], prati-, -artham-and arthe-; infinitive mood) ; to reach, come to (locative case) ; to fall to the share of (locative case) ; to take effect, answer ; to happen, take place, be possible, suit etc. ; to be in connection or united with (instrumental case) ; (forghaṭṭ-) to hurt with words, speak of malignantly : CausalP.ghaṭayati- (;exceptionally A1.te-), to join together, connect, bring together, unite ; to shut (varia lectio) ; to put or place or lay on (locative case) ; to bring near, procure ; to effect, accomplish, produce, make, form, fashion etc. ; to do a service (accusative) to any one (genitive case) ; to impel ; to exert one's self ; (forghaṭṭ-, Causal) to rub, graze, touch, move, agitate : Causalghāṭayati-, to hurt, injure ; to unite or put together ; "to speak"or"to shine"
([ in a few passages only etc.]) or grabh- ([ ;rarely ]) cl.9 P.gṛbhṇāti-gṛhṇ/āti- (also A1.gṛhṇīte-,irreg. gṛhṇate-;3. pluralgṛbhṇate-; imperative 2. sg.gṛhāṇ/a-,[ ṇ/ā-, saṃhitā-pāṭha-, parasmE-padaPassive voiceNominal verbpluraln. ] etc.; gṛbhṇān/a-& gṛhṇ-[Ved.]; gṛhṇa-; -gṛhṇāhi-, -gṛbhṇīhi-Seeprati-grabh-; A1.gṛbhṇīṣva-[ ] or gṛhṇ-;3. sg.P.gṛhṇītāt-;Ved. imperativegṛbhāy/a-etc.Seesub voce, i.e. the word in the Sanskrit orderya-confer, comparegṛhaya-; perf.jagrāha- etc.;1. sg.gr/abhā-; gṛbhm/a-; A1.gṛhe-, ;3. pluralgṛbhr/e-& gṛbhrir/e-; P.Potentialgṛbhyāt-, ; parasmE-padagṛbhv/as-, ; future 2nd grahīṣyati-, te- etc.[ confer, compare ];sometimes wrongly spelt gṛh-; grahiṣy-; Conditionalagrahaiṣyat-; future 1st grahītā-; Aoristagrabham-; bhīt- etc.; hīt-[ ] etc.; -/ajagrabhīt-etc.Seesaṃ-grah-; subjunctive 2. pluralgrabhīṣṭa-; A1.agrahīṣṭa-; aghṛkṣata- [not in ];Ved. 3. pluralagṛbhran-[ ] and agṛbhīṣata-; ind.p.gṛbhītv/ā-; gṛhītv/ā-, ; grahāya-; infinitive moodgrahītum-[ etc.; confer, compare;wrongly spelt gṛh- ]; Passive voicegṛhyate-[ future 1st grahītā-or grāhitā-future 2nd grahīṣyate-or grāhiṣy-Aoristagrāhi-,3. dual numberagrahīṣātām-or agrāhiṣ- ];Ved. subjunctive 3. pluralgṛhyāntai- on ;Ved. Passive voice 3. sg.gṛhate-[ ]or gṛhe-[ ] or gṛhaye-[ ; confer, comparegṛhaya-]; subjunctive 1. pluralgṛhāmahi-; Potentialgṛhīta-) to seize, take (by the hand, pāṇau-or kare-,exceptionally pāṇim-(double accusative) ; confer, compare), grasp, lay hold of (exempli gratia, 'for example'pakṣaṃ-,to take a side, adopt a party ; pāṇim-,"to take by the hand in the marriage ceremony", marry etc.) etc. ; to arrest, stop ; to catch, take captive, take prisoner, capture, imprison etc. ; to take possession of, gain over, captivate ; to seize, overpower (especially said of diseases and demons and the punishments of varuṇa-) etc. ; to eclipse ; to abstract, take away (by robbery) ; to lay the hand on, claim ; to gain, win, obtain, receive, accept (from ablative,rarely genitive case), keep etc. (with double accusative) ; to acquire by purchase (with instrumental case of the price) etc. ; to choose ; to choose any one (accusative) as a wife ; to take up (a fluid with any small vessel), draw water ; to pluck, pick, gather ; to collect a store of anything ; to use, put on (clothes) i etc. ; to assume (a shape) ; to place upon (instrumental case or locative case) ; to include ; to take on one's self, undertake, undergo, begin etc. ; to receive hospitably (a guest), take back (a divorced wife) ; "to take into the mouth", mention, name etc. ; to perceive (with the organs of sense or with m/anas-), observe, recognise etc. ; (in astronomy) to observe ; to receive into the mind, apprehend, understand, learn ; (in astronomy) to calculate ; to accept, admit, approve ; to obey, follow ; to take for, consider as etc. ; (Passive voice) to be meant by (instrumental case) and Scholiast or Commentator : Causalgrāhayati-, to cause to take or seize or lay hold of ; to cause to take (by the hand[ pāṇim-]in the marriage ceremony) ; to cause to marry, give away a girl (accusative) in marriage to any one (accusative) ; to cause any one to be captured ; to cause any one to be seized or overpowered (as by varuṇa-'s punishments or death etc.) ; to cause to be taken away ; to make any one take, deliver anything (accusative) over to any one (accusative; exempli gratia, 'for example'āsanam-with accusative"to cause to take a seat, bid any one to sit down") ; to make any one choose (Aoristajigrahat-) ; to make any one learn, make acquainted or familiar with (accusative) etc.: Desiderativejighṛkṣati- (confer, compare), also te-, to be about to seize or take ; to be about to eclipse ; to be about to take away ; to desire to perceive (with the organs of sense), strive to apprehend or recognise : Intensivejarīgṛhyate- ; ([ confer, compareZend gerep,geurv; Gothic greipa; German greife; Lithuanian gre1bju; Slavonic or Slavonian grablju1; Hibernian or Irish grabaim,"I devour, stop."])
