Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "reme" has 2 results.
     
reme: third person singular tense paradigm perfect class ātmanepadaram
reme: first person singular tense paradigm perfect class ātmanepadaram
     Monier-Williams
          Search  
706 results for reme
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
abhijñā -jānāti-, nīte-, to recognize, perceive, know, be or become aware of ; to acknowledge, agree to, own ; to remember (either with the future parasmE-pada or with yad-and imperfect tense) View this entry on the original dictionary page scan.
abhijñāf. remembrance, recollection View this entry on the original dictionary page scan.
abhijñānan. remembrance, recollection View this entry on the original dictionary page scan.
abhijñānan. a sign or token of remembrance
abhisaṃcint(ind.p. -cintya-) to remember View this entry on the original dictionary page scan.
abhitāpam. extreme heat View this entry on the original dictionary page scan.
abrahmavidmfn. not knowing brahma- or the Supreme Spirit. View this entry on the original dictionary page scan.
adhī( i-), adhy-/eti-, or /adhy-eti- (exceptionally adhīyati- ), to turn the mind towards, observe, understand and ; chiefly Vedic or Veda (with genitive case [ see ]or accusative) to mind, remember, care for, long for etc. ; to know, know by heart etc. ; to go over, study ; to learn from (a teacher's mouth ablative) ; to declare, teach : A1. adhīt/e- or (more rarely) adhīyate- (; Potential 3. plural adhīyīran- ) to study, learn by heart, read, recite: Causal adhy-āpayati- (Aorist -āpipat- ) to cause to read or study, teach, instruct: Causal Desiderative adhy-āpipa-yiṣati-, to be desirous of teaching : Desiderative adhīṣiṣati-, to be desirous of studying View this entry on the original dictionary page scan.
adhibhūtan. the all penetrating influence of the Supreme Spirit
adhibhūtan. the Supreme Spirit itself View this entry on the original dictionary page scan.
adhidaiva n. a presiding or tutelary deity, the supreme deity, the divine agent operating in material objects View this entry on the original dictionary page scan.
adhidaivatan. a presiding or tutelary deity, the supreme deity, the divine agent operating in material objects View this entry on the original dictionary page scan.
adhigāP. to obtain ; P. (Aorist subjunctive 2. plural -gāta-,or -gātana-) to remember, notice and ; P. or generally A1. (-jage-, -agīṣṭa-, -agīṣyata- ) to go over, learn, read, study ; to attempt, resolve: Causal P. -gāpayati-, to cause to go over or teach: Desiderative Causal -jigāpayiṣati-, to be desirous of teaching View this entry on the original dictionary page scan.
adhigamam. acquirement, mastery, study, knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
adhigamanan. acquirement, reading, study View this entry on the original dictionary page scan.
adhikalpin according to to others,"supreme umpire". View this entry on the original dictionary page scan.
ādhikārikam. the supreme ruler, the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
adhinātham. a supreme lord, chieftain View this entry on the original dictionary page scan.
adhipuruṣa m. the Supreme Spirit. View this entry on the original dictionary page scan.
adhipūruṣa([ ]) m. the Supreme Spirit. View this entry on the original dictionary page scan.
adhirājm. a supreme king. View this entry on the original dictionary page scan.
ādhirājyan. (fr. adhi-rāja-), royalty, royal government, supreme sway View this entry on the original dictionary page scan.
adhiṣṭhātṛm. the Supreme Ruler (or Providence personified and identified with one or other of the Hindu gods) View this entry on the original dictionary page scan.
adhīśvaram. a supreme lord or king, an emperor View this entry on the original dictionary page scan.
adhīyatmfn. remembering, proficient. View this entry on the original dictionary page scan.
ādhyānan. meditating upon, reflecting on, remembering with regret, pensive or sorrowful recollection. View this entry on the original dictionary page scan.
adhyātman. the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
adhyātmacetasm. one who meditates on the Supreme Spirit. View this entry on the original dictionary page scan.
adhyātmadṛśmfn. knowing the Supreme Spirit. View this entry on the original dictionary page scan.
adhyātmajñānan. knowledge of the Supreme Spirit or of ātman-. View this entry on the original dictionary page scan.
adhyātmaratim. a man delighting in the contemplation of the Supreme Spirit. View this entry on the original dictionary page scan.
ādhyātmikamf(ā-and ī-)n. relating to the supreme spirit etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ādhyātmikamf(ī-)n. relating to the soul or the Supreme Spirit. View this entry on the original dictionary page scan.
advaitan. identity of brahmā- or of the paramātman- or supreme soul with the jīvātman- or human soul View this entry on the original dictionary page scan.
agnipucchan. tail or extreme point of, a sacrificial fire (arranged in the shape of a bird) View this entry on the original dictionary page scan.
aguṇamfn. destitute of qualities or attributes (said of the supreme Being see nirguṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
aiind. remembering View this entry on the original dictionary page scan.
aikātmyan. oneness with the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
aiśamfn. divine, supreme, regal. View this entry on the original dictionary page scan.
ajaśṛṅgīf. "goat's horn", the shrub Odina Wodier, used as a charm and as a remedy for sore eyes (its fruit resembles a goat's horn) . View this entry on the original dictionary page scan.
ākalpakam. (equals utkaṇṭhā-or utkalikā-) remembering with regret, missing View this entry on the original dictionary page scan.
ākhuviṣahā f. (equals ākhu- q.v) "destroying a rat's venom", the grass Lipeocercis Serrata and the grass Andropogon Serratum (both considered as remedies for a rat's bite) View this entry on the original dictionary page scan.
ākhuviṣāpahāf. (equals ākhu- q.v) "destroying a rat's venom", the grass Lipeocercis Serrata and the grass Andropogon Serratum (both considered as remedies for a rat's bite) View this entry on the original dictionary page scan.
akṛtātmanmfn. not yet identified with the supreme Spirit. View this entry on the original dictionary page scan.
alābham. non-acquirement View this entry on the original dictionary page scan.
āmarākṣasīf. a particular remedy against dysentery. View this entry on the original dictionary page scan.
amedhyamfn. (am-) ,n. faeces, excrement View this entry on the original dictionary page scan.
āmnāyam. that which is to be remembered or studied or learnt by heart View this entry on the original dictionary page scan.
anadhyātmavidmfn. not knowing the Supreme Spirit, . View this entry on the original dictionary page scan.
anahaṃkāram. non-egotism, absence of self-conceit or of the tendency to regard self as something distinct from the Supreme Spirit, freedom from pride View this entry on the original dictionary page scan.
ānandamayan. (scilicet brahman-) the supreme spirit (as consisting of pure happiness see ānanda-above ) View this entry on the original dictionary page scan.
anantaran. brahma- or the supreme soul (as being of one entire essence) View this entry on the original dictionary page scan.
ananyabhāvamfn. thinking of the only one id est of the Supreme Spirit. View this entry on the original dictionary page scan.
anauṣadhairremediable, incurable, View this entry on the original dictionary page scan.
anīśvaratāf. absence of a supreme ruler. View this entry on the original dictionary page scan.
anīśvaratvan. absence of a supreme ruler. View this entry on the original dictionary page scan.
anīśvaravādinm. "one who denies a supreme ruler of the universe", an atheist.
annan. food in a mystical sense (or the lowest form in which the supreme soul is manifested, the coarsest envelope of the Supreme Spirit) View this entry on the original dictionary page scan.
annamalan. excrement View this entry on the original dictionary page scan.
antaḥparimārjanan. an internal remedy, View this entry on the original dictionary page scan.
antaran. soul, heart, supreme soul View this entry on the original dictionary page scan.
anuci(Imper. A1. -cikitām-) to remember View this entry on the original dictionary page scan.
anusaṃsmṛto remember, to long for (the dead or absent). View this entry on the original dictionary page scan.
anusmaraṇan. remembering, repeated recollection. View this entry on the original dictionary page scan.
anusmṛto remember, recollect: Causal P. -smārayati-, or -smarayati-, to remind (with accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
anusmṛtamfn. remembered. View this entry on the original dictionary page scan.
anusmṛti Name (also title or epithet) of a poem (consisting of 72 verses from on the necessity of remembering viṣṇu- at death). View this entry on the original dictionary page scan.
anvādhīto recollect, remember, think of View this entry on the original dictionary page scan.
anyakārukāf. a worm bred in excrement View this entry on the original dictionary page scan.
apamārjanan. a cleansing remedy, detergent View this entry on the original dictionary page scan.
aparāntam. the extreme end or term View this entry on the original dictionary page scan.
apekṣāf. looking for, expectation, hope, need, requirement View this entry on the original dictionary page scan.
apratikāra([ ]) ([ ]) mfn. not admitting of any relief or remedy. View this entry on the original dictionary page scan.
apratīkāra([ ]) mfn. not admitting of any relief or remedy. View this entry on the original dictionary page scan.
apratikārinmfn. (said of patients) not using a remedy, not permitting the employment of a remedy View this entry on the original dictionary page scan.
āptakāmam. the supreme soul View this entry on the original dictionary page scan.
ārādhanan. acquirement, attainment View this entry on the original dictionary page scan.
ārogyapañcakan. a remedy against fever View this entry on the original dictionary page scan.
ārtataramfn. extremely pained, disturbed, confounded View this entry on the original dictionary page scan.
aruḥsrāṇa according to to some read aruḥ-- śrāṇa- [ from śrā-, to cook] ="a remedy which causes a wound to ripen or heal", . View this entry on the original dictionary page scan.
asādhyamfn. incurable, irremediable etc. View this entry on the original dictionary page scan.
asmaraṇan. not remembering (with genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
asmaratmfn. not remembering. View this entry on the original dictionary page scan.
asmṛtif. non-remembrance, forgetting View this entry on the original dictionary page scan.
āsthāpanan. a strengthening remedy View this entry on the original dictionary page scan.
asuram. a spirit, good spirit, supreme spirit (said of varuṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
asuryam. (^as-) (equals /asura- m. q.v) the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
aśvaśakan. excrements of a horse, View this entry on the original dictionary page scan.
atijīrṇatāf. extreme old age. View this entry on the original dictionary page scan.
atirājanm. a supreme king, superior to a king View this entry on the original dictionary page scan.
atiraṃhasmfn. extremely rapid View this entry on the original dictionary page scan.
atisarvam. the Supreme. View this entry on the original dictionary page scan.
atiśayoktif. extreme assertion View this entry on the original dictionary page scan.
ātmabodham. "knowledge of soul or supreme spirit"Name of work of śaṃkarācārya-
ātmabodham. the possession of a knowledge of soul or the supreme spirit. View this entry on the original dictionary page scan.
ātmajñamfn. knowing the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmajñānan. knowledge of the soul or supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmajyotisn. the light of the soul or supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmakāmamf(ā-)n. loving the supreme spirit () View this entry on the original dictionary page scan.
ātmakrīḍamfn. playing with the supreme spirit, View this entry on the original dictionary page scan.
ātmalābham. acquisition (of the knowledge) of the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmānandamfn. rejoicing in the soul or supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmaprabodham. "cognition of soul or supreme spirit", Name of an upaniṣad-. View this entry on the original dictionary page scan.
ātmapravādam. "dogmas about the soul or supreme spirit", Name of the seventh of the fourteen pūrva-s or most ancient sacred writings of the jaina-s View this entry on the original dictionary page scan.
ātmapravādam. plural "those who assert the dogmas about the supreme spirit", Name of a philosophical school View this entry on the original dictionary page scan.
ātmārāmamfn. rejoicing in one's self or in the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmaratimfn. rejoicing in the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasammitamfn. resembling the soul or supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasātind. with 1. kṛ-, to cause to become one with the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmāśrayam. dependance, on self or on the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmatattvan. the true nature of the soul or of the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmavidmfn. knowing the nature of the soul or supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmavidyāf. knowledge of soul or the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmayogam. union with the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmībhāvam. becoming part of the supreme spirit. View this entry on the original dictionary page scan.
atyurvīśam. a supreme sovereign, View this entry on the original dictionary page scan.
aupayaugikamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') relating to the application of (a remedy etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
avāraṇīyamfn. "not to be remedied, incurable" id est treating of incurable sicknesses, View this entry on the original dictionary page scan.
avatarpaṇan. ( tṛp-), a soothing remedy View this entry on the original dictionary page scan.
avatarpaṇan. a soothing remedy, palliative, View this entry on the original dictionary page scan.
avatkan. (?fr. avat/a- q.v), a little hole (?"a remedy") View this entry on the original dictionary page scan.
avismṛtif. not forgetting, remembering View this entry on the original dictionary page scan.
ayogam. inefficacy of a remedy View this entry on the original dictionary page scan.
ayogam. medical treatment counter to the symptoms, non-application or mis-application of remedies View this entry on the original dictionary page scan.
bahirvikāram. "outward change or disfigurement", syphilis View this entry on the original dictionary page scan.
bahvarhamfn. extremely precious View this entry on the original dictionary page scan.
balāgran. the utmost strength, extreme force View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavaddṛśamf(ī-)n. resembling the Supreme View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavadgītāf. plural (sometimes with upaniṣad-;once n(ta-). ) " kṛṣṇa-'s song", Name of a celebrated mystical poem (interpolated in the where it forms an episode of 18 chapters , containing a dialogue between kṛṣṇa- and arjuna-, in which the Pantheism of the vedānta- is combined with a tinge of the sāṃkhya- and the later principle of bhakti-or devotion to kṛṣṇa- as the Supreme Being; see ) View this entry on the original dictionary page scan.
bhaiṣajyan. a particular ceremony performed as a remedy for sickness View this entry on the original dictionary page scan.
bhaiṣajyan. any remedy, drug or medicine ("against" genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
bhaiṣajyayajñam. a sacrifice performed as a remedy for sickness View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvam. the Supreme Being View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvitātmanmfn. "one whose soul is purified by meditating on the universal soul"or"whose thoughts are fixed on the Supreme Spirit", meditative, devout, holy, a sage, saint etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajan. a remedy, medicine, medicament, drug, remedy against (genitive case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmamf(ā-)n. fearful, terrific, terrible awful formidable, tremendous etc. (in the beginning of a compound,fearfully etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
bhinnavarcasmfn. voiding excrement (also ska-) View this entry on the original dictionary page scan.
bhiṣagvidm. "knowing remedies", a physician View this entry on the original dictionary page scan.
bhiṣajm. a remedy, medicine View this entry on the original dictionary page scan.
bhiṣajyaNom. P. jy/ati- (gaRa kaṇḍv-ādi-) to heal, cure, possess healing power etc. ; to be physician to any one (dative case) ; to be a physician or remedy for id est to gain the mastery over anything (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
bhiṣajyāf. healing, cure, remedy View this entry on the original dictionary page scan.
bhram cl.1 P. () bhramati- (Epic also te-) and cl.4 P. (), bhrāmyati- (Potential bhramyāt- ; perfect tense babhrāma-,3. plural babhramuḥ-or bhremuḥ- etc.; future bhramitā- grammar; bhramiṣyati- ; Aorist abhramīt- ; infinitive mood bhramitum-or bhrāntum- etc.; ind.p. bhramitvā-, bhrāntvā-, -bhrāmya- ), to wander or roam about, rove, ramble (with deśam-,to wander through or over a country;with bhikṣām-,go about begging) etc. ; to fly about (as bees) ; to roll about (as the eyes) ; to wag (as the tongue) ; to quiver (as the fetus in the womb) ; to move to and fro or unsteadily, flicker, flutter, reel, totter ; to move round, circulate, revolve (as stars) ; to spread, be current (as news) ; to waver, be perplexed, doubt, err : Passive voice Aorist abhrāmi- (impersonal or used impersonally,with te-,"you have wandered or roamed about") : Causal bhrāmayati- (mc. also te-; Aorist abibhramat-: Passive voice bhrāmyate-), to cause to wander or roam, drive or move about, agitate etc. ; (with paṭaham-or ha-ghoṣaṇām-), to move a drum about, proclaim by beat of drum ; to cause to move or turn round or revolve, swing, brandish etc. ; to drive through (accusative) in a chariot ; to disarrange ; to cause to err, confuse ; to move or roam about (Aorist abibhramat-; Bombay edition ababhramat-) : Desiderative bibhramiṣati- grammar : Intensive bambhramīti-, bambhramyate- (also with pass. meaning) and bambhrānti- (only grammar), to roam about repeatedly or frequently, wander through, circumambulate [ confer, compare Greek ; Latin fremere; German bre0men,brimmen,brummen; English brim,brim-stone.]
bhṛśakopanamfn. extremely passionate, very wrathful
bhūtadharamfn. retaining (in the mind) or remembering the past View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtādim. "original or originator of all beings", Name of mahā-puruṣa- or the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
biḍālam. a particular remedy for the eye (see laka-) View this entry on the original dictionary page scan.
bodhisattvam. "one whose essence is perfect knowledge", one who is on the way to the attainment of perfect knowledge (id est a Buddhist saint when he has only one birth to undergo before obtaining the state of a supreme buddha- and then nirvāṇa-) (the early doctrine had only one bodhi-sattva-, viz. maitreya-;the later reckoned many more ) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmajyotisn. the splendour of brahma- or of the Supreme Being (also written brahma-jy-) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasambandham. union with the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
buddhipūrvamf(ā-)n. preceded by design, premeditated, intentional, wilful View this entry on the original dictionary page scan.
buddhiyogam. devotion of the intellect, intellectual union with the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
caind. and, both, also, moreover, as well as (= , Latin que,placed like these particles as an enclitic after the word which it connects with what precedes;when used with a personal pronoun this must appear in its fuller accented form(exempli gratia, 'for example' t/ava ca m/ama ca-[not te ca me ca-],"both of thee and me") , when used after verbs the first of them is accented ;it connects whole sentences as well as parts of sentences;in the double ca-occurs more frequently than the single(exempli gratia, 'for example' ah/aṃ ca tv/aṃ ca-,"I and thou", );the double ca-may also be used somewhat redundantly in class. Sanskrit(exempli gratia, 'for example' kva hariṇakānāṃ jīvitaṃ cātilolaṃ kva ca vajra-sārāḥ śarās te-,"where is the frail existence, of fawns and where are thy adamantine arrows?");in later literature, however, the first ca-is more usually omitted(exempli gratia, 'for example' ahaṃ tvaṃ ca-),and when more than two things are enumerated only one ca-is often found(exempli gratia, 'for example' tejasā yaśasā lakṣmyā sthityā ca parayā-,"in glory, in fame, in beauty, and in high position");elsewhere, when more than two things are enumerated, ca-is placed after some and omitted after others(exempli gratia, 'for example' ṛṇa-dātā ca vaidyaś ca śrotriyo nadī-,"the payer of a debt and a physician [and] a Brahman [and] a river");in Vedic or Veda and even in class. Sanskrit[ ] , when the double ca-would generally be used, the second may occasionally be omitted(exempli gratia, 'for example' indraś ca soma-,"both indra- [and thou] soma-"; durbhedyaś cāśusaṃdheyaḥ-,"both difficult to be divided [and] quickly united");with lexicographers ca-may imply a reference to certain other words which are not expressed(exempli gratia, 'for example' kamaṇḍalau ca karakaḥ-,"the word karaka-has the meaning "pitcher"and other meanings");sometimes ca-is equals eva-,even, indeed, certainly, just(exempli gratia, 'for example' su-cintitaṃ cauṣadhaṃ na nāma-mātreṇa karoty arogam-,"even a well-devised remedy does not cure a disease by its mere name"; yāvanta eva te tāvāṃśca saḥ-,"as great as they [were] just so great was he");occasionally ca-is disjunctive,"but","on the contrary","on the other hand","yet","nevertheless"(varam ādyau na cāntimaḥ-,"better the two first but not the last"; śāntam idam āśrama-padaṃ sphurati ca bāhuḥ-,"this hermitage is tranquil yet my arm throbs"); ca-ca-,though-yet ; ca-na ca-,though - yet not ; ca-- na tu-(varia lectio nanu-) idem or 'm. the letter or sound ca-.', ; na ca-- ca-,though not - yet ; ca-may be used for -,"either","or"(exempli gratia, 'for example' iha cāmutra vā-,"either here or hereafter"; strī vā pumān vā yac cānyat sattvam-,"either a woman or a man or any other being") , and when a negative particle is joined with ca-the two may then be translated by"neither","nor";occasionally one ca-or one na-is omitted(exempli gratia, 'for example' na ca paribhoktuṃ naiva śaknomi hātum-,"I am able neither to enjoy nor to abandon"; na pūrvāhṇe nā ca parāhṇe-,"neither in the forenoon nor in the afternoon"); ca-ca-may express immediate connection between two acts or their simultaneous occurrence(exempli gratia, 'for example' mama ca muktaṃ tamasā mano manasijena dhanuṣi śaraś ca niveśitaḥ-,"no sooner is my mind freed from darkness than a shaft is fixed on his bow by the heart-born god", ); ca-is sometimes equals ced-,"if"(confer, compare ;the verb is accented) ; ca-may be used as an expletive(exempli gratia, 'for example' anyaiś ca kratubhiś ca-,"and with other sacrifices"); ca-is often joined to an adverb like eva-, api-, tathā-, tathaiva-,etc., either with or without a negative particle(exempli gratia, 'for example' vairiṇaṃ nopaseveta sahāyaṃ caiva vairiṇaḥ-,"one ought not to serve either an enemy or the ally of an enemy");(See eva-, api-,etc.) For the meaning of ca-after an interrogativeSee 2. k/a-,2. kath/ā-, k/im-, kv/a-); ([ confer, compare , Latin que,pe(innempeetc.); Gothic uh; Zend ca; Old Persian ca1.])
cakravartinmfn. supreme, holding the highest rank among (genitive case or in compound) View this entry on the original dictionary page scan.
cañcalataramfn. (Comparative degree) extremely unsteady View this entry on the original dictionary page scan.
caturbhadramfn. (4 times id est) extremely auspicious View this entry on the original dictionary page scan.
ciratamenaind. instrumental case extremely slowly Va1rtt. 4 View this entry on the original dictionary page scan.
cit cl.1. c/etati- (imperfect tense acetat- ; parasmE-pada c/etat- ) cl.2. (A1. Passive voice 3. sg. cit/e-, ; parasmE-pada f. instrumental case citantyā-, ; A1. citāna-, ) cl.3. irreg. cīhetati- (; subjunctive ciketat- ; imperative 2. sg. cikiddhi- ; parasmE-pada cikitān/a- ; perf. cik/eta- etc.; ciceta- ;3. dual number cetatur- ; A1.and Passive voice cikit/e- etc.;3. plural tre- ;for parasmE-pada cikitv/as-See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order; A1. Passive voice cicite- ; Aorist acetīt- ; A1. Passive voice /aceti-and c/eti- ;for acait-See 2. ci-; future 1st c/ettā-, ) to perceive, fix the mind upon, attend to, be attentive, observe, take notice of (accusative or genitive case) ; to aim at, intend, design (with dative case) ; to be anxious about, care for (accusative or genitive case), ; to resolve, ; to understand, comprehend, know (perf. often in the sense of proper) ; P. A1. to become perceptible, appear, be regarded as, be known : Causal cet/ayati-, te- (2. plural cet/ayadhvam- subjunctive cetayat- imperative 2. dual number cetayethām- imperfect tense /acetayat- ;3. plural cit/ayante- ; parasmE-pada cit/ayat- (eleven times); cet/ayat-, ; A1. cetayāna-See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) to cause to attend, make attentive, remind of. ; to cause to comprehend, instruct, teach ; to observe, perceive, be intent upon ; A1. (once P. ) to form an idea in the mind, be conscious of, understand, comprehend, think, reflect upon ; P. to have a right notion of. know ; P. "to recover consciousness", awake ; A1. to remember, have consciousness of (accusative) ; to appear, be conspicuous, shine : Desiderative c/ikitsati- (fr. kit- ;exceptionally A1. ; imperative tsatu- subjunctive tsāt- Aorist 2. sg. /acikitsīs- ; Passive voice parasmE-pada cikitsyamāna- ) to have in view, aim at, be desirous ; to care for, be anxious about, ; ( ) to treat medically, cure ; to wish to appear : Causal of Desiderative (future cikitsayiṣyati-) to cure : Intensive cekite- (fr.2. ci-?,or for tte- ; parasmE-pada c/ekitat-, ; A1. c/ekitāna- eight times) to appear, be conspicuous, shine View this entry on the original dictionary page scan.
citparan. the Supreme Spirit (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
citrabheṣajāf. "yielding various remedies", Ficus oppositifolia View this entry on the original dictionary page scan.
dadhin. (replaced in the weakest forms by dh/an-[ ] : instrumental case etc. dhn/ā- dhn/e-, dhn/as-; locative case dhani- dhni-,[ in fine compositi or 'at the end of a compound' ] ) coagulated milk, thick sour milk (regarded as a remedy;differing from curds in not having the whey separated from it) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dehacyutamfn. separated from the body (as excrement or the spirit) View this entry on the original dictionary page scan.
devavaram. a superior or supreme deity View this entry on the original dictionary page scan.
dhāraṇamf(ī-)n. holding, bearing, keeping (in remembrance), retention, preserving, protecting, maintaining, possessing, having (in fine compositi or 'at the end of a compound' or with genitive case) : View this entry on the original dictionary page scan.
dhāraṇan. keeping in remembrance, memory : immovable concentration of the mind upon (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
dhāraṇāf. retaining, keeping back (also in remembrance), a good memory View this entry on the original dictionary page scan.
dhārayitṛm. who keeps anything in remembrance View this entry on the original dictionary page scan.
dharmāvāptif. acquirement of religious merit View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛ cl.1 P. A1. dharati-, te- (; A1. Potential dhareran- ), but more commonly in the same sense the Causal form dhārayati-, te- (perf. P. dh/āra-, dh/artha-[Impv. dadhartu- ]; A1. dadhr/e-,3. plural dhrir/e- etc.; Aorist adhāram- ; adhṛta-, dhṛthās- ; /adīdharat- etc.[ dīdhar-, didhṛtam-, ta- ;3. plural rata- ]; adārṣīt- grammar; future dhariṣyati- ; ṣy/e- ; dhartā- ; infinitive mood dhartum- , tavai- [ dhart/ari-See under tṛ-]; ind.p. dhṛtvā-, -dhṛtya- ) to hold, bear (also bring forth), carry, maintain, preserve, keep, possess, have, use, employ, practise, undergo etc. ; (with or scil ātmānam-, jīvitam-, prāṇān-, deham-, śarīram-etc.) to preserve soul or body, continue living, survive etc. (especially future dhariṣyati-; confer, compare Passive voice below) ; to hold back, keep down, stop, restrain, suppress, resist etc. ; to place or fix in, bestow or confer on (locative case) etc. ; to destine for (dative case; A1.also to be destined for or belong to) ; to present to (genitive case) ; to direct or turn (attention, mind, etc.) towards, fix or resolve upon (locative case or dative case) ; A1. to be ready or prepared for ; P. A1. to owe anything (accusative) to (dative case or genitive case) (confer, compare ) ; to prolong (in pronunciation) ; to quote, cite ; (with garbham-) to conceive, be pregnant (older bham-bhṛ-) etc. ; (with daṇḍam-) to inflict punishment on (locative case) (also damam-) ; (with keśān-,or śmaśru-) to let the hair or beard grow ; (with raśmīn-[ ] or praharān-[ ]) to draw the reins tight ; (with dharamam-) to fulfil a duty ; (with vrat/am-) to observe or keep a vow etc. ; (with dhāraṇām-) to practise self-control ; (wit. ipas-) to perform penance ; (with mūrdhnā-or dhni-, śirasā-or si-) to bear on the head, honour highly ; (with or scilicet tulayā-) to hold in a balance, weigh, measure etc. ; (with or scilicet manasā-) to bear in mind, recollect, remember ; (with samaye-) to hold to an agreement, cause to make a compact (Bombay edition dṛṣṭvā-for dhṛtvā-): Passive voice dhriy/ate- (Epic also yati-; perfect tense dadhr/e-etc. = A1.; Aorist adhāri-) to be borne etc. ; so be firm, keep steady etc. ; continue living, exist, remain etc. (also dhāryate- ) ; to begin, resolve upon, undertake (dative case; accusative or infinitive mood) : Causal dhār/ayati-, te- See above: Desiderative didhīrṣati- (See ṣā-), didhariṣate- ; didhārayiṣati-, to wish to keep up or preserve (ātmānam-) : Intensive d/ardharti- () and dādharti- (3. plural dhrati- ; confer, compare ) to hold fast, bear firmly, fasten. [ confer, compare Zend dar; Greek ,; Latin fre1-tus,fre1-num.]
draviṇāgamam. acquirement of property or wealth (Bombay edition ṇodaya-). View this entry on the original dictionary page scan.
dravyaparigraham. the acquirement or possession of property or wealth View this entry on the original dictionary page scan.
dravyārjanan. acquirement of property or wealth. View this entry on the original dictionary page scan.
dravyasiddhif. acquirement of wealth View this entry on the original dictionary page scan.
duḥkhapratīkāram. a remedy for pain, View this entry on the original dictionary page scan.
duḥsmaramfn. unpleasant to be remembered View this entry on the original dictionary page scan.
dvaitavādinm. "dualist", assertor of dualism (a philosopher who asserts the 2 principles or the existence of the human soul as separate from the Supreme Being) (see a-dv-). View this entry on the original dictionary page scan.
dvigarta Name (also title or epithet) of a country in the extreme north of India (between two lakes), View this entry on the original dictionary page scan.
ekadevam. the only God, supreme Lord View this entry on the original dictionary page scan.
ekahaṃsam. "the only destroyer of ignorance"[ śaṃkara- on ; see haṃsa-], the Supreme Soul View this entry on the original dictionary page scan.
ekapuruṣam. the one supreme Spirit : one man only View this entry on the original dictionary page scan.
ekavrātyam. the only or supreme vrātya- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
gāḍhodvegamfn. extremely anxious, View this entry on the original dictionary page scan.
garīyasmfn. extremely heavy View this entry on the original dictionary page scan.
garīyasmfn. extremely important, View this entry on the original dictionary page scan.
garviṣṭhamfn. extremely proud View this entry on the original dictionary page scan.
ghoraghorataramfn. (Comparative degree) extremely terrific (śiva-) View this entry on the original dictionary page scan.
godhūmajan. a particular concrement in wheat View this entry on the original dictionary page scan.
gorocanāf. a bright yellow orpiment prepared from the bile of cattle (employed in painting, dyeing, and in marking the tilaka- on the forehead;in med. used as a sedative, tonic, and anthelmintic remedy)
grahaṇan. perceiving, understanding, comprehension, receiving instruction, acquirement of any science etc. View this entry on the original dictionary page scan.
han. the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
had cl.1 P. A1. () hadati-, te- (perfect tense jahade-; Aorist ahatta-etc. grammar), to evacuate, discharge excrement : Causal hādayati- grammar : Desiderative jihatsate- : Intensive jāhadyate-, jāhatti- [ confer, compare Greek .] View this entry on the original dictionary page scan.
hadanan. evacuation of excrement or ordure View this entry on the original dictionary page scan.
haṃsam. the soul or spirit (typified by the pure white colour of a goose or swan, and migratory like a goose;sometimes"the Universal Soul or Supreme Spirit", identified with virāj-, nārāyaṇa-, viṣṇu-, śiva-, kāma-, and the Sun; dual number"the universal and the individual Spirit"; according to to resolvable into ahaṃ sa-,"I am that") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
haṃsavatīf. a verse containing the word haṃsa- (applied to ,in which the sun in the form of dadhi-krā-, here called haṃsa-, is identified with para-brahman- or the Supreme Being;this verse is also found in ) View this entry on the original dictionary page scan.
hannamfn. evacuated (as excrement)
haritabheṣajan. a remedy against jaundice View this entry on the original dictionary page scan.
himopacāram. application of cooling remedies or refrigerants View this entry on the original dictionary page scan.
hṛddyotabheṣajan. a remedy against internal disease View this entry on the original dictionary page scan.
hrībalamfn. strong in modesty, extremely modest View this entry on the original dictionary page scan.
huḍam. (according to to some) a place for voiding excrement View this entry on the original dictionary page scan.
humind. or hūm- an exclamation (of remembrance, doubt, interrogation, assent, anger, reproach, fear etc., not translatable) View this entry on the original dictionary page scan.
indram. in the vedānta- he is identified with the supreme being View this entry on the original dictionary page scan.
īśm. master, lord, the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
īśamfn. powerful, supreme View this entry on the original dictionary page scan.
īśāvāsya n. "to be clothed or pervaded by the Supreme", Name of the īśopaniṣad- (q.v) which commences with that expression. View this entry on the original dictionary page scan.
īśāvāsyan. "to be clothed or pervaded by the Supreme", Name of the īśopaniṣad- (q.v) which commences with that expression. View this entry on the original dictionary page scan.
īśvaram. the Supreme Being etc. View this entry on the original dictionary page scan.
īśvaram. the supreme soul (ātman-) View this entry on the original dictionary page scan.
itamfn. remembered View this entry on the original dictionary page scan.
jagadātmanm. "world-soul", the Supreme Spirit, W
jaghanyakārinmfn. (in med.) attending extremely unskilfully View this entry on the original dictionary page scan.
javādhikamf(ā-)n. extremely swift (a courser) View this entry on the original dictionary page scan.
jayamaṅgalam. a remedy for fever View this entry on the original dictionary page scan.
jñā cl.9 P.A1. jān/āti-, nit/e- (see ; subjunctive nat-; imperative nītat-,2. sg. nīh/i-,once irregular jña- ;[fr. cl.3.] jijāhi- ;2. plural irregular nata-. ;2. sg. A1. irregular nase- ; parasmE-pada n/at-, nān/a- irregular namāna-[ ]; perfect tense jajñau-, jñe-[ Passive voice ] , 3. plural jñ/ur- ; parasmE-pada jñān/a- ; future jñāsyati-, te-; Aorist ajñāsīt-, sta- Passive voice /ajñāyi-, ; Potential jñāyāt-or jñey- ;2. sg. jñeyas- equals ; infinitive mood jñātum-) to know, have knowledge, become acquainted with (accusative;rarely genitive case ), perceive, apprehend, understand (also with infinitive mood [ ] ) , experience, recognise, ascertain, investigate etc. ; to know as, know or perceive that, regard or consider as (with double accusative exempli gratia, 'for example' tasya māṃ tanayāṃ jānīta-,"know me to be his daughter" ;with mṛṣā-,"to consider as untrue" ) etc. ; to acknowledge, approve, allow ; to recognise as one's own, take possession of ; to visit as a friend ; to remember (with genitive case) ; A1. to engage in (genitive case exempli gratia, 'for example' sarpiṣo-,"to make an oblation with clarified butter") : Causal jñapayati-, to teach any one (accusative) ; jñāp- (Passive voice jñāpyate-) to make known, announce, teach anything and ; to inform any one (genitive case) that (double accusative) ; A1. to request, ask (jñap-) (jñāp-): Desiderative jijñāsate- (; Epic also P.) to wish to know or become acquainted with or learn, investigate, examine etc. ; to wish for information about (accusative) ; to conjecture : Causal Desiderative jijñapayiṣati- (also jñāp- ) and jñīpsati- (see psyamāna-), to wish to make known or inform ; ([ see etc.])
jñānadarśanan. supreme knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
jyeṣṭhamind. most, extremely View this entry on the original dictionary page scan.
kairālan. Embelia Ribes (used as a remedy for worms) View this entry on the original dictionary page scan.
kalahaṃsam. brahma- or the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
kapotavaṅkāf. Name of a medicinal plant (used as a remedy for the stone) View this entry on the original dictionary page scan.
kāsamardam. a remedy against cough (an acid preparation, mixture of tamarinds and mustard) View this entry on the original dictionary page scan.
kastambhīf. (fr. ka-,"head"? + stambha-) the prop of a carriage-pole, piece of wood fastened on at the extreme end of the pole serving as a prop or rest (popularly called"sipoy"in Western India, and in English,"horse") View this entry on the original dictionary page scan.
kāsundīvaṭikāf. a remedy against cough (= kāsa-marda-) View this entry on the original dictionary page scan.
kauṣṭhyamfn. extremely rich (?) View this entry on the original dictionary page scan.
kāyastham. "dwelling in the body", the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
khan. brahma- (the Supreme Spirit) View this entry on the original dictionary page scan.
khaḍgadhārāvratan. (equals asi-dhārā-v-) any extremely difficult task. View this entry on the original dictionary page scan.
kilāsabheṣajan. a remedy against leprosy View this entry on the original dictionary page scan.
kolakandam. a sort of bulbous plant (used as a remedy for worms) View this entry on the original dictionary page scan.
kraśīyasmfn. (Comparative degree of kṛś/a- ) extremely lean View this entry on the original dictionary page scan.
kriyāf. medical treatment or practice, applying a remedy, cure (See sama-kriya-tva-and viṣama-k-) View this entry on the original dictionary page scan.
kriyāpatham. manner of medical treatment or application of remedies View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpākaram. "a mine of compassion", extremely compassionate View this entry on the original dictionary page scan.
kṛṣṇaśamfn. blackish ["extremely black" ] View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtānnan. digested food, excrement View this entry on the original dictionary page scan.
kṣārakarmann. applying caustic alkali (Lapis infernalis) to proud flesh etc., applying acrid remedies in general. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣārapātam. applying acrid remedies
kṣatradhṛtif. "support of supreme power", Name of part of the rāja-sūya- ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
kṣudrakḷptif. arrangement of the minor requirements (of a sacrifice) View this entry on the original dictionary page scan.
kuṣṭhamn. (fr. 1. ku-+ stha- ) the plant Costus speciosus or arabicus (used as a remedy for the disease called takm/an-) View this entry on the original dictionary page scan.
kuṣṭhaghnam. Name of a remedy for leprosy
kusumāñjalif. Name of a philosophical work (written by udayana- ācārya- to prove the existence of a Supreme Being, and consisting of seventy-two kārikā-s divided into five chapters) View this entry on the original dictionary page scan.
laghīyastvan. extreme insignificance, want of authority View this entry on the original dictionary page scan.
laṇḍan. (see leṇḍa-) excrement ("hard excrement, as of horses") View this entry on the original dictionary page scan.
lekhanīyamfn. useful as a remedy for reducing corpulency or for scarifying View this entry on the original dictionary page scan.
leṇḍa(see laṇḍa-) excrement View this entry on the original dictionary page scan.
līnatāf. complete retirement or seclusion View this entry on the original dictionary page scan.
lobhanan. allurement, enticement, temptation View this entry on the original dictionary page scan.
lokarakṣam. "protector of the people", a king, sovereign ( lokarakṣādhirāja kṣādhirāja- m.a king supreme over all rulers) View this entry on the original dictionary page scan.
mahābhāsuramfn. extremely brilliant (said of viṣṇu-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahābrahma m. the great brahman-, the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
mahābrahmanm. the great brahman-, the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
mahābuddhimfn. having great understanding, extremely clever (-buddhe- wrong reading for -yuddhe- ) View this entry on the original dictionary page scan.
mahādaridramfn. extremely poor View this entry on the original dictionary page scan.
mahāgada(g-) m. "great remedy", a kind of drug View this entry on the original dictionary page scan.
mahāgandhahastinm. Name of a very efficacious remedy View this entry on the original dictionary page scan.
mahājvarāṅkuśam. a mixture used as a remedy for fever View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmahimanmfn. extremely great, truly great ( mahāmahimatva hima-tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmarṣa(m-) mfn. extremely wrathful View this entry on the original dictionary page scan.
mahāpaṇḍitamfn. extremely learned View this entry on the original dictionary page scan.
mahāpuṇyamf(ā-)n. extremely favourable or auspicious (as a day) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāpuruṣam. the great Soul, the Supreme Spirit (identified with the year ;also as Name of viṣṇu-) etc.
mahāpūruṣam. the Supreme Spirit (equals -puruṣa-above) View this entry on the original dictionary page scan.
mahārājam. a great king, reigning prince, supreme sovereign etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsāhasan. extreme audacity View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsāhasikamfn. extremely daring or foolhardy, one who goes to work very rashly View this entry on the original dictionary page scan.
mahāśālvaṇan. "great fomentation", Name of a remedy View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsattvan. extremely courageous View this entry on the original dictionary page scan.
mahātiktakamfn. extremely bitter View this entry on the original dictionary page scan.
mahātmanm. the Supreme Spirit, great soul of the universe View this entry on the original dictionary page scan.
mahātyāgamfn. extremely liberal or generous ( mahātyāgacitta ga-citta- mfn.of extremely liberal mind) View this entry on the original dictionary page scan.
mahātyāginmfn. extremely liberal or generous (said of śiva-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahauṣadhan. a very efficacious drug, a sovereign remedy, panacea View this entry on the original dictionary page scan.
maheśvaratvan. supreme lordship or dominion View this entry on the original dictionary page scan.
maitran. evacuation of excrement (presided over by mitra-; maitraṃ-1. kṛ-,to void excrement) View this entry on the original dictionary page scan.
