Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Monier-Williams Search 52 results for saca
saca attached to, worshipping, a worshipper ( mfn. See ). a- saca- dviṣ- sacadhyai See . sac- sacaila mfn. equals ( - cela- sacailam am- ) ind. sacailam ind. sacaila sacaitanya having consciousness, conscious mfn. sacakita ( mfn. id est 7. + sa- ) trembling, timid, startled ( c- sacakitam am- ) ind. sacakitam ind. sacakita sacakra having wheels, wheeled mf( )n. ā- sacakra having a circle or discus mf( )n. ā- sacakra having troops (of soldiers) mf( )n. ā- sacakram together with a wheel or discus ind. sacakrin a charioteer m. ( Scholiast or Commentator) sacakropaskara with wheels and appendages mfn. sacakṣus ( ) s/a- - mfn. idem or ' having eyes, seeing mfn. ' sacakṣuṣa having eyes, seeing mfn. sacala having moving things, moving mfn. sacamatkāram with astonishment or surprise ind. sacana ready to befriend or help, kindly disposed, doing kind offices (also mfn. ) nā- vat- sacanas See below. s/a- canas- sacanas ( ) s/a- - being in harmony with mfn. sacanastama (superl.) mfn. sacanasya Nom. A1. , to treat tenderly, cherish, foster yate- sacandraka having a moon-like spot mf( )n. ikā- sacandrikāprakāśa m. Name of work sacanīya to be followed or honoured or served mfn. sacarācara comprehending everything moving and motionless mfn. sacarācara the universe n. sacaraṇalākṣārāga having the colour of lac or dye used for the feet mfn. sacarma along with the skin mfn. sacasya Nom. A1. , to receive assistance or care sy/ate- sacatha companionship, assistance m. sacathya helpful, kind mfn. sacathya assistance, help n. a sacadviṣ hating or persecuting the non-worshippers ([ mfn. ]) or not persecuting worshippers ([ ]) ( vocative case) diva sacara "day-walking"( mfn. opp. to ) niśā- cara- haṃ sacakrapraśna m. Name of work haṃ sacandrāṃśu the rays of the sun and the moon m. plural haṃ sacarasvārodaya m. Name of works. liṅgalīlāvilā sacaritra n. Name of work madāla sacampū f. Name of work māṃ sacakṣus "the fleshy eye" n. (with Buddhists one of the 5 sorts of vision ) . māṃ sacaru meat-broth m. prā saca congealed (water) mf( )n. ī- ( Scholiast or Commentator) prā saca congealing, freezing m. ( Scholiast or Commentator) ra sacandra m. Name of work ra sacandrikā f. Name of work samā sacakra n. Name of work samā sacandrikā f. Name of work śaṃkaravilā sacampū f. Name of a poem by . jagan- nātha- śivavilā sacampū f. Name of a poem. śrīnivā sacampū f. Name of a poem by veṅkaṭa- vyā sacaritra n. Name of work
Apte Search 3 results
sacakita सचकित a. Startled, timid. -तम् ind. Tremblingly, in an alarmed or startled manner; सचकितमिव विस्मया- कुलाभिः Ki.1.7. sacanam सचनम् 1 Honouring. -2 Service, attendance. -3 Assisting, helping. sacarācara सचराचर a. Comprehending everything; ततो दुर्गं च राष्ट्रं च लोकं च सचराचरम् Ms.7.29. -रम् The universe.
Macdonell Search 4 results
sacakitam ad. tremblingly, with alarm, in a startled manner; (sá)-kakshus, a. possessed of eyes, seeing; (sá)-kanas, a. (RV.) being in harmony with (in.). sacamatkāram ad. with as tonishment. sacanasya den. Â. treat tenderly, cherish (RV.1). sacasya den. Â. [fr. *sakas, n.: √ sak] be cherished (RV.1). Dictionary of Sanskrit Grammar KV Abhyankar
"saca" has 1 results.