cl.1 P. A1. () h/arati-, te- (once in harmi-,and once in Scholiast or Commentator on -jiharti-; perfect tenseP.jahāra-, jah/artha-, jahruḥ-[ -jaharuḥ-?] etc.; A1.jahre- etc.; Aoristahār-, ahṛthās-; ahārṣīt- etc. etc.; 3. pluralA1.ahṛṣata-; precedinghriyāt-, hṛṣīṣṭa-grammar; futurehartā- etc.; hariṣyati-, te-; Conditionalahariṣyat-; infinitive moodh/artum-, tos-, tave-, tav/ai-; haritum-; ind.p.hṛtvā-, -h/āram- etc.; -h/ṛtya- etc.), to take, bear, carry in or on (with instrumental case), carry, convey, fetch, bring etc. ; to offer, present (especially with balim-) etc. ; to take away, carry off, seize, deprive of, steal, rob ; to shoot or cut or hew off, sever (the head or a limb) etc. ; to remove, destroy, dispel, frustrate, annihilate ; to turn away, avert (the face) ; A1. (older and more correct than P.), to take to one's self, appropriate (in a legitimate way), come into possession of (accusative), receive (as an heir), raise (tribute), marry (a girl) etc. ; to master, overpower, subdue, conquer, win, win over (also by bribing) etc. ; to outdo, eclipse, surpass ; to enrapture, charm, fascinate etc. ; to withhold, withdraw, keep back, retain etc. ; to protract, delay (with kālam-,"to gain time") ; (in arithmetic) to divide : Passive voicehriy/ate- (Epic also ti-; Aoristahāri-), to be taken or seized etc. etc. etc.: Causalhārayati-, te- (Aoristajīharat-; Passive voicehāryate-), to cause to be taken or carried or conveyed or brought by (instrumental case or accusative; confer, compare) or to (dative case) etc. ; to cause to be taken away, appropriate, seize, rob ; to have taken from one's self, be deprived of, lose (especially at play) ; (harayate-) Seepra-hṛ- ; (hārāpayati-), to lose (at play) : Desiderativej/ihīrṣati-, te- (confer, comparejihīrṣā-, ṣu-), to wish to take to one's self or appropriate, covet, desire, long for etc. ; (with kālam-), to wish to gain time : Intensivejehrīyate-; jarharīti-, jarīharīti-, jarharti-, jarīharti- (confer, comparesaṃ-hṛ-) grammar ([ confer, compareGreek .])
cl.9 P.A1.jān/āti-, nit/e- (see; subjunctivenat-; imperativenītat-,2. sg.nīh/i-,once irregularjña-;[fr. cl.3.] jijāhi-;2. pluralirregularnata-. ;2. sg.A1.irregularnase-; parasmE-padan/at-, nān/a-irregularnamāna-[ ]; perfect tensejajñau-, jñe-[ Passive voice ] , 3. pluraljñ/ur-; parasmE-padajñān/a-; futurejñāsyati-, te-; Aoristajñāsīt-, sta-Passive voice/ajñāyi-, ; Potentialjñāyāt-or jñey-;2. sg.jñeyas-equals; infinitive moodjñātum-) to know, have knowledge, become acquainted with (accusative;rarely genitive case), perceive, apprehend, understand (also with infinitive mood [ ] ) , experience, recognise, ascertain, investigate etc. ; to know as, know or perceive that, regard or consider as (with double accusativeexempli gratia, 'for example'tasya māṃ tanayāṃ jānīta-,"know me to be his daughter" ;with mṛṣā-,"to consider as untrue" ) etc. ; to acknowledge, approve, allow ; to recognise as one's own, take possession of ; to visit as a friend ; to remember (with genitive case) ; A1. to engage in (genitive caseexempli gratia, 'for example'sarpiṣo-,"to make an oblation with clarified butter") : Causaljñapayati-, to teach any one (accusative) ; jñāp- (Passive voicejñāpyate-) to make known, announce, teach anything and ; to inform any one (genitive case) that (double accusative) ; A1. to request, ask (jñap-) (jñāp-): Desiderativejijñāsate- (; Epic also P.) to wish to know or become acquainted with or learn, investigate, examine etc. ; to wish for information about (accusative) ; to conjecture : CausalDesiderativejijñapayiṣati- (also jñāp-) and jñīpsati- (seepsyamāna-), to wish to make known or inform ; ([ see etc.])
P. (rarely A1.) kalayati- (te-), to impel, incite, urge on etc. ; to bear, carry etc. ; to betake one's self to ; to do, make, accomplish ; to utter a sound, murmur etc. ; (sometimes in connection with nouns merely expressing the verbal conception exempli gratia, 'for example'mūrchāṃ-kal-,to swoon ; culukaṃ jalasya-kal-,to take a draught of water ) ; to tie on, attach, affix ; to furnish with ; to observe, perceive, take notice of ; to consider, count, take for ; (See 1. kalaya-, column 3.)
P.-patati- (Epic also te-), to fly down, settle down, descend on (locative case), alight etc. ; to rush upon, attack, assail (accusative or locative case) ; to fall down, fall upon or into (literally and figuratively,with upari-, accusative or locative case;with pādayoḥ-,to throw one's self at a person's [gen.] feet ) ; to fall into ruin or decay, be lost etc. ; to be miscarried (as the fetus) ; to befall, happen, take place, occur, fall to the share of (locative case) etc. ; to enter, be inserted, get a place : Causal-pātayati- (Aorist-apīpatat-), to cause to fall down, or on (locative case), throw down, fell, kill, destroy etc. ; to spit out ; to inlay, emboss ; to fix (the teeth) in (locative case) ; to direct (the eyes) towards (locative case) ; to impute (a fault) to (genitive case) ; to raise (taxes) from (ablative) ; (in gram.) to put down as a special or irregular form, consider as anomalous or irregular.
or manth-P. A1.-manthati-, te- ; -mathati-, te- ; -mathnāti- (future-mathiṣyati-ind.p.-mathya- etc.) ; to grind (fire) out of (wood), to produce (fire) by rubbing (wood together), rub or churn anything out of anything (double accusative) etc. ; to stir or churn (the sea) ; to tear or draw or shake out of, extract ; to shake, agitate (the mind) ; to grind down, crush, destroy etc.: Passive voice-mathyate- (parasmE-padayamāna-), to be rubbed or churned etc.
P. A1.-harati-, te- (future-hariṣyati-; Aorist 3. plural-ahṛṣata-; ind.p.-hṛtya-; -h/āram-), to move or carry or take round ; to put or wrap round (A1.round one's self) etc. ; to put aside, save for (dative case) ; to leave, quit, desert ; to defend or preserve from (ablative) ; to spare ; to shun, avoid, leave out, omit ; to save or spare anything (as trouble, care etc.) to (genitive case), ; to take away, remove, beware of or abstain from (accusative). ; (A1.) to keep away from id est neglect, not heed ; to answer, refute ; to put twice, repeat (in the krama-pāṭha-), ; to nourish, foster, cherish : Desiderative-jihīrṣati-, to wish to keep away or avoid or shun, remove or conceal (see-jihīrṣā-,p.594) .