man cl.8.4. A1. () manut/e-, m/anyate- (Epic also ti-;3. plural manvat/e- ; perfect tense mene- etc.; mamn/āthe-, n/āts- ; Aorist /amata-, /amanmahi- subjunctive manāmahe-, mananta-, parasmE-pada manān/a- q.v ; maṃsi-, amaṃsta- subjunctive maṃsate- preceding maṃsīṣṭa-,1. Persian mc. masīya- ; māṃsta- , stādm- ; mandhvam- ; amaniṣṭa- grammar; future maṃsyate- , ti- ; manta-, manitā- grammar; maniṣyate- ; infinitive mood mantum- etc., m/antave-, tavai- , m/antos- ; ind.p. matv/ā- etc.; manitvā- grammar; -matya- etc.; -manya- etc.) , to think, believe, imagine, suppose, conjecture etc. (manye-,I think, methinks, is in later language often inserted in a sentence without affecting the construction; confer, compare gaRa di-and ) ; to regard or consider any one or anything (accusative) as (accusative with or without iva-,or adverb,often in -vat-;in later language also dative case,to express contempt[ confer, compare ], exempli gratia, 'for example' gaRa rājyaṃ tṛṇaya- manye-,"I value empire at a straw" id est I make light of it equals laghu- man-,and opp. to bahu-,or sādhu- man-,to think much or well of, praise, approve) ; to think one's self or be thought to be, appear as, pass for (Nominal verb;also with iva-) ; to be of opinion, think fit or right etc. ; to agree or be of the same opinion with (accusative) ; to set the heart or mind on, honour, esteem (with nau-,disdain) , hope or wish for (accusative or genitive case) etc. ; to think of (in prayer etc., either"to remember, meditate on", or"mention, declare", or"excogitate, invent") ; to perceive, observe, learn, know, understand, comprehend (accusative,Ved. also genitive case). etc. ; to offer, present : Causal () mānayati- (Epic also te-; Aorist amīmanat-; Passive voice mānyate-), to honour, esteem, value highly (also with uru-, bahu-and sādhu-) etc. ; (A1.) stambhe- ; garvake- : Desiderative () mīmāṃsate- (rarely ti-; amīmāṃsiṣṭhās- ; mīmāṃsy/ate- ; mimaṃsate-, mimaniṣate- grammar), to reflect upon, consider, examine, investigate etc. ; to call in question, doubt ("with regard to" locative case) : Desiderative of Desiderative mimāmiṣate- grammar : Intensive manmanyate-, manmanti- [ confer, compare Zend man; Greek ,, Latin meminisse,monere; Slavonic or Slavonian and Lithuanian mine4ti; Gothic ga-munan; Germ,meinen; English mean.] View this entry on the original dictionary page scan.
mānādhyāyam. "measurement-chapter", Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
mānamahatmfn. great in pride, extremely proud View this entry on the original dictionary page scan.
manasn. thought, imagination, excogitation, invention, reflection, opinion, intention, inclination, affection, desire, mood, temper, spirit (in fine compositi or 'at the end of a compound' after a verbal noun or an infinitive mood stem in tu-= having a mind or wishing to; see draṣṭu-m-etc.; manaḥ- kṛ-,to make up one's mind;with genitive case,to feel inclination for; manaḥ- kṛ-, pra-kṛ-, dhā-,vi- dhā-, dhṛ-, bandh-and Causal of ni-viś-with locative case dative case accusative with prati-,or infinitive mood,to direct the mind or thoughts towards, think of or upon; manaḥ-with sam-ā-dhā-,to recover the senses, collect one's self;with han-See mano-hatya-; manasā m/anasā- ind.in the mind;in thought or imagination;with all the heart, willingly;with genitive case,by the leave of;with iva- equals seva-,as with a thought, in a moment;with man-,to think in one's mind, be willing or inclined;with saṃ-gam-,to become unanimous, agree; manasi-with kṛ-,to bear or ponder in the mind, meditate on, remember;with ni-dhā-,to impress on the mind, consider;with vṛt-,to be passing in one's mind)
maṇivālamfn. (prob.) having beads (or lumps of excrement) on the tail (according to to mahi-dhara- equals mani-śuddhavāla-or maṇi-varṇa-keśa-) View this entry on the original dictionary page scan.
mantrādhirājam. supreme over all spells (a vetāla-) View this entry on the original dictionary page scan.
mantreśa m. "supreme lord of spells", (with śaiva-s) Name of a particular superhuman being View this entry on the original dictionary page scan.
mantreśvaram. "supreme lord of spells", (with śaiva-s) Name of a particular superhuman being View this entry on the original dictionary page scan.
maryādāf. (doubtful whether fr. maryā-+ -or maryā-+ āda-[fr. ā-+ -];fancifully said to be fr. marya-+ ada-,"devouring young men"who are killed in defending boundaries)"giving or containing clear marks or signs", a frontier, limit, boundary, border, bank, shore, mark, end, extreme point, goal (in space and time) etc. (ṣaṇ-māsmaryādayā-,within six months ) View this entry on the original dictionary page scan.
matif. memory, remembrance View this entry on the original dictionary page scan.
mehamudgararasam. a particular mixture serving as remedy against urinary disease View this entry on the original dictionary page scan.
mīḍhan. excrement, faeces View this entry on the original dictionary page scan.
moṭakamn. ( muṭ-) a globule or pill to be used as a remedy against (genitive case) (see modaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtasaṃjīvinmfn. reviving the dead (Name of various remedies) View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtyuṃjayamfn. overcoming disease (said of various remedies) View this entry on the original dictionary page scan.
mūrdhatailika(with vasti-) m. Name of a kind of Errhine or remedy for promoting discharges from the nose View this entry on the original dictionary page scan.
mūtrapurīṣan. sg. dual number plural urine and excrement View this entry on the original dictionary page scan.
mūtrapurīṣoccāram. voiding urine and excrement View this entry on the original dictionary page scan.
mūtrapurīṣosargam. voiding urine and excrement View this entry on the original dictionary page scan.
mūtraśakṛtn. urine and excrement (gaRa gavāśvādi-). View this entry on the original dictionary page scan.
mūtroccāram. voiding urine and excrement View this entry on the original dictionary page scan.
nāgavadha(with rasa-) m. a remedy against leprosy for the preparation of which a snake is used View this entry on the original dictionary page scan.
naiṣpurīṣyan. evacuation of excrement View this entry on the original dictionary page scan.
naradevadevam. god among kings, supreme sovereign View this entry on the original dictionary page scan.
nidhāP. A1. -dadhāti-, -dhatte-, to put or lay down, deposit, lay up, preserve (A1.for one's self) ; to intrust, commit, present to (dative case or locative case) ; put into, fix in (locative case,or locative case with ant/ar-,or antar- in fine compositi or 'at the end of a compound') etc. ; put or lay before a person (dative case) ; (with bhūmau-[ ]or avaṭe-[ ]) to bury ; (with śirasi-,rarely -) to esteem highly ; (with dṛśam-) to fix the eyes upon (locative case) ; (with manas-) to fix or direct the thoughts upon or towards id est resolve, determine to (dative case) ; (with manasi-, -,or hṛdaye-) to keep in mind, bear in mind, remember, lay to heart ; (with hṛdayam-) to give one's heart to (locative case) ; (with ātmānam-) to intrust one's self to (locative case) ; (with kriyām-) to take pains with (locative case) ; (with karmaṇi-) to appoint a person to a work ; to keep down, restrain ; to end, close : Passive voice -dhīyate-, to be put or laid down etc. ; to be contained or situated or absorbed in, to rest in (locative case) etc. etc.: Causal -dhāpayati-, to cause to be put or laid down etc. ; to cause to be deposited or preserved ; to lay up, preserve ; to appoint : Desiderative -dhitsate-, to intend to put down etc. : Intensive n/idedhyat- (?) , to settle down
nidhyaiP. -dhyāyati- (perfect tense -dadhyau-, dhyur-), to observe, perceive ; to meditate, think of, remember (accusative) : Desiderative -didhyāsate-, to wish to meditate on, think of attentively View this entry on the original dictionary page scan.
nihāram. excrement (see nir-h-) View this entry on the original dictionary page scan.
niḥsaraṇan. means, expedient, remedy to get rid of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
nikāyam. the Supreme Being View this entry on the original dictionary page scan.
nirañjanan. the Supreme Being View this entry on the original dictionary page scan.
nirhādam. ( had-) evacuation, voiding excrement View this entry on the original dictionary page scan.
nirhāram. evacuation or voiding of excrement (opp. to ā-hāra-) View this entry on the original dictionary page scan.
nirvāṇan. extinction of the flame of life, dissolution, death or final emancipation from matter and re-union with the Supreme Spirit etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nisargam. ( sṛj-) evacuation, voiding excrement View this entry on the original dictionary page scan.
niścārakam. (only ) voiding excrement View this entry on the original dictionary page scan.
niṣkriyan. "the actionless One", the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpadf. excrement, ordure View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpratikriyamfn. incurable, irremediable View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpratyūhamfn. unimpeded, irremediable, View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpurīṣamfn. free from excrement View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpurīṣībhāvam. discharge of excrement View this entry on the original dictionary page scan.
niṣṭhāf. completion, perfection, culminating or extreme point etc.
nītif. acquirement, acquisition View this entry on the original dictionary page scan.
nīvāramuṣṭimpacamfn. cooking only a handful of wild rice, extremely frugal in eating View this entry on the original dictionary page scan.
nīvāraprasṛtimpaca mfn. cooking only a handful of wild rice, extremely frugal in eating View this entry on the original dictionary page scan.
oṣadhif. a remedy in general View this entry on the original dictionary page scan.
pañcakṛtyan. the 5 actions by which the supreme power manifests itself (viz. sṛṣṭi-, sthiti-, saṃhāra-, tirobhāva-and anugraha-karaṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
paramf(ā-)n. (1. pṛ-; ablative sg. m. n. p/arasmāt-, rāt-; locative case p/arasmin-, re-; Nominal verb plural m. p/are-, rās-, rāsas-; see ) far, distant, remote (in space), opposite, ulterior, farther than, beyond, on the other or farther side of, extreme View this entry on the original dictionary page scan.
paramf(ā-)n. better or worse than, superior or inferior to, best or worst, highest, supreme, chief (in the Comparative degree meanings [where also -tara-],with ablative,rarely genitive case or in fine compositi or 'at the end of a compound';exceptionally paraṃ śatam-,more than a hundred literally"an excessive hundred, a hundred with a surplus" ; parāḥ koṭayaḥ- ) etc.
param. or n. the Supreme or Absolute Being, the Universal Soul View this entry on the original dictionary page scan.
parabrahmann. the Supreme Spirit or brahman- View this entry on the original dictionary page scan.
paragranthim. "extreme point of a limb", an articulation, joint View this entry on the original dictionary page scan.
paraḥkṛṣṇamfn. more than black, extremely dark View this entry on the original dictionary page scan.
parajñānamayamf(ī-)n. consisting in knowledge of the Supreme Being View this entry on the original dictionary page scan.
paramamf(ā-)n. (superl. of p/ara-) most distant, remotest, extreme, last etc. View this entry on the original dictionary page scan.
paraman. highest point, extreme limit (catur-viṃśati-p-,at the utmost 24) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
paramabrahmann. the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
paramajyāmfn. holding supreme power (as indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
paramakamf(ikā-)n. the most excellent, highest, best, greatest, extreme (wrong reading pār-and paramika-). View this entry on the original dictionary page scan.
pāramakamf(ikā-)n. = (and varia lectio for) paramaka-, supreme, chief. best View this entry on the original dictionary page scan.
paramākhyamfn. called supreme, considered as the highest View this entry on the original dictionary page scan.
paramakruddhamfn. extremely angry View this entry on the original dictionary page scan.
paramānandam. supreme felicity View this entry on the original dictionary page scan.
paramānandam. the Supreme Spirit, soul of the universe etc. View this entry on the original dictionary page scan.
paramapuṃsm. the Supreme Spirit, Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
paramarajam. a supreme monarch View this entry on the original dictionary page scan.
parāmarśam. remembrance, recollection View this entry on the original dictionary page scan.
pāramārthikamf(ī-)n. (fr. paramārtha-) relating to a high or spiritual object or to supreme truth, real, essential, true (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
paramātmanm. the Supreme Spirit etc. (see ) .
parameśam. the supreme lord, Supreme Being, Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
parameṣṭhamfn. standing at the top, supreme, superior View this entry on the original dictionary page scan.
parameṣṭham. Name of brahma- or any supreme deity View this entry on the original dictionary page scan.
parameṣṭhinm. Name of any supreme being, of agni- View this entry on the original dictionary page scan.
pārameṣṭhyamfn. relating or belonging to or coming from the supreme god (brahmā-) View this entry on the original dictionary page scan.
parameśvaram. the supreme lord, Supreme Being, God View this entry on the original dictionary page scan.
pārameśvaramf(ī-)n. relating or belonging to or coming from the supreme god (śiva-) View this entry on the original dictionary page scan.
parānasāf. (fr. ?) administering remedies, medical treatment View this entry on the original dictionary page scan.
parapuruṣam. "the Supreme Spirit", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
parārthaniṣṭhamfn. fixed on the supreme good View this entry on the original dictionary page scan.
parārthinmfn. striving after the supreme good (emancipation) View this entry on the original dictionary page scan.
parasaṃjñakam. "called Supreme", the soul View this entry on the original dictionary page scan.
parātmanm. the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
paraveśmann. the dwelling of the Supreme View this entry on the original dictionary page scan.
paricchedam. obviating, remedying View this entry on the original dictionary page scan.
paricchinnamfn. obviated, remedied View this entry on the original dictionary page scan.
paricintP. -cintayati- (ind.p. -cintya-), to think about, meditate on, reflect, consider etc. ; to call to mind, remember ; to devise, invent View this entry on the original dictionary page scan.
paridurbalamfn. extremely weak or decrepit View this entry on the original dictionary page scan.
parihāram. (in dramatic language) remedying or atoning for any improper action View this entry on the original dictionary page scan.
parikramam. a remedy, medicine View this entry on the original dictionary page scan.
parimantharamf(ā-)n. extremely slow or tardy View this entry on the original dictionary page scan.
parimardanan. a remedy for rubbing in View this entry on the original dictionary page scan.
parinirviṇṇamfn. (3. vid-) extremely disgusted with (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
pariniṣṭhāf. extreme limit, highest point View this entry on the original dictionary page scan.
parisīmanm. a boundary, extreme term or limit View this entry on the original dictionary page scan.
paritiktamfn. extremely bitter, jātakam-. View this entry on the original dictionary page scan.
parivihvalamfn. extremely agitated, bewildered View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛḍhatamaor mfn. superl. (with brahma- n.the supreme spirit) View this entry on the original dictionary page scan.
paryāyatamfn. ( yam-) extremely long or extended View this entry on the original dictionary page scan.
pauṇḍarīya n. a kind of drug used as a remedy for diseased eyes (equals puṇḍarya-) View this entry on the original dictionary page scan.
pauṇḍarīyaka n. a kind of drug used as a remedy for diseased eyes (equals puṇḍarya-) View this entry on the original dictionary page scan.
pauṇḍaryan. a kind of drug used as a remedy for diseased eyes (equals puṇḍarya-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāy cl.1 A1. pāyayate-, to void excrement View this entry on the original dictionary page scan.
piñjalamfn. (fr. piñja-) extremely confused or disordered (see ut-piñjala-) View this entry on the original dictionary page scan.
pīviṣṭhamfn. extremely fat View this entry on the original dictionary page scan.
prabhutvabodhif. knowledge joined with supreme power View this entry on the original dictionary page scan.
pradhānan. supreme or universal soul View this entry on the original dictionary page scan.
pradhānapuruṣam. "the supreme soul", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
pradhānātmanm. supreme or universal soul, Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
pradhmāpanan. (fr. Causal) a remedy for difficult respiration (in med.) View this entry on the original dictionary page scan.
pradhṛ(only perfect tense A1. -dadhre-,with manas-), to set the mind upon anything (dative case), resolve, determine : Causal P. -dhārayati-, to chastise, inflict a punishment on any one (locative case; see daṇḍaṃ-dhṛ-) ; to keep in remembrance ; to reflect, consider ; (pradhārayantu- wrong reading for pra dhārā yantu- ) . View this entry on the original dictionary page scan.
pragharṣaṇan. rubbing, a remedy for rubbing in or anointing View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣam. erection of the hair, extreme joy, thrill of delight, rapture (ṣaṃ- kṛ-,with locative case"to delight in") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
prajāpati(--) m. lord of creatures, creator etc. etc. (Name of a supreme god above or among the Vedic deities[ ]but in later times also applied to viṣṇu-, śiva-, Time personified, the sun, fire, etc., and to various progenitors, especially to the 10 lords of created beings first created by brahmā-, viz. marīci-, atri-, aṅgiras-, pulastya-, pulaka-, kratu-, vasiṣṭha-, pracetas- or dakṣa-, bhṛgu-, nārada-[ ; see ], of whom some authorities count only the first 7, others the last 3) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṛtif. (in mythol.) a goddess, the personified will of the Supreme in the creation (hence the same with the śakti- or personified energy or wife of a deity, as lakṣmī-, durgā- etc.;also considered as identical with the Supreme Being) View this entry on the original dictionary page scan.
pralobham. allurement, seduction View this entry on the original dictionary page scan.
pralobhanan. allurement, inducement View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇabādham. danger to life, extreme peril (varia lectio) (alsof(ā-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇadam. (with guḍikā-) a kind of pill used as a remedy for hemorrhoids View this entry on the original dictionary page scan.
praṇipātapratīkāramfn. having submission for a remedy, counteracted by submission View this entry on the original dictionary page scan.
prasādanan. clearing, rendering clear (netra-p-"administering soothing remedies to the eyes") View this entry on the original dictionary page scan.
praskandanan. voiding excrement View this entry on the original dictionary page scan.
prasmṛP. -smarati-, to remember ; to forget (Passive voice smaryate-) View this entry on the original dictionary page scan.
prātaḥsmaraṇan. "early remembrance or tradition", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
praticintP. A1. -cintayati-, te-, to consider again, reflect upon, remember ; Caur. View this entry on the original dictionary page scan.
pratijñāP. A1. -jānāti-, -jānīte-, to admit, own, acknowledge, acquiesce in, consent to, approve ; to promise (with genitive case dative case or locative case of Persian,and accusative with or without prati-,or dative case of thing, also with infinitive mood etc.;with vākyam-and genitive case"to promise fulfilment of a person's word" ;with satyam-"to promise verily or truly" ) ; (A1.) to confirm, assert, answer in the affirmative etc. ; to maintain, assert, allege, state etc. (śabdaṃ nityatvena-,"to assert the eternity of sound") ; (A1.) to bring forward or introduce (a topic) ; to perceive, notice, learn, become aware of ; to remember sorrowfully (only in this sense P.by ;but really A1. ). View this entry on the original dictionary page scan.
pratikāram. opposition, counteraction, prevention, remedy View this entry on the original dictionary page scan.
pratikārajñamfn. knowing what remedy should be applied View this entry on the original dictionary page scan.
pratikaraṇīyamfn. to be counteracted or prevented, remediable View this entry on the original dictionary page scan.
pratikriyāf. opposition, counteraction, prevention, remedy, help (in fine compositi or 'at the end of a compound' = removing, destroying) View this entry on the original dictionary page scan.
pratisamādhānan. cure, remedy View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃdhāP. A1. -dadhāti-, -dhatte-, (P.) to put together again, re-arrange ; (A1.) to put on, adjust (an arrow) ; (A.) to return, reply ; (P. A1.) to remember, recollect ; (A1.) to comprehend, understand View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃdhānan. a remedy View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃdhātṛm. one who recollects or remembers View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃlayanan. ( -) retirement into a lonely place, privacy View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃlīnamfn. complete retirement for the sake of meditation
pratisaṃsmṛP. -smarati-, to remember View this entry on the original dictionary page scan.
pratismṛP. A1. -smarati-, te-, to remember, recollect (accusative) : Causal -smārayati-, to remind View this entry on the original dictionary page scan.
pratividhim. a means or remedy against View this entry on the original dictionary page scan.
pratiyogam. an antidote, remedy View this entry on the original dictionary page scan.
pratyabhijñāP. A1. -jānāti-, -jānīte-, to recognize, remember, know, understand etc. ; to come to one's self, recover consciousness : Causal -jñāpayati-, to recall to mind View this entry on the original dictionary page scan.
pratyabhijñāf. regaining knowledge or recognition (of the identify of the Supreme and individual soul) View this entry on the original dictionary page scan.
pratyākhyāP. -khyāti-, to proclaim one by one ; to refuse, repudiate, reject etc. ; to deny ; to refute ; to counteract (by remedies) : Desiderative -cikhyāsati-, to wish to refute View this entry on the original dictionary page scan.
pratyanusmṛP. -smarati-, to remember View this entry on the original dictionary page scan.
prayogagrahaṇan. acquirement of practice View this entry on the original dictionary page scan.
prītisambodhyaṅgan. (with Buddhists) joyfulness (one of the 7 requisites for attaining supreme knowledge) View this entry on the original dictionary page scan.
puccham. last or extreme end (as of a year) View this entry on the original dictionary page scan.
pucchadāf. a bulbous plant used as a remedy for sterility (see putra--). View this entry on the original dictionary page scan.
puṃsm. the soul, spirit, spirit of man (equals puruṣa-;with para-or parama-,the Supreme Spirit, Soul of the Universe, viṣṇu-) View this entry on the original dictionary page scan.
punarmanyamfn. (prob.) again thinking of. remembering View this entry on the original dictionary page scan.
puṇḍaryan. a medicinal plant used as a remedy far diseased eyes View this entry on the original dictionary page scan.
purīṣan. feces, excrement, ordure etc. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ī-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
purīṣādhānan. "receptacle of excrement", the rectum View this entry on the original dictionary page scan.
purīṣaṇan. the voiding of excrement View this entry on the original dictionary page scan.
purīṣaṇam. excrement, feces View this entry on the original dictionary page scan.
purīṣayaNom. P. yati-, to void excrement View this entry on the original dictionary page scan.
purīṣitamfn. voided, evacuated (as excrement) View this entry on the original dictionary page scan.
purīṣotsargam. the voiding of excrement View this entry on the original dictionary page scan.
purīṣyamfn. excremental View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇānandam. Name of the Supreme Being View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇapātrapratibhaṭamfn. emulating the fullness or a full vessel id est overflowing, supreme (as glory) View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣam. the Supreme Being or Soul of the universe (sometimes with para-, parama-,or uttama-;also identified with brahmā-, viṣṇu-, śiva- and durgā-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣārtham. any one of the four objects or aims of existence (viz. kāma-,the gratification of desire; artha-,acquirement of wealth; dharma-,discharge of duty; mokṣa-,final emancipation) ( puruṣārthatva -tva- n.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣasūktan. "the puruṣa- hymn", Name of (describing the Supreme Soul of the universe and supposed to be comparatively modern) View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣottamam. the highest being, Supreme Spirit, Name of viṣṇu- or kṛṣṇa- etc. () View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣottamakṣetran. "district of the Supreme Being", Name of a district in Orissa sacred to viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvaprajñāf. knowledge of the past, remembrance, memory View this entry on the original dictionary page scan.
pūtikan. ordure, excrement View this entry on the original dictionary page scan.
pūtimuktam. or n. voiding excrement View this entry on the original dictionary page scan.
rahasn. (for 1.See) a lonely or deserted place, loneliness, solitude, privacy, secrecy, retirement ( rahas rahas- ind., rahasi si- ind.and rahassu ssu- ind.privately, in secret) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rahastasind. out of retirement View this entry on the original dictionary page scan.
rājarājm. a king of kings, supreme sovereign View this entry on the original dictionary page scan.
rājarājam. "king of kings", a supreme sovereign, emperor etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rājarājatāf. () the rank of a supreme sovereign or emperor, dominion over all other princes, universal sovereignty
rājarājatvan. () the rank of a supreme sovereign or emperor, dominion over all other princes, universal sovereignty
rājendram. a lord of kings, supreme sovereign, emperor etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāmahauṣadhif. a sovereign remedy serving as a preservative (against evil spirits etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
ram cl.1. A1. () ramate- (Vedic or Veda also P. r/amati-or ramṇāti- perfect tense rarāma- ; reme- etc.; Aorist 3. plural ranta- ; araṃsīt- ; araṃsta- ; raṃsiṣam- ; future rantā- grammar; raṃsyati- ; te- etc.; infinitive mood ramitum- ; rantum- etc.; rantos- ; ind.p. ratv/ā- ; rantvā- ; -ramya-or -ratya- ), to stop, stay, make fast, calm, set at rest (P.; especially present tense ramṇāti-) ; (P. A1.)to delight, make happy, enjoy carnally ; (A1.) to stand still, rest, abide, like to stay with (locative case or dative case) etc. ; (A1.; P.only mc.) to be glad or pleased, rejoice at, delight in, be fond of (locative case instrumental case or infinitive mood) etc. ; to play or sport, dally, have sexual intercourse with (instrumental case with or without samam-, saha-, sākam-or rdham-), etc. ; to couple (said of deer) , Va1rtt. 8 (confer, compare Causal) ; to play with id est put to stake (instrumental case) : Causal ram/ayati- or rām/ayati- (Aorist /arīramat-), to cause to stay, stop, set at rest ; (ramayati-, mc. also te-) to gladden, delight, please, caress, enjoy carnally etc. (3. sg. ramayati-tarām-, ) ; to enjoy one's self, be pleased or delighted ; mṛgān ramayati-, he tells that the deer are coupling Va1rtt. 8 : Desiderative in riraṃsā-, su- q.v : Desiderative of Causal in riramayiṣu- q.v : Intesis. raṃramyate- or raṃramīti- [ confer, compare Zend ram, Greek ,, ; Lithuanian rimti; Gothic rimis.] View this entry on the original dictionary page scan.
rāmānujam. Name of a celebrated vaiṣṇava- reformer (founder of a particular Vedantic school which taught the doctrine of viśiṣṭādvaita-or qualified non-duality id est that the human spirit is separate and different from the one Supreme Spirit though dependent on it and ultimately to be united with it;he lived at Kancipuram and Sri-rangam in the South of India, in the 12th century, and is believed by his followers to have been an incarnation of śeṣa-;he is also called rāmānujācārya- and yati-rāja-; n.or jam matam-, rāmānuja-'s doctrine) View this entry on the original dictionary page scan.
raṇasajjāf. military accoutrement View this entry on the original dictionary page scan.
rasakriyāf. the inspissation and application of fluid remedies or fomentations View this entry on the original dictionary page scan.
rasāyanan. the employment of mercury as a remedy or for magical purposes View this entry on the original dictionary page scan.
rogavairūpyan. disfigurement caused by disease View this entry on the original dictionary page scan.
ṛtif. remembrance, memory View this entry on the original dictionary page scan.
ṛtif. remembrance, memory View this entry on the original dictionary page scan.
rukpratikriyāf. counteraction or treatment of disease curing, remedying. View this entry on the original dictionary page scan.
ruksadmann. "seat of disease", excrement, feces View this entry on the original dictionary page scan.
śabdabrahmann. "word-brahman", the veda- considered as a revealed sound or word and identified with the Supreme View this entry on the original dictionary page scan.
śabdātitamfn. beyond the reach of sound (applied to the Supreme) View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍbindu(with taila-) n. an oily mixture six drops of which are drawn up the nose (as a remedy for head-ache) View this entry on the original dictionary page scan.
sādhāraṇamf(ī-or ā-)n. having something of two opposite properties, occupying a middle position, mean (between two extremes exempli gratia, 'for example'"neither too dry nor too wet","neither too cool nor too hot") View this entry on the original dictionary page scan.
sādhāraṇapakṣan. common side or party, middle side, the mean (between two extremes) View this entry on the original dictionary page scan.
sādhidaivamfn. (united or identified) with supreme deity View this entry on the original dictionary page scan.
sahasā(instrumental case of sahas-), forcibly, vehemently, suddenly, quickly, precipitately, immediately, at once, unexpectedly, at random, fortuitously, in an unpremeditated manner, inconsiderately (with instrumental case"together with"). View this entry on the original dictionary page scan.
śaivam. "a worshipper or follower of śiva-", Name of one of the three great divisions of modern Hinduism (the other two being the vaiṣṇava-s and śākta-s, qq. vv. ;the śaiva-s identify śiva--rather than brahmā- and viṣṇu--with the Supreme Being and are exclusively devoted to his worship, regarding him as the source and essence of the universe as well as its disintegrator and destroyer;the temples dedicated to him in his reproducing and vivifying character [as denoted by the liṅga- q.v ]are scattered all over India;the various sects of śaiva-s are described in ) View this entry on the original dictionary page scan.
śakan. excrement, ordure, dung (see śakan-, , śakṛt-) View this entry on the original dictionary page scan.
śakaidham. a fire (made) with the excrement of animals View this entry on the original dictionary page scan.
śakamayamf(ī-)n. consisting of or arising from excrement View this entry on the original dictionary page scan.
śakṛdrītif. a heap of excrement, View this entry on the original dictionary page scan.
śakṛtn. (the weak cases are optionally formed fr. a base śak/an- confer, compare ; śakṛt- Nominal verb accusative sg. and in the beginning of a compound; genitive case sg. śakn/as- ; instrumental case śakn/ā- , or śakṛtā- instrumental case plural ś/akabhis- ; accusative plural śakṛtas- ), excrement, ordure, feces, dung (especially cow-dung) [ confer, compare Greek ,,; according to to some, , and Latin cacare.] View this entry on the original dictionary page scan.
śaktif. effectiveness or efficacy (of a remedy) View this entry on the original dictionary page scan.
śakyapratikāramfn. capable of being remedied, remediable (apr-) View this entry on the original dictionary page scan.
śakyapratikāram. a possible remedy or counter-agent View this entry on the original dictionary page scan.
samamf(-)n. equally distant from extremes, ordinary, common, middling etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samalan. (see śamala-) excrement, feculent matter, ordure View this entry on the original dictionary page scan.
samānamf(-,or ā-)n. holding the middle between two extremes, middling moderate View this entry on the original dictionary page scan.
samāntaramfn. (for 2. samānt-See under samā-) being a constant unit of difference (in measurement; exempli gratia, 'for example'"if a man forms the unit, a horse is tri-samāntar aḥ- id est = three men ") View this entry on the original dictionary page scan.
samanucintP. -cintayati-, to reflect deeply about, meditate on, remember (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
samanusmṛP. -smarati-, to remember together, recollect View this entry on the original dictionary page scan.
samanuvidCaus -vedayati-, to cause to know or remember, remind View this entry on the original dictionary page scan.
sāmānyapakṣam. the general side, the middle or mean (between two extremes) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhṛP. A1. -dhārayati- ; te- (imperfect tense Epic sam-adhāram- equals -adhārayam-; pr. p. P. saṃdhārayat-; A1. -dhārayamāṇa-,or -dhārayāṇa-; perfect tense saṃ-dadhāra-), to hold together, bear, carry ; to hold up, support, preserve, observe, maintain ; to keep in remembrance ; to hold back, restrain, withstand ; to suffer, endure ; to hold or fix the mind on (locative case) ; to promise ; to hold out, live, exist ; to be ready to serve any one (genitive case) with (instrumental case) : Passive voice -dhriyate-, to resolve or fix upon (locative case) ; to be kept or observed ; -dhāryate-, to be held together or borne or kept or maintained View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgamam. acquirement of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇīyamfn. to be taken as a remedy against (any disease exempli gratia, 'for example' diarrhoea),
saṃhitāf. the force which holds together and supports the universe (a term applied to the Supreme Being according to to some) View this entry on the original dictionary page scan.
samīragajakesarinm. a particular mixture used as a remedy for disease of the nerves View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkhyan. (according to to some also m.) Name of one of the three great divisions of Hindu philosophy (ascribed to the sage kapila- [ q.v ], and so called either from"discriminating", in general, or, more probably, from"reckoning up"or"enumerating"twenty-five tattva-s [See tattva-]or true entities [twenty-three of which are evolved out of prakṛti-"the primordial Essence"or"first-Producer"], viz. buddhi-, ahaṃkāra-, the five tan-mātra-s, the five mahā-bhūta-s and manas-;the twenty-fifth being puruṣa- or Spirit [sometimes called Soul] which is neither a Producer nor Production [see vikāra-],but wholly distinct from the twenty-four other tattva-s,and is multitudinous, each separate puruṣa- by its union with prakṛti- causing a separate creation out of prakṛti-, the object of the philosophy being to effect the final liberation of the puruṣa- or Spirit from the fetters caused by that creation;the yoga- [ q.v ] branch of the sāṃkhya- recognizes a Supreme Spirit dominating each separate puruṣa-;the tantra-s identify prakṛti- with the wives of the gods, especially with the wife of śiva-;the oldest systematic exposition of the sāṃkhya- seems to have been by an author called pañca-śikha- [the germ, however, being found in the ṣaṣṭi-tantra-, of which only scanty fragments are extant];the original sūtra-s were superseded by the sāṃkhya-kārikā- of īśvara-kṛṣṇa-, the oldest manual on the sāṃkhya- system that has come down to us and probably written in the 5th century A.D., while the sāṃkhya-- sūtra-s or śiva-pravacana- and tattva-samāsa-, ascribed to the sage kapila-, are now thought to belong to as late a date as the 14th or 15th century or perhaps a little later) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkhyānan. measurement View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnāham. accoutrements, armour, mail, a coat of mail (made of iron or quilted cotton) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnyāsitāf. abandonment of worldly concerns, retirement from the world View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnyāsitvan. abandonment of worldly concerns, retirement from the world View this entry on the original dictionary page scan.
sāmopacāra m. a mild remedy, moderate measure, gentle means View this entry on the original dictionary page scan.
sāmopāyam. a mild remedy, moderate measure, gentle means View this entry on the original dictionary page scan.
sampratipattif. going towards, approach, arrival, attaining to, obtaining, acquirement View this entry on the original dictionary page scan.
samrājm. (fr. saṃ-- rāj- ; Nominal verb samr/āṭ-) a universal or supreme ruler (a Name of varuṇa-, the āditya-s, indra-, manu- etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsmaraṇan. the act of remembering, calling to mind, recollecting (genitive case), Kuu. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsmaraṇīyamfn. to be remembered, living in remembrance only, past, gone ( saṃsmaraṇīyaśabha -śabha- mfn."no more beautiful") View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsmāritamfn. caused to remember, reminded of (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsmartavyamfn. to be remembered or thought upon by (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsmṛP. -smarati-, to remember fully, recollect (accusative;rarely genitive case) etc.: Causal -smārayati-, to cause to remember, remind of (accusative) etc. ; to cause to be remembered, recall to the mind of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsmṛtamfn. remembered, recollected, called to the mind View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsmṛtif. remembering, remembrance of (genitive case or compound;acc, with labh-,"to remember") View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśodhanaśamanīyamfn. treating of purifying and calming remedies View this entry on the original dictionary page scan.
saṃstambhanan. an obstructive remedy View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvṛtA1. -vartate- (perfect tense parasmE-pada -vavṛtv/as- q.v; Vedic or Veda infinitive mood -v/ṛtas-; indeclinable -vartam-), to turn or go towards, approach near to, arrive at ; to go against, attack (accusative) ; to meet, encounter (as foes) ; to come together, be rolled together, be conglomerated ; (also with mithas-) to have sexual intercourse together ; to take shape, come into being, be produced, arise from (ablative) etc. ; to come round or about, come to pass, happen, occur, take place, be fulfilled (as time) ; etc. ; to begin, commence ; to be, exist etc. ; to become, grow, get (with Nominal verb) ; to be conducive to, serve for (dative case) : Causal vartayati-, to cause to turn or revolve, roll (literally and figuratively) etc. ; to turn towards or hither ; to clench (the fist) ; to wrap up, envelop ; to crumple up, crush, destroy ; to bring about, accomplish, perform, execute ; to fulfil, satisfy (a wish) ; to think of. find out (a remedy) : Desiderative -v/ivṛtsati-, to wish to have sexual intercourse with (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
śāntamohan. "having delusion dispelled", (with jaina-s) Name of the 11th of the 14 steps towards supreme happiness View this entry on the original dictionary page scan.
saptamuṣṭikam. a particular mixture used as a remedy for fever View this entry on the original dictionary page scan.
saptaśālivaṭīf. a kind of mercurial pill used as a remedy for syphilis View this entry on the original dictionary page scan.
sapucchamfn. with the tail or extreme end
sargam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).;fr. sṛj-) letting go, discharging, voiding (as excrement) View this entry on the original dictionary page scan.
śārīran. the feces, excrement View this entry on the original dictionary page scan.
sarjanan. voiding (excrement etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
sarvabhūtādhipatim. the supreme lord of all beings (viṣṇu-) View this entry on the original dictionary page scan.
sarvabhūtamayam. the supreme pervading Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
sārvakārmikamfn. (see -karmika-above) all-effective as a remedy against (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasākṣinm. Name of the Supreme Being View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaugham. an army complete in all its accoutrements View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidm. the Supreme Being. View this entry on the original dictionary page scan.
sarveśam. the Supreme Being View this entry on the original dictionary page scan.
sāsvādanan. (scilicet sthāna-;with jaina-s) Name of the second of the 14 stages towards supreme bliss View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭkarmann. the six duties of Brahmans (viz. adhyayana-,"studying or repeating the veda-", adhyāpana-,"teaching the veda-", yajana-"offering sacrifices", yājana-,"conducting them for others", dāna-,"giving", and pratigraha-,"accepting gifts"), etc. (the six daily duties according to to the later law-books, are, snāna-,"religious bathing", saṃdhyājapa-,"repetition of prayers at the three saṃdhyā-s", brahma-yajña-,"worship of the Supreme Being by repeating the first words of sacred books", tarpaṇa-,"daily oblations of water to the gods, sages, and pitṛ-s", homa-,"oblations of fuel, rice etc. to fire", deva-pūjā-,"worship of the secondary gods either in the domestic sanctuary or in temples") View this entry on the original dictionary page scan.
sātmanmfn. united to the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
sattvan. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) being, existence, entity, reality (īśvara-s-,"the existence of a Supreme Being") , etc. etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śāṭyāyanan. an oblation for remedying anything wrong in the performance of an act or rite (see -homa-) View this entry on the original dictionary page scan.
śaucan. evacuation of excrement View this entry on the original dictionary page scan.
śaucācāram. purificatory rite, mode of cleansing the person by ablution etc. (after voiding excrement or contracting any defilement) View this entry on the original dictionary page scan.
saumyopacāram. a mild or gentle remedy or measure View this entry on the original dictionary page scan.
sauṣṭhavan. (fr. su-ṣṭhu-) excellence, superior goodness or beauty, extreme skilfulness, cleverness etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. a keepsake, token of remembrance View this entry on the original dictionary page scan.
siddhapuran. "city of the Blest", Name of a mythical city (located in the extreme north or according to to others, in the southern or lower regions of the earth) View this entry on the original dictionary page scan.
siddhapurīf. "city of the Blest", Name of a mythical city (located in the extreme north or according to to others, in the southern or lower regions of the earth) View this entry on the original dictionary page scan.
siddhif. supreme felicity, bliss, beatitude, complete sanctification (by penance etc.), final emancipation, perfection View this entry on the original dictionary page scan.
siddhilābham. acquirement of success or perfection View this entry on the original dictionary page scan.
śīrṣavirecanan. a means or remedy for making the head clear (equals śiro-v-; see vir-) View this entry on the original dictionary page scan.
sitataramfn. extremely white View this entry on the original dictionary page scan.
śītopacāram. curing with cold remedies View this entry on the original dictionary page scan.
śivam. "The Auspicious one", Name of the disintegrating or destroying and reproducing deity (who constitutes the third god of the Hindu trimūrti- or Triad, the other two being brahmā-"the creator"and viṣṇu-"the preserver";in the veda- the only Name of the destroying deity was rudra-"the terrible god", but in later times it became usual to give that god the euphemistic N. śiva-"the auspicious"[just as the Furies were called "the gracious ones"], and to assign him the office of creation and reproduction as well as dissolution;in fact the preferential worship of śiva- as developed in the purāṇa-s and Epic poems led to his being identified with the Supreme Being by his exclusive worshippers [called śaiva-s];in his character of destroyer he is sometimes called kāla-"black", and is then also identified with"Time", although his active destroying function is then oftener assigned to his wife under her name kālī-, whose formidable character makes her a general object of propitiation by sacrifices;as presiding over reproduction consequent on destruction śiva-'s symbol is the liṅga- [ q.v ] or Phallus, under which form he is worshipped all over India at the present day;again one of his representations is as ardha-nārī-,"half-female", the other half being male to symbolize the unity of the generative principle[ ];he has three eyes, one of which is in his forehead, and which are thought to denote his view of the three divisions of time, past, present, and future, while a moon's crescent, above the central eye, marks the measure of time by months, a serpent round his neck the measure by years, and a second necklace of skulls with other serpents about his person, the perpetual revolution of ages, and the successive extinction and generation of the races of mankind: his hair is thickly matted together, and gathered above his forehead into a coil;on the top of it he bears the Ganges, the rush of which in its descent from heaven he intercepted by his head that the earth might not be crushed by the weight of the falling stream;his throat is dark-blue from the stain of the deadly poison which would have destroyed the world had it not been swallowed by him on its production at the churning of the ocean by the gods for the nectar of immortality;he holds a tri-śūla-,or three-pronged trident [also called pināka-] in his hand to denote, as some think, his combination of the three attributes of Creator, Destroyer, and Regenerator;he also carries a kind of drum, shaped like an hour-glass, called ḍamaru-: his attendants or servants are called pramatha- [ q.v ];they are regarded as demons or supernatural beings of different kinds, and form various hosts or troops called gaṇa-s;his wife durgā- [otherwise called kālī-, pārvatī-, umā-, gaurī-, bhavāṇī- etc.] is the chief object of worship with the śākta-s and tāntrika-s, and in this connection he is fond of dancing [see tāṇḍava-]and wine-drinking;he is also worshipped as a great ascetic and is said to have scorched the god of love (kāma-deva-) to ashes by a glance from his central eye, that deity having attempted to inflame him with passion for pārvatī- whilst he was engaged in severe penance;in the exercise of his function of Universal Destroyer he is fabled to have burnt up the Universe and all the gods, including brahmā- and viṣṇu-, by a similar scorching glance, and to have rubbed the resulting ashes upon his body, whence the use of ashes in his worship, while the use of the rudrākṣa- berries originated, it is said, from the legend that śiva-, on his way to destroy the three cities, called tri-pura-, let fall some tears of rage which became converted into these beads: his residence or heaven is kailāsa-, one of the loftiest northern peaks of the himālaya-;he has strictly no incarnations like those of viṣṇu-, though vīra-bhadra- and the eight bhairava-s and khaṇḍobā- etc.[ ] are sometimes regarded as forms of him;he is especially worshipped at Benares and has even more names than viṣṇu-, one thousand and eight being specified in the 69th chapter of the śiva-purāṇa- and in the 17th chapter of the anuśāsana-parvan- of the mahā-bhārata-, some of the most common being mahā-deva-, śambhu-, śaṃkara-, īśa-, īśvara-, maheśvara-, hara-;his sons are gaṇeśa- and kārttikeya-) etc.