hemacandra a Jain sage and scholar of remarkable erudition in the religious works of the Jainas as also in several Shastras. He was a resident of Dhandhuka in Gujarat, who, like Sankarācārya took संन्यासदीक्षा at a very early age and wrote a very large number of original books and commentaries, the total number of which may well nigh exceed fifty, during his long life of eighty-four years ( 1088 to ll 2 ). He stayed at AnhilavalaPattana in the North Gujarat and was patronised with extreme reverence by King Kumarapala who in fact, became his devoted pupil. Besides the well-known works on the various Shastras like Kavyanusasana, Abhidhanacintamani, Desinamamla, Yogasastra, Dvyasrayakavya, Trisastisalakapurusacarita and others which are well-known, he wrote a big work on grammar called सिद्धहेमचन्द्र by him,but popularly known by the name हेमव्याकरण or हैमशब्दानुशासन The , work consists of eight books or Adhyayas, out of which the eighth book is devoted to prakrit Grammar, and can be styled as a Grammar of all the Prakrit dialects. The Sanskrit Grammar of seven chapters is based practically upon Panini's Astadhyayi, the rules or sutras referring to Vedic words or Vedic affixes or accents being entirely omittedThe wording of the Sutras is much similar to that of Panini; at some places it is even identical. The order of the treatment of the subjects in the सिद्धहैम. शब्दानुशासनमृत्र is not, however, similar to that obtaining in the Astadhyayi of Panini. It is somewhat topicwise as in the Katantra Vyakarana. The first Adhyaya and a quarter of the second are devoted to Samjna, Paribhasa and declension; the second pada of the second Adhyaya is devoted to karaka, while the third pada of it is devoted to cerebralization and the fourth to the Stripratyayas.The first two Padas of the third Adhyaya are devoted to Samasas or compound words, while the last two Padas of the third Adhyaya and the fourth Adhyaya are devoted to conjugation The fifth Adhyaya is devoted to verbal derivatives or krdanta, while the sixth and the seventh Adhyayas are devoted to formations of nouns from nouns, or taddhita words. On this Sabda nusasana, which is just like Panini's Astadhyayi, the eighth adhyaya of Hemacandra being devoted to the grammar of the Arsa language similar to Vedic grammar of Panini, Hemacandra has himself written two glosses which are named लधुवृति and वृहृदवृत्ति and the famous commentary known as the Brhannyasa. Besides these works viz the हैमशब्दानुशासन, the two Vrttis on it and the Brhannyasa, he has given an appendix viz the Lingnusasana. The Grammar of Hemacandra, in short, introduced a new system of grammar different from, yet similar to, that of Panini, which by his followers was made completely similar to the Paniniya system by writing works similar to the Siddhantakaumudi, the Dhatuvrtti, the Manorama and the Paribhasendusekhara. हेमहंसगणि a grammarian belonging to the school of Hemacandra, who lived in the fifteenth century and wrote a work on Paribhasas named न्यायसंग्रह, on which he himself wrote a commentary called न्यायार्थमञ्जूषा and another one called by the name न्यास.
DCS with thanks 10 results
sacakita adjective having troops (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having wheels (Monier-Williams, Sir M. (1988))
startled (Monier-Williams, Sir M. (1988))
timid (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trembling (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 25679/72933 sacakravāka adjective Frequency rank 68606/72933 sacakṣuṣa adjective having eyes (Monier-Williams, Sir M. (1988))
seeing (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 40315/72933 sacandana adjective mit candana Frequency rank 22481/72933 sacandrika adjective Frequency rank 68608/72933 sacarācara adjective comprehending everything moving and motionless (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 30673/72933 sacarācara noun (neuter) the universe (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 7043/72933 sacatvara adjective Frequency rank 68607/72933 māṃ sacakṣus noun (neuter) "the fleshy eye" (with Buddhists one of the 5 sorts of vision) (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 38263/72933 ra sacandraukasa noun (masculine) Frequency rank 63447/72933
"saca" has 4 results.
saca sārathiḥ, sūtaḥ, kṣattā, niyāmaka, niṣaṅgathi, pravetā, rathavāhaka, rathasārathi, saṃgrahītā, saṃgrāhaka, sacakrī, sādi, savyeṣṭhā, sthapati
yaḥ rathaṃ cālayati।
mahābhārate yuddhe śrīkṛṣṇaḥ arjunasya sārathiḥ āsīt।
saca sacala, kampra, cacara, caraṇyu
sacalaḥ nityaṃ sthānāntaraṃ kurvanti।
saca śivavilā sacampūḥ
ekaṃ kāvyam ।
śivavilāsacampoḥ ullekhaḥ koṣe asti
saca haṃ sacarasvārodayaḥ
haṃsacarasvārodayaḥ iti nāmakāmāṃ kṛtīnām ullekhaḥ koṣe asti
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.