(or manth-) P.-mathati-, or -mathnāti-, to stir up violently, churn (the ocean) ; to tear or strike off, drag away ; to handle roughly, harass, distress, annoy etc. (ind.p.-mathya-,violently, forcibly) ; to destroy, lay waste : Causal-māthayati-, to assault violently, harass, annoy
(pra-arth-) A1.prārthayate- (Epic also P.ti-and pr. p.yāna-), to wish or long for, desire (accusative) etc. ; to ask a person (accusative) for (accusative or locative case) or ask anything (accusative) from (ablative) etc. ; to wish to or ask a person to (infinitive mood) ; to demand in marriage, woo ; to look for, search ; to have recourse to (accusative) ; to seize or fall upon, attack, assail
ind. or as a preposition with usually preceding accusative , in the sense of towards, against, to, upon, in the direction of (exempli gratia, 'for example'śabdam p-,in the direction of the sound ; agnim pr-,against the fire ;also pratyagnity-agni-ind.; ripum pr-,against the enemy ; ātmānam pr-,to one's self )
(sthā-) P. A1.-tiṣṭhati-, te- to stand, stay, abide, dwell etc. ; to stand still, set (as the sun), cease ; to stand firm, be based or rest on (locative case), be established, thrive, prosper etc. ; to depend or rely on (locative case) ; to withstand, resist (accusative) ; to spread or extend over (accusative) : Causalṣṭhāpayati-, to put down, place upon, introduce into (locative case) ; to set up, erect (as an image), ; to bring or lead into (locative case) ; to establish in, appoint to (locative case) etc. ; to transfer or offer or present to, bestow or confer upon (dative case or locative case) etc. ; to fix, found, prop, support, maintain ; to hold against or opposite
m. a kind of interlude (acted by some of the subordinate characters for the making known of what is supposed to have occurred between the acts or the introducing of what is about to follow) etc. (seeviṣkambhaka-and )
m. persevering effort, continued exertion or endeavour, exertion bestowed on (locative case or compound), activity, action, act etc. (instrumental casesg. and pluralablative and prayatnatas-tas-ind.with special effort, zealously, diligently, carefully; tna-in the beginning of a compound and prayatnāttnāt-ind.also = hardly, scarcely)
cl.1.3.5.P.ṛcchati-, iyarti-, ṛṇoti-, and ṛṇvati- (only Vedic or Veda) ; āra-, ariṣyati-, ārat-, and ārṣīt-, to go, move, rise, tend upwards etc. ; to go towards, meet with, fall upon or into, reach, obtain etc. ; to fall to one's share, occur, befall (with accusative) etc. ; to advance towards a foe, attack, invade ; to hurt, offend ; to move, excite, erect, raise, (/iyarti v/ācam-,he raises his voice ; st/omān iyarmi-,I sing hymns ) : Causalarpayati-, to cause to move, throw, cast etc. ; to cast through, pierce ; to put in or upon, place, insert, fix into or upon, fasten etc. ; to place on, apply etc. ; to direct or turn towards etc. ; to deliver up, surrender, offer, reach over, present, give etc. ; to give back, restore etc.: Vedic or VedaIntensivealarti- ; (2. sg.alarṣi-) ; to move or go towards with speed or zeal: Class. IntensiveA1.arāryate- () , to wander about, haste towards ; ([ confer, compareGreek , , etc.: Zendir: Latin or-ior,re-mus,aro: Gothic argan: Anglo-Saxon a1r:Old High German ruo-dar,ar-an: Lithuanian ir-ti,"to row";ar-ti,"to plough."])
cl.1. A1. () ramate- (Vedic or Veda also P.r/amati-or ramṇāti-perfect tenserarāma-; reme- etc.; Aorist 3. pluralranta-; araṃsīt-; araṃsta-; raṃsiṣam-; futurerantā-grammar; raṃsyati-; te- etc.; infinitive moodramitum-; rantum- etc.; rantos-; ind.p.ratv/ā-; rantvā-; -ramya-or -ratya-), to stop, stay, make fast, calm, set at rest (P.; especiallypresent tenseramṇāti-) ; (P. A1.)to delight, make happy, enjoy carnally ; (A1.) to stand still, rest, abide, like to stay with (locative case or dative case) etc. ; (A1.; P.only mc.) to be glad or pleased, rejoice at, delight in, be fond of (locative caseinstrumental case or infinitive mood) etc. ; to play or sport, dally, have sexual intercourse with (instrumental case with or without samam-, saha-, sākam-or sārdham-), etc. ; to couple (said of deer) , Va1rtt. 8 (confer, compareCausal) ; to play with id est put to stake (instrumental case) : Causalram/ayati- or rām/ayati- (Aorist/arīramat-), to cause to stay, stop, set at rest ; (ramayati-, mc. also te-) to gladden, delight, please, caress, enjoy carnally etc. (3. sg.ramayati-tarām-, ) ; to enjoy one's self, be pleased or delighted ; mṛgān ramayati-, he tells that the deer are coupling Va1rtt. 8 : Desiderative in riraṃsā-, su-q.v : Desiderative of Causal in riramayiṣu-q.v : Intesis. raṃramyate- or raṃramīti- [ confer, compareZend ram, Greek ,, ; Lithuanian rimti; Gothic rimis.]
n. a jewel, gem, treasure, precious stone (the nine jewel are pearl, ruby, topaz, diamond, emerald, lapis lazuli, coral, sapphire, gomeda-;hence ratna-is a N. for the number 9;but according to to some 14) etc.
m.Name of various teachers and authors, (especially) of a celebrated teacher of the vedānta- philosophy and reviver of Brahmanism (he is thought to have lived between A.D. 788 and 820, but according to tradition he flourished 200 B.C.,and was a native of kerala- or Malabar;all accounts describe him as having led an erratic controversial life;his learning and sanctity were in such repute that he was held to have been an incarnation of śiva-, and to have worked various miracles;he is said to have died at the age of thirty-two, and to have had four principal disciples, called padma-pāda-, hastāmalaka-, sureśvara- or mandana-, and troṭaka-;another of his disciples, ānanda-giri-, wrote a history of his controversial exploits, called śaṃkara-vijaya-q.v;tradition makes him the founder of one of the principal śaiva- sects, the daśa-nāmi-daṇḍin-s or"Ten-named Mendicants" ;he is the reputed author of a large number of original works, such as the ātma-bodha-, ānanda-laharī-, jñāna-bodhinī- , maṇi-ratna-mālā-, etc.;and commentaries on the upaniṣad-s, and on the brahma-mīmāṃsā- or vedānta-sūtra-, bhagavadgītā-, and mahā-bhārata-, etc.)
P. A1.-vahati-, te-, to lift out, carry forth ; to lead away, lead home, marry ; to lift up, raise ; to bear (with manasā-,or hṛdayena-,"in the heart"), tolerate, suffer, endure ; to wear, possess ; to exhibit, show, display
P. A1.-vadati-, te- (ind.p.sam-udya-q.v), (A1.) to speak together or at the same time ; (P.; A1.only mc.) to converse with (instrumental case) or about (locative case) ; (P.) to sound together or in concord (said of musical instruments) , to agree, accord, consent ; to coincide, fit together (so as to give one sense) ; to speak, speak to, address (accusative) ; to designate, call, name (two accusative) : Causal-vādayati-, te- (ind.p.-vādya-q.v), to cause to converse with (instrumental case) or about (locative case) ; to invite or call upon to speak, , (varia lectio) ; to cause to sound, play (a musical instrument)
m. the river śoṇa- or Sone (alsof(ā-).;it rises in Gondwana in the district of Nagpore, on the table-land of amara-kaṇṭaka-, four or five miles east of the source of the narmadā- [Nerbudda], and running first northerly and then easterly for 500 miles falls into the Ganges above pāṭali-putra- or Patna) etc.
m.Name of various authors etc. (especially of a celebrated king and poet or patron of poets, also called śrīharṣa-kavi- or śrī-harṣa-deva-, who lived probably in the first half of the seventh century A.D. and is the supposed author of three plays, viz. nāgānanda-, priya-darśikā-, and ratnāvalī-).