śivāsmṛtif. " durgā--remembrance", the plant Sesbania Aegyptiaca View this entry on the original dictionary page scan.
skambham. a prop, support, pillar, buttress, fulcrum, the Fulcrum of the Universe (personified in , and identified with brahman-, the Supreme Being, as well as with puruṣa-;See ) View this entry on the original dictionary page scan.
smaramf(ā-)n. remembering, recollecting (See jāti-smara-) View this entry on the original dictionary page scan.
smaram. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) memory, remembrance, recollection View this entry on the original dictionary page scan.
smāram. remembrance, recollection of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
smāramind. (with smāram-repeated) having remembered or recollected (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
smaraṇan. the act of remembering or calling to mind, remembrance, reminiscence, recollection of (genitive case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
smāraṇan. the act of causing to remember, reminding, calling to mind View this entry on the original dictionary page scan.
smaraṇānugraham. the favour of remembrance, kind remembrance View this entry on the original dictionary page scan.
smaraṇīyamfn. to be remembered, memorable (yaṃ smaraṃ-kṛ-,"to remind of kāma-"; yāṃ gatiṃ--,"to lead to the path of (mere) memory", id est"put to death") View this entry on the original dictionary page scan.
smarasmaryam. "to be remembered by kāma-", a donkey (noted for sexual power) View this entry on the original dictionary page scan.
smārinmfn. remembering (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
smartavyamfn. to be remembered, memorable etc. View this entry on the original dictionary page scan.
smartṛmfn. one who remembers or recollects (genitive case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
smartṛtvan. remembrance, recollection View this entry on the original dictionary page scan.
smaryamfn. to be remembered, memorable (see smara-smarya-). View this entry on the original dictionary page scan.
smāryamfn. to be remembered, memorable View this entry on the original dictionary page scan.
smṛ cl.1 P. () sm/arati- (mc. also te-; perfect tense sasmāra-, sasmartha-, sasmaruḥ- etc.; Aorist asmārṣīt-, ṣuḥ- ; future smartā-, smariṣyati- ; infinitive mood smartum- ; ind.p. smṛtvā- ; smaritvā- ; -smṛtya-, smāram-[ q.v ] etc.) , to remember, recollect, bear in mind, call to mind, think of, be mindful of (genitive case or accusative;the action remembered is expressed by a past participle or an imperfect tense with yad-,"that", or by a future without yad-;the future may stand with yad-,if there are two actions; confer, compare ) etc. ; to remember or think of with sorrow or regret ; to hand down memoriter, teach, declare ; to recite : Passive voice smary/ate- (Aorist asmāri-; preceding smṛṣīṣṭa-or smariṣīṣṭa-), to be remembered or recorded or declared (as a law) or mentioned in the smṛti- (with na-,"to be passed over in silence") ; to be declared or regarded as, pass for (Nominal verb or locative case) : Causal smārayati- (rarely smarayati-; mc. also A1.; Aorist asasmarat-; Passive voice smāryate-), to cause to remember or be mindful of or regret etc. (confer, compare ) ; to remind any one of (two accusative or accusative and genitive case or rarely genitive case of person) etc.: Desiderative susmūrṣate- () , to wish to remember : Intensive sāsmaryate- or sāsmarti- grammar ([ confer, compare Greek ; Latin memor,mora.])
smṛtamfn. remembered, recollected, called to mind, thought of View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtan. remembrance, recollection View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtamātramfn. only remembered or thought of View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtif. remembrance, reminiscence, thinking of or upon (locative case or compound), calling to mind (smṛtim api te na yānti-,"they are not even thought of") , memory etc.
smṛtif. the whole body of sacred tradition or what is remembered by human teachers (in contradistinction to śruti-or what is directly heard or revealed to the ṛṣi-s;in its widest acceptation this use of the term smṛti- includes the 6 vedāṅga-s, the sūtra-s both śrauta-and gṛhya-,the law-books of manu- etc. [see next];the itihāsa-s[ exempli gratia, 'for example' the mahābhārata- and rāmāyaṇa-] , the purāṇa-s and the nītiśāstra-s; iti smṛteḥ-,"accord. to such and such a traditional precept or legal text") View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtimatmfn. remembering a former life View this entry on the original dictionary page scan.
śodhanan. excrement, ordure View this entry on the original dictionary page scan.
sphūrtamfn. suddenly risen into remembrance View this entry on the original dictionary page scan.
sṛ (confer, compare sal-) cl.1.3. P. () s/arati- (Epic also te-and according to to also dhāvati-), and s/isarti- (the latter base only in veda-;3. dual number s/isratuḥ-,3. plural s/israte- ; parasmE-pada s/israt-[ q.v ] ; perfect tense sas/āra-, sasr/e- etc.;1. dual number sasriva- ; parasmE-pada sasṛv/as-, sasrāṇ/a-and sasṛmāṇ/a- ; Aorist asārṣīt- grammar; subjunctive sarṣat- ; preceding sriyāt- grammar; future sartā- ; sariṣy/ati- etc.; infinitive mood sartum- etc.; s/artave-, tav/ai- ; ind.p. sṛtv/ā- ; -s/ṛtya-, -s/āram- etc.), to run, flow, speed, glide, move, go (with uccakais-,"to spring up";with v/ājam-,or ājim-,"to run a race" id est"exert one's self") Calcutta edition etc. ; to blow (as wind) ; to run away, escape ; to run after, pursue (accusative) ; to go towards, betake one's self to (accusative or tatra-etc.) ; to go against, attack, assail ; to cross, traverse (accusative) ; (A1.) to begin to flow (said of the fluid which surrounds the fetus) : Passive voice sriyate- (Aorist asāri- ), to be gone etc., grammar : Causal sārayati- or cl.10 P. () to cause to run ; to set in motion, strike (a lute) ; to remove, push aside (a braid of hair) ; put in array, to arrange (with dyūtam-,"the men on a chess-board") ; to make visible, show, manifest ; to nourish, foster (genitive case) ; A1. sārayate- (for sar/ayate-See saraya-,), to cause one's self to be driven, drive (in a carriage) : pass. sāryate-, to be made to flow, discharge (excrement) : Desiderative sisīrṣati-, to wish to run (vājam-,"a race") : Intensive (confer, compare sarisrar/a-) s/arsṛte- (parasmE-pada s/arsrāṇa-See pra-sṛ-) or sarīṣarti-, to stride backwards and forwards ; to blow violently (as the wind) [ confer, compare Greek ,;, ; Latin salire.] View this entry on the original dictionary page scan.
śrīmūrtif. "any divine image", an image or personification of viṣṇu- or of the Supreme Being View this entry on the original dictionary page scan.
śrutan. memory, remembrance View this entry on the original dictionary page scan.
śrutapāradṛśvan() mfn. extremely learned View this entry on the original dictionary page scan.
śrutapāraga() mfn. extremely learned View this entry on the original dictionary page scan.
śrutif. that which has been heard or communicated from the beginning, sacred knowledge orally transmitted by the Brahmans from generation to generation, the veda- (id est sacred eternal sounds or words as eternally heard by certain holy sages called ṛṣi-s, and so differing from sm/ṛti-or what is only remembered and handed down in writing by human authorsSee ;it is properly only applied to the mantra- and brāhmaṇa- portion of the veda-s, although afterwards extended to the upaniṣad-s and other Vedic works including the darśana-s; iti śruteḥ-,"because it is so taught in the veda-, according to a śruti-or Vedic text "; plural"sacred texts, the veda-s", also"rites prescribed by the veda-s") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sthāpanīyamfn. to be treated with tonics or strengthening remedies View this entry on the original dictionary page scan.
sthūlaphalan. the gross result of a calculation or measurement View this entry on the original dictionary page scan.
subheṣajamfn. (s/u--) a good remedy View this entry on the original dictionary page scan.
subheṣajan. "collection of remedies", Name of a Vedic book (perhaps the ) View this entry on the original dictionary page scan.
sūcikābharaṇa(bh-) n. a particular drug (used as a remedy for the bite of a serpent) View this entry on the original dictionary page scan.
suddhyupāsyamfn. (euphonically for sudhy-up-See su-dhī-) "to be worshipped by the intelligent"(said of the Supreme Being) View this entry on the original dictionary page scan.
sugandhim. the supreme Being (equals paramātman-) View this entry on the original dictionary page scan.
sūkṣmam. the subtle all-pervading spirit, Supreme Soul View this entry on the original dictionary page scan.
sūkṣmamānan. minute or exact measurement, precise computation View this entry on the original dictionary page scan.
sumahātapasmfn. performing very severe penance or austerities, extremely austere View this entry on the original dictionary page scan.
sumārdavan. extreme softness View this entry on the original dictionary page scan.
śūnyavādam. the (Buddhist) doctrine of the non-existence (of any Spirit either Supreme or human), Buddhism, atheism View this entry on the original dictionary page scan.
suprasādam. extreme graciousness or propitiousness View this entry on the original dictionary page scan.
sur (rather Nom.fr. sura-below) cl.6 P. surati-, to rule, possess supreme or superhuman power ; to shine ; cl.10 P. surayati-, to find fault (varia lectio for svar-), . View this entry on the original dictionary page scan.
susatkṛtamfn. one to whom the supreme honours have been duly rendered View this entry on the original dictionary page scan.
sūtrasthānan. (in medicine works) the first general section (treating of the physician, disease, remedies, diet etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
svādhipatyan. own supremacy, supreme sway, sovereignty View this entry on the original dictionary page scan.
śvaḥśreyasan. the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
svalpabalamfn. extremely weak or feeble View this entry on the original dictionary page scan.
svāpanan. a soporific (remedy) View this entry on the original dictionary page scan.
svapnābhikaraṇan. a soporific remedy View this entry on the original dictionary page scan.
śvāsahetif. "remedy for asthma", sound sleep View this entry on the original dictionary page scan.
śvāsakuṭhāram. Name of a drug used as a remedy for asthma View this entry on the original dictionary page scan.
śvaviṣṭhāf. dog's excrement View this entry on the original dictionary page scan.
svedanan. any instrument or remedy for causing perspiration, a diaphoretic, sudorific View this entry on the original dictionary page scan.
tāmramāraṇan. the decomposition of copper and its application as a remedy View this entry on the original dictionary page scan.
tantran. a class of works teaching magical and mystical formularies (mostly in the form of dialogues between śiva- and durgā- and said to treat of 5 subjects, 1. the creation, 2. the destruction of the world, 3. the worship of the gods, 4. the attainment of all objects, especially of 6 superhuman faculties, 5. the 4 modes of union with the supreme spirit by meditation; see pp. 63, 85, 184, 189, 205ff.)
tantran. a drug (especially one of specific faculties), chief remedy see trāvāpa- View this entry on the original dictionary page scan.
tapiṣṭhamfn. (superl.) extremely hot, burning View this entry on the original dictionary page scan.
tatkartṛm. "creator of (that id est of) the universe", Name of the supreme being (with Sikhs) View this entry on the original dictionary page scan.
tatpuruṣam. the original or supreme spirit (one of the 5 forms of īśvara- [also ṣa-vaktra-] )
tiryakpramāṇan. measurement across, breadth Scholiast or Commentator (purastat--,"breadth in front"; paścāt--,"breadth behind.") View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇastārakam. "covering with grass", leaving unremembered View this entry on the original dictionary page scan.
uccāram. feces, excrement View this entry on the original dictionary page scan.
uccāraprasravaṇan. excrement View this entry on the original dictionary page scan.
uccaritan. excrement, dung View this entry on the original dictionary page scan.
udbodhakamfn. one who reminds or calls to remembrance View this entry on the original dictionary page scan.
udbuddhasaṃskāram. association of ideas, recalling anything to remembrance. View this entry on the original dictionary page scan.
udgrāhitamfn. recalled, remembered, recited View this entry on the original dictionary page scan.
upacārinmfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' using (a remedy) View this entry on the original dictionary page scan.
upadhyātamfn. remembered, thought of View this entry on the original dictionary page scan.
upahadanan. the act of discharging excrement upon View this entry on the original dictionary page scan.
upakramam. remedy, medicine View this entry on the original dictionary page scan.
upakriyāf. remedy View this entry on the original dictionary page scan.
upaniṣadf. (according to some) the sitting down at the feet of another to listen to his words (and hence, secret knowledge given in this manner;but according to native authorities upaniṣad-means "setting at rest ignorance by revealing the knowledge of the supreme spirit") View this entry on the original dictionary page scan.
upāpam. the act of obtaining, acquirement. See dur-upāpa-. View this entry on the original dictionary page scan.
upaśayam. (in med.) the allaying (of diseases) by suitable remedies, suitableness, usefulness, advantageous medicine View this entry on the original dictionary page scan.
upasmāram ind.p. having remembered, remembering. See yathopa-. View this entry on the original dictionary page scan.
upasmṛP. -smarati-, to remember commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāpakamfn. causing to turn one's attention (to a past event or one of a former birth), causing to remember View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāpanāf. the causing to remember, calling to mind View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitif. the faculty of remembering, memory View this entry on the original dictionary page scan.
upāyākṣepam. (in rhetoric) deprecatory speech making mention of the remedy (against the evil deprecated) View this entry on the original dictionary page scan.
upāyāntaran. "another means", a remedy. View this entry on the original dictionary page scan.
urubilvāf. Name of the place to which the buddha- retired for meditation and where he obtained supreme knowledge (afterwards called buddha-gayā-) View this entry on the original dictionary page scan.
utkīrtanan. (in dramatic language) awakening of the remembrance of former events, View this entry on the original dictionary page scan.
utpiñjaramfn. out of order, extremely confused View this entry on the original dictionary page scan.
uttamapuruṣam. the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
uttamapūruṣam. the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
uttamavidmfn. having supreme knowledge, View this entry on the original dictionary page scan.
vaikṛtan. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) change, modification, alteration, disfigurement, abnormal condition, changed state etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vaiṣṇavam. "a worshipper of viṣṇu-"Name of one of the three great divisions of modern Hinduism (the other two being the śaiva-s and śākta-s; the vaiṣṇava-s identify viṣṇu- - rather than brahmā- and śiva- - with the supreme Being, and are exclusively devoted to his worship; they have become separated into four principal and some minor sects, as follow: 1. the rāmānuja-s, founded by rāmānuja-, who is said to have lived for 120 years [from 1017 till 1137 A.D.]; his chief doctrines are described at , and in ; one peculiarity of his sect is the scrupulous preparation and privacy of three meals; 2. the mādhva-s, founded by a Kanarese Brahman named madhva-, whose chief doctrines are described at , and in 3. the vallabha-s, founded by vallabhācārya-, whose chief doctrines are described at , and in ;4. a sect in Bengal founded by caitanya- [ q.v ] who was regarded by his followers as an incarnation of kṛṣṇa-; his chief doctrine was the duty of bhakti-,or love for that god which was to be so strong that no caste-feelings could exist with it [see ]Of the minor vaiṣṇava- sects those founded by nimbārka- or nimbāditya-[ ] and by rāmānanda-[ ] and by svāmi-nārāyaṇa-[ ] are perhaps the most important, to which also may be added the reformed theistic sect founded by Kabir[ ] and the Sikh theistic sect founded by Nanak[ ])
vaiśvānaram. (in the vedānta-) Name of the Supreme Spirit or Intellect when located in a supposed collective aggregate of gross bodies (= virāj-, prajā-pati-, puruṣa-) , vedānta-s. View this entry on the original dictionary page scan.
vallabhamf(ā-)n. supreme, superintending View this entry on the original dictionary page scan.
vallabhācāryam. Name of a celebrated vaiṣṇava- teacher (successor of a less celebrated teacher viṣṇusvāmin-;he was born, it is said, in the forest of campāraṇya- in 1479;at an early age he travelling to propagate his doctrines, and at the court of kṛṣṇadeva-, king of vijaya-nagara-, succeeded so well in his controversies with the śaiva-s that the vaiṣṇava-s chose him as their chief;he then went to other parts of India, and finally settled down at Benares, where he composed seventeen works, the most important of which were a commentary on the vedānta- and mīmāṃsā- sūtra-s and another on the bhāgavata-purāṇa-, on which last the sect rest their doctrines;he left behind eighty-four disciples, of each of whom some story is told, and these stories are often repeated on festive occasions. He taught a non-ascetical view of religion and deprecated all self-mortification as dishonouring the body which contained a portion of the supreme Spirit. His followers in Bombay and Gujarat, and their leaders, are called mahā-rāja-s;they are called the epicureans of India) View this entry on the original dictionary page scan.
varcaḥsthānan. (for varcas+sth-) a place for voiding excrement View this entry on the original dictionary page scan.
varcasn. excrement, ordure, feces View this entry on the original dictionary page scan.
varcaskam. ordure, excrement View this entry on the original dictionary page scan.
varcasyamfn. acting on the excrement, View this entry on the original dictionary page scan.
vareṇyan. supreme bliss View this entry on the original dictionary page scan.
vartīf. any cosmetic prepared from various substances (used as a remedy in the form of a paste or pill)
varuṇam. (once in the varuṇ/a-) "All-enveloping Sky", Name of an āditya- (in the veda- commonly the night as mitra- over the day, but often celebrated separately, whereas mitra- is rarely invoked alone; varuṇa- is one of the oldest of the Vedic gods, and is commonly thought to correspond to the of the Greeks, although of a more spiritual conception;he is often regarded as the supreme deity, being then styled"king of the gods"or"king of both gods and men"or"king of the universe";no other deity has such grand attributes and functions assigned to him;he is described as fashioning and upholding heaven and earth, as possessing extraordinary power and wisdom called māyā-,as sending his spies or messengers throughout both worlds, as numbering the very winkings of men's eyes, as hating falsehood, as seizing transgressors with his pāśa-or noose, as inflicting diseases, especially dropsy, as pardoning sin, as the guardian of immortality;he is also invoked in the veda- together with indra-, and in later Vedic literature together with agni-, with yama-, and with viṣṇu-;in ,he is even called the brother of agni-;though not generally regarded in the veda- as a god of the ocean, yet he is often connected with the waters, especially the waters of the atmosphere or firmament, and in one place[ ] is called with mitra-, sindhu-pati-,"lord of the sea or of rivers";hence in the later mythology he became a kind of Neptune, and is there best known in his character of god of the ocean;in the varuṇa- is said to be a son of kardama- and father of puṣkara-, and is also variously represented as one of the deva-gandharva-s, as a nāga-, as a king of the naga-s, and as an asura-;he is the regent of the western quarter[ see loka-pāla-]and of the nakṣatra- śatabhiṣaj-[ ];the jaina-s consider varuṇa- as a servant of the twentieth arhat- of the present avasarpiṇī-) etc. etc. (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
vastyauṣadhan. "remedy for the lower belly", injection, enema View this entry on the original dictionary page scan.
vāsum. the spirit or soul considered as the Supreme Being or Soul of the universe (also vṛddhi- form of vasu-in compound) View this entry on the original dictionary page scan.
vātajvarapratīkāram. the remedying or counteraction of the above disease View this entry on the original dictionary page scan.
vedavratan. any religious observance performed during the acquirement of the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
vedham. the depth of an excavation, depth (also in measurement ) View this entry on the original dictionary page scan.
vibandham. a remedy for promoting obstruction View this entry on the original dictionary page scan.
vibhavam. development, evolution (with vaiṣṇava-s"the evolution of the Supreme Being into secondary forms") View this entry on the original dictionary page scan.
vibhūtif. manifestation of might, great power, superhuman power (consisting of eight faculties, especially attributed to śiva-, but supposed also to be attainable by human beings through worship of that deity, viz. aṇiman-,the power of becoming as minute as an atom; laghiman-,extreme lightness; prāpti-,attaining or reaching anything[ exempli gratia, 'for example' the moon with the tip of the finger]; prākāmya-,irresistible will; mahiman-,illimitable bulk; īśitā-,supreme dominion; vaśitā-,subjugating by magic;and kāmāvasāyitā-,the suppressing all desires)
vid cl.2 P. () vetti- (vidmahe- ; vedati-, te- ; vid/ati-, te- etc.; vindati-, te- etc.; imperative vidāṃ-karotu- [ confer, compare ];1. sg. imperfect tense avedam-,2. sg. avet-or aves-[ ] etc.;3. plural avidus- [ confer, compare ]; avidan- etc.; perfect tense v/eda-[often substituted for proper vetti- confer, compare ], 3. plural vid/us-or vidre- ; viveda- etc.; vidāṃcak/āra- etc.[ confer, compare ; according to to also vidām-babhūva-]; Aorist avedīt- ; vidām-akran- ; future vedit/ā- ; vettā- future vediṣyati-, te- ; vetsyati-, te- etc.; infinitive mood v/editum-, tos- ; vettum- etc.; ind.p. viditv/ā- etc.), to know, understand, perceive, learn, become or be acquainted with, be conscious of, have a correct notion of (with accusative,in older, language also with genitive case;with infinitive mood = to know how to) etc. (viddhi yathā-,"know that"; vidyāt-,"one should know","it should be understood"; ya evam veda-[in ],"who knows thus","who has this knowledge") ; to know or regard or consider as, take for, declare to be, call (especially in 3. plural vidus-,with two accusative or with accusative and Nominal verb with iti-, exempli gratia, 'for example' taṃ sthaviraṃ viduḥ-,"they consider or call him aged"; rājarṣir iti māṃ viduḥ-,"they consider me a rājarṣi-") etc. ; to mind, notice, observe, remember (with genitive case or accusative) ; to experience, feel (accusative or genitive case) etc. ; to wish to know, inquire about (accusative) : Causal ved/ayate- (rarely ti-; Aorist avīvidat-; Passive voice vedyate-), to make known, announce, report, tell etc. ; to teach, explain ; to recognize or regard as, take for (two accusative) etc. ; to feel, experience etc.: Desiderative of Causal in vivedayiṣu- q.v : Desiderative vividiṣati- or vivitsati-, to wish to know or learn, inquire about (acc) : Intensive vevidyate-, vevetti- grammar ([ confer, compare Greek for , for equals veda-; Latin videre; Slavonic or Slavonian ve8de8ti; Gothic witan,wait; German wizzan,wissen; Anglo-Saxon wa7t; English wot.]) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharacakravartinm. a supreme lord of the vidyā-dhara-s View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāgama(g-) m. acquirement of knowledge, proficiency in science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyālābham. any acquirement gained by learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāprāptif. acquirement of knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārjanan. (r-) acquirement of knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vikriyāf. change for the worse, deterioration, disfigurement, deformity View this entry on the original dictionary page scan.
viliṣṭabheṣajan. a remedy for fractures or dislocation View this entry on the original dictionary page scan.
vimānam. the palace of an emperor or supreme monarch (especially one with 7 stories) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimānan. (in med.) the science of (right) measure or proportion (exempli gratia, 'for example' of the right relation between the humours of the body, of medicines and remedies etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
vinipātapratīkāram. () a remedy against misfortune View this entry on the original dictionary page scan.
vinipātapratikriyāf. () a remedy against misfortune View this entry on the original dictionary page scan.
vinirdahanīf. a particular remedy View this entry on the original dictionary page scan.
vinirmalamfn. extremely pure View this entry on the original dictionary page scan.
vipaścitm. of the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
vipratipattif. various acquirement, conversancy View this entry on the original dictionary page scan.
virājm. (in vedānta-) Name of the Supreme Intellect located in a supposed aggregate of gross bodies (equals vaiśvānara-,q. v.) , vedānta-s. View this entry on the original dictionary page scan.
vīrapaṭṭam. a kind of military dress or accoutrement (worn round the forehead) View this entry on the original dictionary page scan.
virāṭsvarūpamfn. consisting of virāj- (applied to the supreme Being) View this entry on the original dictionary page scan.
viruddhopakramamfn. (in medicine) applying incompatible remedies ( viruddhopakramatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣf. (Nominal verb viṭ-) feces, ordure, excrement, impure excretion, dirt View this entry on the original dictionary page scan.
visargam. voiding, evacuation (of excrement) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇum. (prob. fr. viṣ-,"All-pervader"or"Worker") Name of one of the principal Hindu deities (in the later mythology regarded as"the preserver", and with brahmā-"the creator"and śiva-"the destroyer" , constituting the well-known tri-mūrti- or triad;although viṣṇu- comes second in the triad he is identified with the supreme deity by his worshippers;in the Vedic period, however, he is not placed in the foremost rank, although he is frequently invoked with other gods [ especially with indra- whom he assists in killing vṛtra- and with whom he drinks the soma- juice; see his later names indrānuja- and upendra-];as distinguished from the other Vedic deities, he is a personification of the light and of the sun, especially in his striding over the heavens, which he is said to do in three paces [See tri-vikrama-and see bali-, vāmana-],explained as denoting the threefold manifestations of light in the form of fire, lightning, and the sun, or as designating the three daily stations of the sun in his rising, culminating, and setting; viṣṇu- does not appear to have been included at first among the āditya-s [ q.v ], although in later times he is accorded the foremost place among them;in the brāhmaṇa-s he is identified with sacrifice, and in one described as a dwarf;in the mahā-bhārata- and rāmāyaṇa- he rises to the supremacy which in some places he now enjoys as the most popular deity of modern Hindu worship;the great rivalry between him and śiva-[ see vaiṣṇava-and śaiva-]is not fully developed till the period of the purāṇa-s: the distinguishing feature in the character of the Post-vedic viṣṇu- is his condescending to become incarnate in a portion of his essence on ten principal occasions, to deliver mankind from certain great dangers[ see avatāra-and ];some of the purāṇa-s make 22 incarnations, or even 24, instead of 10;the vaiṣṇava-s regard viṣṇu- as the supreme being, and often identify him with nārāyaṇa-, the personified puruṣa- or primeval living spirit [described as moving on the waters, reclining on śeṣa-, the serpent of infinity, while the god brahmā- emerges from a lotus growing from his navel; see ];the wives of viṣṇu- are aditi- and sinīvālī-, later lakṣmī- or śrī- and even sarasvatī-;his son is kāma-deva-, god of love, and his paradise is called vaikuṇṭha-;he is usually represented with a peculiar mark on his breast called śrī-vatsa-, and as holding a śaṅkha-,or conch-shell called pāñcajanya-, a cakra-or quoit-like missile-weapon called su-darśana-, a gadā-or club called kaumodakī- and a padma-or lotus;he has also a bow called śārṅga-, and a sword called nandaka-;his vāhana-or vehicle is garuḍa- q.v;he has a jewel on his wrist called syamantaka-, another on his breast called kaustubha-, and the river Ganges is said to issue from his foot;the demons slain by him in his character of "preserver from evil", or by kṛṣṇa- as identified with him, are madhu-, dhenuka-, cāṇūra-, yamala-, and arjuna- [see yamalārjuna-], kāla-nemi-, haya-grīva-, śakaṭa-, ariṣṭa-, kaiṭabha-, kaṃsa-, keśin-, mura-, śālva-, mainda-, dvi-vida-, rāhu-, hiraṇya-kaśipu-, bāṇa-, kāliya-, naraka-, bali-;he is worshipped under a thousand names, which are all enumerated in ;he is sometimes regarded as the divinity of the lunar mansion called śravaṇa-) etc. (see )
viṣṭāf. the feces, excrement (wrong reading for viṣṭhā-). View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṭhāf. (for 2. 3.See) = 3. viṣ-, feces, excrement (accusative with kṛ-or vi-dhā-,to void excrement) (often wrong reading viṣṭā-). View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṭhākaraṇan. voiding excrement View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṭhāsātind. into excrement or ordure (with as-,to be turned into excrement or ordure) View this entry on the original dictionary page scan.
viśvabheṣajamf(ī-)n. (viśv/a--) containing all remedies, all-healing View this entry on the original dictionary page scan.
viśvabheṣajam. a universal remedy View this entry on the original dictionary page scan.
viśvambharamf(-)n. all-bearing, all-sustaining (also applied to the Supreme Being) View this entry on the original dictionary page scan.
viśvamūrtimfn. having all forms (or one"whose body is the universe") etc. (applied to the Supreme Spirit) View this entry on the original dictionary page scan.
viśveśam. the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
vitanumf(-)n. (v/i--) extremely thin or slender View this entry on the original dictionary page scan.
vitṝP. -tarati-, -tirati- (Ved. infinitive mood -t/ire-), to pass across or through, traverse, pervade ; to bring away, carry off, remove ; to cross, frustrate, disappoint (a wish) ; to extend, prolong ; to give away (also in marriage), grant, afford, bestow, yield etc. (with āsanam-,to offer a seat;with dvāram-,to grant admittance;with uttaram-,to favour with an answer;with darśanam-,or dṛṣṭim-,to grant a sight, i.e. give an audience) ; to give (medicine), apply (a remedy) ; to produce, effect, perform, accomplish : Caus: -tārayati-, to pass (a comb) through, comb out ; to carry out, accomplish : Intensive -tartūryate- (parasmE-pada -t/arturāṇa-or -t/aritrat-), to pass over violently, labour or perform energetically View this entry on the original dictionary page scan.
vraj cl.1 P. () vr/ajati- (mc. also te-; perfect tense vavr/āja- etc.; Aorist avrājīt- ; future vrajitā- grammar; vrajiṣyati- etc.; infinitive mood vrajitum- ; ind.p. vrajitvā-, -vr/ajya-, -vrājam- etc.), to go, walk, proceed, travel, wander, move (also applied to inanimate objects;with accusative or instrumental case of the road accusative of the distance, and accusative,rarely locative case or dative case,of the place or object gone to;with or scilicet padbhyām-,"to go on foot";with upānadbhyām- idem or ' wrong reading for vakṣas- ' literally"with shoes";with dhuryais-,"to travel by means of beasts of burden";with paramāṃgatim-,"to attain supreme bliss";with śaraṇam-and accusative,"to take refuge with";with mūrdhnā pādau-and genitive case,"to prostrate one's self at anyone's feet";with antam-and genitive case,"to come to the end of";with anyena-, anyatra-or anyatas-,"to go another way or elsewhere";with adhas-,either"to sink down [to hell]"or"to be digested [as food]";with punar-,"to return to life") etc. ; to go in order to, be going to (dative case infinitive mood or an adjective (cf. mfn.) ending in aka-[ exempli gratia, 'for example' bhojako vrajati-,"he is going to eat"]) ; to go to (a woman), have sexual intercourse with (accusative) ; to go against, attack (an enemy;also with vidviṣam-, dviṣato'bhimukham-, abhy-ari-etc.) ; to go away. depart from (ablative), go abroad, retire, withdraw, pass away (as time) etc. ; to undergo, go to any state or condition, obtain, attain to, become (especially with accusative of an abstract noun exempli gratia, 'for example' with vināśam-,"to go to destruction, become destroyed";with chattratām-,"to become a pupil";with nirvṛtim-,"to grow happy"[ see gam-, -etc.];with sukham-,"to feel well";with jīvan-,"to escape alive") : Causal or cl.10 P. () vrājayati-, to send, drive, ; to prepare, decorate : Desiderative vivrajiṣati- grammar : Intensive vāvrajate-, vāvrakti-, to go crookedly View this entry on the original dictionary page scan.
vrātyam. a man of the mendicant or vagrant class, a tramp, out-caste, low or vile person (either a man who has lost caste through non-observance of the ten principal saṃskāra-s, or a man of a particular low caste descended from a śūdra- and a kṣatriyā-; according to to some"the illegitimate son of a kṣatriya- who knows the habits and intentions of soldiers";in ,the rājanya-s and even the Brahmans are said to have sprung from the vrātya- who is identified with the Supreme Being, prob. in glorification of religious mendicancy; according to to vrātya-is used in addressing a guest) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhif. one of the 8 principal drugs (described as mild, cooling etc.;and a remedy for phlegm. leprosy, and worms) View this entry on the original dictionary page scan.
vyāhanasyamf(ā-)n. extremely lewd or obscene View this entry on the original dictionary page scan.
yathārūpamf(ā-)n. of whatever form, of a corresponding form or appearance, extremely beautiful View this entry on the original dictionary page scan.
yathāyogamind. ( etc.) as is fit, according to circumstances, according to requirements View this entry on the original dictionary page scan.
yathāyogenaind. () as is fit, according to circumstances, according to requirements View this entry on the original dictionary page scan.
yathopasmāramind. according to recollection, as one may happen to remember View this entry on the original dictionary page scan.
yaugikamf(ī-)n. belonging to a remedy, remedial View this entry on the original dictionary page scan.
yauvanaprāntam. the extreme verge or end of youth View this entry on the original dictionary page scan.
yāvadarthamfn. as many as necessary, corresponding to requirement View this entry on the original dictionary page scan.
yāvatsmṛtiind. as many as one remembers View this entry on the original dictionary page scan.
yogam. a remedy, cure View this entry on the original dictionary page scan.
yogam. application or concentration of the thoughts, abstract contemplation, meditation, (especially) self-concentration, abstract meditation and mental abstraction practised as a system (as taught by patañjali- and called the yoga- philosophy;it is the second of the two sāṃkhya- systems, its chief aim being to teach the means by which the human spirit may attain complete union with īśvara- or the Supreme Spirit;in the practice of self-concentration it is closely connected with Buddhism) etc. () View this entry on the original dictionary page scan.
yogasāram. or n. (?) a universal remedy View this entry on the original dictionary page scan.
yogayātrāf. the road or way to union with the Supreme Spirit, the way of profound meditation View this entry on the original dictionary page scan.
yogyamfn. belonging to a particular remedy View this entry on the original dictionary page scan.
yojanan. the Supreme Spirit of the Universe (equals paramātman-) View this entry on the original dictionary page scan.
yuddhopakaraṇan. any war implement, accoutrements View this entry on the original dictionary page scan.
yuktif. meditation on the supreme being, contemplation, union with the universal spirit (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
yuktibāhyamfn. ignorant of the proper application (of remedies) View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
488 results
     
akaraṇam अकरणम् [कृ-भावे ल्युट् न. त.] Not doing, absence of action; अकरणान्मन्दकरणं श्रेयः. -ण a. [न. ब.] 1 Not artificial, natural. -2 Devoid of all organs, (epithet of the Supreme Spirit).
akala अकल a. [नास्ति कला अवयवो यस्य] Not in parts, without parts, epithot of the Supreme Spirit.
akāya अकाय a.. [नास्ति कायो यस्य] Without body, incorporeal. -यः 1 An epithet of Rāhu, who is represented as having no body, but only a head. -2 Epithet of the Supreme Spirit (without body, parts &c.)
akṛta अकृत a. [कृ-कर्मणि क्तः, न. त.] 1 Not done, undone, unperformed; सर्वान् बलकृतानर्थानकृतान् मनुरब्रवीत् Ms.8.168; कृतं चाप्यकृतं भवेत् 8.117. -2 Wrongly or differently done; कृताकृतावेक्षणादौ ब्रह्मा ऋत्विङ् नियुज्यते इति याज्ञिकाः. -3 Incomplete, not _x001F_/ready (as food); अकृतं च कृतात्क्षेत्रात् (अदोषवत्) Ms.1.144. not cultivated (अनुप्तशस्यम् Kull.); कृतान्नं चाकृता- न्नेन (निर्मातव्यम्) 1.94 (सिद्धान्नं चामान्नेन Kull.) -4 Uncreated. -5 One who has done no work. -6 Not developed or perfected, unripe, immature. -ता One not legally regarded as a daughter and placed on a level with sons, (पुत्रिकात्वेन अकल्पिता); अकृता वा कृता वापि यं विन्देत्सदृशात्सुतम् Ms.9.136; according to some, a daughter who is not by a formal declaration but only mentally appointed to supply an heir for her father (अभिसंधिमात्रकृता वाग्व्यवहारेण कृता; कृता = यदपत्यं भवेदस्यां तन्मम स्यात्स्वधाकरम् इत्यभिधाय कन्यादानकाले वरानुमत्या या क्रियते Kull.). -तम् An unperformed act; non-performance of an act; an unheard-of deed; अकृतं वै प्रजापतिः करोति Ait. Br. -Comp. -अर्थ a.. unsuccessful. -अस्त्र a. unpractised in arms. -आत्मन् a. 1 ignorant, foolish, having an uncontrolled mind. -2 not identified with Brahma or the Supreme Spirit. -उद्वाह a. unmarried. -एनस् a. not sinful or guilty, innocent. -कारम् adv. as has not been done before; ˚रं करोति Kāś.III.4.36. -ज्ञ a. ungrateful. -धी, --बुद्धि a. ignorant; पश्यत्यकृतबुद्धित्वान्न स पश्यति दुर्मतिः Bg.18.16 through unrefined understanding. -व्रणः -1 N.of a commentator on the Purāṇas; V. P.; of a companion of Rāma Jāmadagnya; Mb. -2 not wounded.
akṣaya अक्षय a. [नास्ति क्षयो यस्य] 1 Undecaying, exempt from decay, imperishable, undying, unfailing, inexhaustible; सदोपयोगे$पि गुरुस्त्वमक्षयो निधिः Śi 1.28; स संधार्यः प्रयत्नेन स्वर्गमक्षयमिच्छता Ms.3.79; यज्ञनिर्वृत्तिमक्षयां 4.23; गया- यामक्षयवटे पितॄणां दत्तमक्षयं Vāyu P.; त्रिसाधना शक्तिरिवार्थमक्षयं R.3. 13; मुनिभिः सार्धमक्षयैः Rām.7.18.12; Mb.9.176. -2 Poor, without house or habitation, such as a hermit or संन्यासिन् (क्षयो वासः तच्छून्यः अनिकेतनः संन्यासी दरिद्रो वा.) -यः 1 The Supreme Spirit परमात्मन्. -2 N. of the 2th year in the cycle of Jupiter. -या [अक्षयं पुण्यं यत्रास्ति-अच्] N. of a day which is said to confer undying religious merit; अमैव सोमवारेण रविवारेण सप्तमी । चतुर्थी भौमवारेण अक्षयादपि चाक्षया. -Comp. -गुणः, -पुरुहूतः Śiva (possessing imperishable qualities). -तृतीया the festival falling on the _x001F_1third day of the bright half of Vaiśākha (the first day of (सत्ययुग), which is said to secure permanence to all actions performed on that day (वैशाखे मासि राजेन्द्र शुक्ल- पक्षे तृतीयिका । अक्षया सा तिथिः प्रोक्ता कृत्तिकारोहिणीयुता ॥ तस्यां दानादिकं सर्वपक्षयं समुदाहृतम्). -नीवी f. a permanent endowment. Buddhist Inser. -मतिः name of a Buddhist. -लोकः the heaven.
akṣara अक्षर a. [न क्षरतीति; क्षर् चलने अच्-न. त.] 1 Imperishable, indestructible, undecaying, epithet of the Supreme as well as the Individual soul; यमक्षरं क्षेत्रविदो विदुस्तमात्मानमात्मन्यवलोकयन्तम् Ku.3.5; द्वाविमौ पुरुषौ लोके क्षरश्चाक्षर एव च । क्षरः सर्वाणि भूतानि कूटस्थो$क्षर उच्यते Bg.15.16. यस्मात्क्षरमतीतो$हमक्षरादपि चोत्तमः । अतो$स्मि लोके वेदे च प्रथितः पुरुषोत्तमः Bg.15.18; the unconcerned (Spirit); अक्षरं ब्रह्म परमभ् Bg.8.3. -2 Fixed, firm, unalterable. -रः 1 Śiva. -2 Viṣṇu. -3 A sword. -रा Sound, word, speech (Ved.). -रम् [अश्-सरः Uṇ.3.7, अशेः सरः; अश्नुते व्याप्नोति वेदादिशास्त्राणि.] 1 (a) A letter of the alphabet; अक्षराणामकारो$स्मि Bg.1.33; मुद्राक्षराणि, मधुर˚, त्र्यक्षर &c. (b) a syllable; एकाक्षरं परं ब्रह्म Ms.2.83 the monosyllable; गिरामस्म्येकमक्षरम् Bg.1.25, Ms. 2.78,84,125 (sacred syllable). Hence (c) a word or words, speech collectively; प्रतिषेधाक्षरविक्लवाभिरामम् Ś.3.24; अहो संदापनान्यक्षराणि U.4; भर्तुरेतानि प्रणयमयान्यक्षराणि M.3 words; ब्राह्मणसंक्रमिताक्षरेण पितामहेन V.3; अक्षंर वर्णनिर्माणं वर्णमप्यक्षरं विदुः । अक्षरं न क्षरं विद्यादश्नोतेर्वा सरो$क्षरम् ॥ -2 A document (letter &c.), sacred writing; writing in general (in pl.); तत्र भुक्तिः प्रमाणं स्यान्न साक्षी नाक्षराणि च Pt.3.93; तत्रभवत्या अक्षराणि विसृष्टानि स्युः V.2. -3 The highest deity or Godhead, the indestructible spirit, Brahman (परमब्रह्मन्, मूलकारणम्); अक्षरं ब्रह्म परमम् Bg.8.3; कर्म ब्रह्मोद्भवं विद्धि ब्रह्माक्षरसमुद्भवम् 3.15; यथा सतः पुरुषात्केशलोमानि तथाक्षरात्संभवतीह विश्वम् Chān. Up. -4 Religious austerity, penance. -5 Sacrifice. -6 Water. ततः क्षरति अक्षरम् Rv. 1.164.42. -7 The sky. -8 Final beatitude, emancipation from further transmigration. -9 Continuance, permanence. -1 Right, justice (Ved. in these two senses). -11 N. of a plant, Achyranthes Aspera. (अपामार्ग Mar. अघाडा.) -12 A measure of time, equal to one-fifth of a Kāṣṭhā. -Comp -अक्षरः a kind of religious meditation; Kāraṇḍavyūha (Metrical recension) -अङ्गम् 1. a part of a syllable. -2. alphabet. -अर्थः [ष. त.] meaning (of words); किं तावत् गीत्या अवगतो$क्षरार्थः Ś.5. -च (ञ्चुं) ञ्चुः -ञ्चणः, -नः [अक्षरेण वर्णविन्यासलिप्या वित्तः अक्षर -चणप् or चु (ञ्चुं) ञ्चुप् तेन वित्तश्चुञ्चुप् चणपौ; P. V. 2.26.] a scribe, writer, copyist; so ˚जीवकः, -जीवी, अक्षरेण जीवति; जीव् णिनि or ण्वुल्; also ˚जीविकः. -च्युतकम् [अक्षरं च्युतं लुप्तं यत्र; ब कप्] getting out a different meaning by the omission of a letter (e. g. कुर्वन् दिवाकरश्लेषं दधच्चरणडम्बरम् । देव यौष्माकसेनयोः करेणुः प्रसरत्यसौ where another meaning may be got by omitting क in करेणुः i. e. by taking रेणुः). -छन्दस् n. -वृत्तम् a metre regulated by the number of syllables it contains; छन्दस्तु द्विविधं प्रोक्तं वृत्तं जातिरिति द्विधा । वृत्तमक्षरसंख्यातं जातिर्मात्राकृता भवेत् ॥ unshaken resolve, resolute (अक्षरं निश्चलं छन्दो$भिप्रायो यस्य); -जननी, -तूलिका [अक्षराणां जननीव; तल्लिपिलेखानां तूलिकेव वा साधनत्वात्] a reed or pen. -जीवकः or -जीविन् m. 'One who lives by writing', a scribe. -(वि) न्यासः [ष. त. भावे घञ्] 1 writing, arrangement of letters; भूर्जपत्रगतो ˚सः V.2. -2 the alphabet. -3 scripture. -4 हृदयाद्याधारस्पर्शपूर्वकं तदक्षराणां स्मरणोच्चारणरूपस्तन्त्रप्रसिद्धो वर्णन्यासः - पङ्क्ति a. 1. having 5 syllables (पङ्क्ति = Gr. pentas-five) सु मत् पद् वग दे इत्येष वै यज्ञो$क्षरपङ्क्तिः Ait. Br. (तान्येतान्यक्षराणि होतृज- पादौ प्रयोक्तव्यानि). -2 N. of a metre of four lines (द्विपदा विराज्) each having five syllables (one dactyl and one spondee). -भाज् a. having a share in the syllables (of a prayer ?). -भूमिका tablet; न्यस्ताक्षरामक्षरभूमिकायाम् R.18. 46. -मुखः [अक्षराणि तन्मयानि शास्त्राणि वा मुखे यस्य] a scholar, student. -खम् [ष. त.] the beginning of the alphabet; the letter अ. -मुष्टिका 'finger-speech', speaking by means of finger-signs. -वर्जित a. unlettered, illiterate, not knowing how to read or write. a. of an epithet of परमात्मन्. -व्यक्तिः f. [ष. त.] distinct articulation of syllables. -शिक्षा [ष. त.] the science of (mystic) syllables; theory of ब्रह्म (ब्रह्मतत्त्व); मह्यं ˚क्षां विधाय Dk.11. -संस्थानम् [अक्षराणां संस्थानं यत्र] arrangement of letters, writing, alphabet.