cl.1 P. A1. () t/iṣṭhati-, te- (perfect tensetasth/au-, tasthe- etc.; Aorist/asthāt-, /asthita-;3. pluralasthiran-; āsthat-[?] ; asthiṣi-, ṣata- etc.; subjunctivesthāti-, sth/āthaḥ-; precedingstheyāt-; stheṣam-, ṣuḥ-[?] ; sthāsīṣṭa-grammar; futuresthātā- etc.; sthāsyati-, te- etc.; infinitive moodsth/ātum-; tos-; -sthitum-; ind.p.sthitvā- etc.; -sth/āya- etc.; -sthāyam-), to stand, stand firmly, station one's self, stand upon, get upon, take up a position on (with pādābhyām-,"to stand on the feet";with jānubhyām-,"to kneel";with agre-or agratas-and genitive case,"to stand or present one's self before";with puras-and with or without genitive case,"to stand up against an enemy etc.") etc. ; to stay, remain, continue in any condition or action (exempli gratia, 'for example' with kanyā-,"to remain a girl or unmarried";with tūṣṇīm-or with maunena-instrumental case"to remain silent";with sukham-,"to continue or feel well") etc. ; to remain occupied or engaged in, be intent upon, make a practice of, keep on, persevere in any act (with locative case; exempli gratia, 'for example' with rājye-,"to continue governing";with śāsane-,"to practise obedience";with bale-,"to exercise power";with sva-dharme-,"to do one's duty";with sva-karmaṇi-,"to keep to one's own business";with saṃśaye-,"to persist in doubting";also with ind.p.exempli gratia, 'for example'dharmam āśritya-,"to practise virtue") etc. ; to continue to be or exist (as opp. to"perish"), endure, last etc. ; to be, exist, be present, be obtainable or at hand etc. ; to be with or at the disposal of, belong to (dative casegenitive case,or locative case) etc. ; (A1.mc. also P.confer, compare) to stand by, abide by, be near to, be on the side of, adhere or submit to, acquiesce in, serve, obey (locative case or dative case) etc. ; to stand still, stay quiet, remain stationary, stop, halt, wait, tarry, linger, hesitate (See under sthitvā-below) etc. ; to behave or conduct one's self (with samam-,"to behave equally towards any one" locative case) ; to be directed to or fixed on (locative case) ; to be founded or rest or depend on, be contained in (locative case) ; to rely on, confide in (locative caseexempli gratia, 'for example'mayi sthitvā-,"confiding in me") ; to stay at, resort to (accusative) ; to arise from (ablative or genitive case) ; to desist or cease from (ablative) ; to remain unnoticed (as of no importance), be left alone (only imperative and Potential) : Passive voicesthīyate- (Aoristasthāyi-), to be stood etc. (frequently used impersonal or used impersonallyexempli gratia, 'for example'mayā sthīyatām-,"let it be abided by me" id est"I must abide") etc. etc.: Causalsthāpayati-, te- (Aorist/atiṣṭhipat-; ind.p.sthāpayitvā-[ q.v ] and -sth/āpam-: Passive voicesthāpyate-), to cause to stand, place, locate, set, lay, fix, station, establish, found, institute etc. ; to set up, erect, raise, build ; to cause to continue, make durable, strengthen, confirm etc. ; to prop up, support, maintain ; to affirm, assent ; to appoint (to any office locative case) etc. ; to cause to be, constitute, make, appoint or employ as (two accusative;with dhātrīm-,"to employ any one as a nurse";with rakṣārtham-,"to appoint any one as guardian";with sajjam-,"to make anything ready";with su-rakṣitam-,"to keep anything well guarded";with svīkṛtya-,"to make anything one's own";with pariśeṣam-,"to leave anything over or remaining") etc. ; to fix, settle, determine, resolve etc. ; to fix in or on, lead or bring into, direct or turn towards (locative case,rarely accusative;with hṛdi-,"to impress on the heart";with manas-,"to fix the mind on") etc. ; to introduce or initiate into, instruct in (locative caseexempli gratia, 'for example' with naye-,"to instruct in a plan or system") ; to make over or deliver up to (locative case or haste-with genitive case,"into the hands of") ; to give in marriage ; to cause to stand still, stop, arrest, check, hold, keep in, restrain (with baddhvā-,"to keep bound or imprisoned") etc. ; to place aside, keep, save, preserve : Desiderative of Causal-sthāpayiṣati- (Seesaṃ-sthā-): Desiderativet/iṣṭhāsati-, to wish to stand etc. : Intensiveteṣṭhīyate- ; tāstheti-, tāsthāti-grammar ([ confer, compareGreek ; Latin stare; Lithuanian sto4ti; Slavonic or Slavonian stati; German sta7n,stehen; English stand.])
f. (us-) (once m.) equalsn/ū- (Seesub voce, i.e. the word in the Sanskrit order), the body, person, self (seeduṣ-ṭanu-, priy/a--) (in fine compositi or 'at the end of a compound') (svakā t-,"one's own person", ) (accusativepluralirregularnavas-, ) etc. (iyaṃ tanur mama-,"this my self. id est I myself here "; nuṃ-tyaj-or hā-,"to give up one's life")
P.-gacchati- (Ved. imperfect tense 1. plural-aganma-) to come forth, appear suddenly, become visible : etc. ; to go up, rise (as a star), ascend, start up etc. ; to go out or away, disappear etc. ; to spread, extend : Causal-gamayati-, to cause to rise ; to cause to come out or issue (as milk from the mother's breast), suck.
or -manth- (ud-ma[n]th-) P.-mathnāti-, to shake up, disturb, excite ; to stir up, rouse ; to press hard upon, treat with blows, act violently, beat ; to shake or tear or cut off ; to pluck out, root up, rub open ; to strike, kill, annul etc. ; to refute, confute commentator or commentary on ; to mix, mingle: Causal-mathayati-, to shake, agitate, excite
P. A1.-karoti-, -kurute-, to bring or put near to, furnish with, provide ; to assist, help, favour, benefit, cause to succeed or prosper etc. ; to foster, take care of ; to serve, do homage to (with accusative;only A1.by ;butSee) etc. ; to undertake, begin, set about ; to scold, insult ; upa-skṛ- (s-inserted or perhaps original) A1.-skurute-, to add, supply ; to furnish with ; to prepare, elaborate, arrange, get ready ; to adorn, decorate, ornament ; to deform, disfigure, derange, disorder, spoil ; to take care for ; to bring together, assemble.
f.Name of various women (especially of the wife of udayana-, king of vatsa- and daughter of king caṇḍa-mahā-sena- of ujjayinī-[ ]or of king pradyota-[ ],to whom she offered herself after having been betrothed by her father to saṃjaya-[ ];and of the heroine of subandhu-'s novel, who is represented to have been betrothed by her father to puṣpa-ketu-, but carried off by kandarpa-ketu-)
m. "valour-sun", Name of a celebrated Hindu king (of ujjayinī- and supposed founder of the [ mālava--] vikrama- era[ seesaṃvat-],which begins 58 B.C. [but subtract 57-56 from anexpiredyear of the vikrama- era to convert it into A.D.];he is said to have driven out the śaka-s and to have reigned over almost the whole of Northern India;he is represented as a great patron of literature;nine celebrated men are said to have flourished at his court [see nava-ratna-],and innumerable legends are related of him all teeming with exaggerations;according to some he fell in a battle with his rival śāli-vāhana-, king of the south country or Deccan, and the legendary date given for his death is kali-yuga- 3044 [which really is the epoch-year of the vikrama- era];there are, however, other kings called vikramāditya-, and the name has been applied to king bhoja- and even to śāli-vāhana-) etc.
A1.-līyate- (perfect tense-lilyuh-; future-letā-,or -lātā-; ind.p.-līya-or -lāya-), to cling or cleave or adhere to ; to hide or conceal one's self, disappear etc. ; to be dissolved, melt etc. etc.: Causal-lāpayati- or -lāyayati- or -lālayati- or -līnayati- (), to cause to disappear, destroy ; to cause to be dissolved or absorbed in (locative case) ; to make liquid, dissolve, melt
(or manth-) P. A1.-mathati-, te-, -mathnāti-, nīte- etc. (in veda- generally A1.; infinitive mood-mathitos-; tum-), to tear off, snatch away ; to tear or break in pieces, rend asunder, bruise ; to cut in pieces, disperse, scatter ; to confuse, perplex, bewilder
P. A1.-śliṣyati-, te-, to be loosened or dissolved or relaxed ; to be divided or separated (mithaḥ-,"from each other") ; to fall wide of a mark, fail to strike, miss the aim ; to divide, separate from (ablative) : Causal-śleṣayati-, to cause to be disunited, separate from (ablative) ; to deprive of (instrumental case)
P.-śrāmyati- (Epic also śramati-, te-; ind.p.śr/āmya-,or -śramya-), to rest, repose, recreate one's self. etc. ; to rest from labour, cease, stop, desist ; to rest or depend on (locative case) ; to rest id est trust or confide in, rely on ; to feel at ease or comfortable : Passive voice-śrāmyate- (Aoristvy-aśrāmi-; especially 3. sg.imperative; -śrāmyatām-,"you may rest","enough of this") : Causal-śrāmayati-, to cause to rest, make to cease, stop etc. ; to cause to rest or settle down on (locative case) : DesiderativeSeevi-śiśramiṣu-.
m. (in gram.) open or expanded state of the organs of speech, expansion of the throat in articulation (one of the ābhyantara-prayatna-s or efforts of articulate utterance which take place within the mouth, opp. to saṃ-vāra-q.v)
A1.-vartate- (rarely P.), to become separated or singled out from (instrumental case) ; to become separated or distinct, be distinguished as or in some particular form of. ; to turn or wind in different directions, divide (as a road) ; to be dispersed (as an army) ; to be opened ; to turn away from, part with, get rid of (instrumental case or ablative) ; to diverge from, be inconsistent with (ablative) ; to go away, depart ; to come back, return ; to turn round, revolve ; to sink (as the sun) ; to come to an understanding or settlement ; to come to an end, cease, perish, disappear etc.: Causal-vartayati- (Passive voice-vartyate-), to divide, separate from (instrumental case or ablative; ind.p.-vartya-,"with the exception of") . etc. ; to free from (instrumental case) ; to turn about or round ; to keep back, avert ; to throw about, strew ; to exchange, substitute one for another ; to lay aside (the staff) ; (with anyathā-) to retract (a word) ; to remove (pain or distress) ; to destroy or annul (an enemy or a rule) : Desiderative-vivṛsate-, to wish or intend to liberate one's self from or get rid of (ablative)
m. (also plural) effort, exertion, energy, zeal, trouble, pains, care, endeavour after (locative case or compound) etc. (yatnaṃ-withkṛ-, ā-sthā-, samā-sthā-, ā-dhā-and locative case or infinitive mood,"to make an effort or attempt","take trouble or pains for"; yatnena-or tnais-,"with effort","carefully","eagerly","strenuously"[also yatna-in the beginning of a compound ]; yatnenāpi-,"in spite of every effort"; yatnair vinā-,"without effort"; yatnāt-,with or notwithstanding effort; mahato yatnāt-", with great effort","very carefully")
कुल्य a. [कुल-यत्] 1 Relating to a family, race, or corporation. -2 Well-born. -ल्यः A respectable man. ˚मातृबन्धुकुल्यगुणवत् सामन्तानामन्यतमेन˚ Kau. A.1.17. -ल्यम्
1 Friendly inquiry after family affairs (condolence, congratulation &c.). -2 A bone; 'अस्थि कुल्यं स्यात्' Ratna.; Mv.2.16. -3 Flesh. -4 A winnowing basket. -ल्या 1 A virtuous woman. -2 A small river, canal, stream; कुल्याम्भोभिः पवनचपलैः शाखिनो धौतमूलाः Ś.1.15; कुल्येवोद्यानपादपान् R.12.3,7.49; U.3.23, शाल्यर्थं कुल्याः प्रणीयन्ते Mbh. on P.III.6.5. -3 A dike, trench. -4 A measure of grain equal to 8 droṇas.
धन्वन्तरिः 1 N. of the physician of the gods, said to have been produced at the churning of the ocean with a cup of nectar in his hand; cf. चतुर्दशरत्न. -2 N. of the nine Ratnas at the court of Vikramāditya. -3 N. of a deity to whom oblations were offered to the North-east quarter; Ms.3.85. -4 N. of the sun; Mb.3.3.25.
प्रमदा 1 A young handsome woman; अतः समीपे परिणेतुरिष्यते तदप्रियापि प्रमदा स्वबन्धुभिः Ś.5.17. -2 A wife or woman in general; असति त्वयि वारुणीमदः प्रमदानामधुना विडम्बना Ku.4.12; R.8.72. -3 The sign virgo of the zodiac. -4 N. of a metre; नजसजला गुरुश्च भवति प्रमदा; V. Ratna. -Comp. -काननम्, -वनम् a pleasure garden attached to the royal harem (for the use of the wives of a king). -जनः 1 a young woman. -2 womankind.
प्रवर a. 1 Chief, principal, most excellent or distinguished, best, exalted; भीष्मः कुरूणां प्रवरः Mb. 3.85.116; संकेतके चिरयति प्रवरो विनोदः MK.3.3; Ms. 1.27; Ghaṭ.16. -2 Eldest. -रः A call, summons. -2 A particular invocation addressed to Agni by a Brāhmaṇa at the consecration of his fire. -3 A line of ancestors. -4 A race, family, lineage. -5 An ancestor. -6 A Muni or noble ancestor who contributes to the credit of a particular gotra or family; said to be the friend of Indra; पुरश्चकार प्रवरं वरं यमायन् सखायं ददर्श तया सः N.14.62; cf. पञ्च˚, त्रि˚. -7 Offspring, descendants. -8 A cover, covering. -9 An upper garment. -1 One of the 42 Gotras. -रा N. of a river falling into the Godāvarī. -रम् 1 Aloe-wood -2 A particular high number; Buddh. -Comp. -कल्याण a. eminently beautiful. -जनः a person of quality. -धातुः precious metal. -ललितम् N. of a metre with each line of sixteen syllables; V. Ratna. See appendix. -वाहनौ (du.) an epithet of the two Aśvins.