aguṇa अगुण a. 1 Destitute of attributes (referring to God). -2 Having no good qualities, worthless; अगुणो$ यमकोशः M.3, गुणयुक्तो दरिद्रो$पि नेश्वरैरगुणैः समः ॥ Mk.4. 22. -णः [न. त.] A fault, defect, demerit, vice; तद्वः सर्वं प्रवक्ष्यामि प्रसवे च गुणागुणान् Ms.3.22; गुणागुणज्ञ knowing merit and demerit; लोभश्चेदगुणेन किम् Bh.2.55; अगुणेषु तस्य धियमस्तवतः Ki.6.21. vices; -णम् 1 Absolution (मोक्ष, कैवल्य); धर्मादयः किमगुणेन च काङ्क्षितेन Bhāg. 7.6.25. -2 Supreme Being (परब्रह्म). -Comp. _वादिन् a. fault-finding, censorious, not appreciating merits. -शील a. of a worthless character.
agra अग्र a. [अङ्ग्-रन् नलोपः Uṇ.2.28] 1 First, foremost, chief, best, prominent, principal, pre-eminent; ˚महिषी chief queen; ˚वातमासेवमाना M.1. front (and hence, fresh) breeze; ˚आसनम् chief seat, seat of honour; माम- ग्रासनतो$वकृष्टमवशं ये दृष्टवन्तः पुरा Mu.1.12. -2 Excessive, over and above, surplus; supernumerary, projecting (अधिक). -ग्रः Setting mountain; अग्रसानुषु नितान्तपिशङ्गैः Ki.9.7. -ग्रम् 1 (a) The foremost or topmost point, tip, point (opp. मूलम्, मध्यम्); (fig.) sharpness, keenness; धर्मस्य ब्राह्मणो मूलम् मग्रं राजन्य उच्यते Ms.11.83; दर्व्याम् अग्रं मूलम् मध्यम् &c.; नासिका˚ tip of the nose; सूचि˚ &c.; समस्ता एव विद्या जिह्वाग्रे$भवन् K.346 stood on the tip of the tongue; अमुष्य विद्या रसनाग्रनर्तकी N.1.5. (b) Top, summit, surface; कैलास˚, पर्वत˚, &c. -2 Front, van; अग्रे कृ put in the front or at the head; तामग्रे कृत्वा Pt.4. See अग्रे. -3 The best of any kind; स्यन्दनाग्रेण with the best of chariots; प्रासादाग्रैः Rām. -4 Superiority, excellence (उत्कर्ष); अग्रादग्रं रोहति Tāṇḍya. -5 Goal, aim, resting place (आलम्बनम्); मनुमेकाग्रमासीनम् Ms.1.1, See ˚भूमि also. -6 Beginning, See अग्रे. -7 A multitude, assemblage. -8 Overplus, excess, surplus; साग्रं स्त्रीसहस्रम् Rām. 1 women and more; so साग्रकोटी च रक्षसाम्. -9 A weight = पल q. v. -1 A measure of food given as alms (ब्राह्मणभोजनम् occurring in अग्रहार); प्रयतो ब्राह्मणाग्रे यः श्रद्धया परया युतः । Mb.13.65.13. -11 (Astr.) Amplitude of the sun (˚ग्रा, अग्रका also). cf. ...अग्रमालम्बने$धिके । पुरोपरिप्रान्ताद्येषु न पुंसि प्रमिताशने । Nm. -12 Forepart of time; नैवेह किंचनाग्र आसीत् Bṛi. Up.1.2.1. In compounds as first member meaning 'the forepart', 'front', 'tip' &c.; e. g. ˚अक्चयः First procurement (cf. Daṇḍa-viveka G. O. S.52, p.43). ˚पादः -चरणः the forepart of the foot, toe; so ˚हस्तः, ˚करः, ˚पाणिः &c.; ˚सरोरूहम् the topmost lotus. पद्मानि यस्याग्रसरोरुहाणि Ku.1.16. ˚कर्णम् Tip-ear; top of the ear; Mātaṅga L.5.7. ˚कायः forepart of the body; so ˚नखम्, ˚नासिका tip of the nail, nose &c., -adv. In front, before, ahead. -Comp. -अंशुः [अग्रम् अंशोः] the focal point. -अक्षि n. [कर्म.] sharp or pointed vision, side-look (अपाङ्गवीक्षण); अग्राक्ष्णा वीक्षमाणस्तु तिर्यग् भ्रातरमब्रवीत् Rām. -अद्वन् a. having precedence in eating. -अनी (णी) कः (कम्) vanguard; दीर्घाल्लँघूंश्चैव नरानग्रानीकेषु योधयेत् Ms.7.193; [अग्राणीकं रघुव्याघ्रौ राक्षसानां बभञ्जतुः Rām. -अयणीयम [अग्रं श्रेष्टं अयनं ज्ञानं तत्र साधु छ]. 1 N. of a Buddhistic tenet (उत्पादपूर्वमग्रायणीयमथ वीर्यता प्रवादः स्यात् -हेमचन्द्रः). -2 title of the second of the fourteen oldest Jain books (Pūrvas). -अवलेहितम् [अग्रम् अव- लेहितम् आस्वादितं यस्य] food at a Śrāddha ceremony, the chief part of which has been tested. -आसनम् First seat of honour; मामग्रासनतो$वकृष्टमवशम् Mu.1.12. -उत्सर्गः taking a thing by leaving its first portion in conformity with the rule of laying by nothing for the next day (i. e. the rule of non hoarding); cf. Daṇḍaviveka G. O. S.52, pp.43-44. -उपहरणम् first supply. -उपहरणीय a. [अग्रे उपह्रियते कर्मणि अनीयर्] 1 that which is first offered or supplied. -2 [अग्रम् उपह्रियते यस्मै हृ- संप्रदाने अनीयर्] श्राद्धाद्यर्थमुपकल्पितस्य अन्नादेरग्रे दानोद्देश्यः वास्तु- देवादिः Tv. -करः 1 = अग्रहस्तः q. v. -2 the focal point. -केशः front line of hair; ˚शेषु रेणुः अपहरति K.86. -गः [अग्रे गच्छतीति, गम्-ड] a leader, a guide; taking the lead; marching foremost. -गण्य a. [अग्रे गण्यते$सौ] foremost, to be ranked first; शमनभवनयाने यद्भवानग्रगण्यः Mahān. -गामिन् a. [अग्रे गच्छति] a leader; प्रष्ठो$ग्रगामिनि P.VIII.3.92. -ज a. [अग्रे जायते; जन्-ड.] first born or produced; आनन्देनाग्रजेनेव R.1.78. (-जः) 1 the first born, an elder brother; सुमतिं ममाग्रजमवगच्छ M.5; अस्त्येव मन्युर्भरताग्रजे मे R.14.73. -2 a Brāhmaṇa. (-जा) an elder sister; so ˚जात, ˚जातक, ˚जाति. -जङ्घा the forepart of the calf. -जन्मन् m. [अग्रे जन्म यस्य सः] 1 the first-born, an elder brother; जनकाग्रजन्मनोः शासनमतिक्रम्य Dk.2. -2 a Brāhmaṇa (वर्णेषु मध्ये अग्रजातत्वात्, or अग्रात् प्रधानाङ्गात् मुखात् जातत्वात्, ब्राह्मणो$स्य मुखमासीत्, तस्मात् त्रिवृत् स्तोमानां मुखम... अग्निर्देवतानां ब्राह्मणो मनुष्याणाम्; तस्माद् ब्राह्मणो मुखेन वीर्यं करोति मुखतो हि सृष्टः Tāṇḍya); अतिवयसमग्रजन्मानम् K.12; अवो- चत् ˚न्मा Dk.13.3; N. of Brahmā, as he was the first to be born in the waters. cf. अग्रजन्मा द्विजे ज्येष्ठभ्रातरि ब्रह्मणि स्मृतम् Nm. -जिह्वा the tip of the tongue. -ज्या (astr.) the sign of the amplitude. -दानिन् [अग्रे दानम् अस्य; अग्र- दान-इनि] a (degraded) Brāhmaṇa who takes presents offered in honour of the dead (प्रेतोद्देशेन यद्दानं दीयते तत्प्रति- ग्राही); लोभी विप्रश्च शूद्राणामग्रेदानं गृहीतवान् । ग्रहणे मृतदानानां (ग्रहणात्तिलदानानां Tv.) अग्रदानी बभूव सः ॥ -दानीयः [अग्रे दानमर्हति छ] = अग्रदानिन्. -दूतः a harbinger; कृष्णाक्रोधा- ग्रदूतः Ve.1.22; ˚दूतिका Dk.2; महीपतीनां प्रणयाग्रदूत्यः R.6.12; -देवी the chief queen; समग्रदेवीनिवहाग्र- देवी... । Bu.ch.1.15. -धान्यम a cereal grain. (Mar. जोंधळा), Holcus soraghum or Holcus spicatus. (Mar. बाजरी). -निरूपणम् predestination; prophecy, determining beforehand. -नीः (णीः) [अग्रे नीयते असौ नी-क्विप्, णत्वम्] 1 a leader, foremost, first, chief; ˚णी- र्विरागहेतुः K.195; अप्यग्रणीर्मन्त्रकृतामृषीणाम् R.5.4. chief. -2 fire. -पर्णी [अग्रे पर्णं यस्याः सा-ङीप्] cowage, Carpopogon Pruriens (अजलोमन्). [Mar. कुयली]. -पातिन् a. [अग्रे आदौ पतति; पत्-णिनि] happening beforehand, antecedent; [˚तीनि शुभानि निमित्तानि K.65. -पादः the forepart of the foot; toes; नवकिसलयरागेणाग्रपादेन M.3.12; ˚स्थिता standing on tiptoe. Ś.5. -पाणिः = ˚हस्तः q. v. -पूजा the highest or first mark of reverence or respect; ˚जामिह स्थित्वा गृहाणेदं विषं प्रभो Rām. -पेयम् precedence in drinking. -प्रदायिन् a. giving in advance; तेषामग्र- प्रदायी स्याः कल्पोत्थायी प्रियंवदः Mb.5.135.35. -बीज a. [अग्रं शाखाग्रं बीजमुत्पादकं यस्य] growing by means of the tip or end of branches, growing on the stock or stem of another tree, such as 'कलम' in Mar. (-जः) a viviparous plant. -भागः [कर्म.] 1 the first or best part (श्राद्धादौ प्रथममुद्धृत्य देयं द्रव्यम्) -2 remnant, remainder (शेषभाग). -3 fore-part, tip, point. -4 (astr.) a degree of amplitude. -भागिन् a. [अग्र- भागो$स्यास्ति; अस्त्यर्थे इनि] first to take or claim (the remnant); अलङ्क्रियमाणस्य तस्य अनुलेपनमाल्ये ˚गी भवामि V. 5, claiming the first share of the remnant etc. -भावः precedence. उदारसंख्यैः सचिवैरसंख्यैः कृताग्रभावः स उदाग्रभावः Bu.ch.I.15. -भुज् a. 1 having precedence in eating. स तानग्रभुजस्तात धान्येन च धनेन च Mb.1.178.12. -2 gluttonous, voracious (औदरिक). -भूः [अग्रे भवति भू-क्विप्] = ˚ज. -भूमिः f. 1 goal of ambition or object aimed at; ततो$ग्रभूमिं व्यवसायासिद्धेः Ki.17.55; त्वमग्र- भूमिर्निरपायसंश्रया Śi.1.32 (प्राप्यस्थानम्). -2 the topmost part, pinnacle; विमान˚ Me.71. -महिषी the principal queen. -मांसम् [अग्रं भक्ष्यत्वेन प्रधानं मांसम्] flesh in the heart, the heart itself; ˚सं चानीतं Ve.3.2. morbid protuberance of the liver. -यणम् [अग्रम् अयनात् उत्तरायणात् णत्वं शकं˚ तद्विधानकालो$स्य अच् (?) Tv.] a kind of sacrificial ceremony. See आग्रयण. -यान a. [अग्रे यानं यस्य, या-ल्युट्] taking the lead, foremost. (-नम्) an army that stops in front to defy the enemy. मनो$ग्रयानं वचसा निरुक्तं नमामहे Bhāg.8.5.26. -यायिन् a. [अग्रे यास्यति या-णिनि] taking the lead, leading the van; पुत्रस्य ते रणशिरस्ययमग्रयायी Ś.7.26. मान- धनाग्रयायी R.5.3,5.62.18.1. -योधिन् [अग्रे स्थित्वा युध्यते] the principal hero, champion राक्षसानां वधे तेषां ˚धी भविष्यति Rām.; so ˚वीर; कर्मसु चाग्रवीरः. -रन्ध्रम् opening fore-part; त्रासान्नासाग्ररन्ध्रं विशति Māl.1.1. -लोहिता [अग्रं लोहितं यस्याः सा] a kind of pot-herb (चिल्लीशाक). -संख्या the first place or rank; पुत्रः समारोपयदग्रसंख्याम् R.18.3. -वक्त्रम् N. of a surgical instrument, Suśr. -वातः fresh breeze; अग्रवातमासेवमाना M.1. -शोमा towering beauty or the beauty of the peaks; कैलासशैलस्य यदग्रशोभाम् । Bu. ch.1.3. -संधानी [अग्रे फलोत्पत्तेः प्राक् संधी- यते ज्ञायते $नया कार्यम् Tv.] the register of human actions kept by Yama (यत्र हि प्राणिवर्गस्य प्राग्भवीयकर्मानुसारेण शुभा- शुभसूचकं सर्वं लिख्यते सा यमपञ्जिका). -सन्ध्या early dawn; कर्कन्धूनामुपरि तुहिनं रञ़्जयत्यग्रसन्ध्या Ś.4. v.1. -सर = यायिन् taking the lead; आयोधनाग्रसरतां त्वयि वीर याते R.5.71. -सारा [अग्रं शीर्षमात्रं सारो यस्याः सा] 1 a sprout which has tips without fruits. -2 a short method of counting immense numbers. -हर a. [अग्रे ह्रियते दीयते$सौ; हृ-अच्] 1 that which must be given first. -2 = अग्रहारिन्. -हस्त (˚कर; ˚पाणिः,) the forepart of the hand or arm; अग्रहस्तेन गृहीत्वा प्रसादयैनाम् Ratn.3; forepart of the trunk (of an elephant); often used for a finger or fingers taken collectively; शीतलस्ते ˚स्तः Mk.3; अतिसाध्वसेन वेपते मे ˚स्तः Ratn.1; कुसुमित इव ते ˚स्तः प्रतिभाति M.1.; प्रसारिते ˚स्ते M.4; ˚हस्तात्प्रभ्रष्टं पुष्पभाजनम् Ś.4. slipped from the fingers; also the right hand; अथ ˚हस्ते मुकुलीकृताङ्गुलौ Ku.5.63. (अग्रश्चासौ हस्तश्च Malli.). Ki.5.29. -हायनः (णः) [अग्रः श्रेष्ठः हायनो व्रीहिः अत्र, णत्वम्] the beginning of the year; N. of the month मार्गशीर्ष; (मासानां मार्गशीर्षो$हम् Bg. 1.35.); ˚इष्टिः नवशस्येष्टिर्यागभेदः. -हारः 1 a grant of land given by kings (to Brāhmaṇas) for sustenance (अग्रं ब्राह्मणभोजनं, तदर्थं ह्रियन्ते राजधनात् पृथक् क्रियन्ते ते क्षेत्रादयः- नीलकण्ठ; क्षेत्रोत्पन्नशस्यादुद्धृत्य ब्राह्मणोद्देशेन स्थाप्यं धान्यादि, गुरुकुला- दावृत्तब्रह्मचारिणे देयं क्षेत्रादि, ग्रामभेदश्च Tv.); अग्रहारांश्च दास्यामि ग्रामं नगरसंमितम् Mb.3.64.4. कस्मिंश्चिदग्रहारे Dk.8.9. -2 the first offering in वैश्वदेव Mb.3.234.47.
aghana अघन a. Not solid, a hollow moulding; घनं वाप्यघनं वापि कुर्यात्तु शिल्पवित्तमः Māna.62.17. -मानम् Measurement by the interior of a structure; एवं तद् घनमानमुक्तमघनमानं वक्ष्यते$धुना Māna;33.331-35.
ajā अजा [न जायते इत्यजा] 1 (According to Sāṅkhya Philosophy) Prakṛti or Māyā, the verse which refers to अजा, (अजामेकां लोहितशुक्लकृष्णाम् &c.) is interpreted by the Vedāntins as referring to the प्रकृति consisting of तेजस्, अप् and अन्न, See Ś. B. -2 A she-goat. -Comp. -गलस्तनः the fleshy protuberance or nipple hanging down from the neck of goats: (fig.) an emblem of anything worthless or useless; धर्मार्थकाममोक्षाणां यस्यैको$पि न विद्यते । ˚स्तनस्येव तस्य जन्म निरर्थकम् ॥ स्तनवदवलम्बते यः कण्ठे $जानां मणिः स विज्ञेयः Bṛ. S.65.3. -जीवः, -पालकः a goat-herd, See अजजीव &c. -तौल्वलिः [शाक ˚गण] N. of a sage who lived on the milk of goats (अजादुग्धेन वर्तमानः). अजका-अजिका (स्वार्थे कन् टाप्) 1 A young she-goat. -2 [अजस्य विकारः अवयवः गलस्तनः पुरीषं वा] The fleshy protuberance on the neck, or its excrement. -3. A disease of the pupil of the eye. -Comp. -जातः [अजकेव जातः] the above disease, (अजापुरीषप्रतिमो रुजावान् सलोहितो लोहितपिच्छिलास्रः । विदार्य कृष्णं प्रचयो$भ्युपैति तं चाजकाजातमिति व्यवस्येत् ॥)
ajara अजर a. [न. ब.] 1 _x001F_2Not subject to old age or decay; ever young अजरं वृद्धत्वम् K.13; cf. वृद्धत्वं जरया विना R.1.23 -2 Undecaying, imperishable; पुराणमजरं विदुः R.1.19; अनन्तमजरं ब्रह्म Bh.3.69, H. Pr.3, Pt.1. 151, Ms.2.146. -रः 1 A god (who is not subject to old age). अजरामरवत्प्राज्ञो विद्यामर्थं च चिन्तयेत् H. -2 N. of a plant वृद्धदारक or जीर्णफंजी (Mar. काळी वरधारा). (˚रा also). -Comp. -द्रुमः The name of Kalpavṛikṣa. Śāhendra.2.13. -रा 1 N. of a plant गृहकन्या or घृतकुमारा Also Perfoliote. (Mar. कोरफड). 2- A house-lizard (गोधालिका). -रम् [जीर्यते क्षीयते जॄ-अच्] The Supreme Spirit.
ajāpakvamm अजापक्वम्म् N. of a sort of medicinal preparation of ghee (used as a remedy against cough, asthma, consumption &c.) (अजादुग्धादिभ्यो जातम्).
ajña अज्ञ a. [न जानाति, ज्ञा-क. न. त.] 1 Not knowing, unaware of, unconscious, devoid of knowledge or experience; अज्ञो भवति वै बालः Ms.2.153; ज्ञाज्ञौ (ज्ञः ईश्वरः अज्ञः जीवः) the knowing and unknowing, supreme and individual soul. -2 Ignorant, unwise, foolish, silly, stupid (said of men as well as animals); अज्ञः सुखमाराध्यः Bh.1.3, Pt.2.3. -3 Inanimate; not endowed with the power of understanding (अचेतन.)
ajñāna अज्ञान a. [न. ब.] Ignorant, unwise. -नम् [न. त.] Ignorance, unconsciousness; especially, spirtual ignorance (अविद्या) which makes one consider his self as distinct from the Supreme spirit and the material world as a reality. According to the Vedāntins, अज्ञान is not merely a negative principle; (ज्ञानस्य अभावः), but a distinct positive principle; oft. identified with माया, प्रकृति &c. See अविद्या aiso In compounds अज्ञान may be translated by 'unawares,' 'inadvertently', 'unconsciously'; ˚आचरित, ˚उच्चारित &c.; ˚नतः, -˚नेन, ˚नात् unawares, inadvertently, unconsciously, unwillingly ˚तः स्वचरितं नृपतिः शशंस R.9.77. committed unintentionally or unconsciously. -परीक्षा See अज्ञातवस्तुशास्त्र.
ati अति ind. [अत्-इ] 1 A prefix used with adjectives and adverbs, meaning 'very', 'too', 'exceedingly', 'excessively', 'very much', and showing उत्कर्ष; Surpassing, superior अत्याश्रमानयं सर्वानू Mb.12.12.6. नातिदूरे not very far from; ˚कृश very lean; ˚भृशम् _x001F_+very much; also with verbs or verbal forms; ˚सिक्तमेव भवता Sk.; स्वभावो ह्यतिरिच्यते &c. -2 (With verbs) Over, beyond; अति-इ go beyond, overstep; so ˚क्रम् ˚चर् ˚वह् &c. In this case अति is regarded as a preposition उपसर्ग. -3 (a) (With nouns or pronouns) Beyond, past, surpassing, superior to, eminent, respectable, distinguished, higher, above, (used with acc. as a कर्मप्रवचनीय, or as first member of Bah. or Tat. Comp. ज्याशब्दस्तावुभौ शब्दावति रामस्य शुश्रुवे Rām. 6.75.37. in which last case it has usually the sense of eminence or higher degree: अतिगो, ˚गार्ग्यः, = प्रशस्ता गौः, शोभनो गार्ग्यः; ˚राजन् an excellent king; or the sense of अतिक्रान्त must be understood with the latter member which will then stand in the accusative case; अतिमर्त्यः = मर्त्यमतिक्रान्तः; ˚मालः, अतिक्रान्तो मालाम्; so अतिकाय, ˚केशर, q. v.):, अत्यादित्यं _x001F_+ हुतवहमुखे संभृतं तद्धि तेजः Me 1.45. Surpassing the sun. अति देवानू कृष्णः Sk.; मानुषानतिगन्धर्वान् सर्वान्गन्धर्व लक्षये _x001F_/Mb; ˚मानुषं कर्म a deed which is beyond human power, i. e. a superhuman action; ˚कशः past the whip (as a horse), unmanageable; ˚त्यद् surpassing that; ˚त्वाम्, ˚त्वान् him or them that surpasses or surpass thee, so ˚मां, ˚यूयं _x001F_+&c. _x001F_+(b) (With nouns derived from roots) Extravagant, exaggerated, inordinate, excessive, extraordinary; e. g. ˚आदरः excessive regard; ˚आशा extravagant hope; so _x001F_+ ˚भयं, ˚तृष्णा, ˚आनन्दः &c. &c.; अतिदानाद् बलिर्बद्धो नष्टो मानात्सुयोधनः । विनष्टो रावणो लौल्यादति सर्वत्र वर्जयेत् ॥ cf. 'extremes are ever bad.' (c) Unfit, idle, improper, in the sense of असंप्रति or क्षेप 'censure'; अतिनिद्रम् = निद्रा सम्प्रति न युज्यते Sk. The गणरत्नमहोदधि gives the following senses of अतिः--विक्रमातिक्रमाबुद्धिभृशार्थातिशयेष्वति । e. g. अतिरथः रथाधिकं विक्रमवान्; ˚मतिः बुद्ध्यतिक्रमः; ˚गहनं वुद्धेरविषयः; ˚तप्तं भृशतप्तं; ˚वेगः अतिशयितो वेगः. Cf. also प्रकर्षे लङ्घने$प्यति Nm.
atidevaḥ अतिदेवः The Supreme or highest God; N. of Śiva.
atiric अतिरिच् (Gen. used in pass.) 1 To surpass, excel, be superior to (with abl.); अश्वमेधसहस्रेभ्यः सत्यमेवाति- रिच्यते H.4.131; गृहं तु गृहिणीहीनं कान्तारादतिरिच्यते Pt.4. 81; वाचः कर्मातिरिच्यते 'example is better than precept'; sometimes with acc.; न च नारायणो$त्रभवन्तमतिरिच्यते K. 23; or used by itself in the sense of 'to be supreme', 'prevail' 'triumph', 'predominate', 'be mightier'; अन्योन्यगुणवैशेष्यान्न किञ्चिदतिरिच्यते Ms.9.296 none is supreme or higher than another; 12.25; so दैवमत्रातिरिच्यते, स्वभावो$तिरिच्यते H.1.16; स्वल्पमप्यतिरिच्यते H.2 is of great importance. -2 To be left with a surplus, be redundant or superfluous.
atirikta अतिरिक्त p. p. 1 Surpassed, excelled; सर्वातिरिक्तसारेण R.1.14. strength exceeding that of all creatures; सुत- जन्मातिरिक्तेन महोत्सवेन K.137 surpassing the birth of a son. -2 Redundant, superfluous, remaining over and above; परिपूरितहृदयातिरिक्तहर्षमिव K.66 not contained in the heart. -3 Excessive, exuberant. -4 unequalled, unsurpassed; supreme, elevated समश्नुवानाः सहसा$ तिरिक्तताम् Ki.14.33 being raised up or elevated. -5 Different (generally व्यतिरिक्त in this sense, q. v.). -6 Quite empty. -Comp. -अङ्ग a. having a redundant limb (a finger, toe &c.). (-गम्) a redundant limb or member.
atirūpa अतिरूप a. 1 Formless, such as wind. -2 Very beautiful. -पम् Great beauty; as ˚वती कन्या. -पः [अतिक्रान्तो रूपम्] the Supreme Being.
ativṛt अतिवृत् 1 A. (P. in epic poetry) 1 To pass over or by, cross (as a place &c.). उपासते पुरुषं ये ह्यकामास्ते शुक्रमेतदतिवर्तन्ति धीराः Muṇḍ.3.2.1. -2 (a) To go beyond, exceed (fig. also); वाग्विभवातिवृत्तमाचार्यकम् Māl.1. 26 exceeding or transcending the powers of speech, indescribable; मुकुलावस्थामतिवृत्तेषु तण्डुलेषु Dk.132; का ते स्तुतिः स्तुतिपथादतिवृत्तधाम्नः Mv.4.29 transcending praise. (b) To offend, overstep, transgress, violate; यो$स्याः शासनमतिवर्तेत Dk.167; को$तिवर्तते दैवम् 51 who can transgress the decrees of Fate? को$न्यो जीवितुकामो देवस्य शासनमतिवर्तेत Mu.3. न खलु दूरगतो$तिवर्तते Śi.6.19. (c) To neglect, omit, let _x001F_+slip. (d) To have no regard to, disregard, slight; offend (especially by unfaithfulness), injure; शपथशतातिवर्ती Dk.62 disregarding; ऋतुस्नातां सतिं भार्यां ... अतिवर्तेत दुष्टात्मा; यथाहं कर्मणा वाचा शरीरेण च राघवम् । सततं नातिवर्तेय Rām. अपत्यलोभाद् या तु स्त्री भर्तार- मतिवर्तते Ms.5.161. -3 (a) To surpass, excel; मनुष्य-- संख्यामतिवर्तितुं वा Ki.3.4; एष जनतातिवर्तिनो Śi.14.59; बान्धवस्नेहं राज्यलोभो$तिवर्तते Ks.41.4; to outweigh, preponderate. (b) To overcome, subdue, vanquish, get the better of; get over, escape or get loose from; असाध्यानतिवर्तन्ते प्रमेहा रजनीं यथा Suśr.; किमाचारः कथं चैतांस्त्रीन् गुणानतिवर्तते Bg.14.21 transcend these three qualities; दैवं पौरुषेण˚ Mb., Dk.73, Ks.121.67. -4 (Intrans.) To pass away, glide away, elapse (as time); to be late or delay; एवं तयोः प्रत्यहमन्योन्याहारादि दानेन कालो$तिवर्तते H.1; महता स्नेहेन कालो$तिवर्तते H.2; समयो नातिवर्तते Mv.6; आषोड- शाद् ब्राह्मणस्य सावित्री नातिवर्तते Ms.2.38 is not late (नातिक्रान्तकाला भवति). -5 To go away from, leave, abandon (abl.); यथा मे हृदयं नित्यं नातिवर्तति राघवात् Rām. -Caus. 1 To slight, not to heed, disregard सुहृदश्चाति- वर्तिताः Dk.136. -2 To let out, discharge (as excrement).
atiśayaḥ अतिशयः [शी-अच्] 1 Excess, pre-eminence, excellence; वीर्य˚ R.3.62; महिम्नां...अतिशयः U.4.21; तस्मिन् विधानातिशये विधातुः R.6.11 excellence, highest perfection of art. -2 Superiority (in quality, rank, quantity &c.); महार्घस्तीर्थानामिव हि महतां को$प्यतिशयः U.6.11; often in comp. with adjectives, in the sense of 'exceedingly'; ˚रमणीयः Mu.3; आसीदतिशयप्रेक्ष्यः R.17.25; मुक्ता गुणातिशयसंभृतमण्डनश्रीः V.5.19; or with nouns, meaning 'excellent'; 'excessive'; 'very great'; ˚रयः, अश्वातिशयम् K.8 the best of horses; ˚दारिद्य्रोपहताः. -3 Advantageous result, one of the superhuman qualities attributed to Jain saints. -a. [अतिशयः अस्त्यर्थे अच् Superior, pre-eminent, excessive, very great, abundant. -Comp. -उक्तिः f. 1 exaggerated or hyperbolical language, extreme assertion. -2 a figure of speech, (corr. to hyperbole) said to be of 5 kinds in S. D., but of 4 in K. P.; निगीर्याध्यवसानं तु प्रकृतस्य परेण यत् । प्रस्तुतस्य यदन्यत्वं यद्यर्थोक्तौ च कल्पनम् ॥ कार्यकारणयोर्यश्च पौर्वापर्य- विपर्ययः । विज्ञेयातिसयोक्तिः सा; Ex. of the first kind: कमल- मनम्भसि कमले च कुवलये तानि कनकलतिकायाम् । सा च सुकुमार- सुभगेत्युत्पातपरम्परा केयम् ॥ -3 verbosity.
atisarva अतिसर्व a. Transcending or superior to all, above all. वाक्त्वचेनातिसर्वेण चन्द्रलेखेव पक्षतौ । Bk.4.16. -र्वः The Supreme Being; अतिसर्वाय शर्वाय Mugdha.
atīndriya अतीन्द्रिय a. [अतिक्रान्त इन्द्रियम्] Beyond the cognizance (reach) of the senses; अतीन्द्रियेष्वप्युपपन्नदर्शनः R. 3.41; यत्तत्सूक्ष्ममतीन्द्रियं ज्ञानं यन्निर्विकल्पाख्यं तदतीन्द्रियमुच्यते; ˚ज्ञाननिधिः Śi.1.11 -यः The soul or Puruṣa, (in Sāṅkhya Phil.); the Supreme Soul. -यम् 1 Pradhāna or Nature (in Sāṅkhya Phil.). -2 The mind (in Vedānta) यो$सावतीन्द्रियग्राह्यः सूक्ष्मो$व्यक्तः सनातनः Ms.1.7 (Kull. इन्द्रियमती वर्तते इति ˚यं मनः).
atyartha अत्यर्थ a. [अतिक्रान्तः अर्थम् अनुरूपस्वरूपम्] Beyond the proper worth or measure, excessive, very great, intense, exorbitant; ˚तापात् M.2.12. -र्थम् adv. Very much, exceedingly, excessively; अत्यर्थं परदास्यमेत्य निपुणं नीतौ मनो दीयते Mu.2.5; प्रियो हि ज्ञानिनोत्यर्थमहं स च मम प्रियः Bg.7.17; oft. in comp.; ˚वेदनः A type of the elephant having extreme sensibility; प्राजनाङ्कुशदण्डेभ्यो दूरादुद्विजते हि यः । स्पृष्टो वा व्यथते$त्यर्थं स गजो$त्यर्थवेदनः ॥ Mātaṅga L.8.19. ˚संपीडितः Ś.7.11. excessively pinched; ˚क्रुद्ध, ˚तृषित &c.
adbhutaḥ अद्भुतः a. [Uṇ.5.1 अदि भुवो डुतच्; according to Nir. न भूतम् 'the like of which did not take place before.] 1 Wonderful, marvellous; ˚कर्मन् of wonderful deeds; ˚गन्ध having wonderful smell; ˚दर्शन, ˚रूप; prodigious; extraordinary, transcendental, supernatural. -2 Ved. Unobserved, invisible (opp. दृश्य). -तम् 1 A wonder, a wonderful thing or occurrence, a prodigy, miracle; देव अद्भुतं खलु संवृत्तम् Ś.5 a wonderful or unexpected occurrence; आकालिकमनध्यायं विद्यात्सर्वाद्भुतेषु च Ms.4. 118. -2 Surprise, astonishment, wonder (m.) also; ˚उद्भ्रान्तदेवासुराणि विक्रान्तचरितानि U.6 lost in wonder. -3 One of the five proportions of the measurement of height; in this measurement height is twice the breadth; हीनं तु द्वयं तद्द्विगुणं चाद्भुतं कथितम् Māna.11.2. 23. -तः 1 One of the 8 or 9 Rasas, the marvellous sentiment; जगति जनितात्यद्भुतरसः U.3.44. -2 N. of the Indra of the 9th Manvantara. -Comp. -उत्तरकाण्डम् N. of a work, an appendix to or imitation of the Rāmāyaṇa. -एनस् a. Ved. in whom no sin is visible. -धर्मः a system of prodigies. -ब्राह्मणम् N. of a portion of a Brāhmaṇa belonging to the Sāmaveda. -रामायणम् N. of a work ascribed to Vālmīki. -शान्तिः f. N. of the Sixtyseventh Pariśiṣṭa of the Atharvaveda. -संकाश a. resembling a marvel; so ˚उपम. -सारः the wonderful resin (of the खदिर or Catechu plant) (Mar. खैराची राळ); Mimosa Catechu. -स्वन a. having a wonderful sound. (-नः) N. of Śiva.
adriḥ अद्रिः [अद्-क्रिन् Uṇ.4.65; according to Nir.fr. दृ to tear or अद् to eat.] 1 A mountain. -2 A stone, especially one for pounding Soma with or grinding it on. -3 A thunderbolt (आदृणाति येन Nir.). -4 A tree. -5 The sun. cf. अद्रिः शैले$र्कवृक्षयोः । Nm. -6 A mass of clouds (probably so called from its resemblance to a mountain); a cloud (आदरयितव्यो भवति ह्यसौ उदकार्थं Nir.) mostly Ved. -7 A kind of measure. -8 The number -Comp. -ईशः, -पतिः -नाथः &c. 1 the lord of mountains, the Himālaya. -2 N. of Śiva (Lord of Kailāsa). -कटक the ridge of mountain; नितम्बः पश्चिमश्रोणीभागे$- द्रिकटके$पि च । Nm. -कर्णी a. plant (अपराजिता) Clitoria Ternatea Lin. (Mar. पांढरी गोकर्णी). -कीला [अद्रयः कुलपर्वताः कीलाः शङ्कव इव यस्याः] the earth. (-लः) N. of the mountain विष्कुम्भ. -कुक्षिः a mountain cave, mountain side अस्मिन्नहमद्रिकुक्षौ व्यापारितः R.2.38. -ज a. [अद्रौ जायते; जन्-ड] produced from, or found among mountains, mountainborn. अब्जा गोजा ऋतजा अद्रिजा ऋतम् Rv.4.41.5. (-जा) 1 a plant (सैंहली). (Mar. सिंहपिंपळी). -2 -कन्या, -तनया -सुता &c. Pārvatī. (-जम्) red chalk (शिलाजतु). -जात a. mountain-born. (-तः) 1 forest conflagration. -2 the 'Sun-born', Haṁsa or Swan. -3 the Supreme Being. -जूत, -दुग्ध Ved. [तृ. त.] expressed or extracted by means of stones. रथो ह वामृतजा अद्रिजूतः Rv.3.58.8. -तनया, -नन्दिनी 1 N. of Pārvatī. -2 N. of a metre of 4 lines, each having 23 syllables. -द्विष्-भिद्-हन् m. [अद्रिं द्वेष्टिं भिनत्ति वा, द्विष्-भिद्-हन्-क्विप्] the enemy or splitter of mountains (or clouds personified), eptihet of Indra अहनद्वज्रेणाद्री- निवाद्रिहा Mb.8.2.9. -द्रोणि-णी f. 1 a mountain valley Dk.2.8. -2 a river taking its rise in a mountain. -पतिः -राजः &c. See ˚ईश. -बर्हस् a. Ved. [अद्रेर्बर्ह इव बर्हो यस्य] as strong or hard as a mountain; mountain-high (?); पीयूषं द्यौरदितिरद्रिबर्हाः Rv.1.63.3. -बुध्न a. [अद्रेर्बुध्न इव बुध्नो यस्य] rooted in a mountain or rock; as hard as a stone or mountain. अयं निधिः सरमे अद्रिबुध्नः Rv.1.18.7. -भूः a. [अद्रौ भवति जायते] mountain-born. (-भूः) N. of a plant (आखुकर्णी or अपराजिता. Mar. उंदिरकानी, गोकर्णी) -मातृ Ved. [अद्रि मेघः तज्जलं मिमीते, अद्रेर्माता वा मा-तृच्] producing water from clouds (मेघजलनिर्मातृ); having a mountain for the mother (?). कोशं दिवो$द्रिमातरम् Rv.9.86.3. -वह्निः forest conflagration. -शय्यः (having the mountain कैलास for his bed) N. of Śiva; cf. ˚ईश, ˚इन्द्र, -शृङ्गम्, -सानु mountain peak. -सुत (˚षुत), -संहत a. prepared or expressed by means of stones. -सारः [अद्रेः सार इव ष. त] 'the essence of mountains', iron. -a. hard like a mountain; ˚मय made of iron or very hard ततः सुबाहुस्त्रिंशद्भिरद्रिसारमयैः शरैः Mb.7.18.17.
advitīya अद्वितीय a. [नास्ति द्वितीयं यस्य] 1 Without a second, matchless, peerless; न केवलं रूपे शिल्पे$प्यद्वितीया मालविका M.2; किमुर्वशी अद्वितीया रूपेण V.2. -2 Without a companion, alone. -3 Sole, only, unique, supreme. -यम् Brahman; एकं ˚यं ब्रह्म.
advaita अद्वैत a. [न. ब.] 1 Not dual; of one or uniform nature, equable, unchanging; ˚तं सुखदुःखयोः U.1.39. -2 Matchless, peerless, sole, only, unique. -तम् [न. त.] 1 Non-duality, identity; especially that of Brahman with the universe or with the soul, or of soul and matter; See अद्वय also. -2 The supreme or highest truth or Brahman itself. -3 N. of an Upaniṣad; अद्वैतेन solely, without any duplicity. -Comp. -आनन्दः (अद्वय˚) 1 the joy arising from a knowledge of the identity of the universe and the Supreme Spirit. -2 N. of an author and Founder of the Vaiṣṇava sect in Bengal, flourished at the close of the 15th century. -वादिन् = अद्वयवादिन् q. v. above; a Vedāntin.