प्रहर्षणम् 1 Enrapturing, making extremely glad. -2 The attainment of a desired object. -णः The planet Mercury.
प्रहर्ष praharṣa (र्षि rṣi) णी ṇī
प्रहर्ष (र्षि) णी 1 Turmeric. -2 N. of a metre; see App. म्नो ज्रौ गस्त्रिदशयतिः प्रहर्षणीयम् V. Ratna.
भद्र a. [भन्द्-रक् नि˚ नलोपः Uṇ.2.28] 1 Good, happy, prosperous. -2 Auspicious, blessed; as in भद्रमुख. -3 Foremost, best, chief; पप्रच्छ भद्रं विजितारिभद्रः R.14. 31. -4 Favourable, propitious; भद्रं कर्णेभिः शृणुयाम देवा भद्रं पश्येमाक्षभिर्यजत्राः Ṛv.1.89.8. -5 Kind, gracious, excellent, friendly, good; often used in voc. sing. in the sense of 'my good sir', or 'my good friend', 'my good lady', 'my dear madam'. -6 Pleasant, enjoyable, lovely, beautiful; न तु कृच्छ्रादपि भद्रं निजकान्तं सा भजत्येव Pt.1.181. -7 Laudable, desirable, praiseworthy. -8 Beloved, dear. -9 Specious, plausible, hypocritical. -1 Skilful, expert; भद्रो$स्मि नृत्ये कुशलो$स्मि गीते Mb.4. 11.8. -द्रम् 1 Happiness, good fortune, welfare, blessing, prosperity; भद्रं भद्रं वितर भगवन् भूयसे मङ्गलाय Māl.1.3; 6.7; त्वयि वितरतु भद्रं भूयसे मङ्गलाय U.3.48; oft. used in pl. in this sense; सर्वो भद्राणि पश्यतु; भद्रं ते 'god bless you', 'prosperity to you'. -2 Gold. -3 A fragrant grass. -4 Iron, steel. -5 The seventh Karaṇa. -द्रः1 A bullock. -2 A species of wag-tail. -3 A term applied to a particular kind of elephants. -4 An impostor, a hypocrite; Ms.9.258. -5 N. of Śiva. -6 An epithet of mount Meru. -7 The Devadāru tree. -8 A kind of Kadamba. (भद्राकृ means 'to shave'; भद्राकरणम् shaving). -Comp. -अङ्गः an epithet of Balarāma. -अश्वः N. of a Dvīpa. -आकार, -आकृति a. of auspicious features. -आत्मजः a sword. -आश्रयः the sandal tree. -आसनम् 1 a chair of state, splendid seat, a throne. -2 a particular posture in meditation. -ईशः an epithet of Śiva. -एला large cardamoms. -कपिलः an epithet of Śiva. -कल्पः N. of the present age; Buddh. -कान्तः a beautiful lover or husband. -कारक a. propitious. -काली N. of Durgā; जयन्ती मङ्गला काली भद्रकाली कपालिनी Durgāpūjāmantra; भद्रकाल्यै पुरुषपशु- मालभतापत्यकामः Bhāg.5.9.12. -काष्ठम् the tree called Devadāru. -कुम्भः a golden jar filled with water from a holy place, particularly from the Ganges (esp. used at the consecration of a king). -गणितम् The construction of magical diagrams. -गौरः N. of a mountain; Mark. P. -घटः, -घटकः a vessel from which a lottery is drawn -दारु m., n. a sort of pine. -नामन् m. 1 a wag-tail. -2 the wood-pecker. -निधिः certain vessels of copper etc. fashioned for gifts; एवं तु तं भद्रनिधिं सुविद्वान् कृत्वासने प्रावरणोपयुक्ते Vāman P. -नृपतिः a gracious king. -पीठम् 1 a splendid seat, chair of state, throne; औदुम्बरं भद्रपीठमभिषेकार्थमाहृतम् Rām.2.14.34; उपतस्थुः प्रकृतयो भद्रपीठोपवेशितम् R.17.1. -2 a kind of winged insect. -बलनः an epithet of Balarāma. -मुख a. 'of an auspicious face', used as a polite address, 'good sir', 'gentle sir'; Ś.7; ततो भद्रमुखात्राहं स्थास्ये स्थाणु- रिवाचलः Mark. P. (-खी) good lady; V.2. -मुस्तकः (-मुस्ता) Cyperus Rotunda (Mar. नागरमोथा). -मृगः an epithet of a particular kind of elephant. -रेणुः N. of Indra's elephant. -वर्मन् m. a kind of jasmine. -वाच् f. a kind or friendly speech. -विराज् N. of a metre; ओजे तपरौ जरौ गुरुश्चेन् म्सौ जूगौ भद्रविराट् V. Ratna. -शाखः an epithet of Kārtikeya. -श्रयम्, -श्रियम् sandalwood. -श्रीः f. the sandal tree. -सोमा an epithet of the Ganges.
भद्रक a. (-द्रिका f.) 1 Good, auspicious. -2 Handsome, beautiful. -3 Virtuous (सज्जन); विकर्मक्रियया नित्यं बाधन्ते भद्रिकाः प्रजाः Ms.9.226. -कः 1 The Devadāru tree. -2 A kind of bean; शालिवाहसहस्रं च द्वं शते भद्रकांस्तथा Rām.2.32.2. -कम् 1 N. of a metre of 22 syllables; भ्रौ नरनारनावथ गुरुर्दिगर्कविरसं हि भद्रकमिदम् V. Ratna. -2 Cyperus Rotunda (Mar. नागरमोथा). -3 A particular posture in sitting. -4 A particular mystic sign. -5 A harem.
भुजङ्गः [भुजः सन् गच्छति गम्-खच् मुम् डिच्च] 1 A serpent, snake; भुजङ्गमपि कोपितं शिरसि पुष्पवद्धारयेत् Bh.2.4. -2 A paramour, gallant; अभूमिरेषा भुजङ्गभङ्गिभाषितानाम् K.196. -3 A husband or lord in general. -4 A catamite. -5 The dissolute friend of a king. -6 The constellation आश्लेषा. -7 The number 'eight'. -गी A serpent nymph. -Comp. -इन्द्रः an epithet of Śeṣa, the lord of snakes. -ईशः an epithet of 1 Vāsuki. -2 of Śeṣa. -3 of Patañjali. -4 of the sage Piṅgala. -कन्या a young female snake. -प्रयातम् N. of a metre having each quarter of twelve syllables; भुजङ्गप्रयातं भवेद् यैश्चतुर्भिः V. Ratna. -भम् the asterism आश्लेषा. -भुज् m. 1 an epithet of 1 Garuḍa. -2 a peacock. -लता betel-pepper (ताम्बूली). -शिशुः a kind of बृहती metre. -संगता N. of a metre. -हन् m. an epithet of Garuḍa; see भुजगान्तक &c.
मः 1 Time. -2 Poison. -3 A magical formula. -4 The moon. -5 N. of Brahman; मकारेणोच्यते ब्रह्मा. -6 Of Viṣṇu. -7 Of Śiva. -8 Of Yama. -9 (In prosody) A syllabic foot (गण) consisting of three long syllables; मो भूमिस्त्रिगुरु श्रियं दिशति यः V. Ratna. -1 N. of the fifth (मध्यम) note in music. -मम् 1 Water. -2 Happiness, welfare.
मञ्जु a. [मञ्ज्-उन्] 1 Lovely, beautiful, charming, sweet, pleasing, agreeable, attractive; स्खलदसमञ्जसमञ्जु- जल्पितं ते (स्मरामि) U.4.4; अयि दलदरविन्द स्यन्दमानं मरन्दं तव किमपि लिहन्तो मञ्जु गुञ्जन्तु भृङ्गाः Bv.1.5; तन्मञ्जु मन्दहसितं श्वसितानि तानि 2.5. -Comp. -केशिन् m. an epithet of Kṛiṣṇa. -गति, -गमन a. having a lovely gait. (-ना) 1 a goose. -2 a flamingo. -गर्तः N. of the country called Nepāl. -गिर् a. sweet-voiced; एते मञ्जुगिरः शुकाः Kāv.2.9. -गुञ्जः a charming hum. -घोष a. uttering a sweet sound. (-षः) a dove. -नाशी 1 a handsome woman (?). -2 an epithet of Durgā. -3 of Śachī, wife of Indra. -पाठकः a parrot. -प्राणः an epithet of Brahmā. -भद्रः N. of one of the Jinas. -भाषिन्, -वाच्, वादिन् a. sweet-speaking; (गिरम्) अनुवदति शुकस्ते मञ्जु- वाक् पञ्जरस्थः R.5.74;12.39. -भाषिणी f. N. of a metre; सजसाजगौ भवति मञ्जुभाषिणी V. Ratna. -मणिः m. a topaz (पुष्कराज). -वक्त्र a. having a beautiful face, handsome. -श्रीः N. of a बोधिसत्त्व. -सौरभम् a kind of metre. -स्वन, स्वर a. sweet-sounding.
मत्त p. p. [मद्-क्त] 1 Intoxicated, drunk, inebriated (fig. also); Ms.11.96; मत्तं प्रमत्तमुन्मत्तं ...... न रिपुं हन्ति धर्मवित् Bhāg.1.7.36; ज्योत्स्नापानमदालसेन वपुषा मत्ताश्चकोरा- ङ्गनाः Vb.1.11; प्रभामत्तश्चन्द्रो जगदिदमहो विभ्रमयति K. P.1; so ऐश्वर्य˚, धन˚, बल˚ &c. -2 Mad, insane. -3 In rut, furious (as an elephant); जयश्रीरन्तरा वेदिर्मत्तवारणयोरिव R.12.93. -4 Proud, arrogant. -5 Delighted, overjoyed, excited with joy. -6 Amorous, sportive, wanton. -7 Excited by sexual desire. -त्तः 1 A drunkard. -2 A mad man. -3 An elephant in rut. -4 A cuckoo. -5 A buffalo. -6 The thorn-apple or Dhattūra plant. -त्ता Spirituous or vinous liquor. -Comp. -आक्रीडा N. of a metre; मत्ताक्रीडा म्नौ त्नौ नौ नल्गिति भवति वसुशरदशयनियुता V. Ratna. -आम्लवः a fence round a large building (as of a rich man). -इभः an elephant in rut. ˚गमना a woman having the gait of an elephant in rut, e. g. with a lounging gait. ˚विक्रीडितम् N. of a metre; सभरा न्मौ यलगास्त्रयोदशयतिर्मत्ते भविक्रीडितम् V. Ratna. -काशि(सि)नी a handsome and very fascinating woman; दर्शितो$सौ चित्रपटस्तस्यै मत्तकाशिन्यै Dk.2.3. -कीशः an elephant. -गामिनी = 1 मत्तेभगमना above. -2 a bewitching or wanton woman. -दन्तिन् m., -नागः an elephant in rut. -पालकः a drunken wretch; दास्याः पुत्र मत्तपालक कुतो$त्र नवमालिका Nāg.3. -मयूरः a wild or amorous peacock. (-रम्) a kind of metre; वेदैरन्ध्रैर्मत्तौ यसगा मत्तमयूरम् V. Ratna. -वारणः an elephant in rut; R.12.93. (-णः, -णम्) 1 a fence round a large building or mansion. -2 a turret or small room on the top of a large building. -3 a veranda. -4 a pavilion. -5 a peg or bracket. -6 a bed-stead. (-णम्) pounded betel-nuts.
मदन a. (-नी f.) [माद्यति अनेन, मद्-करणे ल्युट्] 1 Intoxicating, maddening. -2 Delighting, exhilarating. -नः 1 The god of love, Cupid; व्यापाररोधि मदनस्य निषेवितव्यम् Ś.1.27; हतमपि निहन्त्येव मदनः Bh.3.18. -2 Love, passion, sexual love, lust; विनयवारितवृत्तिरतस्तया न विवृतो मदनो न च संवृतः Ś.2.11; सतन्त्रिगीतं मदनस्य दीपकम् Ṛs.1.3; R.5.63; so मदनातुर, मदनपीडित &c. -3 The spring season. -4 A bee. -5 Bees'-wax. -6 A kind of embrace. -7 The Dhattūra plant. -8 The Khadira tree. -9 The Bakula tree. -1 N. of the 7th mansion (in astrol.). -11 A kind of measure (in music). -ना, -नी 1 Spirituous liquor. -2 Musk. -3 The atimukta creeper. (नी only in these two senses). -नम् 1 Intoxicating. -2 Gladdening, delighting. -Comp. -अग्रकः a species of grain (कोद्रव). -अङ्कुशः 1 the penis. -2 a finger-nail, or a wound inflicted by it in cohabitation. -अत्ययः excess of intoxication; मद्येन खलु जायन्ते मदात्ययमुखा गदाः Bhāva. P. -अन्तकः, -अरिः, -दमनः, -दहनः, -नाशनः, -रिपुः epithets of Śiva. -अवस्थ a. in love, enamoured. -आतपत्रम् the vulva. -आतुर, -आर्त, -क्लिष्ट, -पीडित a. afflicted by love, smit with love, love-sick; रावणावरजा तत्र राघवं मदनातुरा (अभिपेदे) R.12.32; Ś.3.13. -आयुधम् 1 pudendum muliebre. -2 'Cupid's missle', said of a very lovely woman. -आलयः, -यम् 1 pudendum muliebre. -2 a lotus. -3 a king. -आशयः sexual desire. -इच्छाफलम् a kind of mango. -उत्सवः the vernal festival celebrated in honour of Cupid. (-वा) an apsaras. -उत्सुक a. pining or languid with love. -उद्यानम् 'a pleasure-garden', N. of a garden. -कण्टकः 1 erection of hair caused by the feeling of love. -2 N. of a tree. -कलहः 'love's quarrel', sexual union; ˚छेद- सुलभाम् Mal.2.12. -काकुरवः a dove or pigeon. -गृहम् pudendum muliebre. -गोपालः an epithet of Kṛiṣṇa. -चतुर्दशी the fourteenth day in the bright half of Chaitra, or the festival celebrated on that day in honour of Cupid. -तन्त्रम् the science of sexual love. -त्रयोदशी the thirteenth day in the bright half of Chaitra, or the festival celebrated on that day in honour of Cupid. -द्वादशी a festival in honour of Cupid on the 12th day of the bright half of Chaitra. -ध्वजा the पौर्णिमा day of Chaitra month. -नालिका a faithless wife. -पक्षिन् m. the Khañjana bird. -पाठकः the cuckoo. -पीडा, -बाधा pangs or torments of love. -महः, -महोत्सवः a festival celebrated in honour of Cupid; मदनमहोत्सवाय रसिकमनांसि समुल्लासयन् Dk.2.5. -मोहनः an epithet of Kṛiṣṇa. -रसः poison; मदनरस- योगेनातिसन्धाय अपहरेत् Kau. A.1.15. -ललितम् amorous sport or dalliance. -ललिता N. of a metre; वेदाङ्गाङ्गैर्मदन- ललिता मो भो नमलसाः V. Ratna. (com.). -लेखः a loveletter. -वश a. influenced by love, enamoured. -विनोदः N. of a medical vocabulary attributed to मदनपाल. -शलाका 1 the female of the cuckoo. -2 an aphrodisiac. -3 the female parrot (also मदनसारिका). -संदेशः a message of love.