adhi अधि ind. 1 (As a prefix to verbs) over, above; (अधिकार); ˚स्था to stand over; ˚कृ to place over or at the head of; ˚रुह् to grow over or above; over and above, besides, in addition to (आधिक्य); fully, completely (अतिशय, विशेष), to get something in addition to another; अधिगत्य जगत्यधीश्वरात् having obtained fully, अधि intensifying the meaning of the root; इतो वा सातिमीमहे दिवो वा पार्थिवादधि Rv.1.6.1; (अधीमहे आधिक्येन याचामहे). -2 (As a separable adverb) Over, above, from above (mostly Vedic); षष्टिर्वारासो अधि षट् Rv.7.18.14. -3 (As a preposition) with acc. (a) Above, over, upon, in (उपरि); यं दन्तमधिजायते नाडी तं दन्तमुद्धरेत् Suśr. अध्यधि Just above; लोकानुपर्युपर्यास्ते$धो$धो$ध्यधि च माधवः Bopadeva; with gen. also; ये नाकस्याधि रोचने दिवि Rv. 1.19.6 above the sun; ˚विटपि Śi.7.35; ˚त्वत् 7.41; ˚रजनि at night. अधिरजनि जगाम धाम तस्याः 52. (b) with reference to, concerning, in the case of, on the subject of (अधिकृत्य) (mostly in adverbial compounds in this sense); हरौ इति अधिहरि; so अधिस्त्रि; कृष्णमधिकृत्य प्रवृत्ता कथा अधिकृष्णम्; so ˚ज्योतिषम्, ˚लोकम्, ˚दैवम्, ˚दैवतम् treating of stars &c.; ˚पुरन्ध्रि Śi.6.32 in the case of women. (c) (With abl.) Just over, more than (अधिक); सत्त्वादधि महानात्मा Kath.; अविदितादधि (d) (With loc.) Over, on or upon, above (showing lordship or sovereignty over something) (ऐश्वर्य); अधिरीश्वरे P.1.4.97; अधिभुवि रामः P.II.3.9 Sk. Rāma rules over the earth; the country ruled over may be used with loc. of 'ruler'; अधि रामे भूः ibid; प्रहारवर्म- ण्यधि विदेहा जाताः Dk.77 subject to, under the government of, become the property or possession of (अधि denoting स्वत्वं in this case); under, inferior to (हीन); अधि हरौ सुराः (Bopadeva) the gods are under Hari. -4 (As first member of Tatpuruṣa compounds) (a) Chief, supreme, principal, presiding; ˚देवता presiding deity; ˚राजः supreme or soverign ruler; ˚पतिः supreme lord &c. (b) Redundant, superfluous (growing over another); ˚दन्तः = अध्यारूढः (दन्तस्योपरि जातः) दन्तः P.VI.2. 188. (c) Over, excessive; ˚अधिक्षेपः high censure. According to G. M. अधि has these senses. अधिरध्ययनैश्वर्य- वशित्वस्मरणाधिके । e. g.; उपाध्यायादधीते; इङो$ध्ययनार्थकत्वस्य अधिद्योतकः; अधिपतिः (ऐश्वर्ये); अधीनः (वशित्वे) अधिगतः इनं; मातुरध्येति (स्मरणे); अधिकम् (अधिके). -5 Instead of; इदमग्ने सुधितं दुर्धितादधि प्रियादु चिन्मन्मनः प्रेय अस्तु ते Rv.1.14. 11. In the Veda अधि is supposed by B. and R. to have the senses of 'out of', 'from', 'of', 'among', 'before', 'beforehand', 'for', 'in favour of', 'in', 'at'.
adhidevaḥ अधिदेवः वता [अधिष्ठाता-त्री देवः देवता वा] 1 A presiding or tutelary deity; ययाचे पादुके पश्चात्कर्तुं राज्याधिदेवते R.12. 17;13.68;16.9; (सा) नैवापयाति हृदयाधिदेवतेव Bv.3.3; सा रामणीयकनिधेरधिदेवता वा Māl.1.21. (The eleven organs of sense are said to have each a presiding deity: श्रोत्रस्य दिक्, त्वचो वातः, नेत्रस्य अर्कः, रसनाया वरुणः, घ्राणस्य अश्विनौ, वागि- न्द्रियस्य वह्निः, हस्तस्य इन्द्रः, पादस्य उपेन्द्रः, पायोः मित्रः, उपस्थस्य प्रजापतिः, मनसः चन्द्रश्च. -2 [अधिकृतो देवो येन गुणातिशयात्] The supreme or highest god, Almighty.
adhidevanam अधिदेवनम् Gambling table, board for gambling (अधि उपरि दीव्यते यत्र.) अधिदैवम् adhidaivam दैवतम् daivatam अधिदैवम् दैवतम् [अधिष्ठातृ दैवम्-दैवतम् वा] 1 The presiding god or deity; अधिदैवं किमुच्यते Bg.8.1. पुरुषश्चा- धिदैवतम् Bg.8.4;7.3; शिवाधिदैवतं ध्यायेत् वह्निप्रत्यधिदैवतम्; तमभिनन्दन्ति...यः अधिदैवतमिव स्तौति K.19. -2 The supreme deity or the divine agent operating in material objects.
adhināthaḥ अधिनाथः [अधिको नाथः] The Supreme lord; a chiefton or lord; N. of the author of कालयोगशास्त्र.
adhipu अधिपु (पू) रुषः [अधिकः पु-पू-रुषः] The Supreme Being; तस्माद् विराळजायत विराजो अधिपूरुषः Rv.1.9.5.
adhibhatam अधिभतम् [अधिष्ठायिभूतं or भूतं प्राणिमात्रमधिकृत्य वर्तमानम्] The highest being; the Supreme Spirit or its all-pervading influence; the whole inanimate creation; अधिभूतं च किं प्रोक्तं Bg.8.1; अधिभूतं क्षरो भावः 8.4 'अधिभूत is all perishable things.'
adhirāj अधिराज् m. -जः [अधिराजते; राज्-क्विप्, राजन्-टच्-वा] A sovereign or supreme ruler, an emperor; प्रायोपविष्टो गङ्गायामनादृत्याधिराट् श्रियम् Bhāg; अद्यास्तमेतु भुवनेष्वधिराजशब्दः U.6.16; king, head, lord (of men, animals &c.); हिमालयो नाम नगाधिराजः Ku.1.1; so मृग˚, नाग˚ &c. अधिराज्यम् adhirājyam ष्ट्रम् ṣṭram अधिराज्यम् ष्ट्रम् [अधिकृतं राज्यं राष्ट्रम् अत्र] 1 Imperial or sovereign sway, supremacy, sole sovereignty, imperial dignity, an empire. -2 N. of a country.
adhiśrī अधिश्री a. [अधिका श्रीर्यस्य] Of exalted dignity, supreme; very rich, sovereign lord; इयं महेन्द्रप्रभृतीनधिश्रियश्च- तुर्दिगीशानवमत्य मानिनी Ku.5.53; R.7.29.
adhiṣṭhānam अधिष्ठानम् [अधि-स्था-ल्युट्] 1 Standing or being near, being at hand, approach (सन्निधि); अत्राधिष्ठानं कुरु take a seat here. -2 Resting upon, occupying, inhabiting, dwelling in, locating oneself in; प्राणाधिष्ठानं देहस्य &c. -3 A position, site, basis, seat; त्र्यधिष्ठानस्य देहिनः Ms.12.4; इन्द्रियाणि मनो बुद्धिरस्याधिष्ठानमुच्यते Bg.3.4, 18.14 the seat (of that desire.) -4 Residence, abode; नगरं राजाधिष्ठानम् Pt.1.; so धर्म˚; a place, locality, town; सर्वाविनयाधिष्ठानतां गच्छन्ति K.16; कस्मिंश्चिदधिष्ठाने in a certain place. -5 Authority, power, power of control, presiding over; अनधिष्ठानम् H.3.83. lose of position, dimissal from a post (of authority); समर्थस्त्वमिमं जेतुमधिष्ठानपराक्रमैः Rām.; ययेह अश्वैर्युक्तो रथः सार- थिना$धिष्ठितः प्रवर्तते तथा आत्माधिष्ठानाच्छरीरम् Gaudapāda; महाश्वेताकृताच्च सत्याधिष्ठानात् K.346 appeal or reference to truth. -6 Government, dominion. -7 A wheel (of a car &c.) अधिष्ठानं मनश्चासीत्परिरथ्या सरस्वती Mb.8.34.34; 5.178.74. -8 A precedent, prescribed rule. -9 A benediction. cf. अधिष्ठानं चक्रपुरप्रभावाध्यासनेष्वपि । Nm. -1 Destruction (?); अमित्राणामधिष्ठानाद्वधाद् दुर्योधनस्य च । भीम दिष्ट्या पृथिव्यां ते प्रथितं सुमहद्यशः ॥ Mb.9.61.14. -11 Couch, seat, bed; साधिष्ठानानि सर्वशः Rām.6.75.19. -12 A butt (for an allurement.) तस्माद् ब्राह्ममधिष्ठानं कृत्वा कार्ये चतुर्विधे । Kau. A.1.1. -Comp. -अधिकरणम् Municipal Board. (अधिष्ठान = city; अधिकरण = court and office of administration) EI,XV, p.143; XVII. p. 193 f; XX, pp.61 ff. -शरीरम् A body which forms the medium between the subtle and the gross body.
adhī अधी [अधिं-इ] 2 A. 1 To study, learn (by heart), read; (with abl. of person) learn from; आख्यातोपयोगे P.I.4.29. उपाध्यायादधीते Sk.; सो$ध्यैष्ट वेदान् Bk.1.2. -2 (P.) (a) To remember, think of, long or care for, mind, (with regret) with gen.; रामस्य दयमानो$सावध्येति तव लक्ष्मणः Bk.8.119;18.38; ममैवाध्येति नृपतिस्तृप्यन्निव जलाञ्जलेः Ki.11.74 thinks of me only. (b) To know or learn by heart, study, learn; गच्छाधीहि गुरोर्मुखात् Mb. (c) To teach, declare. (d) To notice, observe, understand. (e) To meet with, obtain; तेन दीर्घममरत्वमध्यगुः । Śi.14.31. -Caus. [अध्यापयति] to teach, instruct (in); with acc. of the agent of the verb in the primitive sense; (तौ) साङ्गं च वेदमध्याप्य R.15.33; विद्यामथैनं विजयां जयां च... अध्यापिपद् गाधिसुतो यथावत् Bk.2.21,7.34; अध्यापितस्योशनसापि नीतिम् Ku.3.6.
adhīta अधीत p. p. Learnt, studied, read, remembered, attained &c. -Comp. -विद्य a. who has studied the Vedas or finished his studies.
adhyayaḥ अध्ययः [इ-भावे अच्] 1 Learning, study; remembrance. -2 = अध्याय, q. v.
adhīśaḥ अधीशः [अधिकः ईशः] Lord, supreme lord or master, sovereign ruler, अङ्ग˚, मृग˚, मनुज˚ &c.
adhīśvaraḥ अधीश्वरः [अधिकः ईश्वरः] 1 A supreme lord or an employer. -2 An Arhat (among Jainas).
adhyātma अध्यात्म a. [आत्मन. संबद्धं, आत्मनि अधिकृतं वा] Belonging to self or person; concerning an individual. -त्मम् ind. [आत्मानमधिकृत्य] Concerning self. -त्मम् The supreme spirit (manifested as the individual self) or the relation between the supreme and the individual soul; अक्षरं ब्रह्म परमं स्वभावो$ध्यात्ममुच्यते Bg.8.3 (स्वस्यैव ब्रह्मण एवांशतया जीवस्वरूपेण भावो भवनं स एव आत्मानं देहमधिकृत्य भोक्तृ- त्वेन वर्तमानो$ध्यात्मशब्देनोच्यते Śrīdhara) 'Brahman is the supreme, the indestructible; its manifestation (as an individual self) is अध्यात्म' -Telang's Bhagavadgītā; -त्मन् 1 Egotism; कर्माण्यध्यात्मना रुद्रे यदहं ममता क्रिया Bhāg. 7.12.29. -2 Wind; स्पर्शमध्यात्मनि त्वचम् Bhāg.7.12.27. ˚चेतसा Bg.3.3. -Comp. -ज्ञानम्-विद्या knowledge of the supreme spirit or आत्मन्, theosophical or metaphysical knowledge (the doctrines taught by the Upaniṣads &c.); ˚विद्या विद्यानां वादः प्रवदतामहम् Bg.1.32 (अध्यात्मविद्या न्यायवैशेषिकमते देहभिन्नत्वेन, सांख्यादिमते प्रकृतिभिन्नत्वेन आत्मनः स्वरूपादिप्रतिपादिका, वेदान्तिमते तु ब्रह्माभिन्नत्वेन इति भेदः; सर्वेषां मते$पि आत्मतत्त्वज्ञानरूपत्वात्तस्या अध्यात्मविद्यात्वम्.). त्रयी विग्रह- वत्येव सममध्यात्मविद्यया M.1.14; -वृश्-विद् n. [अध्यात्मं पश्यति वेत्ति वा] one proficient in this knowledge; न ह्यन- ध्यात्मवित्कश्चित् क्रियाफलमुपाश्रुते Ms.6.82. -योगः [आत्मानं क्षेत्रज्ञमधिकृत्य योगः] concentration of the mind on the Ātman drawing it off from all objects of sense. -रति a. [स. ब.] one who delights in the contemplation of the supreme spirit; अध्यात्मरतिरासीनो निरपेक्षो निरामिषः । आत्मनैव सहायेन सुखार्थी विचरेदिह ॥ Ms.6.49. -रामायणम् N. of a Rāmāyaṇa which treats of the relation between the supreme and the individual soul, while it narrates Rāma's story. It forms part of the Brahmāṇḍa Purāṇa.
anaṃśa अनंश a. [न. ब.] 1 Not entitled to a share in the inheritance; ˚शौ क्लीबपतितौ जात्यन्धबधिरौ तथा । उन्मत्तजड- मूकाश्च ये च केचिन्निरिन्द्रियाः ॥ Ms.9.21. Other persons are also mentioned by Devala, Baudhāyana, Kātyāyana and Nārada. -2 Without parts, undivided, portionless; an epithet of the sky or the Supreme Being.
anañjana अनञ्जन a. [न. ब.] 1 Without collyrium, pigment or paint; नेत्रे दूरमनञ्जने S. D. -2 Faultless, taintless. -3 Without any connection (निःसम्बन्ध). -नम् 1 The sky, atmosphere. -2 The Supreme Spirit (परब्रह्म), Viṣṇu or Nārāyaṇa. यदा विसृष्टस्त्वमऩञ्जनेन वै बलं प्रविष्टो$जित- दैत्यदानवम् Bhāg 9.5.8.
ananta अनन्त a. [नास्ति अन्तो यस्य] Endless, infinite, eternal, boundless, inexhaustible; ˚रत्नप्रभवस्य यस्य Ku.1.3. -न्तः 1 N. of Viṣṇu; गन्धर्वाप्सरसः सिद्धाः किन्नरोरगचारणाः । नान्तं गुणानां जानन्ति (नास्यान्तमधिगच्छन्ति) तेनानन्तो$यमुच्यते ॥; also of Viṣṇu's couch, the serpent _x001F_-Śeṣa; of Kṛiṣṇa and his brother; of Siva, the 14th Arhat; Vāsuki, the lord of serpents अनन्तश्चास्मि नागानाम् Bg.1.29. -2 A cloud. -3 Talc. -4 N. of a plant (सिन्दु- वार) Vitex Trifolia (Mar. निरगुडी). -5 The asterism श्रवण. -6 A silken cord with 14 knots tied round the right arm on the अनन्तचतुर्दशी day. -7 The letter आ. -न्ता 1 The earth (the endless). -2 The number one. -3 Names of various females; N. of Pārvatī. -4 Names of various plants; शारिवा, अनन्तमूल (a very medicinal plant) दूर्वा, आमलकी, गुडूची, अग्निमन्थ, कणा, लाङ्गली, दुरालाभा, हरीतकी, अग्निशिखा, श्यामलता, पिप्पली. -न्ती A small silken cord tied round the left arm of a woman. -न्तम् 1 The sky, atmosphere. -2 Infinity, eternity. -3 Absolution, final beatitude; तदनन्ताय कल्पते Pt.2.72. -4 The Supreme Spirit, Brahman (परब्रह्म,); सत्यं ज्ञानमनन्तं ब्रह्मेति श्रुतिः । न व्यापित्वाद्देशतो$न्तो नित्यत्वान्नापि कालतः । न वस्तुतो$पि सर्वात्म्यादानन्त्यं ब्रह्मणि त्रिधा ॥ -5 A sloping and a projecting member of the entablature representing a continued pent-roof; अनन्तं चान्तरिक्षं च प्रस्तरं चाष्टधा लुपाः । Māna.18.174-175. cf. अनन्तः शेषविष्ण्वोश्चानवधौ क्लीबमम्बरे । स्त्रियां स्याच्छारिपादूर्वाविशल्याला- ङ्गलीषु च । हैमवत्यां गळूच्यां च...। Nm. -Comp. -आत्मन् m. the Supreme Spirit; -कर a. magnifying to any extent; P.III.2.21. -ग a. moving forever. -गुण a. possessed of endless merits; of countless or infinite possessed of endless merits; of countless or infinite number; प्लवङ्गानामनन्तगुणतैधते Mv.6.55. -चतुर्दशी, -˚व्रतम् [अनन्तस्य आराधनं यस्यां सा चतुर्दशी] the 14th day of the bright half of Bhādrapada when Ananta is worshipped -चरित्रः N. of a Bodhisattva. -जित् (अनन्तानि भूतानि जितवान्) 1 N. of Vāsudeva, the conqueror of all. -2 N. of an Arhat deity. -तान a. of endless width, extensive. -तीर्थकृत् m. 1 one who visits many places of polgimage. -2 a Jaina deity. -तृतीया the third day of the bright half of भाद्रपद, मार्गशीर्ष or वैशाख; नभस्ये वाथ वैशाखे मार्गशीर्षे$थवा पुनः । शुक्ल- पक्षतृतीयायां... उक्तानन्ततृतीयैषा सुतानन्दफलप्रदा. -दृष्टिः [अनन्ता दृष्टयो नेत्राणि यस्य] N. of Śiva, or of Indra. -देवः [अनन्तो देव इव] 1 the serpent Seṣa. -2 [अनन्ते दीव्यति; दिव्-अच्] N. of Nārayaṇa who sleeps on Seṣa. -3 N. of the king of Kashmir. -नेमिः N. of the king of Mālava, a contemporary of शाक्यमुनि -पार a. of endless width, boundless; ˚रं किल शब्दशास्त्रम् Pt.1. -पालः N. of a warriorchief in Kashmir. -मतिः N. of a Bodhisattva. -मायिन् a. of endless tricks, endlessly deceitful. -मूलः a medicinal plant (शारिवा). -राशिः an infinite quantity. -रूप a. of innumerable forms or shapes; epithet of Visnu. -वातः a disease of the head, resembling tetanus. -विक्रमिन् N. of a Bodhisattva. -विजयः [अनन्तान् विजयते ध्वनिद्वारा अनेन] N. of Yudhiṣṭhira's conchshell. अनन्तविजयं राजा कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिरः Bg.1.16. -वीर्यः N. of the 23rd Jaina Arhat of a future age. -व्रतम् 1 See अनन्तचतुर्दशी above. -2 N. of the 12nd Adhyaya of the Bhaviṣyottara-Purāṇa. -शक्ति a. of boundless power, omnipotent, epithet of the Supreme Being. -शयनम् Travancore; Sriraṅgapaṭṭaṇa (because there are temples of Viṣṇu reclining on अनन्त Serpent). -शीर्ष N. of Visnu or the Supreme Being. (-र्षा) N. of the wife of Vāsuki. -शुष्म a. Ved. possessing endless strength; endlessly blowing. -श्री a. of boundless magnificence, an epithet of the Supreme Being.
anantara अनन्तर a. [नास्ति अन्तरं व्यवधानं, मध्यः; अवकाशः &c. यस्य] 1 Having no interior or interior space, limitless; तदेतत् ब्रह्म अपूर्वमनन्तरं अवाह्यम् Br. Up.2.5.19. -2 Having no interval or interstice or pause (of space or time); compact, close; हलो$नन्तराः संयोगः P.I.1.7, See संयोग. -3 (a) Contiguous, neighbouring, adjoining; Rām.4.21. 14; अनयत् प्रभुशक्तिसंपदा वशमेको नृपतीननन्तरान् R.8.19; भारतवर्षा- दुत्तरेण अनन्तरे किंपुरुषनाम्नि वर्षे K.136; immediately adjoining; Ki.2.53. R.7.21; not distant from (with abl.); आत्मनो$नन्तरममात्यपदं ग्राहितः Mu.4; ब्रह्मावर्तादनन्तरः Ms.2.19 (Kull. अनन्तरः किंचिदूनः); अरेः अनन्तरं मित्रम् 7.158; or in comp.; विषयानन्तरो राजा शत्रुः Ak. who is an immediate neighbour. -4 Immediately before or after; Rām.4. 29.31. तदिदं क्रियतामनन्तरं भवता बन्धुजनप्रयोजनम् Ku.4.32 soon after, just afterwards; अनन्तरोदीरितलक्ष्मभाजौ पादौ यदीयावुपजातयस्ताः Chānd. M. having characteristics mentioned just before. -5 Following, coming close upon (in comp.); शङ्खस्वनानन्तरपुष्पवृष्टि Ku.1.23;2.53; ˚कर- णीयम् Ś.4 the next duty, what should be done next. -6 Belonging to the caste immediately following; पुत्रा ये$नन्तरस्त्रीजाः Ms.1.14. -7 Uninterrupted, unbroken, continuous. सुखदुःखावृते लोके नेहास्त्येकमनन्तरम् Mb.12.153. 89. -8 Straight, direct (साक्षात्). अथवा$नन्तरकृतं किंचिदेव निदर्शनम् Mb.12.35.9. -रम् [न. त.] 1 Contiguity, proximity; अनन्तरविहिते चास्यासने K.93. -2 Brahman, the supreme soul (as being of one entire essence). -रम् ind. [Strictly it is acc. of time कालात्यन्तसंयोगः; नास्ति अन्तरं यथा स्या तथा] 1 Immediately after, afterwards. -2 (with a prepositional force) After (with abl.); पुराणपत्त्रापग- मादनन्तरम् R.3.7; त्यागाच्छान्तिरनन्तरम् Bg.12.12; गोदानविधे- रनन्तरम् R.3.33,36.;2.71; स्वामिनो$नन्तरं भृत्याः Pt.1; rarely with gen.; अङ्गदं चाधिरूढस्तु लक्ष्मणो$नन्तरं मम Rām.; or in comp.; घनोदयाः प्राक् तदनन्तरं पयः Ś7.3.; R.4. 2.; Ms.3.252, Y.2.41; वचनानन्तरमेव K.78 immediately after those words. -Comp. -जः or जा [अनन्तरस्या अनन्तरवर्णाया मातुः जायते] 1 the child of a Kṣatriyā or Vaiśyā mother, by a father belonging to the caste imme- diately above the mother's, स्त्रीष्वनन्तरजातासु द्विजैरुत्वादिता- न्सुतान् । सदृशानेव तानाहुर्मातृदोषविगर्हितान् ॥ Ms.1.6. -2 born immediately before or after; a younger or elder brother. Legitimate son (औरसः); आत्मा पत्रश्च विज्ञेयस्तस्या- नन्तरजश्च यः Mb.13.49.3. (-जा) a younger or elder sister; अनुष्ठितानन्तरजाविवाहः R.7.32.; so ˚जात.
ananya अनन्य a. 1 Not different, identical, same, not other than, self; अनन्या राघवस्याहं भास्करस्य प्रभा यथा । सा हि सत्याभिंसन्धाना तथानन्या च भर्तरि Rām. cf. Rām.5.21.15. -2 Sole, unique, without a second. -3 [नास्ति अन्यः विषयो यस्य] Undivided, undistracted (mind &c.); having no other object or person to think of &c.; अनन्याश्चिन्तयन्तो मां ये जनाः पर्युपासते Bg.9.22. In comp. अनन्य may be translated by 'not by another', 'directed or devoted to no one else', 'having no other object'. -4 unopposed; अनन्यां पृथिवीं भुङ्क्ते सर्वभूतहिते रतः Kau. A. -Comp. -अर्थ a. not subservient to any other object, principal. -आश्रित a. independent, not resorting to another. (-तम्) unencumbered estate (in law). -गतिः f. sole resort or resource. -गतिक a. [न. ब] having no other resource or help, having no other resource left; अनन्यगतिके जने विगतपातके चातके Udb. -गुरु a. than which nothing is greater. अनन्यगुर्वास्तव केन केवलः पुराणमूर्तेर्महिमाव- गम्यते Si.1.35. -चित्त, -चिन्त, -चेतस्, -मनस्, -मानस, -हृदय a. giving one's undivided thought or attention to, with undivided mind; विचिन्तयन्ती यमनन्यमानसा Ś4.1; K.75. -जः, -जन्मन् m. [नान्यस्मात् जन्म यस्य; आत्मभू- चित्तभू इत्यादि तस्य व्यपदेशत्वात् or नास्ति अन्यद्यस्मात्सो$नन्यः, विष्णुः; तस्माज्जातः] Cupid, the god of love; मा मूमुहत्खलु भवन्तमनन्य- जन्मा Māl.1.32. -दृष्टि a. gazing intently or steadfastly at; ˚ष्टिः सवितारमैक्षत Ku.5.2. -देव a. having no other (superior) God, epithet of the Supreme Being. -परता exclusive devotion or attachment; पुरश्चक्षूरागस्तदनु मनसो$नन्यपरता Māl.6.15. -परायण a. devoted to no other (woman); Ś.3.18. -पूर्वः [नान्या पूर्वा यस्य] having no other wife; वरस्यानन्यपूर्वस्य विशोकामकरोद्गुणैः Ku.6.92. (-र्वा) [न अन्यः पूर्वो यस्याः सा] a virgin (who never before belonged to another), a woman having no other husband; मनुप्रभृतिभिर्मान्यैर्भुक्ता यद्यपि राजभिः । तथाप्यनन्यपूर्वेव तस्मिन्नासीद्वसुन्धरा ॥ R.4.7. -भाज् a. [न अन्यम् अन्यां वा भजते] not devoted to any other person; अनन्यभाजं पतिमाप्नुहि Ku.3.63. -विषय a. not applicable or belonging to any one else, exclusively applicable; यस्मिंन्नीश्वर इत्यनंन्यविषयः शब्दः V 1.1; Mv.1.25. -वृत्ति a. 1 of the same nature. -2 having no other means of livelihood. -3 closely attentive. -शासन a. not ruled over by any one else; अनन्यशासना- मुर्वी शशासैकपुरीमिव R.1.3; Dk.2. -सामान्य, -साधारण a. not common to any one else, uncommon, exclusively devoted, applicable or belonging to one; अनन्यनारी- सामान्यो दासस्त्वस्याः पुरूरवाः V.3.18; ˚राजशब्दः R.6.38; M.5;4.1; not capable of being performed by any one else. Ku.3.19. -सदृश a. (-शी f.) having no equal, matchless, peerless यथैताननन्यसदृशान् विदधासि Pt.1.
analaḥ अनलः [नास्ति अलः पर्याप्तिर्यस्य, बहुदाह्यदहने$पि तृप्तेरभावात् Tv.; cf. नाग्निस्तृप्यति काष्ठानाम्; said by some to be from अन् to breathe]. 1 Fire. -2 Agni or the god of fire. See अग्नि. -3 Digestive power, gastric juice; मन्दः संजायते$नलः Suśr. -4 Wind. -5 Bile. -6 One of the 8 Vasus, the fifth. -7 N. of Vāsudeva. -8 Names of various plants; चित्रक, रक्तचित्रक Plumbago Zeylanica and Rosea, भल्लातक the marking-nut tree. -9 The letter र्. -1 The number three. -11 (Astr.) The 5th year of Bṛhaspati's cycle. -12 The third lunar mansion कृत्तिका. -13 A variety of Pitṛideva or manes (कव्यवाहो$नलः सोमः). -14 [अनान् प्राणान् लाति आत्मत्वेन] The soul (जीव). -15 N. of Viṣṇu (न नलति गन्धं प्रकटयति न बध्यते वा नल्-अच्). -16 The Supreme Being. cf. अनेलो राज्ञि नाले च पुंस्यग्न्यौषधिभेदयोः Nm. -17 Anger; करिणां मुदे सनलदानलदाः Ki.5.25. -Comp. -आत्मजः N. of Kārtikeya; Mb.9.44.11. -आनन्दः N. of a Vedāntic writer, author of Vedānta-Kalpataru. -द a. [अनलं द्यति] 1 removing or destroying heat or fire; -2 = अग्निद q. v. -दीपन a. [अनलं दीपयति] promoting digestion, stomachic. -प्रभा [अनलस्य प्रभेव प्रभा यस्य] N. of a plant (ज्योतिष्मती) Helicacabum Cardiospermum. (Mar. लघुमालकांगोणी). -प्रिया N. of Agni's wife स्वाहा. -वाटः N. of ancient Paṭṭaṇa. -सादः loss of appetite, dyspepsia.
anākāra अनाकार a. Formless, shapeless, epithet of the Supreme Being.
anāśin अनाशिन् a. [न नश्यति or न कर्मफलमश्नुते; न. त.] Imperishable, indestructible, as the Soul or Supreme Being; अनाशिनो$प्रमेयस्य Bg.2.14. (ईश्वरस्य कर्मफलभोक्तृत्वाभावात्).
anirdeśya अनिर्देश्य a. Undefinable, ineffable, indescribable, inexplicable, incomparable; ˚सुखः स्वर्गः कस्तं विस्मारयिष्यति V.3.18. -श्यम् An epithet of the Supreme Being.
anirvacanīya अनिर्वचनीय a. 1 Unutterable, indescribable, undefinable, epithet of the Supreme Being. -2 Improper to be mentioned. -यम् (In Vedānta) 1 Māyā or illusion, ignorance. -2 The world. -Comp. -सर्वस्वम् N. of a work by Śrīharṣa, also called खण्डनखण्डखाद्य; तत्र सर्वेषां पदार्थानाम् इदंतया निर्वक्तुमशक्यता दर्शिता.
anīśa अनीश a. Having no lord or superior, paramount, supreme, without a controller, uncontrolled; सर्वप्रभुरनी- शस्त्वम् R.1.2. -2 Not a master or lord, having no mastery or control over; not master of (with gen.); powerless; गात्राणामनीशो$स्मि संवृत्तः Ś.2; अनीशया शरीरस्य हृदयं स्ववशं मयि न्यस्तम् V.2.19; उर्ध्वं पितुश्च मातुश्च समेत्य भ्रातरः समम् । भजेरन् पैतृकं रिक्थमनीशास्ते हि जीवतोः ॥ Ms.9. 14. -3 Not one's own master, not independent (अस्व- तन्त्र); एको ह्यनीशः सर्वत्र. -शः N. of Viṣṇu (सर्वनियन्ता अन- न्यस्वामिको हि सः). -शा Helplessness (दीनभाव); समाने वृक्षे पुरुषो निमग्नो$नीशया शोचति मुह्यमानः Muṇḍ.3.2.
anīśvara अनीश्वर a. 1 Having no superior, uncontrolled. -2 Unable; शयिता सविधेप्यनीश्वरा सफलीकर्तुमहो मनोरथान् Bv. 2.182. -3 Not relating to God; ध्यानेनानीश्वरान् गुणान् (दहेत्) Ms.6.72. -4 Not acknowledging God, atheistical. -रम् The godless one (with Sāṅkhyas), epithet of the world; जगदाहुरनीश्वरम्. -Comp. -वादः atheism, not acknowledging God as the Supreme Ruler. -वादिन् m. one who maintains the doctrine of no god or atheism, an atheist.
anudhyāna अनुध्यान p. p. Mused, thought of &c. -तम्, -नम् [ध्यै-ल्युट्] 1 Thought; अनुध्यानानन्तरमेव K.262; meditation, religious contemplation. -2 Thinking of, remembrance; या नः प्रीतिर्विरूपाक्ष त्वदनुध्यानसम्भवा Ku.6.21. -3 Wishing well of, affectionate solicitude for; अनुध्या- नैरुपेतव्यं वत्सयोर्भद्रमस्तु वः (v. l. अनुध्यातै) U.7.11; सा त्वमम्ब स्नुषायामरुन्धतीव सीतायां शिवानुध्यानपरां भव U.1.
anupasthitiḥ अनुपस्थितिः f. 1 Absence; मम ˚तिं क्षमन्तां भवन्तः your honour will be pleased to excuse my absence. -2 Inability to remember.
anurudh अनुरुध् 7 U. 1 To obstruct, block up; शिलाभिर्ये मार्गमनुरुन्धन्ति Mb.; to surround, hem in; रुद्रानुचरैर्मखो महान् ... अन्वरुध्यत Bhāg. -2 To bind, fasten. -3 To stick or adhere to, follow closely, observe, practise; अनुरुध्या- दघं त्र्यहम् Ms.5.63 should observe impurity (be in mourning); पुमांसमनुरुध्य जाता पुमनुजा P.III.2.1 Sk. born immediately after a male. -4 To love, be fond of, or devoted to, attach oneself to. समस्थमनुरुध्यन्ते विषमस्थं त्यजन्ति च Rām.; सद्वृत्तिमनुरुध्यन्तां भवन्तः Mv.2 follow or adopt; स्वधर्ममनुरुन्धन्ते नातिक्रमम् Ki.11.78; नानुरोत्स्ये जगल्लक्ष्मीम् Bk.16.23 love, like. -5 To conform to, obey, follow, adapt oneself to, act up to; नियतिं लोक इवानुरुध्यते Ki.2.12: हन्त तिर्यञ्चो$पि परिचयमनुरुध्यन्ते U.3 remember or cherish (act up to it); मद्वचनमनुरुध्यते वा भवान् K.181,298; वात्सल्यमनुरुध्यन्ते महात्मनः Mv.6 feel the force of compassion; तेनापि रावणे मैत्रीमनुरुध्य व्यपेक्ष्यते Mv.5.34 following up; यदि गुरुष्वनुरुध्यसे Mv.3 regard with respect, obey; अनुरुध्यस्व भगवतो वसिष्ठस्यादेशम् U.4; चन्द्रकेतोर्वचनम् U.5. -6 To coax, gratify, flatter, soothe; इत्यादिभिः प्रियशतरैनुरुध्य मुग्धाम् U.3.26; अभिनवसेवकजने$पि एकमनुरुध्यते K.27 please by carefully attending to &c., show regard for; 248. -7 To urge, press, entreat, request; आगमनाय अनुरुध्यमानः K.277; तया चाहमनुरुध्य- मानस्तां बकुलमालां दत्तवान् Māl.1; सा च भीमधन्वना बलवदनुरुद्धा Dk.122 courted, wooed. -8 To assent or agree to, approve; like, comply with; प्रकृतयो न मे व्यसनमनुरुध्यन्ते Dk.16; यदि भगवाननुरुध्यते Mv.4 agree with me.
anusmṛ अनुस्मृ 1 P. To remember, think of, call to mind, recollect (with acc. or gen.); वरप्रार्थनामनुस्मृत्य Ś.1; यदैव अनुस्मृतं देवेन Ś.7. तस्मात्सर्वेषु कालेषु मामनुस्मर युध्य च Bg.8.7; व्यपगतमदरागस्यानुसस्मार लक्ष्मीम् Ki.4.38. -Caus. To remind (painfully), cause to remember with regret; मुहुरनुस्मरयन्तमनुक्षपं त्रिपुरदाहमुमापतिसेविनः Ki.5.14.
anusmaraṇam अनुस्मरणम् 1 Recollection, remembering. -2 Repeated recollection.
aneka अनेक a. 1 Not one; more than one, many; अनेक- पितृकाणां तु पितृतो भागकल्पना Y.2.12, अनेकराजन्यरथाश्वसंकुलम् Ki.1.16; several, various; तथात्मैको$प्यनेकश्च Y.3.144. -2 Separated; divided; oft. in comp.; ˚आकार having many shapes or forms; diverse, multiform; ˚कालम् -वारम् several times, many a time and oft.; ˚भार्य having more wives than one. -Comp. -अक्षर, -अच् a. having more than one vowel or syllable; polysyllabic. -अग्र a. 1 engaged in several pursuits. -2 not concentrated or fixed on one object. -3 Agitated. perplexed; स त्वनेकाग्रहृदयो द्वास्थं प्रत्यर्च्य तं जनम् Rām.2.41.34. -अन्त a. 1 [न. ब] not alone so as to exclude all others, uncertain, doubtful, variable; स्यादित्यव्ययमनेकान्तवाचकम् -2 = अनैकान्तिक q. v. (-न्तः) 1 unsettled condition, absence of permanence. -2 uncertainty, doubtfulness. -3 an unessential part, as the several anubandhas. ˚वादः scepticism. ˚वादिन् m. a sceptic, a Jaina or an Arhat of the Jainas. -अर्थ a. 1 having many (more than one) meanings, homonymous; as the words गो, अमृत, अक्ष &c.; ˚त्वम् Capacity to express more senses than one; अनेकार्थत्वमन्याय्यम् ŚB. on MS.7.3.55. अनेकार्थस्य शब्दस्य K.P.2. -2 having the sense of word अनेक. -3 having many objects or purposes. (-र्थः) multiplicity of objects, topics &c. -अल् a. having more than one अल् (letter) P.I.1.55. -आश्रय, -आश्रित a. (in Vais. Phil.) dwelling or abiding in more than one (such as संयोग, सामान्य); एते$नेकाश्रिता गुणाः Bhāsā. P.; dependence upon more than one. -कृत् m. 'doing much', N. of Śiva. -गुण a. of many kinds, manifold, diverse; विगणय्य कारणमनेकगुणम् Ki.6.37. -गुप्तः N. of a king; ˚अर्चितपादपङ्कजः K.3. -गोत्र a. belonging to two families (such as a boy when adopted) i. e. that of his own, and that of his adoptive father. -चर a. gregarious. -चित्त a. not of one mind, fickle-minded; कच्चिन्नानेकचित्तानां तेषां त्वं वशमागतः Rām. 6.24.26. ˚मन्त्रः not following the counsels of one; H.4.31. -ज a. born more than once. (-जः) a bird (गर्भाण्डाभ्यां जातत्वात्). -पः an elephant (so called because he drinks with his trunk and mouth); cf. द्विप; वन्येतरानेकपदर्शनेन R.5,47.; Śi.5.35,12.75. -2 -पद a. multi-numbered; having many component members (as in a Bahuvrīhi compound). e. g. बृहद् अस्य रथन्तरसाम इति बृहद्रथन्तरसामा ŚB. on MS.1.6.4. -भार्य a. Having more wives than one. -मुख a. (खी f.) a. 1 having many faces, many-faced. -2 scattered, dispersed, going in various directions, taking to various ways; (बलानि) जगाहिरे$नेकमुखानि मार्गान् Bk.2.54. -मूर्तिः 'having many forms', N. of Viṣṇu who assumed various forms to deliver the earth from calamities. -युद्धविजयिन्, -विजयिन् a. victorious in many battles; Pt.3.9,11. -रूप a. 1 of various forms, multiform. -2 of various kinds or sorts. -3 fickle, changeable, of a varying nature; वेश्याङ्गनेव नृपनीतिरनेकरूपा Pt.1.425. (-पः) epithet of the Supreme Being. -लोचनः N. of Śiva; also of Indra, and of the Supreme Being, he being said to be सहस्राक्षः सहस्रपात् &c. -वचनम् the plural number; dual also. -वर्ण a. involving more than one (unknown) quantity (the unknown quantities x. y. z. &c. being represented in Sanskrit by colours नील, काल &c.); ˚समीकरणम् simultaneous equation; ˚गुणनम्, ˚व्यवकलनम्, ˚हारः multiplication, subtraction or division of unknown quantities. -विध a. various, different. -शफ a. cloven-hoofed. -शब्द a. synonymous. -साधारण a. common to many, the common property of many persons Dk.83.
anejat अनेजत् a. [न एजत्] Not moving, immovable; of the same form, epithet of Brahman or the Supreme Soul (सर्वदैकरूपं ब्रह्म) अनेजदेकं मनसो जवीयः Īs. Up.4.
anta अन्त a. [अम्-तन् Uṇ.3.86] 1 Near. -2 Last. -3 Handsome, lovely; Me.23; दन्तोज्ज्वलासु विमलोपलमे- खलान्ताः Śi.4.4, (where, however, the ordinary sense of 'border' or 'skirt' may do as well, though Malli. renders अन्त by रम्य, quoting the authority of शब्दार्णव - 'मृताववसिते रम्ये समाप्तावन्त इष्यते'). -4 Lowest, worst. -5 Youngest. -तः (n. in some senses) 1 (a) End, limit, boundary (in time or space); final limit, last or extreme point; स सागरान्तां पृथिवीं प्रशास्ति H.4.5 bounded by the ocean, as far as the sea; अपाङ्गौ नेत्रयो- रन्तौ Ak.; उद्युक्तो विद्यान्तमधिगच्छति H.3.114 goes to the end of, masters completely; श्रुतस्य यायादयमन्तमर्भकस्तथा परेषां युधि चेति पार्थिवः (where अन्त also means end or destruction); जीवलोकसुखानामन्तं ययौ K.59 enjoyed all worldly pleasures; आलोकितः खलु रमणीयानामन्तः K.124 end, furthest extremity; दिगन्ते श्रूयन्ते Bv.1.2. -2 Skirt, border, edge, precinct; a place or ground in general; यत्र रम्यो वनान्तः U.2.25 forest ground, skirts of the forest; ओदकान्तात् स्निग्धो जनो$नुगन्तव्यः Ś.4; उपवनान्तलताः R.9.35 as far as the borders or skirts; वृत्तः स नौ संगतयोर्वनान्ते R.2.58,2.19; Me.23. Upper part (शिरोभाग); महा- र्हमुक्तामणिभूषितान्तम् Rām.5.4.3. -3 End of a texture, edge, skirt, fringe or hem of a garment; वस्त्र˚; पवनप्रनर्तितान्तदेशे दुकूले K.9 (by itself in Veda). -4 Vicinity, proximity, neighbourhood, presence; नाधीयीत श्मशानान्ते ग्रामान्ते Ms. 4.116; Y.2.162; जलान्ते छन्दसां कुर्यादुत्सर्गं विधिवद् बहिः 1.143; गङ्गाप्रपातान्तविरूढशष्पम् (गह्वरम्) R.2.26; पुंसो यमान्तं व्रजतः P.2.115 going into the vicinity or presence of Yama; अन्योन्यामन्त्रणं यत्स्याज्जनान्ते तज्जनान्तिकम् S. D.; यां तु कुमारस्यान्ते वाचमभाषथास्तां मे ब्रूहि Śat. Br. (These four senses are allied). -5 End, conclusion, termination (opp. आरम्भ or आदि); सेकान्ते R.1.51; दिनान्ते निहितम् R.4.1; मासान्ते, पक्षान्ते, दशाहान्ते &c.; एकस्य दुःखस्य न यावदन्तं गच्छाम्यहं पारमिवार्णवस्य Pt.2.175; व्यसनानि दुरन्तानि Ms.7.45; दशान्तमुपेयिवान् R.12.1 going to the end of the period of life (end of the wick); व्यसनं वर्धयत्येव तस्यान्तं नाधिगच्छति Pt.2.18; oft. in comp. in this sense, and meaning 'ending in or with', 'ceasing to exist with', 'reaching to the end'; तदन्तं तस्य जीवितम् H.1.91 ends in it; कलहान्तानि हर्म्याणि कुवाक्यान्तं च सौहृदम् । कुराजान्तानि राष्ट्राणि कुकर्मान्तं यशो नृणाम् ॥ Pt.5.76; विशाखान्ता गता मेघा प्रसूत्यन्तं च यौवनम् । प्रणामान्तः सतां कोपो याचनान्तंहि गौरवम् ॥ Subhā. फलोदयान्ताय तपःसमाधये Ku.5.6 ending with (lasting till) the attainment of fruit; यौवनान्तं वयो यस्मिन् Ku.6.44; R.11.62,14.41; विपदन्ता ह्यविनीतसंपदः Ki.2.52; युगसहस्रान्तं ब्राह्मं पुण्यमहर्विदुः Ms.1.73 at the end of 1 Yugas; प्राणान्तं दण़्डम् Ms.8.359 capital punishment (such as would put an end to life). -6 Death, destruction; end or close of life; धरा गच्छत्यन्तं Bh.3.71 goes down to destruction; योगेनान्ते तनुत्यजाम् R.1.8; एका भवेत्स्वस्तिमती त्वदन्ते 2.48;12.75; ममाप्यन्ते Ś.6; अद्य कान्तः कृतान्तो वा दुःखस्यान्तं करिष्यति Udb.; औषध्यः फलपाकान्ताः Ms.1.46; अन्तं या To be destroyed, perish, be ruined. -7 (In gram.) A final syllable or letter of a word; अजन्त ending in a vowel; so हलन्त, सुबन्त, तिडन्त &c. -8 The last word in a compound. -9 Ascertainment, or settlement (of a question); definite or final settlement; pause, final determination, as in सिद्धान्त; न चैव रावणस्यान्तो दृश्यते जीवितक्षये Rām.6.17.58 उभयोरपि दृष्टोन्तस्त्वनयोस्तत्त्वदर्शिभिः Bg.2.16 (सदसतोः इत्यर्थः). -1 The last portion or the remainder (n. also); निशान्तः; वेदान्तः &c. वेदांश्चैव तु वेदाङ्गान् वेदान्तानि तथा स्मृतीः । अधीत्य ब्राह्मणः पूर्वं शक्तितो$न्यांश्च संपठेत् ॥ Bṛihadyogi- yājñavalkya Smṛiti 12.34. -11 Underneath, inside, inner part; युष्मदीयं च जलान्ते गृहम् Pt.4 in water, underneath water; सुप्रयुक्तस्य दम्भस्य ब्रह्माप्यन्तं न गच्छति Pt.1.22 does not penetrate or dive into, sound, fathom; आशङ्कितस्यान्तं गच्छामि M.3 shall dive deep into, fully satisfy, my doubts. -12 Total amount, whole number or quantity. -13 A large number. -14 Nature, condition; sort, species; मम मोक्षस्य को$न्तो वै ब्रह्मन्ध्यायस्व वै प्रभो Mb.12.282.32. एतदन्तास्तु गतयो ब्रह्माद्याः समुदाहृताः Ms.1.5. -15 Disposition; essence; शुद्धान्तः -16 Division (विभाग); ते$नया कात्यायन्या$न्तं करवाणीति Bri. Up.2.4.1. [cf. Goth. andeis, and; Germ. ende and ent; also Gr. anti; L. ante]. cf. अन्तस्तु भागे$- वसिते रचनायां च तत्परे । मृतौ निषेवणे रम्ये समाप्तावग्रमध्ययोः ॥ स्वरूपे च समीपे च पुंलिङ्गे$पि प्रकीर्तितः । Nm. -Comp. -अवशा- यिन् m. [अन्ते पर्यन्तदेशे अवशेते] a chāṇḍāla. -अवसायिन् [नखकेशानामन्तं अवसातुं छेत्तुं शीलमस्य, सो-णिनि] 1 a barber. -2 a chāṇḍāla, low caste. -3 N. of a sage, see अन्त्याव- सायिन् (अन्ते पश्चिमे वयसि अवस्यति तत्त्वं निश्चिनोति). -उदात्त a. having the acute accent on the last syllable. (-त्तः) the acute accent on the last syllable; P.VI,1.199. -ओष्ठः The lower lip (अधरोष्ठ); रुधिरं न व्यतिक्रामदन्तोष्ठादम्ब मा शुचः Mb.11.15.16. -कर, -करण,-कारिन् a. causing death or destruction, fatal, mortal, destructive; क्षत्रिया- न्तकरणो$पि विक्रमः R.11.75 causing the destruction of; राज्यान्तकरणावेतौ द्वौ दोषौ पृथिवीक्षिताम् Ms.9.221; अहमन्तकरो नूनं ध्वान्तस्येव दिवाकरः Bk. -कर्मन् n. death, destruction; षो अन्तकर्मणि Dhātupāṭha. -कालः, -वेला time or hour of death; स्थित्वा स्यामन्तकाले$पि ब्रह्मनिर्वाणमृच्छति Bg.2.72. -कृत् m. death; वर्जयेदन्तकृन्मर्त्यं वर्जयेदनिलो$नलम् Rām. -कृद्दशाः N. of the eighth of the twelve sacred Aṅga texts of the Jainas (containing ten chapters). -ग a. having gone to the end of, thoroughly conversant or familiar with, (in comp.); शाखान्तगमथाध्वर्युम् Ms.3.145. -गति, -गामिन् a. perishing. प्राप्तो$न्तगामी विपरीतबुद्धिः Rām.6.59.94. -गमनम् 1 going to the end, finishing, completing; प्रारब्धस्य ˚नं द्वितीयं बुद्धिलक्षणम् -2 death, perishing, dying. -चक्रम् Reading of omens and augury; Kau. A. -चर a. 1 walking about, going to the borders or frontiers. -2 completing or finishing (as a business &c.). -ज a. last born. -दीपकम् a figure of speech (in Rhetoric). -परिच्छदः a. cover, covering utensil. राजतान्तपरिच्छदां दिव्यपायससंपूर्णां पात्रीम् Rām.1.16.14. -पालः 1 a frontier-guard, guarding the frontiers; विनीतैरन्तपालैश्च रक्षोभिश्च सुरक्षितम् Rām.5.6.9. ˚दुर्गे M.1; त्वदीयेनान्तपाले- नावस्कन्द्य गृहीतः ibid. -2 a door-keeper (rare). सुद्युम्न- स्त्वन्तपालेभ्यः श्रुत्वा लिखितमागतम् Mb.12.23.29. -भव, -भाज् a. being at the end, last. -लीन a. hidden, con- cealed. -लोपः dropping of the final of a word. (न्ते˚) -वासिन् a. dwelling near the frontiers, dwelling close by. -m. [अन्ते गुरुसमीपे वस्तुं शीलं यस्य] 1 a pupil (who always dwells near his master to receive instruction); P.IV.3.14;VI.2.36.; Ms.4.33. -2 a chāṇḍāla (who dwells at the extremity of a village). -वेला = ˚कालः q. v. -व्यापत्तिः f. change of the final syllable, as in मेघ from मिह् Nir. -शय्या 1 a bed on the ground. -2 the last bed, death-bed; hence death itself. -3 a place for burial or burning. -4 a bier or funeral pile. -संश्लेषः union (सन्धि), joint; सुखदुःखान्तसंश्लेषम् (काल- चक्रम्) Mb.14.45.3. -सत्क्रिया last rites, funeral ceremonies, obsequies. -सढ् m. pupil; तमुपासते गुरुमिवा- न्तसदः Ki.6.34. -स्वरितः the svarita accent on the last syllable of a word.
antar अन्तर् ind. [अम्-अरन्-तुडागमश्च Uṇ.5.6, अमेस्तुट् च] 1 (Used as a prefix to verbs and regarded as a preposition or गति) (a) In the middle, between; in, into, inside; ˚हन्, ˚धा, ˚गम्, ˚भू, ˚इ, ˚ली &c. (b) Under. -2 (Used adverbially) (a) Between, betwixt, amongst, within; in the middle or interior, inside (opp. वहिः); अदह्यतान्तः R.2.32 burnt within himself, at heart; अन्तरेव विहरन् दिवानिशम् R.19.6 in the palace, in the harem; so ˚भिन्नं भ्रमति हृदयम् Māl. 5.2; अन्तर्विभेद Dk.13; यदन्तस्तन्न जिह्वायाम् Pt.4.88; अन्तर्यश्च मृग्यते V.1.1 internally, in the mind. (b) By way of seizing or holding; अन्तर्हत्वा गतः (हतं परिगृह्य). -3 (As a separable preposition) (a) In, into, between, in the middle, inside, within, (with loc.); निवसन्नन्तर्दारुणि लङ्घ्यो वह्निः Pt.1.31; अन्तरादित्ये Ch. Up., अन्तर्वेश्मनि Ms.7 223; Y.3.31; अप्स्वन्तरमृतमप्सु Rv.1. 23.19. अप्सु मे सोमो$ब्रवीदन्तर् विश्वानि भेषजा ibid. (b) Between (with acc.) Ved. अन्तर्मही बृहती रोदसीमे Rv. 7.87.2; अन्तर्देवान् मर्त्यांश्च 8.2.4; हिरण्मय्योर्ह कुश्योरन्तर- वहित आस Śat. Br. (c) In, into, inside, in the interior, in the midst (with gen.); प्रतिबलजलधेरन्तरौर्वायमाणे Ve. 3.7; अन्तःकञ्चुकिकञ्चुकस्य Ratn.2.3; बहिरन्तश्च भूतानाम् Bg.13.15; त्वमग्ने सर्वभूतानामन्तश्चरसि साक्षिवत् Y.2.14; लघुवृत्तितया भिदां गतं बहिरन्तश्च नृपस्य मण्डलम् Ki.2.53; अन्तरीपं यदन्तर्वारिणस्तटम् Ak.; oft. in comp. at the end; कूपान्तः पतितः Pt.5; सभान्तः साक्षिणः प्राप्तान् Ms.8.79; दन्तान्तरधि- ष्ठितम् Ms.5.141 between the teeth; उत्पित्सवो$न्तर्नदभर्तुः Śi.3.77; also in compound with a following word; अहं सदा शरीरान्तर्वासिनी ते सरस्वती Ks.4.11. -4 It is frequently used as the first member of compounds in the sense of 'internally', 'inside', 'within', 'in the interior', 'having in the interior', 'filled with', 'having concealed within', or in the sense of 'inward', 'internal', 'secret', 'hidden' &c., forming Adverbial, Bahuvrīhi or Tatpuruṣa compounds; कुन्दमन्तस्तुषारम् (Bah. comp.) Ś.5.19 filled with dew; ˚स्तोयम् (Bah. comp.) Me.66; अन्तर्गिरि (Adv. comp.) Ki.1.34; ज्वलयति तनूमन्तर्दाहः (Tat. comp.) U.3.31; so ˚कोपः, ˚कोणः, ˚आकूतम् &c. -5 It is also supposed to be a particle of assent (स्वीकारार्थक). (Note. In comp. the र् of अन्तर् is changed to a visarga before hard consonants, as अन्तः- करणम्, अन्तःस्थ &c.). [cf. L. inter; Zend antare; Goth. undar; Pers. andar; Gr. entos;]. -Comp. -अंसः the breast (= अंतरा-अंस q. v.). -अग्निः inward fire, the fire which stimulates digestion; दीप्तान्तरग्निपरिशुद्धकोष्ठः Susr. -अंङ्ग a. 1 inward, internal, comprehended, included (with abl.); त्रयमन्तरङ्ग पूर्वेभ्यः Pat Sūtra. -2 proximate, related to, essential to or referring to the essential part of the अङ्ग or base of a word (opp. बहिरङ्ग); धातूपसर्गयोः कार्यमन्तरङ्गम् P.VIII.3.74 Sk. -3 dear, most beloved (अत्यन्तप्रिय); स्वपिति सुखमिदा- नीमन्तरङ्गः कुरङ्गः Ś.4.v.l. (-अङ्गम्) 1 the inmost limb or organ, the heart, mind; सन्तुष्टान्तरङ्गः Dk.11; ˚वृत्ति 21; the interior. -2 an intimate friend, near or confidential person (forming, as it were, part of oneself); मदन्तरङ्गभूताम् Dk.81,93,11; राजान्तरङ्गभावेन 135; अन्तरङ्गेषु राज्यभारं समर्प्य*** 159. -3 an essential or indispensable part, as श्रवण, मनन & निदिध्यासन in realizing Brahman. -4 What is intimately connected or related; अन्तरङ्गबहिरङ्ग- योरन्तरङ्ग बलीयः ŚB. on MS.12.2.29. -अवयव an inner part; P.V.4.62. -आकाशः the ether or Brahman that resides in the heart of man (a term often occurring in the Upaniṣads). -आकूतम् secret or hidden intention. -आगमः an additional augment between two letters, -आगारम् the interior of a house; स्त्रीनक्तमन्तरा- गारबहिःशत्रुकृतांस्तथा Y.2.31. -आत्मन् m. (त्मा) 1 the inmost spirit or soul, the soul or mind; also the internal feelings, the heart, अङ्गुष्ठमात्रपुरुषोन्तरात्मा Śvet.; नास्य प्रत्यक- रोद्वीर्यं विक्लवेनान्तरात्मना Rām.6.13.28. गतिमस्यान्तरात्मनः Ms.6.73; जीवसंज्ञोन्तरात्मान्यः सहजः सर्वदेहिनाम् 12.13; मद्- गतेनान्तरात्मना Bg.6.47 with the heart fixed on me; जातो ममायं विशदः प्रकामं ...... अन्तरात्मा Ś.4.22, U.3.38, प्रायः सर्वो भवति करुणावृत्तिरार्द्रान्तरात्मा Me.95. -2 (In phil.) the inherent supreme spirit or soul (residing in the interior of man); अन्तरात्मासि देहिनाम् Ku.6.21. -आपणः a market in the heart (inside) of a town. -आय, -आल; See s. v. -आराम a. rejoicing in oneself, finding pleasure in his soul or heart; यो$न्तःसुखोन्तरारामस्तथान्तर्जर्यो- तिरेव सः Bg.5.24. -इन्द्रियम् an internal organ or sense. -उष्यम् Ved. a secret abode. -करणम् the internal organ; the heart, soul; the seat of thought and feeling, thinking faculty, mind, conscience; प्रमाणं ˚प्रवृत्तयः Ś.1.22; सबाह्य ˚णः अन्तरात्मा V.4 the soul in all its senses external and internal, the inner and outer man; दयार्द्रभावमाख्यातमन्तःकरणैर्विशङ्कैः R.2.11. According to the Vedānta अन्तःकरण is of four kinds : मनो बुद्धिरहङ्कार- श्चित्तं करणमान्तरम् । संशयो निश्चयो गर्वः स्मरणं विषया इमे ॥ अन्तःकरणं त्रिविधम् Sāṅkhya 33, i. e. बुद्धयहङ्कारमनांसि; सान्तःकरणा बुद्धिः 35, i. e. अहङ्कारमनःसहिता. -कल्पः a certain number of years (with Buddhists). -कुटिल a. inwardly crooked (fig. also); fraudulent. (-लः) a conch-shell. -कृ(क्रि)मिः a disease of worms in the body. -कोटरपुष्पी = अण्ड- कोटरपुष्पी. -कोपः 1 internal disturbance; H.3. -2 inward wrath, secret anger. -कोशम् the interior of a storeroom. -गङ्गा the secret or hidden Ganges (supposed to communicate uuderground with a secret stream in Mysore). -गडु a. [अन्तर्मध्ये गडुरिव] useless, unprofitable, unnecessary, unavailing; किमनेनान्तर्गडुना Sar. S. (ग्रीवाप्रदेश- जातस्य गलमांसपिण्डस्य गडोर्यथा निरर्थकत्वं तद्वत्). -गम् -गत &c. See under अंतर्गम्. -गर्भ a. 1 bearing young, pregnant. -2 having a गर्भ or inside; so ˚गर्भिन्. -गिरम् -रि ind. in mountains. अध्यास्तेन्तर्गिरं यस्मात् करतन्नावैति कारणम् Bk.5.87. -गुडवलयः the sphincter muscle. -गूढ a. concealed inside, being inward; ˚घनव्यथः U.3.1; R.19.57; ˚विषः with poison concealed in the heart. -गृहम्, -गेहम्, -भवनम् [अन्तःस्थं गृहम् &c.] 1 the inner apartment of a house, the interior of a house. -2 N. of a holy place in Benares; पञ्चक्रोश्यां कृतं पापमन्तर्गेहे विनश्यति. -घणः -णम् [अन्तर्हन्यते क्रोडीभवत्यस्मिन्, निपातः] the open space before the house between the entrance-door and the house (= porch or court); तस्मिन्नन्तर्घणे पश्यन् प्रघाणे सौधसद्मनः Bk.7.62 द्वारमतिक्रम्य यः सावकाशप्रदेशः सो$न्तर्घणः). (-नः -णः) N. of a country of Bāhīka (or Bālhīka) (P.III.3.78 बाहीकग्रामविशेषस्य संज्ञेयम् Sk.). -घातः striking in the middle Kāsi. on P.III.3.78. -चर a. pervading the body. internally situated, internal, inward अन्तश्चराणां मरुतां निरोधात् Ku.3.48; U.7. -ज a. born or bred in the interior (as a worm &c.). -जठरम् the stomach. (ind.) in the stomach. -जम्भः the inner part of the jaws (खादनस्थानं जम्भः, दन्तपङ्क्त्यो- रन्तरालम्). -जात a. inborn, innate. -जानु ind. between the knees. -जानुशयः One sleeping with hands between the knees; अन्तर्जानुशयो यस्तु भुञ्जते सक्तभाजनः Mb.3.2.75. -ज्ञानम् inward or secret knowledge. -ज्योतिस् a. enlightened inwardly, with an enlightened soul. यो$न्तःसुखो$न्तरारामस्तथान्तर्ज्योतिरेव यः Bg.5.24. (-स् n.) the inward light, light of Brahman. -ज्वलनम् inflammation. (-नः) inward heat or fire; mental anxiety. -ताप a. burning inwardly (-पः) internal fever or heat Ś.3.13. -दधनम् [अन्तर्दध्यते आधीयते मादकतानेन] distillation of spirituous liquor, or a substance used to produce fermentation. -दशा a term in astrology, the time when a particular planet exercises its influence over man's destiny (ज्योतिषोक्तः महादशान्तर्गतो ग्रहाणां स्वाधिपत्यकालभेदः). -दशाहम् an interval of 1 days; ˚हात् before 1 days. Ms.8.222; ˚हे 5.79. -दहनम् -दाहः 1 inward heat; ज्वलयति तनूमन्तर्दाहः U.3.31; ˚हेन दहनः सन्तापयति राघवम् Rām. -2 inflammation. -दुःख a. sad or afflicted at heart; -दुष्ट a. internally bad, wicked or base at heart. -दृष्टिः f. examining one's own soul, insight into oneself. -देशः an intermediate region of the compass. -द्वारम् private or secret door within the house (प्रकोष्ठद्वारम्). -धा-धि, -हित &c. See. s. v. -नगरम् the palace of a king (being inside the town); cf. ˚पुरम्; दशाननान्तर्नगरं ददर्श Rām. -निवेशनम् inner part of the house; यथा चारोपितो वृक्षो जातश्चान्तर्निवेशने Rām.6.128.6. -निहित a. being concealed within; अङ्गैरन्तर्निहितवचनैः सूचितः सम्यगर्थः M.2.8. -निष्ठ a. engaged in internal meditation. -पटः, -टम् a screen of cloth held between two persons who are to be united (as a bride and bridegroom, or pupil and preceptor) until the acctual time of union arrives. -पथ a. Ved. being on the way. -पदम् ind. in the interior of an inflected word. -पदवी = सुषुम्णामध्यगतः पन्थाः -पिरधानम् the innermost garment. -पर्शव्य a. being between the ribs (as flesh). -पवित्रः the Soma when in the straining vessel. -पशुः [अन्तर्गाममध्ये पशवो यत्र] the time when the cattle are in the village or stables (from sunset to sunrise); अन्तःपशौ पशुकामस्य सायं प्रातः Kāty; (सायं पशुषु ग्राममध्ये आगतेषु प्रातश्च ग्रामादनिःसृतेषु com.). -पातः, पात्यः 1 insertion of a letter (in Gram.). -2 a post fixed in the middle of the sacrificial ground (used in ritual works); अन्तःपूर्वेण यूपं परीत्यान्तःपात्यदेशे स्थापयति Kāty. -पातित, -पातिन् a. 1 inserted. -2 included or comprised in; falling within; दण्डकारण्य˚ ति आश्रमपदम् K.2. -पात्रम् Ved. interior of a vessel. -पालः one who watches over the inner apartments of a palace. -पुरम् [अन्तः अभ्यन्तरं पुरं गृहम्, or पुरस्यान्तःस्थितम्] 1 inner apartment of a palace (set apart for women); female or women's apartments, seraglio, harem (so called from their being situated in the heart of the town, for purposes of safety); व्यायम्याप्लुत्य मध्याह्ने भोक्तुमन्तःपुरं विशेत् Ms.7.216,221,224; कन्यान्तःपुरे कश्चित्प्रविशति Pt.1. -2 inmates of the female apartments, a queen or queens, the ladies taken collectively; अन्तःपुराणि सर्वाणि रुदमानानि सत्वरम् Rām.6.111.111. ˚विरहपर्युत्सुकस्य राजर्षेः Ś.3; K.58; ततो राजा सान्तःपुरः स्वगृह- मानीयाभ्यर्चितः Pt.1; कस्यचिद्राज्ञो$न्तःपुरं जलक्रीडां कुरुते ibid. ˚प्रचारः gossip of the harem Ms.7.153; ˚समागतः Ś.4; also in pl.; कदाचिदस्मत्प्रार्थनामन्तःपुरेभ्यः कथयेत् Ś.2.; न ददाति वाचमुचितामन्तःपुरेभ्यो यदा Ś.6.5. ˚जन women of the palace; inmates of the female apartments; ˚चर, -अध्यक्षः-रक्षकः, -वर्ती guardian or superintendent of the harem, chamberlain; वृद्धः कुलोद्रतः शक्तः पितृपैतामहः शुचिः । राज्ञामन्तःपुरा- ध्यक्षो विनीतश्च तथेष्यते ॥ (of these five sorts are mentioned :- वामनक, जघन्य, कुब्ज, मण्डलक and सामिन् see Bṛi. S.) ˚सहायः one belonging to the harem. -पुरिकः [अन्तःपुरे नियुक्तः, ठक्] a chamberlain = ˚चर. (-कः, -का) a woman in the harem; अस्मत्प्रार्थनामन्तःपुरिके(का) भ्यो निवेदय Chaṇḍ. K. -पुष्पम् [कर्म.] the menstrual matter of women, before it regularly begins to flow every month; वर्षद्वादशकादूर्ध्वं यदि पुष्पं बहिर्न हि । अन्तःपुष्पं भवत्येव पनसोदुम्बरादिवत् Kāśyapa; ˚ष्पम् is therefore the age between 12 and the menstruation period. -पूय a. ulcerous. -पेयम् Ved. drinking up. -प्रकृतिः f. 1 the internal nature or constitution of man. -2 the ministry or body of ministers of a king. -3 heart or soul. ˚प्रकोपः internal dissensions or disaffection; अणुरप्युपहन्ति विग्रहः प्रभुमन्तःप्रकृतिप्रकोपजः Ki.2.51. -प्रको- पनम् sowing internal dissensions, causing internal revolts; अन्तःप्रकोपनं कार्यमभियोक्तुः स्थिरात्मनः H.3.93. -प्रज्ञ a. knowing oneself, with an enlightened soul. -प्रतिष्ठानम् residence in the interior. -बाष्प a. 1 with suppressed tears; अन्तर्बाष्पश्चिरमनुचरो राजराजस्य दध्यौ Me.3. -2 with tears gushing up inside, bedimmed with tears; कोपात्˚ ष्पे स्मरयति मां लोचने तस्याः V.4.15. (-ष्पः) suppressed tears, inward tears; निगृह्य ˚ष्पम् Bh.3.6; Māl.5. -भावः, भावना see under अन्तर्भू separately. -भिन्न a. split or broken inside, perforated, bored (said of a pearl) Pt.4 (also torn by dissensions). -भूमिः f. interior of the earth. -भेदः discord, internal dissensions; ˚जर्जरं राजकुलम् Mk.4 torn by internal dissensions; अन्तर्भेदाकुलं गेहं न चिराद्विनशिष्यति 'a house divided against itself cannot stand long.' -भौम a. subterranean, underground. -मदावस्थ a. having the rutting state concealed within; आसीदनाविष्कृतदानराजि- रन्तर्मदावस्थ इव द्विपेन्द्रः R.2.7. -मनस् a. 1 sad, disconsolate, dejected, distracted. -2 one who has concentrated and turned his mind inward, lost in abstract meditation. -मुख a. (-खी f.) 1 going into the mouth, pointing or turned inward; प्रचण्डपरिपिण्डितः स्तिमितवृत्तिरन्तर्मुखः Mv. 5.26. -2 having an inward entrance of opening (बाह्यवस्तुपरिहारेण परमात्मविषयकतया प्रवेशयुक्तं चित्तादि). -3 an epithet of the soul called प्राज्ञ, when it is enjoying the sweet bliss of sleep (आनन्दभुक् चेतोमुखः प्राज्ञः इति श्रुतेः). -4 Spiritual minded, looking inwardly into the soul; 'अन्तर्मुखाः सततमात्मविदो महान्तः' Viś. Guṇā.139. (-खम्) a sort of surgical scissors (having an opening inside), one of the 2 instruments mentioned by Suśruta in chapter 8 of Sūtrasthāna. -मातृका [अन्तःस्थाः ष़ट्चक्रस्थाः मातृकाः अकारादिवर्णाः] a name given in the Tantras for the letters of the alphabet assigned to the six lotuses (पद्म) of the body; ˚न्यासः a term used in Tantra literature for the mental assignment of the several letters of the alphabet to the different parts of the body. -मुद्र a. sealed inside; N. of a form of devotion. -मृत a. still-born. -यागः mental sacrifice or worship, a mode of worship referred to in the Tantras. -यामः 1 suppression of the breath and voice. -2 ˚पात्रम्, a sacrificial vessel (ग्रहरूपं सामापराख्यं यज्ञियपात्रम्); according to others, a Soma libation made during the suppression of breath and voice; सुहवा सूर्यायान्तर्याममनु- मन्त्रयेत् Ait. Br. -यामिन् m. 1 regulating the soul or internal feelings, soul; Providence, Supreme Spirit as guiding and regulating mankind. Brahman; (according to the Bṛi. Ār. Up. अन्तर्यामिन 'the internal check' is the Supreme Being and not the individual soul; who standing in the earth is other than the earth, whom the earth knows not, whose body the earth is, who internally restrains and governs the earth; the same is thy soul (and mine, the internal check अन्तर्यामिन्, &c. &c.); अन्तराविश्य भूतानि यो बिभर्त्यात्मकेतुभिः । अन्तर्या- मीश्वरः साक्षाद्भवेत् &c. -2 wind; ˚ब्राह्मणम् N. of a Brāhmaṇa included in the Bṛi. Ār. Up. -योगः deep meditation, abstraction -लम्ब a. acute-angular. (-बः) an acute-angled triangle (opp. बहिर्लम्ब) (the perpendicular from the vertex or लम्ब falling within अन्तर् the triangle). -लीन a. 1 latent, hidden, concealed inside; ˚नस्य दुःखाग्नेः U.3.9; ˚भुजङ्गमम् Pt.1. -2 inherent. -लोम a. (P.V.4.117) covered with hair on the inside; (-मम्) [अन्तर्गतमाज्छाद्यं लोम अच्] the hair to be covered. -वंशः = ˚पुरम् q. v. -वंशिकः, -वासिकः [अन्तर्वंशे वासे नियुक्तः ठक्] a superintendent of the women's apartment.; Pt.3, K.93. Ak.2.8.8. -वण (वन) a. situated in a forest; ˚णो देशः P.VI.2.179 Sk. (-णम्) ind. within a forest. P.VIII.4.5. -वत् a. being in the interior; having something in the interior. -वती (वत्नी) Ved. [अन्तरस्त्यस्यां गर्भः] a pregnant woman; अन्तर्वत्नी प्रजावती R.15.13. -वमिः [अन्तः स्थित एव उद्गारशब्दं कारयति, वम्-इन्] indigestion, flatulence; belching. -वर्तिन्, -वासिन् a. being or dwelling inside, included or comprised in -वसुः N. of a Soma sacrifice (for राज्यकाम and पशुकाम). -वस्त्रम्, -वासस् n. an undergarment; गृहीत्वा तत्र तस्यान्तर्वस्त्राण्याभरणानि च । चेलखण्डं तमेकं च दत्वान्तर्वाससः कृते ॥. Ks.4.52. -वा a. [अन्तः अन्तरङ्गभावं अन्तःकरणं वा वाति गच्छति स्निग्धत्वेन, वा-विच् Tv.] forming part of oneself such as children, cattle &c. ˚वत् a. (अस्त्यर्थे मतुप् मस्य वः) having progeny, cattle &c; अन्तर्वावत्क्षयं दधे Rv.1.4.7; abounding with precious things inside. -adv. inwardly. -वाणि a. [अन्तःस्थिता शास्त्रवाक्यात्मिका वाणी यस्य] skilled or versed in scriptures, very learned (शास्त्रविद्). -विगाहः, -हनम् entering within, penetration. -विद्वस् a. Ved. (विदुषी f.) knowing correctly or exactly (knowing the paths between heaven and earth) Rv.1.72.7. -वेगः inward uneasiness or anxiety, inward fever. -वेदि a. pertaining to the inside of the sacrificial ground. -adv. within this ground. (-दिः -दी f.) [अन्तर्गता वेदिर्यत्र देशे] the tract of land (the Doab) between the rivers Gaṅgā and Yamunā, regarded as a sacred region and the principal seat of Āryan Brāhmaṇas; cf. एते भगवत्यौ भूमिदेवानां मूलमायतनमन्तर्वेदिपूर्वेण कलिन्दकन्यामन्दाकिन्यौ संगच्छेते A.R.7; it is supposed to have extended from Prayāga to Haradvāra and is also known by the names of शशस्थली and ब्रह्मावर्त. -m. (pl.) inhabitants of this land. -वेश्मन् n. the inner apartments, interior of a house. -वेश्मिकः n. a chamberlain. -वैशिकः Officer in charge of the harem. समुद्रमुपकरणमन्तर्वैशिकहस्तादादाय परिचरेयुः Kau. A.1.21. -शरः internal arrow or disease. -शरीरम् internal and spiritual part of man; the interior of the body. -शल्य a. having in the interior an arrow, pin or any such extraneous matter; rankling inside. -शीला N. of a river rising from the Vindhya mountain. -श्लेषः, -श्लेषणम् Ved. internal support (scaffolding &c.) एतानि ह वै वेदानामन्तः- श्लेषणानि यदेता व्याहृतयः Ait. Br. -संज्ञ a. inwardly conscious (said of trees &c.); ˚ज्ञा भवन्त्येते सुखदुःखसमन्विताः Ms.1.49. -सत्त्व a. having inward strength &c. (˚त्त्वा) 1 a pregnant woman. -2 the marking nut. -सन्तापः internal pain, sorrow, regret. -सरल a. upright at heart, or having Sarala trees inside; K.51. -सलिल a. with water (flowing) underground; नदीमिवान्तःसलिलां सरस्वतीम् R.3.9. -सार a. having inward strength and vigour, full of strong inside; powerful, strong, heavy or ponderous; ˚रैर्मन्त्रिभिर्घार्यते राज्यं सुस्तम्भैरिव मन्दिरम् Pt.1. 126; साराणि इन्धनानि Dk.132; ˚रं घन तुलयितुं नानिलः शक्ष्यति त्वाम् Me.2. (-रः) internal treasure or store, inner store or contents; वमन्त्युच्चैरन्तःसारम् H.2.13 internal matter or essence (and pus). -सुख a. whose delight is in self, inwardly happy यो$न्तःसुखो$न्तरारामः Bg. 5.24 -सेनम् ind. into the midst of armies. -स्थ a. (also written अन्तःस्थ) being between or in the midst. (-स्थः, -स्था) a term applied to the semivowels, य्, र्, ल्, व् as standing between vowels and consonants and being formed by a slight contact of the vocal organs (ईषत्स्पृष्टं अन्तस्थानाम्); or they are so called because they stand between स्पर्श (क-म) letters and ऊष्मन् (श, ष, स, ह). -स्था 1 a deity of the vital organs. -2 N. of one of the Ṛigveda hymns. ˚मुद्गरः the malleus of the ear. -स्वेदः [अन्तः स्वेदो मदजलस्यन्दनं यस्य] an elephant (in rut). -हणनम् striking in the middle. -हननम् N. of a country बाहीक P.VIII.4.24 Sk. -हस्तम् ind. in the hand, within reach of the hand. -हस्तीन a. being in the hand or within reach of the hand. -हासः laughing inwardly (in the sleeves), a secret or suppressed laugh; सान्तर्हासं कथितम् Me.113 with a suppressed laugh, with a gentle smile. -हृदयम् the interior of the heart.
antara अन्तर a. [अन्तं राति ददाति, रा-क] 1 Being in the inside, interior, inward, internal (opp. बाह्य); योन्तरो यमयति Śat. Br.; ˚र आत्मा Tait. Up.; कश्चनान्तरो धर्मः S. D. अन्तरापणवीथ्यश्च नानापण्योपशोभिताः अनुगच्छन्तु Rām.7.64.3. -2 Near, proximate (आसन्न); कृष्वा युजश्चिदन्तरम् Rv.1. 1.9. -3 Related, intimate, dear, closely connected (आत्मीय) (opp. पर); तदेतत्प्रेयः पुत्रात् ...... प्रेयो$न्यस्मात्सर्व- स्मादन्तरतरं यदयमात्मा Śat. Br.; अयमत्यन्तरो मम Bharata. -4 Similar (also अन्तरतम) (of sounds and words); स्थाने$न्तरतमः P.I.1.5; हकारस्य घकारोन्तरतमः Śabdak.; सर्वस्य पदस्य स्थाने शब्दतो$र्थतश्चान्तरतमे द्वे शब्दस्वरूपे भवतः P. VIII.1.1. Com. -5 (a) Different from, other than (with abl.); यो$प्सु तिष्ठन्नद्भ्यो$न्तरः Bṛi. Ār. Up.; आत्मा स्वभावो$न्तरो$न्यो यस्य स आत्मान्तरः अन्यस्वभावः व्यवसायिनो$न्तरम् P.VI.2.166 Sk. ततो$न्तराणि सत्त्वानि स्वादते स महाबलः Rām.7. 62.5. (b) The other; उदधेरन्तरं पारम् Rām. -6 Exterior, outer, situated outside, or to be worn outside (अन्तरं बहिर्योगोपसंव्यानयोः P.I.1.36) (In this sense it is declined optionally like सर्व in nom. pl. and abl. and loc. sing.) अन्तरे-रा वा गृहाः बाह्या इत्यर्थः (चण्डालादिगृहाः); अन्तरे-रा वा शाटकाः परिधानीया इत्यर्थः Sk.; so अन्तरायां पुरि, अन्तरायै नगर्यै, नमो$न्तरस्मै अमेधसाम् Vop. -रम् 1 (a) The interior, inside; ततान्तरं सान्तरवारिशीकरैः Ki.4.29,5.5; जालान्तरगते भानौ Ms.8.132; विमानान्तरलम्बिनीनाम् R.13.33; Mk.8.5, Ku. 7.62; अपि वनान्तरं श्रयति V.4.24; लीयन्ते मुकुलान्तरेषु Ratn. 1.26, Ki.3.58; अन्तरात् from inside, from out of; प्राकारपरिखान्तरान्निर्ययुः Rām.; अन्तरे in, into; वन˚, कानन˚, प्रविश्यान्तरे &c. (b) Hence, the interior of any thing, contents; purport, tenor; अत्रान्तरं ब्रह्मविदो विदित्वा Śvet. Up. (c) A hole, an opening; तस्य बाणान्तरेभ्यस्तु बहु सुस्राव शोणितम्. -2 Soul, heart; mind; सततमसुतरं वर्णयन्त्यन्तरम् Ki.5.18 the inmost or secret nature (lit. middle space or region); लब्धप्रतिष्ठान्तरैः भृत्यैः Mu.3.13 having entered the heart; सदृशं पुरुषान्तरविदो महेन्द्रस्य V.3. -3 The Supreme Soul. -4 Interval, intermediate time or space, distance; रम्यान्तरः Ś.4.11; किंचिदन्तरमगमम् Dk.6; अल्प- कुचान्तरा V.4.49; क्रोशान्तरेण पथि स्थिताः H.4 at the distance of; बृहद् भुजान्तरम् R.3.54; अन्तरे oft. translated by between, betwixt; गीतान्तरेषु Ku.3.38 in the intervals of singing; मरणजीवितयोरन्तरे वर्ते betwixt life and death; अस्त्रयोगान्तरेषु Rām.; तन्मुहूर्तकं बाष्पसलिलान्तरेषु प्रेक्षे तावदार्यपुत्रम् U.3 in the intervals of weeping; बाष्पविश्रामो$प्यन्तरे कर्तव्य एव U.4 at intervals; स्मर्तव्योस्मि कथान्तरेषु भवता Mk.7.7 in the course of conversation; कालान्तरावर्तिशुभाशुभानि H.1 v. l. See कालान्तरम्; सरस्वतीदृषद्वत्योर्यदन्तरम् Ms.2.17,22; द्यावापृथिव्यो- रिदमन्तरं हि व्याप्तं त्वयैकेन Bg.11.2; न मृणालसूत्रं रचितं स्तनान्तरे Ś.6.18 between the breasts; Bg.5.27; अस्य खलु ते बाणपथवर्तिनः कृष्णसारस्यान्तरे तपस्विन उपस्थिताः Ś.1; तदन्तरे सा विरराज धेनुः R.2.2;12.29. (b) Intervention (व्यवधान) oft. in the sense of 'through'; मेघान्तरालक्ष्यमि- वेन्दुबिम्बम् R.13.38 through the clouds; वस्त्रं अन्तरं व्यवधायकं यस्य स वस्त्रान्तरः P.VI.2.166 Sk.; महानद्यन्तरं यत्र तद्देशान्त- रमुच्यते; जालान्तरप्रेषितदृष्टिः R.7.9 peeping through a window; विटपान्तरेण अवलोकयामि Ś.1; क्षणमपि विलम्बमन्तरीकर्तु- मक्षमा K.36 to allow to come between or intervene; कियच्चिरं वा मैघान्तरेण पूर्णिमाचन्द्रस्य दर्शनम् U.3. -5 Room, place, space in general; मृणालसूत्रान्तरमप्यलभ्यम् Ku.1.4; न ह्यविद्धं तयोर्गात्रे बभूवाङ्गुलमन्तरम् Rām.; मूषिकैः कृते$न्तरे Y.1. 147; गुणाः कृतान्तराः K.4 finding or making room for themselves; न यस्य कस्यचिदन्तरं दातव्यम् K.266; देहि दर्शना- न्तरम् 84. room; पौरुषं श्रय शोकस्य नान्तरं दातुमर्हसि Rām. do not give way to sorrow; तस्यान्तरं मार्गते Mk.7.2 waits till it finds room; अन्तरं अन्तरम् Mk.2 make way, make way. -6 Access, entrance, admission, footing; लेभेन्तरं चेतसि नोपदेशः R.6.66 found no admission into (was not impressed on) the mind; 17.75; लब्धान्तरा सावरणे$पि गेहे 16.7. -7 Period (of time), term; मासान्तरे देयम् Ak.; सप्तैते मनवः । स्वे स्वेन्तरे सर्वमिदमुत्पाद्यापुश्चराचरम् Ms.1.63, see मन्वन्तरम्; इति तौ विरहान्तरक्षमौ R.8.56 the term or period of separation; क्षणान्तरे -रात् within the period of a moment. -8 Opportunity, occasion, time; देवी चित्रलेखामव- लोकयन्ती तिष्ठति । तस्मिन्नन्तरे भर्तोपस्थितः M.1. अत्रान्तरे प्रणम्याग्रे समुपविष्टः; Pt.1 on that occasion, at that time; अस्मिन्नन्तरे Dk.164; केन पुनरुपायेन मरणनिर्वाणस्यान्तरं संभावयिष्ये Māl.6; कृतकृत्यता लब्धान्तरा भेत्स्यति Mu.2.22 getting an opportunity; 9; यावत्त्वामिन्द्रगुरवे निवेदयितुं अन्तरान्वेषी भवामि Ś.7. find a fit or opportune time; शक्तेनापि सता जनेन विदुषा कालान्तरप्रेक्षिणा वस्तव्यम् Pt.3.12; waiting for a suitable opportunity or time; सारणस्यान्तरं दृष्ट्वा शुको रावणमब्रवीत् Rām. -9 Difference (between two things), (with gen. or in comp.) शरीरस्य गुणानां च दूरमत्यन्तमन्तरम् H.1.46; उभयोः पश्यतान्तरम् H.1.64, नारीपुरुषतोयानामन्तरं महदन्तरम् 2.39; तव मम च समुद्रपल्वलयोरिवान्तरम् M.1; Bg.13.34; यदन्तरं सर्षपशैलराजयोर्यदन्तरं वायसवैनतेययोः Rām.; द्रुमसानुमतां किमन्तरम् R.8.9;18.15; rarely with instr.; त्वया समुद्रेण च महदन्तरम् H.2; स्वामिनि गुणान्तरज्ञे Pt.1.11; difference; सैव विशिनष्टि पुनः प्रधानपुरषान्तरं सूक्ष्मम् Sāṅ. K. -1 (Math.) Difference, remainder also subtraction, cf. योगोन्तरेणोनयुतो$र्धितस्तौ राशी स्मृतौ संक्रमणाख्यमेतत् ॥ Līlā. -11 (a) Different, another, other, changed, altered (manner, kind, way &c.); (Note:- that in this sense अन्तर always forms the latter part of a compound and its gender remains unaffected i. e. neuter, whatever be the gender of the noun forming the first part; कन्यान्तरम् (अन्या कन्या), राजान्तरम् (अन्यो राजा), गृहान्तरम् (अन्यद् गृहम्); in most cases it may be rendered by the English word 'another'.); इदमवस्थान्तरमारोपिता Ś.3 changed condition; K.154; Mu.5; शुभाशुभफलं सद्यो नृपाद्देवाद्भवान्तरे Pt.1.121; जननान्तरसौहृदानि &Sacute.5.2 friendships of another (former) existence; नैवं वारान्तरं विधास्यते H.3 I shall not do so again; आमोदान् हरिदन्तराणि नेतुम् Bv.1.15, so दिगन्तराणि; पक्षान्तरे in the other case; देश˚, राज˚, क्रिया˚ &c. (b) Various, different, manifold (used in pl.); लोको नियम्यत इवात्मदशान्तरेषु Ś.4.2; मन्निमित्तान्यवस्थान्तराण्यवर्णयत् Dk.118 various or different states; 16; sometimes used pleonastically with अन्यत् &c.; अन्यत्स्थानान्तरं गत्वा Pt.1. -12 Distance (in space); व्यामो बाह्वोः सकरयोस्ततयोस्ति- र्यगन्तरम् Ak.; प्रयातस्य कथंचिद् दूरमन्तरम् Ks.5.8. -13 Absence; तासामन्तरमासाद्य राक्षरीनां वराङ्गना Rām.; तस्यान्तरं च विदित्वा ibid. -14 Intermediate member, remove, step, gradation (of a generation &c.); एकान्तरम् Ms.1.13; द्वयेकान्तरासु जातानाम् 7; एकान्तरमामन्त्रितम् P.VIII.1.55; तत्स्रष्टुरेकान्तरम् Ś.7.27 separated by one remove, See एकान्तर also. -15 Peculiarity, peculiar or characteristic possession or property; a (peculiar) sort, variety, or kind; व्रीह्यन्तरेप्यणुः Trik.; मीनो राश्यन्तरे, वेणुर्नृपान्तरे ibid.; प्रासङ्गो युगान्तरम् cf. also प्रधानपुरुषान्तरं सूक्ष्मम् Sāṅ. K.37. &c. -16 Weakness, weak or vulnerable point; a failing, defect, or defective point; प्रहरेदन्तरे रिपुम्, Śabdak. सुजयः खलु तादृगन्तरे Ki.2.52; असहद्भिर्माममिमित्रैर्नित्यमन्तरदर्शिभिः Rām; परस्यान्तरदर्शिना ibid.; कीटकेनेवान्तरं मार्गयमाणेन प्राप्तं मया महदन्तरम् Mk.9; अथास्य द्वादशे वर्षे ददर्श कलिरन्तरम् Nala.7.2.; हनूमतो वेत्ति न राक्षसो$न्तरं न मारुतिस्तस्य च राक्षसो$न्तरम् Rām. -17 Surety, guarantee, security; तेन तव विरूपकरणे सुकृतमन्तरे धृतम् Pt.4 he has pledged his honour that he will not harm you; आत्मान- मन्तरे$र्पितवान् K.247; अन्तरे च तयोर्यः स्यात् Y.2.239; भुवः संज्ञान्तरयोः P.III.2.179; धनिकाधमर्णयोरन्तरे यस्तिष्ठति विश्वासार्थं स प्रतिभूः Sk. -18 Regard, reference, account; न चैतदिष्टं माता मे यदवोचन्मदन्तरम् Rām. with reference to me; त्वदन्तरेण ऋणमेतत्. -19 Excellence, as in गुणान्तरं व्रजति शिल्पमाधातुः M.1.6 (this meaning may be deduced from 11). -2 A garment (परिधान). -21 Purpose, object, (तादर्थ्य) तौ वृषाविव नर्दन्तौ बलिनौ वासितान्तरे Mb.1.12.41; (Malli. on R.16.82). -22 Concealment, hiding; पर्व- तान्तरितो रविः (this sense properly belongs to अन्तर्-इ q. v.). -23 Representative, substitution. क्षात्रमाचरतो मार्गमपि बन्धोस्त्वदन्तरे Mb.12.1.3. -24 Destitution, being without (विना) which belongs to अन्तरेण. (अन्तरमवकाशाव- धिपरिधानान्तर्धिभेदतादर्थ्ये । छिद्रात्मीर्यावेनाबहिरवसरमध्येन्तरात्मनि च Ak.) [cf. L. alter] -25 Space (अवकाश); प्रेक्षतामृषि- सङ्घानां बभूव न तदान्तरम् Rām.7.14.19. -26 Separation (वियोग); भार्यापत्योरन्तरम् Mb.5.35.43. -27 A move or skilful play in wrestling; अन्योन्यस्थान्तरप्रेप्सू प्रचक्राते$न्तरं प्रति Mb.9.57.11. -28 A moulding of the pedestal and the base; षडंशं चान्तरे कर्णे उत्तरांशं तदूर्ध्वके । Māna.13.121; cf. स्थानात्मीयान्यतादर्थ्यरन्ध्रान्तर्धिषु चान्तरम् । परिधाने$वधौ मध्ये$- न्तरात्मनि नपुंसके । Nm. -Comp. -अपत्या a pregnant woman. -चक्रम् a technical term in augury Bṛi. S. chap.86. -ज्ञ a. knowing the interior, prudent, wise, foreseeing; नान्तरज्ञाः श्रियो जातु प्रियैरासां न भूयते Ki.11.24 not knowing the difference. -तत् a. spreading havoc. -द a. cutting the interior or heart. -दिशा, अन्तरा दिक् intermediate region or quarter of the compass. -दृश् a. realizing the Supreme Soul (परमात्मानुसंधायिन्). -पु(पू)रुषः the internal man, soul (the deity that resides in man and witnesses all his deeds); तांस्तु देवाः प्रपश्यन्ति स्वस्यैवान्तरपूरुषः; Ms.8.85. -पूजा = अन्तर-पूजा. -प्रभवः [अन्तराभ्यां भिन्नवर्णमातापितृभ्यां प्रभवति] one of a mixed origin or caste. (अम्बष्ठ, क्षत्तृ, करण, इ.); अन्तरप्रभवाणां च धर्मान्नो वक्तुमर्हसि Ms.1.2. -प्रश्नः an inner question, one contained in and arising out of what has been previously mentioned. -शायिन् -स्थ, -स्थायिन् -स्थित a. 1 inward, internal, inherent; ˚स्थैर्गुणैः शुभ्रैर्लक्ष्यते नैव केन चित् Pt. 1.221. -2 interposed, intervening, separate. -3 seated in the heart, an epithet of जीव.