मदिरा 1 Spirituous liquor; काङ्क्षत्यन्यो वदनमदिरां दोहद- च्छद्मनास्याः Me.8 (v. l.); Śi.11.49. -2 A kind of wagtail. -3 N. of Durgā. -4 N of a metre; सप्तभकारकृताबसितौ च गुरुः कविभिः कथिता मदिरा V. Ratna. (com.). -Comp. -उत्कट, -उन्मत्त a. intoxicated with spirituous liquor. -गृहम्, -शाला an ale-house, dram-house, a tavern. -मदान्ध a. dead drunk. -सखः the mango tree.
मालिन् a. [माला अस्त्यस्य इनि] 1 Wearing a garland. -2 (At the end of comp.) Crowned or wreathed with, encircled by; समुद्रमालिनी पृथ्वी; so अंशुमालिन्, मरीचि- मालिन्, ऊर्मिमालिन् &c.; व्यराजतादित्य इवार्चिमाली Rām.5.54. 48; युवतिषु कोमलमाल्यमालिनीषु Śi.7.61. -m. 1 A gardener. -2 A garland-maker, florist. -नी 1 A female florist, the wife of a garland-maker. -2 N. of the city of Champā. -3 A girl seven years old representing Durgā at the Durgā festival. -4 N. of Durgā. -5 The celestial Ganges. -6 N. of a metre; see App. ननमय- ययुतेयं मालिनी भोगिलोकैः V. Ratna. -7 N. of the mother of Bibhīṣaṇa. -8 N. assumed by Draupadī while residing at the Court of Virāṭa. -9 N. of a river; Ś.3.7. -1 (In music) A particular श्रुति.
रत्नम् [रमते$त्र रम्-न तान्तादेशः Uṇ.3.14] 1 A gem, jewel, a precious stone; किं रत्नमच्छा मतिः Bv.1.86; न रत्नमन्विष्यति मृग्यते हि तत् Ku.5.45. (The ratnas are said to be either five, nine or fourteen; see the
words पञ्चरत्न, नवरत्न, and चतुर्दशरत्न respectively.) -2 Anything valuable or precious, any dear treasure. -3 Anything best or excellent of its kind; (mostly at the end of comp.); जातौ जातौ यदुत्कृष्टं तद् रत्नमभिधीयते Malli; कन्यारत्नमयोनिजन्म भवतामास्ते वयं चार्थिनः Mv.1.3; अग्रेसरीभवतु काञ्चनचक्ररत्नम् Nāg.5.37; so पुत्र˚, स्त्री˚ V.4.25; अपत्य˚ &c. -4 A magnet. -5 Water. -Comp. -अङ्कः N. of Viṣṇu's car. -अङ्गः coral. -अचलः, -रोहणः legendary mountain located in Ceylon and supposed to produce jewels at the rumbling of clouds for the benefit of all comers; श्रेणीवर्जनदुर्यशोनिबिडितव्रीडस्तु रत्नाचलः N.12.67. -अधिपतिः a superintendent of precious stones. -अतुविद्ध a. set or studded with jewels. -आकरः 1 a mine of jewels. -2 the ocean; रत्नेषु लुप्तेषु बहुष्वमर्त्यैरद्यापि रत्नाकर एव सिन्धुः Vikr. 1.12; रत्नाकरं वीक्ष्य R.13.1. -आभरणम् an ornament of jewels. -आलोकः the lustre of a gem. -आवली 1 a necklace of jewels. -2 N. of a Nāṭikā attributed to Śrīharṣa. -कन्दलः coral. -करः N. of Kubera. -कर्णिका an ear-ring with jewels. -कुम्भः a jar set with jewels. -कूटः N. of a mountain. -खचित a. set or studded with gems. -गर्भः 1 Kubera. -2 the sea. (-र्भा) the earth. -च्छाया splendour of jewels. -त्रयम् 1 (with Buddhists) बुद्ध, धर्म and संघ. -2 (with Jainas) सम्यग् दर्शन, सम्यग् ज्ञान and सम्यक् चारित्र. -दर्पणः a mirror studded with jewels. -दीपः, -प्रदीपः 1 a jewel-lamp. -2 a gem serving as a lamp; अर्चिस्तुङ्गानभिमुखमपि प्राप्य रत्नप्रदीपान् Me.7. -धेनुः a cow symbolically represented by jewels. -नखः a poniard with its hilt set with jewels; कटितटनिविष्टरत्ननखः Dk.2.1. -नाभः N. of Viṣṇu. -नायकः a ruby. -निधिः 1 the ocean. -2 N. of Viṣṇu. -3 of Meru. -4 a wag-tail. -पञ्चकम् the 5 jewels (viz. gold, silver, pearls, the राजावर्त diamond and coral). -पारायणम् the sheet-anchor of all jewels; रत्नपारायणं नाम्ना लङ्केति मम मैथिलि Bk.5.89. -प्रभा the earth. -माला a jewel-necklace. -मुख्यम् a diamond. -राज् m. a ruby. -राशिः 1 a heap of gems. -2 the ocean. -वरम् gold. -वर्षुकम् the Puṣpaka car. -षष्ठी a vow or fast to be observed on the 6th day of a particular fortnight; it is a ग्रीष्मव्रत; अहं खलु रत्नषष्ठीमुपोवितासम् Mk.3. -सानुः N. of the mountain Meru. -स् a. producing jewels; न मामवति सद्वीपा रत्नसूरपि मेदिनी R.1.65. -सूः, -सूतिः f. the earth.
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.