annam अन्नम् [अद्-क्त; अनित्यनेन, अन्-नन्; according to Yāska from अद्, अद्यते अत्ति च भूतानि; or from आ-नम्, आ आभि मुख्येन ह्येतन्नतं प्रह्वीभूतं भवति भोजनाय भूतानाम्] 1 Food (in general); अद्यते$त्ति च भूतानि तस्मादन्नं तदुच्यते Tait. Up.; मदो$सृङ्मांसमज्जास्थि वदन्त्यन्नं मनीषिणः Ms.3.8.182; अहमन्नं भवान् भोक्ता H.1.51. I am your prey &c.; चराणामन्नमचराः Ms.5.29. -2 Food as representing the lowest form in which the Supreme Soul is manifested, being the coarsest and last of the 5 vestures (कोश) in which the soul is clothed and passes from body to body in the long process of metempsychosis - "the nutrimentitious vesture or visible body in the world of sense" (स्थूल- शरीर called अन्नमयकोश). -3 Boiled rice; अन्नेन व्यञ्जनम् P. II.1.34. -4 Corn (bread corn); ता (आपः) अन्नम- सृजन्त तस्माद्यत्र क्व च वर्षति तदेव भूयिष्ठमन्नं भवति Ch. Up. 6.2.4.; आदित्याज्जायते वृष्टिर्वृष्टेरन्नं ततः प्रजाः Ms.3.76; कृत˚ 9.219;1.86,12.65. -5 Water. -6 Earth (पृथिव्या अन्नहेतुत्वादन्नशब्दवाच्यता). -7 N. of Viṣṇu. -न्नः The sun (स हि अन्नहेतुवृष्टिहेतुः). -Comp. -अकालः = अनाकाल q. v. -अत्तृ, -आदिन्, -आहारिन् eating food. -अद a. eating food. -2 having a good appetite (दीप्ताग्नि). (-दः) N. of Viṣṇu. -अद्यम् proper food, food in general; कुर्यादहरहः श्राद्धमन्नाद्येनोदकेन वा Ms.3.82,4.112, 11.144. अन्नाद्येन प्रजापतिः (तृप्तः) Mb.3.2.68. -आच्छा- दनम्, -वस्त्रम् food and clothing, food and raiment, the bare necessaries of life. -आयुः (अन्नायु) consisting of, living by, food; desirous of food (अन्नबन्धनः, अन्नजीवनः). -काम a. desirous of food; स इद्भोजो यो गृहवे ददात्यन्नकामाय Rv.1.117.3. -कालः hour of dinner; meal-time. -किट्टः = ˚मल q. v. -कूटः a large heap of boiled rice. -कोष्ठकः 1 a cupboard; granary. -2 Viṣṇu. -3 the sun. -गतिः f. the passage of food, gullet (cf. बहिः- स्रोतस्). -गन्धिः dysentery, diarrhoea. -ज, जात a. produced from food as the primitive substance. -जम् rice-gruel of three days. -जा f. a hickup. -जलम् food and water, bare subsistence. -तेजस् a. having the vigour caused by food. -द, -दातृ, -दायिन्, -प्रद a. 1 giving food. वारिदस्तृप्तिमाप्नोति सुखमक्षय्यमन्नदः Ms.4.229. -2 epithet of Śiva. -दा N. of Durgā or Annapūrṇā. -दासः [अन्नेन पालितो दासः शाक. त.] a servant who works for food only, one who becomes a servant or slave by getting food only. -देवता the deity supposed to preside over articles of food. -दोषः 1 sin arising from eating prohibited food; Ms.5.4. -2 a defect in the food eaten; derangement of food or the humours of the body; आलस्यादन्नदोषाच्च मृत्युर्विप्राञ् जिघांसति Ms.5.4. -द्वेषः dislike of food, loss of appetite. -पतिः lord or possessor of food, epithet of Savitṛ, Agni, and Śiva. अन्नपते$न्नस्य नो देहि Tait. Saṁ.11.83;34.58. -पाकः cooking of food; digestion of food; (by the fire in the stomach). -पू a. purifying food, epithet of the Sun. -पूर्ण a. filled with, possessed of, food. (-र्णा) a form of Durgā (the goddess of plenty); ˚ईश्वरी N. of Durgā or a form of Bhairavī. -पेयम् = वाज- पेयम् q. v. -प्रलय a. being dissolved into food after death. -प्राशः, प्राशनम् the ceremony of giving a new-born child food to eat for the first time, one of the 16 Saṁskāras performed between the 5th and 8th month (usually in the sixth, Ms.2.34) with preliminary oblations to fire (Mar.उष्टावण); षष्ठे$न्नप्राशन मासि Ms.2.34; Y.1.12. -ब्रह्मन्, -आत्मन् m. Brahman as represented by food. -भक्त a. [अन्नार्थं भक्तः दासः] = अन्नदास q. v. -भुज् a. eating food, epithet of Śiva. -मय a. see below. -मलम् 1 excrement, faeces; P.VI.1.148 Sk. -2 spirituous liquor; सुरा वै मलमन्नानाम् Ms.11.93. -रक्षा precautions as to eating food. -रसः essence of food, chyle; food and drink, nutriment; नानाविधानन्नरसान् वन्यमूलफलाश्रयान् । तेभ्यो ददौ Rām. -वत् a. possessed of food; अन्नवान्त्सन् रफितायोपज- ग्मुषे Rv.1.117.2. -वस्त्रम् = ˚आच्छादनम् q. v. -विकारः. 1 transformation of food, assimilation. -2 disorder of the stomach caused by indigestion. -3 seminal discharge (of man); semen itself; cf. अन्नाद्रेतः संभवति. -विद् a. acquiring food; कार्षीवणा अन्नविदो न विद्यया Av.6.116.1. -व्यवहारः the law or custom relating to food; i. e. the custom of eating together or not with other persons. -शेषः leavings of food, offal. -संस्कारः consecration of food. -होमः a sacrifice (with 1 materials) connected with the Aśvamedha sacrifice.
anya अन्य a. [अन् अध्न्यादि˚ य; अन्यः, न्यस्मै, ˚स्मात्; n. अन्यत् &c.] 1 Another, different, other (भिन्न); another, other (generally); स एव त्वन्यः क्षणेन भवतीति विचित्रमेतत् Bh. 2.4; अन्यदेव भागधेयमेते निर्वपन्ति Ś.2; सर्वमन्यत् everything else; किमुतान्यहिंस्राः R.2.62; changed, altered; संप्रत्यन्ये वयम् Bh.3.66 quite different persons; oft. in comp. अन्यसङ्गात्, अनन्यसाधारण &c. -2 Other than, different from, else than (with abl. or as last member of comp.); नास्ति जीवितादन्यदभिमततरमिह सर्वजन्तूनाम् K.35; को$स्ति धन्यो मदन्यः Bv.4.37; उत्थितं ददृशे$न्यञ्च कबन्धेभ्यो न किंचन R.12.49; किमन्यदस्याः परिषदः श्रुतिप्रसादनतः Ś.1; oft. used in addition to ऋते or विना; ऋते समुद्रादन्यः को विभर्ति वडवानलम् Pt.5.35; किं नु खलु मे प्रियादर्श- नादृते शरणमन्यत् Ś.3. -3 Another person, one different from self (opp. स्व, आत्मीय); वासश्च धृतमन्यैर्न धारयेत् Ms.4.66. -4 Strange, unusual, extraordinary; अन्य एव स प्रकारः K.168; अन्या जगद्धितमयी मनसः प्रवृत्तिः Bv. 1.69; धन्या मृदन्यैव सा S. D. -5 Ordinary, any one; निरातङ्कः कन्यामन्यो$पि याचते Mv.1.31; cf. इतर. -6 Additional, new, more; अन्यान् दशसुवर्णान्प्रयच्छ Mk.2 another ten (coins); अन्यदन्यन्नलिनदलशयनम् K.157 new and new (changing every now and then); अन्यस्मिन् दिवसे another day; one of a number (with gen.); अन्यच्च moreover, besides, and again (used to connect sentences together); एक- अन्य the one-the other; एकः सख्यास्तव सह मया वामपादाभिलाषी । काङ्क्षन्त्यन्यो वदनमदिरां दौहृदच्छद्मनास्याः Me.8; see under एक also; अन्य-अन्य one another; अन्यः करोति अन्यो भुङ्क्ते one does, another suffers; अन्यन्मुखे अन्यन्निर्वहणे Mu.5; अन्यदुग्तं जातमन्यत् Ms.9.4,99; 8.24; कर्णे लगति चान्यस्य प्राणैरन्यो वियुज्यते Pt.1.35; अन्यदुच्छृङ्खलं सत्त्वमन्यच्छास्त्र- नियन्त्रितं Śi.2.62; अन्य-अन्य-अन्य &c. one, another, third, fourth &c., जल्पन्ति सार्धमन्येन पश्यन्त्यन्यं सविभ्रमाः । हृद्गतं चिन्त- यन्त्यन्यं प्रियः को नाम योषिताम् Pt.1.135; मनस्यन्यद्ववचस्यन्यत् कार्यमन्यद् दुरात्मनाम् H.1.97.; (in pl.) केचित्-अन्ये some- others; एके-अन्ये-तथान्ये (बीजमेके प्रशंसन्ति क्षेत्रमन्ये मनीषिणः । बीजक्षेत्रे तथैवान्ये तत्रेयं तु व्यवस्थितिः ॥) Ms.1.7;4.9;12.123. [cf. L. alius; Gr. allos for aljos, Zend anya]. -Comp. -अर्थ a. having a different meaning, sense, or purpose. -असाधारण a. not common to others, peculiar. -आश्र- यण a. going or passing over to another. -उदर्य a. born from another; नहि ग्रभायारणः सुशेवो$न्योदर्यो मनसा मन्तवा उ Rv. 7.4.8. (-र्यः) a step-mother's son, a half brother. (-र्या a half sister. -ऊढा a. married to another; another's wife. -कारुका a worm bred in excrement (शकृत्कीटः). -क्षेत्रम् 1 another field. -2 another or foreign territory. अन्यक्षेत्रे कृतं पापं पुण्यक्षेत्रे विनश्यति । पुण्यक्षेत्रे कृतं पापं वज्रलेपो भविष्यति ॥ -3 another's wife. -ग, -गामिन् a. 1 going to another. -2 adulterous, unchaste; वणिजां तु कुलस्त्रीव स्थिरा लक्ष्मीरन- न्यगा Ks.21.56;19.27. -गोत्र a. of a different family or lineage. -चित्त a. having the mind fixed on something or some one else; see ˚मनस्. -ज, -जात a. of a different origin. -जन्मन् a. another life or existence, regeneration, metempsychosis. -दुर्वह a. difficult to be borne by others. -देवत, -त्य, -दैवत्य a. addressed or referring to another deity (as a Vedic Mantra). -धर्मन् a. having another or different property. (-र्मः) different property or characteristic. -धी a. whose mind is turned away from God. -नाभि a. belonging to another family. -पदार्थः 1 another substance. -2 the sense of another word; ˚प्रधानो बहुव्रीहिः the Bahuvrīhi compound essentially depends on the sense of another word. -पर a. 1 devoted to another or something else. -2 expressing or referring to something else. -पुष्टा, -भृता 'reared by another', epithet of the cuckoo, which is supposed to be reared by the crow (called अन्यभृत्); अप्यन्यपुष्टा प्रतिकूलशब्दा Ku.1.45; कलमन्यभृतासु भाषितम् R.8.59. -पूर्वा [अन्यः पतिः पूर्वो यस्याः] 1 a womon already promised or betrothed to another. -2 a remarried widow (पुनर्भू) see अनन्यपूर्व. -बीज, -बीजसमुद्भव, -समुत्पन्न an adopted son (born from other parents), one who may be adopted as a son for want of legitimate issue. -भृत् m. a crow (rearing another, it being supposed to sit on the eggs of the cuckoo and to rear its young ones), cf. Ś5.22. -मनस्, -मनस्क, -मानस a. 1 having the mind fixed on something else; inattentive. -2 fickle, versatile, unsteady; अन्यमनसः स्त्रियः H.1.111 absentminded; possessed by a demon. -मातृजः a half-brother (born of another mother) असंसृष्ट्यापि बा$$दद्यात्संसृष्टो नान्यमातृजः Y.2.139. -रङ्गः the second court or theatre or a compound; Māna. 21.144. -राजन्, -राष्ट्रीय a. subject to another king or kingdom (Ved.). -रूप a. having another form, changed, altered; पद्मिनीं वान्यरूपाम् Me.85. (-पम्) another or changed form; ˚पेण in another form. -लिङ्ग, -ङ्गक a. following the gender of another word (i. e. the substantive), an adjective; ऊषवानूषरो द्वावप्यन्यलिङ्गौ Ak. -वादिन् a. 1 giving false evidence. -2 a defendant in general. -वापः the cuckoo leaving the eggs in the nests of other birds. -विवर्धित a. = पुष्ट a cuckoo. -व्रत a. following other (than Vedic) observances, devoted to other gods, infidel. -शाखः, -खकः a Bārhmaṇa who has gone over to another school (of religion &c.); an apostate. -संक्रान्त a. fixed on or transferred to another (woman); ˚हृदयः आर्यपुत्रः M.3,4. -संगमः intercourse with another; illicit intercourse. -साधारण a. common to many others. -स्त्री another's wife, a woman not one's own. [In Rhetoric she is considered as one of three chief female characters in a poetical composition, the other two being स्वीया and साधारणी स्त्री. अन्या may be either a damsel or another's wife. The 'damsel' is one not yet married, who is bashful and arrived at the age of puberty. As "another's wife" she is fond of festivals and similar occasions of amusement, who is a disgrace to her family and utterly destitute of modesty, see S. D. 18-11]. ˚गः an adulterer. यस्य स्तेनः पुरे नास्ति नान्यस्त्रीगो न दुष्टवाक्... स राजा शक्रलोकभाक्; Ms.8.386. [Note: Some compounds under अन्य will be found under अनन्य.]
apara अपर a. (treated as a pronoun in some senses) 1 Having nothing higher or superior, unrivalled. matchless; without rival or second (नास्ति परो यस्मात्); स्त्रीरत्नसृष्टिर- परा प्रतिभाति सा मे Ś.2.1; cf. अनुत्तम, अनुत्तर. -2 [न पृणाति संतोषयति पृ अच्] (a) Another, other (used as adj. or subst.). वासांसि जीर्णानि यथा विहाय नवानि गृह्णाति नरो$पराणि Bg.2.22. (b) More, additional; कृतदारो$परान् दारान् Ms.11.5. (c) Second, another Pt.4.37; स्वं केशवो$पर इवाक्रमितुं प्रवृत्तः Mk.5.2 like another (rival) Keśava. (d) Different; other; अन्ये कृतयुगे धर्मास्त्रेतायां द्वापरे$परे Ms. 1.85; Ks.26.235; Pt.4.6 (with gen.). (e) Ordinary, of the middle sort (मध्यम); परितप्तो$प्यपरः सुसंवृतिः Śi. 16.23. -3 Belonging to another, not one's own (opp. स्व); यदि स्वाश्चापराश्चैव विन्देरन् योषितो द्विजाः Ms.9.85 of another caste. -4 Hinder, posterior, latter, later, (in time space) (opp. पूर्व); the last; पूर्वां सन्ध्यां जपंस्तिष्ठेत्स्वकाले चापरां चिरम् Ms.4.93; रात्रेरपरः कालः Nir.; oft. used as first member of a genitive Tatpuruṣa comp. meaning 'the hind part,' 'latter part or half'; ˚पक्षः the latter half of a month; ˚हेमन्तः latter half of a winter; ˚कायः hind part of the body &c.; ˚वर्षा, ˚शरद् latter part of the rains, autumn &c. -5 Following, the next. -6 Western; पयसि प्रतित्सुरपराम्बुनिधेः Śi.9.1. पूर्वापरौ तोयनिधी वगाह्य Ku. 1.1; Mu.4.21 -7 Inferior, lower (निकृष्टः); अपरेयमि- तस्त्वन्यां प्रकृतिं विद्धि मे पराम् Bg.7.5. -8 (In Nyāya) Non-extensive, not covering too much, one of the two kinds of सामान्य, see Bhāṣā P.8. (परं = अधिकवृत्ति higher अपरम् = न्यूनवृत्ति lower or अधिकदेशवृत्तित्वं परं, अल्पदेशवृत्तित्वं अपरम् Muktā.) -9 Distant; opposite. When अपर is used in the singular as a correlative to एक the one, former, it means the other, the latter; एको ययौ चैत्ररथप्रदेशान् सौराज्य- रम्यानपरो विदर्भान् R.5.6; when used in pl. it means 'others', 'and others', and the words generally used as its correlatives are एके, केचित्-काश्चित् &c., अपरे, अन्ये; केचिद् रक्तपटीकृताश्च जटिलाः कापालिकाश्चापरे Pt.4.34; एके समूहुर्बलरेणुसंहतिं शिरोभिराज्ञामपरे महीभृतः Śi.12.45 some-others; शाखिनः केचिदध्यष्ठुर्न्यमाङ्क्षुरपरे$म्बुधौ । अन्ये त्वलङ्घिषुः शैलान् गुहास्त्वन्ये न्यलेषत ॥ केचिदासिषत स्तब्धा भयात्केचिदघूर्णिषुः । उदतारिषुरम्भोधिं वानराः सेतुनापरे Bk. 15.31.33. -रः 1 the hind foot of an elephant; बद्धापराणि परितो निगडान्यलावीत् Śi.5.48 (Malli. चरमपादाग्राणि). -2 An enemy (न पृणाति सन्तोषयति). -रा 1 Western direction, the west अपरां च दिशं प्राप्तो वालिना समभिद्रुतः Rām.4.46.18. -2 The hind part of an elephant. -3 Sacred learning, learning the four Vedas with the 6 Aṅgas. -4 The womb; the outer skin of the embryo. -5 Suppressed menstruation in pregnancy. -री Ved. The future, future times; उतापरीभ्यो मघवा विजिग्ये Rv.1.32.13. -रम् 1 The future, any thing to be done in future (कार्य); तदेतद्ब्रह्मापूर्वमपरमनन्तम् Bṛi. Ār. Up. (नास्ति अपरं कार्यं यस्य). -2 The hind quarter of an elephant. -रम् adv. Again, moreover, in future, for the future; अपरं च moreover; अपरेण behind, west of, to the west of (with gen. or acc.). [cf. Goth. afar; Germ. aber, as in aberglauben]. -Comp. -अग्नि (अग्नी dual) 1 the southern and western fires (दक्षिण and गार्हपत्य). -2 the last fire i. e. used at the funeral ceremony (˚ग्निः). -अङ्गम् one of the 8 divisions of गुणीभूतव्यङ्ग्य (the second kind of काव्य) mentioned in K. P.5. In this the व्यङ्ग्य or suggested sense is subordinate to something else; अगूढमपरस्याङ्गम्; अपरस्य रसादेर्वाच्यस्य वा (वाक्यार्थीभूतस्य) अङ्गं रसादि अनुरणनरूपं वा; e. g. अयं स रसनोत्कर्षी पीनस्तनविमर्दनः । नाभ्यूरुजघनस्पर्शी नीवीविस्रंसनः करः ॥ where शृङ्गार is subordinate to करुण. -अन्त a. living at the western borders. (-न्तः) 1 the western border or extremity, the extreme end or term. the western shore. -2 (pl.) the country or inhabitants of the western borders near the Sahya mountain; अपरान्तजयोद्यतैः (अनीकैः) R.4.53 Western people. दशार्णाश्चापरान्ताश्च द्विपानां मध्यमा मताः Kau.A.1.2. -3 the kings of this country. -4 death, Pātañjala Yogadarśana 3.22. ˚ज्ञानम् anticipation of one's end. -5 the hind foot of an elephant; मृदुचलदपरान्तोदीरितान्दूनिनादम् Śi.11.7;18.32. -6 Islander, inhabitant of an island (द्वीपवासिन्) कोट्यापरान्ताः सामुद्रा रत्नान्युपहरन्तु ते Rām.2.82.8. -अन्तकः 1. = ˚अन्तः pl. -2 N. of a song; अपरान्तकमुल्लोप्यं मद्रकं प्रकरीं तथा । औवेणकं सरोबिन्दुमुत्तरं गीतकानि च ॥ Y3.113; ˚अन्तिका N. of a metre consisting of 64 mātrās. -अपराः, -रे, -राणि another and another, several, various. -अपरम् ind. Further and further (उत्तरोत्तरम्); अहं हि वचनं त्वत्तः शुश्रूषुरपरापरम् Mb.5.136.14. -अर्धम् the latter or second half. -अह्न [fr.अहन् changed to अह्न P.II. 4.29, V.4.88.] the latter part of the day, the afternoon, closing or last watch of the day; Ms.3.278; अपराह्णशीतलतरेण शनैरनिलेन Śi.9.4; ˚तन, ˚ह्णेतन belonging to this time; ˚कृतं P.II.1.45. -इतरा the east. -कान्य- कुब्ज a. situated in or belonging to the western part of Kānyakubja. -कालः later period. -गात्रम् a minor limb (hand, foot etc.); कोपप्रसादापरगात्रहस्तः (सुप्तः क्षितौ) रावणगन्धहस्ती) Rām.6.19.1. -गोदानम् (also गोडनि or गोडानि) N. of a country to the west of Mahāmeru (according to Buddhistic ideas). -ज a. born later or at the end of the world. (-जः) the destroying fire. -जनः an inhaditant of the west, the western people. -दक्षिणम् ind. in the south-west (belonging to the तिष्ठद्गु class). -पक्षः 1 the second or dark half of the month. -2 the other or opposite side; a defendant (in law). -पञ्चालाः the western Pañchālas. -पर a. one and the other, several, various; अपरपराः सार्थाः गच्छन्ति P.VI.1.144. Sk. several caravans go; (अपरे च परे च सकृदेव गच्छन्ति). -पाणिनीयाः the pupils of Pāṇini living in the west. -प्रणेय a. easily led or influenced by others, docile, tractable. -भावः 1 being another or different, difference. -2 succession, continuation. -रात्रः [अपरं रात्रेः] the latter or closing part of night, the last watch of night (P.V.4.87); उत्थायापररात्रान्ते प्रयताः सुसमाहिताः Bhāg.8.4.24. ˚कृतम् P.II.1.45. -लोकः the other world, the next world. Paradise. -वक्त्रा, -क्त्रम् N. of a metre. -वैराग्यम् a kind of Vairāgya mentioned by Patañjali (दुष्टानुश्राविकविषयवितृष्णस्य वशीकारसंज्ञं वैराग्यम्). -सक्थम् the hind thigh. -स्वस्तिकम् the western point in the horizon. -हैमन a. belonging to the latter helf of winter (P.VII.3.11).
apaścima अपश्चिम a. 1 What is not followed by any other, having no other in the rear, last (used much in the same sense as पश्चिम; cf. उत्तम and अनुत्तम, उत्तर and अनुत्तर); अयमत्र ते जन्मन्यपश्चिमः पश्चिमावस्थाप्रार्थितो मकरन्द- बाहुपरिष्वङ्गः Māl.9; अयमपश्चिमस्ते रामस्य शिरसि पादपङ्कजस्पर्शः U.1. (v.1. for पश्चिम); प्रसीदतु महाराजो ममानेनापश्चिमेन प्रणयेन Ve.6; प्रणमापश्चिमस्य पितुः पादयोः Mu.7; तात अम्ब मे$पश्चिमः प्रणामः Nāg.5; हा कथमपश्चिममस्य वचनम् । Nāg.4; अपश्चिमं कुरु वचनम् Ve.141. -2 Not last, first, foremost; श्रुतवतामपश्चिमः R.19.1. cf. also विपश्चितामपश्चिमः । -3 Extreme; अपश्चिमामिमां कष्टामापदं प्राप्तवत्यहम् Rām.
apaskaraḥ अपस्करः [अप-कॄ अप्-सुट् रथाङ्गे निपातः अपस्करो रथाङ्गम् P.VI.1.149] Any part of a carriage, except the wheel (˚रम् also); उरगध्वजदुर्धर्षं सुवरूथं स्वपस्करम् Rām 6. 57.26; cf. स्याद्रथाङ्गमपस्करः । Ak. अपस्करमधिष्ठाने हिमवान् विन्ध्यपर्वतः Mb. -2 Excrement. -3 Vulva. -4 Anus.
apānanam अपाननम् 1 Respiration. -2 Taking downwards, urine, excrement &c.
apunar अपुनर् ind. Not again, once for all, forever. -Comp. -अन्वय a. not returning; dead. -आदानम् not taking back or again. -आवृत्तिः f. 1 'non-return', exemption of the soul from further transmigration, final beatitude. -2 Death; नयाम्यपुनरावृत्तिं यदि तिष्ठेर्ममाग्रतः Bhāg. 1.77.18. -प्राप्य a. irrecoverable. -भवः 1 not being born again (of diseases also). -2 final beatitude; तुलयाम लवेनापि न स्वर्गं नापुनर्भवम् Bhāg.1.18.13. -3 knowledge of the Supreme Soul which tends to this step. -1 a person released from metempsychosis.
apūrva अपूर्व a. 1 Not preceded, not having existed before, like of which did not exist before, quite new; ˚र्वं नाटकम् Ś.1; ˚र्वं राजकुलम् M.5; K.191; -2 Strange, extraordinary, wonderful; अपूर्वः को$पि बहुमानहेतुर्गुरुषु U.4; अपूर्वो दृश्यते वह्निः कामिन्याः स्तनमण्डले । दूरतो दहतीवाङ्गं हृदि लग्नस्तु शीतलः ॥ Ś. Til.17; singular, unexampled, unprecedented; अपूर्व एष विरहमार्गः Ś.6; अपूर्वरूपा दारिका M.1; अतो$- पूर्वः खलु वो $ नुग्रहः Ś.7; अपूर्वकर्मचाण्डालमयि मुग्धे विमुञ्च माम् U.1.46 committing an unparalleled atrocity. -3 Unknown, unacquainted, stranger; अपूर्वो$प्यथवा विद्वान् यMb.13.22.8; विदिते$प्यपूर्व इव Ki.6.39. -4 Not first. -5 Preceded by अ or आ. -6 (In phil.) 'That unseen virtue which is a relation superinduced, not before possessed, unseen but efficacious to connect the consequence with its past and remote cause and to bring about at a distant period or in another world the relative effect. -Colebrooke. -र्वम् 1 The remote consequence of an act (as the acquisition of heaven which is the result of good deeds), (Mīmāṁsā). --2 Virtue and vice (पापपुण्यम्) as the eventual cause of future happiness or misery. -र्वः The Supreme Soul (परब्रह्म). -Comp. -कर्मन् n. religious rites the power of which on the future is not seen before. -पतिः f. one who has had no husband before, a virgin; ˚तिः कुमारी Sk. -वादः discussion or talk about the Supreme Soul. -विधिः an authoritative direction or injunction which is quite new; it is of four kinds; कर्मविधि, गूणविधि, विनियोगविधि and प्रयोगविधि.
apekṣā अपेक्षा क्षणम् 1 Expectation, hope, desire. -2 Need, requirement, necessity; निरपेक्ष without hope or need, regardless of; निर्विशङ्का निरुद्विग्ना निरपेक्षा च भैथिली Rām.6. 47.9. द्रोणस्तथोक्तः कर्णेन सापेक्षः फाल्गुनं प्रति (उवाच) Mb.12. 2.12. सापेक्षत्वे$पि गमकत्वात्समासः; अनपेक्षः शुचिर्दक्षः Bg.12.16; or in comp.; स्फुलिङ्गावस्थया वह्निरेधापेक्ष इव स्थितः Ś.7.15 awaiting kindling. -3 Consideration, reference, regard, with the obj. in loc. case; more usually in comp.; मध्यभङ्गानपेक्षम् Ratn.1.15 regardless of; the instr. and sometimes loc. of this word frequently occur in comp. meaning 'with reference to', 'out of regard for', 'with a view to', 'for the sake of'; सा$पि कार्यकरणापेक्षया क्षुरमेकमा- दाय तस्याभिमुखं प्रेषयामास Pt.1; नियमापेक्षया R.1.94; वृषला- पेक्षया Mu.1; पौरजनापेक्षया 2 out of regard for; किमकौश- लादुत प्रयोजनापेक्षया 3 with a view to gain some object; प्रथमसुकृतापेक्षया Me.17; दण़्डं शक्त्यपेक्षम् Y.2.26, in proportion to, in accordance with; अत्र व्यङ्ग्यं गुणीभूतं तदपेक्षया वाच्यस्यैव चमत्कारिकत्वात् K. P.1 as compared with it. -4 Connection, relation, dependence as of cause with effect or of individual with species; शरीरसाधनापेक्षं नित्यं यत्कर्म तद्यमः Ak. -5 Care, attention, heed; देशा$पेक्षास्तथा यूयं यातादायाङ्गुलीयकम् Bk.7.49. -6 respect, reference. -7 (In gram.) = आकाङ्क्षा q. v. -Comp. -बुद्धिः (In Vaiśeṣika Phil.) the distinguishing perception by which we apprehend 'this is one', 'this is one' &c. and which gives rise to the notion of duality; see Sarva. chap. 1 where अपेक्षाबुद्धिः = विनाशकविनाशप्रति- योगिनी बुद्धिः; cf. Bhāshā P. द्वित्वादयः परार्धान्ता अपेक्षाबुद्धिजा मताः । अनेकाश्रयपर्याप्ता एते तु परिकीर्तिताः ॥ अपेक्षाबुद्धिनाशाच्च नाश- स्तेषां निरूपितः । 17-8. अपेक्ष्य apēkṣya क्षितव्य kṣitavya क्षणीय kṣaṇīya अपेक्ष्य क्षितव्य क्षणीय pot. p. To be desired, wanted, hoped for, expected, considered &c.; desirable.
apratikarman अप्रतिकर्मन् a. 1 Of unequalled deeds or achievements. -2 Irresistible, irremediable.
aprati अप्रति (ती) कार a. Irremediable, helpless, that cannot be remedied or helped; ˚रेयमापदुपस्थिता K.154. -रः Not remedying, non-requital, non-retaliation. यदि मामप्रतीकारम् । Bg.1.46.
abrahman अब्रह्मन् a. 1 Not accompanied by devotion; wanting in sacred or divine knowledge. -2 Separated from or devoid of Brāhmaṇas; नाब्रह्म क्षत्रमृध्नोति Ms.9.322. -Comp. -विद् a. not knowing Brahman or the Supreme Spirit.
abhaya अभय a. [न. ब.] Free from fear or danger, secure, safe; वैराग्यमेवाभयम् Bh.3.35. -यः [न भयं यस्मात्] 1 An epithet of the Supreme Being, or knowledge concerning that being. -2 N. of Śiva. -3 One devoid of all worldly possessions. -4 One who fearlessly executes scriptural commandments. -5 N. of a Yoga (conjunture or time) favourable to a march or expedition. -6 A refugeoffering pose of the hand of an image; Māna.12. 12-21. See अभयमुद्रा. -या 1 N. of a plant (हरीतकी), Mar. हिरडा). -2 A form of the goddess Durgā. -यम् 1 Absence or removal of fear. -2 Security, safety, protection from fear or danger. मया तस्याभयं दत्तम् Pt.1; अभयस्य हि यो दाता Ms.8.33; Ś.2.17. -2 N. of a sacrificial hymn. -3 The root of a fragrant grass (वीरणमूलम्, उशीरम्). -Comp. -कृत् a. 1. not terrific, mild. -2. giving safety. -गिरिवासिन् m. one dwelling on the mountain of safety, N. of a class of Kātyāyana's pupils. -गिरिविहारः Buddhist monastery on the Abhayagiri. -डिण्डिमः 1 proclamation of assurance of safety. -2 a military or war-drum. -द, -दायिन्, -प्रद a. giving a guarantee or promise of safety; भयेष्वभयदः Rām.; ˚प्रद; ऐश्वर्यमभयप्रदः Ms.4.232. (-दः) an Arhat of the Jainas; N. of Viṣṇu. -दक्षिणा, -दानम्, -प्रदानम् giving a promise, assurance, or guarantee of safety or protection (from danger); सर्वप्रदानेष्वभयप्रदानम् (प्रधानम्) Pt.1.29; सर्वतः प्रतिगृह्णीयान्मध्वथाभयदक्षिणाम् Ms.4.247. -पत्रम् a written document or paper granting assurance of safety; cf. the modern 'safe-conduct'. -मुद्रा a variety of mudrā in Tantra literature. -याचना asking for protection; ˚अञ्जलिः; बध्यतामभययाचनाञ्जलिः R.11.78. -वचनम्, -वाच् f. an assurance or promise of safety. -सनि a. Ved. giving safety.
abhi अभि ind. 1 (As a prefix to verbs and nouns) It means (a) 'to', 'towards', 'in the direction of'; अभिगम् to go towards; अभिया, ˚गमनम्, ˚यानम् &c.; (b) 'for' 'against'; ˚लष्, ˚पत् &c.; (c) 'on', 'upon'; ˚सिञ्च् to sprinkle on &c.; (d) 'over', 'above', 'across'; ˚भू to overpower, ˚तन्; (e) 'greatly'; 'excessively'; ˚कम्प्. -2 (As a prefix to nouns not derived from verbs, and to adjectives) It expresses (a) intensity or superiority; ˚धर्मः 'supreme duty'; ˚ताम्र 'very red'; R.15.49; ˚नव 'very new'; (b) 'towards', 'in the direction of', forming adv. compounds; ˚चैद्यम्, ˚मुखम्, ˚दूति &c. -3 (As a separable adverb) It means towards, in the direction or vicinity of (opp. अप); in, above, aloft, on the top, (mostly Ved.) -4 (As a preposition with acc.) (a) To, towards, in the direction of, aginst; (with acc. or in comp. in this sense); अभ्यग्नि or अग्निमभि शलभाः पतन्ति; वृक्षमभि द्योतते विद्युत् Sk.; Śi.9.56,4; अभ्यर्कबिम्बं स्थितः Ś.7.11. (b) Near, before, in front or presence of; प्रियमभि कुसुमोद्यतस्य बाहोः Śi.7.32;15.58. (c) On, upon, with regard or reference to; सायमण्डलमभि त्वरयन्त्यः Ki.9.6; साधुर्देवदत्तो मातरमभि Sk. (d) Severally, one after another (in a distributive sense); वृक्षं वृक्षमभि सिञ्चति Sk.; भूतभूतमभि प्रभुः Bop. By अभिरभाग P.I.4.91. अभि has all the senses of अनु given in I. P.4.9 except that of भाग; e. g. (लक्षणे) हरिमभि वर्तते; (इन्थंभूताख्याने) भक्तो हरिमभि; (वीप्सायाम्), देवं देवमभि सिञ्चति; but यदत्र ममाभिष्यात् तद्दीयताम्; प्राज्ञो गोविन्द- मभितिष्ठति Bop. (e) In, into, to; Śi.8.6. (f.) For, for the sake of, on account of (Ved.). According to G. M. अभि has these senses :- अभि पूजाभृशार्थेच्छासौम्याभि- मुख्यसौरूप्यवचनाहारस्वाध्यायेषु; e. g. पूजायाम्, अभिवन्दते; भृशे, अभिनिवेशः; इच्छायाम्; अभिलाषः, अभिकः; सौम्ये or माधुर्ये, अभिजातः; आभिमुख्ये, अभिमुखम्, अभ्यग्नि; सौरूप्ये, अभिरूपम्; वचने, अभिधत्ते; आहारे, अभ्यवहरति; स्वाध्याये, अभ्यस्यति. [cf. L. ob; Gr. amphi; Zend aibi or aiwi, Goth. bi; also umbi um].
abhicakṣaṇam अभिचक्षणम् Ved. Means of defence; (magical) remedy; Av.6.127.2. -णा Viewing, indicating; Av. 9 2.21.
abhijñā अभिज्ञा 9 U. 1 To recognize, discern; (सा) नाभ्य- जानान्नलं नृपम् Mb. -2 To know, understand, be acquainted with, be aware of, perceive; अहं हि नाभिजानाभि भवेदेवं न वेति वा Mb.; Bg.18.55,4.14;7.13; भवदभिज्ञातं कथयतु Dk.3,78. -3 To look upon, consider or regard as, know to be. -4 To admit, own, acknowledge; न पुत्रम- भिजानामि त्वयि जातम् Mb. -5 To remember, recollect; used with the Future instead of the Imperfect. Imperfect with यत्, or both when interdependence of two actions is denoted, P.III.2.112,114; cf. Bk.6.138,139.
abhitāpaḥ अभितापः Extreme heat, whether of body or mind; agitation, affliction, great distress or pain; Śi.9.1; Ki.9.4; बलवान्पुनर्मे मनसो$भितापः V.3.
abhidharmaḥ अभिधर्मः The supreme truth or Metaphysics according to Buddhistic dogmas. -Comp. -पिटकः 'basket of Metaphysics', one of the three sections (पिटक) of Buddhist holy writings which treat of अभिधर्म.
abhinanda अभिनन्द a. That which delights, encourages, praises &c. -न्दः 1 Rejoicing, delighting, joy, delight. Bṛi. Up. 6.2.13. -2 Praising, applauding, approving, greeting, congratulating. -3 Wish, desire. -4 Encouraging, inciting to action. -5 Very little happiness (सुखलव). -6 An epithet of परमात्मन् the Supreme Being. -7 N. of a commentator on the अमरकोश. -8 N. of the author of the योगवासिष्ठसार. -न्दा Delight; wish, desire.
abhirāj अभिराज् a. Reigning everywhere, supreme.
abhivimāna अभिविमान a. Of unlimited dimensions, an epithet of the Supreme Being; यस्त्वेतमेवम् प्रादेशमात्रमभिविमानमात्मानम् वैश्वानरमुपास्ते Chānd. Up.5.18.1.
abhyātta अभ्यात्त p. p. 1 Obtained, got. -2 Occupied or pervaded; epithet of the Supreme Being.
abhyupāyaḥ अभ्युपायः 1 A promise, an engagement, agreement. -2 A means, an expedient, remedy; अस्मिन्सुराणां विजया- भ्युपाये Ku.3.19; यैरभ्युपायैरेनांसि मानवो व्यपकर्षति Ms.11.21.
amanas अमनस् अमनस्क a. 1 Without the organ of desire, thought &c. -2 Devoid of intellect (as a child). -3 Inattentive, careless. -4 Having no control over the mind. -5 Devoid of affection. n. (-नः) 1 Not the organ of desire, non-perception. -2 Inattention. m. The Supreme Being. -Comp. -गत a. Unknown, unthought of. -नीत, -ज्ञ a. Disapproved, condemned; reprobate. -योगः Absence of concentration of mind, inattention. -हर a. displeasing, disagreeable.
amala अमल a. [न. ब.] 1 Free from dirt or impurities, pure, undefiled, stainless, spotless; कपालमेवामलशेखरश्रीः । (बभूव) Ku.7.32,33; लोकानमलान् प्रतिपद्यते Bg.14.14. अमलाः सुहृदः Pt.2.171 pure, sincere. -2 White, bright, shining; कर्णावसक्तामलदन्तपत्रम् Ku.7.23; R.6.8. -ला 1 N. of the goddess Lakṣmī. -2 The navel cord. -3 N. of a tree (Mar. आंवळा) Emblica Officinalis Gaertn; also of a plant (सातलावृक्ष) also n. in this sense. यथा वै द्वे वामलके Ch. Up.7.3.1. -लम् 1 Purity. -2 Talc. -3 The Supreme Spirit. -Comp. -आत्मन् a. Of pure or undefiled mind. -गर्भः N. of a Bodhisattva. -पतत्रिन् m. (त्री) the wild goose; माधुर्यादमलपतत्रिणां कुलानि Śi.8. 12. -रत्नम्, -मणिः a crystal.
amātra अमात्र a. [नास्ति मात्रा इयत्ता यस्य] 1 Boundless, immeasurable; अमात्रं त्वा धिषणा तित्विषे Rv.1.12.7. -2 Not whole or entire. -3 Not elementary. -4 Having the measure or quantity of the letter अ. -त्रम् 1 Non-measure. -2 Not a measure or quantity. -त्रः The Supreme Spirit.
amāya अमाय a. 1 Not cunning or sagacious, guileless, sincere, honest. -2 Immeasurable. -या 1 Absence of fraud or deceit, honesty, sincerity. -2 (In Vedānta Phil.) Absence of delusion or error, knowledge of the supreme truth. -यम् The Supreme Spirit (ब्रह्म).
amṛta अमृत a. 1 Not dead; अमृते जारजः कुण्डः Ak. -2 Immortal; अपाम सोममृता अभूम Rv.8.48.3; U.1.1. ब्रह्मणो हि प्रतिष्ठाहममृतस्याव्ययस्य च Bg.14.27. -3 Imperishable, Indestructible, eternal. -4 Causing immortality. -5 Beautiful, agreeable, desired. पाञ्चजन्याभिषिक्तश्च राजा$- मृतमुखो$भवत् Mb.12.4.17. -तः 1 A god, an immortal, deity. आरुरोह यथा देवः सोमो$मृतमयं रथम् Mb.12.37.44. -2 N. of Dhanvantari, physician of the gods; also N. of Indra, of the sun, of Prajāpati, of the soul, Viṣṇu and Śiva. -3 N. of a plant (वनमुद्ग, Mar. मटकी) -4 N. of the root of a plant (वाराहीकन्द, Mar. डुकरकंद). -ता 1 Spirituous liquor. -2 N. of various plants; e. g. आमलकी, हरीतकी, गुडूची, मागधी, तुलसी, इन्द्रवारुणी, ज्योतिष्मती, गोरक्षदुग्धा, अतिविषा, रक्तत्रिवृत्, दूर्वा, स्थूलमांसहरीतकी. -3 N. of one of the Nāḍīs in the body; नाडीनामुदयक्रमेण जगतः पञ्चामृताकर्षणात् Māl.5.2. -5 One of the rays of the sun; सौरीभिरिव नाडीभिरमृताख्याभिरम्मयः R.1.58. -तम् 1 (a) Immortality, imperishable state; न मृत्युरासीदमृतं न तर्हि Rv.1.129.2; Ms.22.85. (b) Final beatitude, absolution; तपसा किल्विषं हन्ति विद्ययामृतमश्रुते Ms.12.14; स श्रिये चामृताय चAk. -2 The collective body of immortals. -3 (a) The world of immortality, Paradise, Heaven; the power of eternity, immortal light, eternity. -4 Nectar of immortality, ambrosia, beverage of the gods (opp. विष) supposed to be churned out of the ocean; देवासुरैरमृतमम्बुनिधिर्ममन्थे Ki.5.3; विषादप्यमृतं ग्राह्यम् Ms.2.239; विषमप्यमृतं क्वचिद्भवेदमृतं वा विषमीश्वरेच्छया R.8.46; oft. used in combination with words like वाच्, वचनम्, वाणी &c; कुमारजन्मामृतसंमिताक्षरम् R.3.16; आप्यायितो$सौ वचनामृतेन Mb.; अमृतं शिशिरे वह्निरमृतं क्षीरभोजनम् Pt.1.128 the height of pleasure or gratification. -5 The Soma juice. -6 Antidote against poison. -7 The residue or leavings of a sacrifice (यज्ञशेष); विघसाशी भवेन्नित्यं नित्यं वा$मृतभोजनः Ms.3.285. -8 Unsolicited alms, alms got without solicitation; मृतं स्याद्याचितं भैक्षम- मृतं स्यादयाचितम् Ms.4.4-5. -9 Water; मथितामृतफेनाभमरजो- वस्त्रमुत्तमम् Rām.5.18.24. अमृताध्मातजीमूत U.6.21; अमृता- दुन्मथ्यमानात् K.136; cf. also the formulas अमृतोपस्तरणमसि स्वाहा and अमृतापिधानमसि स्वाहा; Mahānār. Up.7 and 1; repeated by Brāhmaṇas at the time of sipping water before the commencement and at the end of meals. -1 A drug. -11 Clarified butter; अमृतं नाम यत् सन्तो मन्त्रजिह्वेषु जुह्वति Śi.2.17. -12 Milk; अमृतं च सुधा चैव सुधा चैवामृतं तथा Mb.13.67.12. -13 Food in general. -14 Boiled rice. -15 Anything sweet, anything lovely or charming; a sweetmeat. यथामृतघटं दंशा मकरा इव चार्णवम् Rām.7.7.3. -16 Property. -17 Gold. -18 Quicksilver. -19 Poison. -2 The poison called वत्सनाभ. -21 The Supreme Spirit (ब्रह्मन्). -22 N. of sacred place. -23 N. of particular conjunctions of Nakṣatras (lunar asterisms) with week days (वारनक्षत्रयोग) or of lunar days with week days (तिथि- वारयोग). -24 The number four. -25 splendour, light. [cf. Gr. ambrotos, ambrosia; L. immortalis]. cf. अमृतं वारि सुरयोर्निर्वाणे चातिसुन्दरे । अयाचिते यज्ञशेषे पुंसि धन्वन्तरे$पि च । पीयूषे च धृते दीप्तावाचार्ये विबुधे$पि च । हरीतक्यामाम- लक्यां गलूच्यामपि तत्स्त्रियाम् । Nm. -Comp. -अंशुः, -करः, -दीधितिः, -द्युतिः, -रश्मिः &c. epithets of the moon; अमृतदीधितिरेष विदर्भजे N.4.14; अमृतांशूद्भव born from the moon; from whom was born the moon, N. of Viṣṇu. -अंशुकः An interior variety of gems having white rays, Kau. A.2.11. -अक्षर a. immortal and imperishable; क्षरं प्रधानममृताक्षरं हरः Śvet. Up. -अग्रभूः N. of the horse of Indra (उच्चैःश्रवस्); अमृताग्रभुवः पुरेव पुच्छम् Śi. 2.43. -अन्धस्, -अशनः, -आशिन् m. 'one whose food is nectar'; a god, an immortal. -अपिधानम् Water sipped after eating nectar-like food so as to overlay it like a cover. -असु a. whose soul is immortal; अमृतासुर्वर्धमानः सुजन्मा Av.5.1.1. -आशः 1 N. of Viṣṇu. -2 a god; इदं कार्यममृताशाः शृणोमि Mb.12.299.7. -आसङ्गः a sort of collyrium. -आहरणः N. of Garuḍa who once stole Amṛita. -इष्टका a kind of sacrificial brick shaped like the golden head of men, beasts &c. (पशुशीर्षाणि). -ईशः, ईश्वरः N. of Śiva. -उत्पन्ना a fly. (-न्नम्), -उद्भवम् 1 A kind of collyrium (खर्परीतुत्थम्). -2 Potassium permanganate -उपस्तरणम् Water sipped as a substratum for the nectar-like food. (-वः) N. of the Bilva tree. -ओदनः Name of a son of Siṁhahanu, and uncle of Śākyamuni. -करः, -किरणः 'nectar-rayed', the moon. -कुण्डम् a vessel containing nectar. -क्षारम् sal ammoniac. (Mar. नवसागर). -गतिः N. of a metre consisting of 4 syllables. -गर्भ a. filled with water or nectar; ambrosial. (-र्भः) 1 the individual soul. -2 the Supreme Soul. -3 child of immortality (said of sleep); देवानाममृतगर्भो$सि स्वप्न Av.6.46.1. -चितिः f. an arrangement or accumulation of sacrificial bricks conferring immortality. -ज a. produced by or from nectar. (-जः) a sort of plant, Yellow Myrobalan (Mar. हिरडा). -जटा N. of a plant (जटामासी). -तरङ्गिणी moonlight. -तिलका N. of a metre of 4 lines, also called त्वरितगति. -द्रव a. shedding nectar. (-वः) flow of nectar. -धार a. shedding nectar. (-रा) 1 N. of a metre. -2 flow of nectar. -नन्दनः A pavilion with 58 pillars (Matsya P.27.8.). -नादोपनिषद् f. 'The sound of immortality', Name of an Upaniṣad. -पः 1 a drinker of nectar' a god or deity. -2 N. of Viṣṇu. -3 one who drinks wine; ध्रुवममृतपनामवाञ्छयासावधरममुं मधुपस्तवा- जिहीते Śi.7.42. (where अ˚ has sense 1 also). -पक्षः 1 having golden or immortal wings, a sort of hawk. -2 the immortal or golden wings of sacrificial fire. -3 fire itself. -फलः N. of two trees पटोल and पारावत. (-ला) 1 a bunch of grapes, vine plant, a grape (द्राक्षा) -2 = आमलकी. (-लम्) a sort of fruit (रुचिफल) found in the country of the Mudgalas according to Bhāva P. -बन्धुः Ved. 1 a god or deity in general. -2 a horse or the moon. -3 A friend or keeper of immortality; तां देवा अन्वजायन्त भद्रा अमृतबन्धवः Rv.1.72.5. -बिन्दू- पनिषद् f. 'drop of nectar', :N. of an Upaniṣad of the Atharvaveda. -भल्लातकी a sort of medicinal preparation of ghee mentioned by Chakradatta. -भवनम् N. of a monastery (built by Amṛitaprabha); Raj. T. -भुज् m. an immortal, a god, deity; one who tastes the sacrificial residues. -भू a. free from birth and death. -मति = ˚गति q. v. -मन्थनम् 1 churning (of the ocean) for nectar. -2 N. of the chapters 17 to 19 of Mb.1. -मालिनी N. of Durgā. -मूर्तिः The moon; आप्याययत्यसौ लोकं वदनामृतमूर्तिना Bhāg.4.16.9. -योगः see under अमृत. -रसः 1 nectar, ambrosia; काव्यामृतरसास्वादः H.1; विविधकाव्यामृतरसान् पिवामः Bh.3.4. -2 the Supreme Spirit. (-सा) 1 dark-coloured grapes. -2 a sort of cake (Mar. अनर्सा). -लता, -लतिका a nectar-giving creeping plant (गुडूची). -वाक a. producing nectar like sweet words. -संयावम् a sort of dish mentioned in Bhāva P. -सार a. ambrosial; ˚राणि प्रज्ञानानि U.7. (-रः) 1 clarified butter. -2 a sort of अयःपाक. ˚जः raw sugar, molasses (गुड). -सूः, -सूतिः 1 the moon (distilling nectar). -2 mother of the gods. -सोदरः 1 'brother of nectar', the horse called उच्चैःश्रवस्. -2 a horse in general. -स्रवः flow of nectar. (-वा) N. of a plant and tree (रुदन्ती-रुद्रवन्ती; Mar. रानहरभरा). -स्त्रुत् a. shedding or distilling nectar; स्वरेण तस्याममृतस्रुतेव Ku.1.45.
amedhya अमेध्य a. 1 Not able or allowed to sacrifice. -2 Unfit for a sacrifice; नामेध्यं प्रक्षिपेदग्नौ Ms.4.53,56; 5.5,132. -2 Unholy, filthy, foul, dirty, impure; उच्छिष्टमपि चामेध्यं भोजनं तामसप्रियम् Bg.17.1.; Bh.3.16. -ध्यम् 1 Excrement, ordure; सुमुत्सृजेद्राजमार्गे यस्त्वमेध्यम- नापदि Ms.9.282;5.126,128;12.71. -2 An unlucky or inauspicious omen, अमेध्यं दृष्ट्वा सूर्यमुपतिष्ठेत Kāty. -Comp. -कुणपाशिन् a. feeding on carrion. -युक्त, -लिप्त a. smeared with ordure, foul, defiled, dirty; Ms.4.56. -लेपः smearing with ordure.
ayava अयव a. 1 Deficient. -2 Having worthless or no barley, such as a religious ceremony (also अयवक in this sense). -वः 1 Name of a worm bred in excrement -2 (अयवन् m., अयवस् n. also). The dark half of the month; पूर्वपक्षा वै यवा अपरपक्षा वा अयवास्ते हीदं सर्वं युवते चायुवते च Śat. Br. -3 An incongruous enemy.
ayoga अयोग a. 1 Unconnected with. -2 Indistinctly connected. -3 Making vigorous efforts. -गः 1 Separation, disjunction, interval. -2 Unfitness, impropriety, incongruity. -3 An improper conjunction. -4 Inefficacy of a remedy or medicine (as of a purgative of emetic). -5 Strong or vigorous effort. -6 Medical treatment against the symptoms. -7 Non-application or misapplication of remedies. -8 A sort of disease (cured by prescribing emetics). -9 A widower; absent lover or husband (विधुर). -1 A hammer (for अयोग्र, अयोघन). -11 Dislike. -12 A conjunction of two planets (also inauspicious). -13 Falling from the practice of Yoga; दत्तस्त्वयोगादथ योगनाथः Bhāg.6.8.16. -Comp. -वाहः a term for अनुस्वार, विसर्जनीय, उपध्मानीय, and जिह्वामूलीय as standing between vowels and consonants; अनुस्वारो विसर्गश्च कपौ चैव परिश्रितौ । अयोगवाहा विज्ञेया आश्रयस्थानभागिनः ॥
ari अरि a. [ऋ-इन्] Moving, going, reaching; obtaining, aspiring, devoted to, zealous (Ved.). -रिः 1 An enemy, foe (cf. Uṇ.4.138); (used in the Veda like an adjective in the sense of 'ungenerous', 'malicious', 'not worshipping or devoted', 'hostile'); विजितारिपुरःसरः R.1.59,61; 4.4. -2 An enemy of mankind (said of the six feelings which disturb man's mind); कामः क्रोध- स्तथा लोभो मदमोहौ च मत्सरः; कृतारिषड्वर्गजयेन Ki.1.9. -3 A species of खदिर or Mimosa (विट्खदिर; Mar. शेण्या खैर). -4 N. of the number six (from the six enemies). -5 N. of a condition in astronomy. -6 Any part of a carriage. -7 A wheel, also a disk, अन्यो$न्यहस्तकलितैः कति मूर्तिभेदाः, शम्भोर्हरेरिव गदारिसरोजशङ्खैः Līlā. -8 A lord, master. -9 The wind. -1 A pious or religious man. -Comp. -कर्षण a. tamer or subduer of enemies. -कुलम् 1 a host of enemies. -2 an enemy, -केलिः Sport of a foe, sexual enjoyment cf. अरिकेलिः शत्रुलीला स्त्रीरत्योश्चापि कीर्तितः Nm. -गूर्त a. Ved. ready for the destruction of enemies; praised by devoted men or worshippers. -घ्नः destroyer of enemies. -चिन्तनम्, -चिन्ता schemes directed against enemies; administration of foreign affairs. -त्र a. protecting from enemies. -धायस् a. possessed by lords only (i. e. very precious) -नन्दन a. "an enemy's joy", affording triumph to an enemy. -निपातः invasion made by enemies. -भद्रः the foremost or most powerful enemy; पप्रच्छ भद्रं विजितारिभद्रः R.14.31. -मर्दः 'curshing enemies, N. of a plant (काममर्द; Mar. कासविंदा). -मर्दन a. crushing or trampling foes, destroying enemies. -मेदः N. of a tree (विट्खदिर; Mar. शेण्या खरै); N. of a country; Bṛi. S. 14.2. -मेदकः N. of an insect bred in excrement. -स्थानकम् consternation, defeat. -सूदनः, -हन्, -हिंसकः destroyer of enemies; पूजार्हावरिसूदन Bg.2.4. हरिहयो$रिह- योगविचक्षणः R.9.18.
ātman आत्मन् m. [अत्-मनिण् Uṇ 4.152 said to be from अन् to breathe also] 'आत्मा यत्नो धृतिर्बुद्धिः स्वभावो ब्रह्मवर्ष्म च' इत्यमरः 1 The soul, the individual soul, the breath, the principle of life and sensation; किमात्मना यो न जितेन्द्रियो भवेत् H.1; आत्मानं रथिनं विद्धि शरीरं रथमेव तु Kaṭh.3.3. (In आत्मा नदी संयमपुण्यतीर्था H.4.87 आत्मन् is compared to a river). -2 Self, oneself; in this sense mostly used reflexively for all three persons and in the singular number, masculine gender, whatever be the gender or number of the noun to which it refers; अनया चिन्तयात्मापि मे न प्रतिभाति Ratn.1; आश्रमदर्श- नेन आत्मानं पुनीमहे Ś.1; गुप्तं ददृशुरात्मानं सर्वाः स्वप्नेषु वामनैः R.1.6,4.35,14.57; Ku.6.2; देवी... प्राप्तप्रसवमात्मानं गङ्गादेव्यां विमुञ्चति U.7.2; गोपायन्ति कुलस्त्रिय आत्मानमात्मना Mb.; K.17; sometimes used in pl. also; आत्मनः स्तुवन्ति Śi.17.19; Māl.8. -3 Supreme deity and soul of the universe, Supreme Soul, Brahman; तस्माद्वा एतस्मादात्मन आकाशः संभूतः T. Up.2.1.1; Ms.1.15,12.24. -4 Essence, nature; काव्यस्यात्मा ध्वनिः S. D., see आत्मक below. -5 Character, peculiarity; आत्मा यक्ष्मस्य नश्यति Rv.1. 97.11. -6 The natural temperament or disposition; Bhāg.11.22.2. -7 The person or whole body (considered as one and opposed to the separate members of it); स्थितः सर्वोन्नतेनोर्वीं क्रान्त्वा मेरुरिवात्मना R.1.14; योस्या- त्मनः कारयिता Ms.12.12; Ki.9.66. -8 Mind, intellect; मन्दात्मन्, नष्टात्मन्, महात्मन् &c. अथ रामः प्रसन्नात्मा श्रुत्वा वायु- सुतस्य ह Rām.6.18.1. -9 The understanding; cf. आत्म- संपन्न, आत्मवत् &c. -1 Thinking faculty, the faculty of thought and reason. -11 Spirit, vitality, courage; त्यक्त्वा$$त्मानमथाब्रवीत् Mb.12.18.6. -12 Form, image; आत्मानमाधाय Ku.3.24 assuming his own form; 2.61; संरोपिते$प्यात्मनि Ś.6.24 myself being implanted in her. -13 A son; 'आत्मा वै पुत्रनामासि' इति श्रुतेः । तस्यात्मा शितिकण्ठस्य Śi.2.61. -14 Care, efforts, pain. -15 The sun. -16 Fire. -17 Wind, air. -18 Mental quality; बाहुश्रुत्यं तपस्त्यागः श्रद्धा यज्ञक्रिया क्षमा । भावशुद्धिर्दया सत्यं संयमश्चात्मसंपदः ॥ Mb.12.167.5. आत्मन् is used as the last member of comp. in the sense of 'made or consisting of'; see आत्मक. The form त्मन् is also found to be used; कृतार्थं मन्यते त्मानं Mb. [cf. Gr. atmos, aitmen] -Comp. -अधीन a. 1 dependent on oneself, independent. -2 sentient, existing. (-नः) 1 a son. -2 a wife's brother. -3 the jester or विदूषक (in dramatic literature). -अनुरूप a. worthy of oneself; तस्यामात्मानुरूपायामात्मजन्मसमुत्सुकः Ku. 1.18; R.1.33. -अनुगमनम् peronal attendance; शश्वदा- त्मानुगमनेन गाम् R.1.88. -अपहारः concealing oneself; कथं वा आत्मापहारं करोमि Ś.1. -अपहारकः one who pretends to belong to a higher class than his own, an impostor, a pretender; यो$न्यथा सन्तमात्मानमन्यथा सत्सु भाषते । स पापकृत्तमो लोके स्तेन आत्मापहारकः ॥ Ms.4.255. -आदिष्ट a. self-counselled. (-ष्टः) a treaty dictated by the party wishing it himself; स्वसैन्येन तु संघानमात्मादिष्ट उदाहृतः H.4.121. -आनन्द a. Rejoicing in the soul or Supreme Spirit; आत्ममिथुनः आत्मानन्दः Ch. Up.7.25.2. -आराम a. 1 striving to get knowledge; (as an ascetic or योगिन्), seeking spiritual knowledge; आत्मारामा विहितरतयो निर्विकल्पे समाधौ Ve.1.23. -2 selfpleased, delighted in self; आत्मारामः फलाशी. see आत्मानन्द Bh.3.93; cf. Bg.5.24. -आशिन् m. a fish supposed to feed on its young, or on the weakest of its species; cf. मत्स्या इव जना नित्यं भक्षयन्ति परस्परम् Rām. -आश्रय a. 1 dependent on oneself or on his own mind. -2 About or relating to oneself; कौलीनमात्माश्रयमाचचक्षे R.14.36. (-यः) 1 self dependence. -2 innate idea, abstract knowledge independent of the thing to be known. -ईश्वर a. Self-possessed, master of self; आत्मेश्वराणां न हि जातु विघ्नाः समाधिभेदप्रभवो भवन्ति Ku.3.4. -उदयः self-exaltation or elevation; आत्मोदयः परज्यानिर्द्वयं नीतिरितीयति Śi.2.3 -उद्भव a. born or produced from oneself. (-वः) 1 a son; आत्मोद्भवे वर्णचतुष्टयस्य R.18.12. -2 Cupid. -3 sorrow, pain. (-वा) 1 daughter. -2 intellect. -3 N. of a plant (माषपर्णी; Mar. रानउडीद). -उपजीविन् m. 1 one who lives by his own labour; Ms.7.138. -2 a day-labourer. -3 one who lives by his wife (Kull. on Ms.8.362). -4 an actor, public performer. -उपनिषद् f. N. of an उपनिषद् which treats of the Supreme Spirit. -उपम a. like oneself. (-मः) a son. -औपम्यम् Likeness to self. आत्मौपम्येन सर्वत्र Bg.6.32. -कर्मन् One's own duty; आत्मौपकर्मक्षमं देहं क्षात्रो धर्म इवाश्रितः R. -काम a. 1 loving oneself, possessed of self-conceit, proud; आत्मकामा सदा चण्डी Rām.2.7.1. -2 loving Brahman or the Supreme Spirit only; भगवन् वयमात्मकामाः Maitr. Up.7.1. -कार्यम् one's own business, private affair. -कृत a. 1 self-executed, done by oneself; पौरा ह्यात्मकृताद्दुःखाद्विप्रमोच्या नृपात्मजैः Rām.2.46.23. -2 done against one's own self; Vāj.8.13. -गत a. produced in one's mind; ˚तो मनोरथः Ś.1. (-तम्) ind. aside (to oneself) being considered to be spoken privately (opp. प्रकाशम् aloud); frequently used as a stage-direction in dramas; it is the same as स्वगतम् which is thus defined; अश्राव्यं खलु यद्वस्तु तदिह स्वगतं मतम् S. D.6. -गतिः f. 1 course of the soul's existence. -2 one's own course; Bhāg.5.17.3. ˚गत्या by one's own act. -गुप्ता The plant Mucuna Pruritus Hook (Mar. कुयली). -गुप्तिः f. a cave, the hiding place of an animal, lair. -ग्राहिन् a. selfish, greedy. -घातः 1 suicide. -2 heresy. -घातकः, -घातिन् 1 a suicide, a self-destroyer; K.174; व्यापादयेद् वृथात्मानं स्वयं यो$गन्युदका- दिभिः । अवैधेनैव मार्गेण आत्मघाती स उच्यते ॥ -2 a heretic. -घोषः 1 a cock (calling out to himself). -2 a crow. -3 One who flatters himself. cf. आत्मघोषो वायसे स्यादात्म- स्तुतिपरे$पि च Nm. -जः, -जन्मन् m. -जातः, -प्रभवः, -संभवः, -समुद्भवः 1 a son; यः स वासवनिर्जेता रावणस्यात्म- संभवः Rām.6.86.33; हतान्निहन्मेह नरर्षभेण वयं सुरेशात्मसमु- द्भवेन Mb.7.118.2; तमात्मजन्मानमजं चकार R.5.36; तस्यामात्मानुरूपायामात्मजन्मसमुत्सुकः R.1.33; Māl.1; Ku.6.28. -2 Cupid; ममायमात्मप्रभवो भूयस्त्वमुपयास्यति Rām.4.1.34. -3 a descendant; मृगयां विरन्काश्चिद्विजने जनकात्मजः Mb.12.39.1. -जा 1 a daughter; वन्द्यं युगं चरणयोर्जनकात्मजायाः R.13.78; cf. नगात्मजा &c. -2 the reasoning faculty, understanding. -जयः 1 one's own victory. -2 victory over oneself, self-denial or abnegation. -ज्योतिस् n. The light of the soul or Supreme Spirit (चैतन्य); कौस्तुभव्यपदेशेन स्वात्मज्योतिर्बिभर्त्यजः Bhāg. 12.11.1. -ज्ञः, -विद् m. a sage, one who knows himself; तस्मादात्मज्ञं ह्यर्चयेद्भूतिकामः Muṇḍ.3.1.1. -ज्ञानम् 1 self-knowledge. -2 spiritual knowledge, knowledge of the soul or the Supreme Spirit; सर्वेषामपि चैतेषामात्मज्ञानं परं स्मृतम् Ms.12.85,92. -3 true wisdom. -तत्त्वम् 1 the true nature of the soul or the supreme spirit; यदात्म- तत्त्वेन तु ब्रह्मतत्त्वं प्रपश्येत Śvet.2.15. -2 the highest thing. ˚ज्ञः a sage versed in the Vedānta doctrines. -तृप्त a. Self-satisfied; आत्मतृप्तश्च मानवः Bg.3.17. -तुष्टि a. self-satisfied. (-ष्टिः f.) self-satisfaction. -त्यागः 1 self-sacrifice. -2 suicide. -त्यागिन् m. a. 1 suicide; आत्मत्यागिन्यो नाशौचोदकभाजनाः Y.3.6. -2 a heretic, an unbeliever. -त्राणम् 1 self-preservation. -2 a body-guard; Rām.5. -दर्शः a mirror; प्रसादमात्मीयमिवात्म- दर्शः R.7.68. -दर्शनम् 1 seeing oneself. -2 spiritual knowledge, true wisdom; सर्वभूतात्मदर्शनम् Y.3.157; cf. Ms.12.91. see आत्मयाजिन. -दा a. Ved. granting one's existence or life; य आत्मदा बलदा यस्य विश्व Rv.1.121.2. -दानम् self-sacrifice, resigning oneself. -दूषि a. Ved. corrupting the soul; self-destroying; Av.16.1.3. -देवता a tutelary deity. -द्रोहिन् a. 1 self-tormenting, fretful. -2 suicide. -नित्य a. being constantly in the heart, greatly endeared to oneself. -निन्दा self-reproach. -निवेदनम् offering oneself (as a living sacrifice to the deity). -निष्ठ a. one who constantly seeks for spiritual knowledge. -पराजित a. one who has lost himself (Ved.) Av.5.18.2. -पुराणम् N. of a work elucidating the Upaniṣads (consisting of 18 chapters). -प्रत्ययिक a. knowing from one's experience; आत्मप्रत्ययिकं शास्त्रमिदम् Mb.12.246.13. -प्रबोधः 1 cognition of the soul; self-consciousness. -2 title of an उपनिषद्. -प्रभ a. self-illuminated. -प्रवादः 1 conversation about the Supreme Spirit. -2 N. of the seventh of the fourteen Pūrvas of the Jainas. -प्रशंसा self-praise. -बन्धुः, -बान्धवः 1 one's own kinsman; आत्ममातुः स्वसुः पुत्रा आत्मपितुः स्वसुः सुताः । आत्ममातुलपुत्राश्च विज्ञेया ह्यात्मबान्धवाः Śabdak. i. e. mother's sister's son, father's sister's son, and mother's brother's son. -2 the soul, the self. -बोधः 1 spiritual knowledge. -2 knowledge of self. -3 N. of a work of Śaṅkarāchārya. -भावः 1 existence of the soul; संयोग एषां न तु आत्मभावात् Śvet.1.2. -2 the self proper, peculiar nature. -3 the body. -भू a. self-born, self-existent. (-भूः) वचस्यवसिते तस्मिन् ससर्ज गिरमात्मभूः Ku.2.53,3.16,5.81. -योनिः 1 N. of Brahmā; -2 N. of Viṣṇu. -3 N. of Śiva; Ś.7.35. -4 Cupid, god of love. -5 a son. (-भूः f.) 1 a daughter. -2 talent, understanding. -भूत a. 1 self-produced; peculiar, belonging to. -2 attached, devoted, faithful; तत्रात्मभूतैः कालज्ञैरहार्यैः परिचारकैः Ms.7.217 (Kull. = आत्मतुल्य). (-तः) 1 a son. -2 Cupid. (-ता) 1 a daughter. -2 talent. -भूयम् 1 peculiarity, own nature. -2 Brahman. -मात्रा a portion of the Supreme Spirit. -मानिन् a. self-respecting, respectable. -2 arrogant, proud; विवेकशून्यः प्रभुरात्ममानी, महाननर्थः सुहृदां बतायम् Bk.12.83. -मूर्तिः 1 a brother; भ्राता स्वमूर्तिरात्मनः -2 soul, Supreme Spirit. -मूल a. self-luminous, shining (God); स आत्ममूलो$वतु मां परात्परः Bhāg.8.3.4. -मूलि n. the universe. -मूली N. of a plant (दूरालभा; Mar. धमासा). -याजिन् 1 sacrificing for oneself or himself. m. a learned man who studies his own nature and that of the soul (of others) to secure eternal felicity, one who looks upon all beings as self; सर्व- भूतेषु चात्मानं सर्वभूतानि चात्मनि । समं पश्यन्नात्मयाजी स्वाराज्यम- धिगच्छति ॥ Ms.12.91. -योनिः = ˚भू m. a. v. ददर्श चक्रीकृतचारुचापं प्रहर्तुमभ्युद्यतमात्मयोनिम् Ku.3.7. -रक्षा 1 N. of a plant (इन्द्रवारुणीवृक्ष). -2 self protection. -लाभः birth, production, origin; यैरात्मलाभस्त्वया लब्धः Mu.3.1, 5.23; Ki.3.32,17.19,18.34; K.239. -लोमन् 1 the hair of the body. -2 the beard. -वञ्चक a. self-deceiver. -वञ्चना self-delusion; self-deception. -वधः, -वध्या, -हत्या suicide. -वर्ग्य a. of one's party or class; उद्बाहुना जुहुविरे मुहुरात्मवर्ग्याः Śi.5.15. -वश a. depending on one's own will; यद्यत्परवशं कर्म तत्तद्यत्नेन वर्जयेत् । यद्यदात्मवशं तु स्यात्तत्तत्सेवेत यत्नतः ॥ Ms.4.159, सर्वमात्मवशं सुखम् 16. (-शः) 1 self-control, self-government. -2 one's control, subjection; ˚शं नी, ˚वशीकृ to reduce to subjection, win over. -वश्य a. having control over self, self-possessed, self-restrained; आत्मवश्यैर्विधेयात्मा Bg.2.64. -विक्रयः sale of oneself or one's own liberty; Ms.11.59. -विद् m. 1 a wise man, sage; as in तरति शोकमात्मवित्; सो$हं भगवो मन्त्रविदेवास्मि नात्मविच्छ्रुतह्येव Ch. Up.7.1.3. -2 knowing one's own self (family &c.); य इहात्मविदो विपक्षमध्ये Śi.2.116. -3 N. of Śiva. -विद्या knowledge of the soul, spiritual knowledge; आन्वीक्षिकीं चात्मविद्याम् Ms.7.43. -विवृद्धिः, -वृद्धिः f. self-exaltation. -वीर a. 1 mighty, powerful, strong. -2 appropriate, suitable, good for oneself (as diet &c.). -3 existent, sentient. (-रः) 1 a son. -2 wife's brother. -3 a jester (in dramas); आत्मवीरः प्राणवति श्यालके च विदूषके. -वृत्तम्, -वृत्तान्तः account of one's own self, autobiography. -वृत्ति a. dwelling in Atman or soul. (-त्तिः f.) 1 state of the heart; किमेभिराशोपहतात्मवृत्तिभिः Ku.5.76. -2 action as regards oneself, one's own state or circumstance; विस्माययन् विस्मितमात्मवृत्तौ R.2.33. -3 practising one's own duties or occupation. -शक्तिः f. one's own power or ability, inherent power or effort; दैवं निहत्य कुरु पौरुषमात्मशक्त्या Pt.1.361 to the best of one's power. -2 illusion. -शल्या N. of a plant (शतावरी). -शुद्धिः f. self-purification; Ms.11.164; योगिनः कर्म कुर्वन्ति संगं त्यक्त्वा$त्मशुद्धये Bg.5.11. -श्लाघा, -स्तुतिः f. self-praise, boasting, bragging. -संयमः self-restraint; आत्मसंयमयो- गाग्नौ जुह्वति ज्ञानदीपिते Bg.4.27. -संस्थ a. Based upon or connected with the person; आत्मसंस्थं मनःकृत्वा Bg.6.25. -सतत्त्वम् See आत्मतत्त्वम्; आत्मसतत्त्वं विगणयतः Bhāg.5.13.24. -सद् a. Ved. dwelling in oneself; आत्मसदौ स्तं मा मा हिंसिष्टम् Av.5.9.8. -संतुष्ट a. self-sufficient. -सनि a. Ved. granting the breath of life. -सम a. worthy of oneself, equal to oneself; कार्ये गुरुण्यात्मसमं नियोक्ष्ये Ku.3.13. -संदेहः 1 internal or personal doubt. -2 risk of life, personal risk. -संभवः, -समुद्भवः 1 a son; चकार नाम्ना रघुमात्मसंभवम् R.3.21,11.57,17.8. -2 Cupid, god of love. -3 epithet of Brahmā, Viṣṇu, or Śiva. -4 the Supreme Being (परमात्मन्). (-वा) 1 a daughter. -2 understanding, intellect. -संपन्न a. 1 self-possessed; Pt.1.49. -2 talented, intelligent; तमात्मसंपन्नमनिन्दितात्मा कृत्वा युवानं युवराजमेव R.18.18. -संभावना self-conceit; K. -सिद्धिः f. self-aggrandizement, attainment of object or purpose; आगच्छदात्मसिद्ध्यर्थं गोकर्णस्याश्रमं शुभम् Rām.7.9.47. -सुख a. self-delighted. (-खम्) the highest bliss. -स्थ a. At one's own disposal (स्वाधीन); तावदेव मया सार्धमात्मस्थं कुरु शासनम् Rām.2.21.8. -हन् a. 1 one who kills his own soul (neglects its welfare &c.); ये के चात्महनो जनाः Śvet.3. -2 a suicide, self-destroyer. -3 a heretic, unbeliever. -4 a priest in a temple, a servant or attendant upon an idol. -हननम्, -हत्या suicide. -हित a. beneficial to oneself. (-तम्) one's own good or welfare.
ātmībhāvaḥ आत्मीभावः Identification with the Supreme Spirit.
ātyantika आत्यन्तिक a. (-की f.) [अत्यन्त भवार्थे ठञ्] 1 Continual, uninterrupted, endless, infinite, permanent, everlasting; स आत्यन्तिको भविष्यति Mu.4; विष्णुगुप्तहतकस्यात्यन्ति- कश्रेयसे 2.15; Ms.2.242; Bg.6.21. -2 Excessive, abundant, superlative. -3 Supreme, absolute; आत्यन्तिकी स्वत्वनिवृत्तिः Mitā. -Comp. -दुःखनिवृत्तिः f. absolution. -प्रलयः the grand or universal destruction of the world.
ādi आदि a. 1 First, primary, primitive; निदानं त्वादिकारणम् Ak. -2 Chief, first, principal, pre-eminent; oft. at the end of comp. in this sense; see below. -3 First in time existing before. -दीः 1 Beginning, commencement (opp. अन्त); अप एव ससर्जादौ तासु बीजमवासृजत् Ms.1.8; Bg.3.41; अनादि &c.; जगदादिरनादिस्त्वम् Ku.2.9; oft. at the end of comp. and translated by 'beginning with', 'et cætera', 'and others', 'and so on' (of the same nature or kind), 'such like'; इन्द्रादयो देवाः the gods Indra and others (इन्द्रः आदिर्येषां ते); एवमादि this and the like; भ्वादयो धातवः भू and others, or words beginning with भू, are called roots; oft. used by Pāṇini to denote classes or groups of grammatical words; अदादि, दिवादि, स्वादि &c. -2 First part of portion. -3 A firstling, first-fruits. -4 Prime cause. -5 Nearness. -6 One of the seven parts of Sāma; अथ सप्तविधस्य वाचि सप्तविधं सामोपासीत यत्किंच वाचो हुमिति स हिंकारो यत्प्रेति स प्रस्तावो यदेति स आदिः Ch. Up.2.8.1. -Comp. -अन्त a. 1 having beginning and end. -2 first and last. (-तम्) beginning and end. -˚यमकम् N. of a figure in poetry. cf. Bk.1.21. ˚वत् having beginning and end, finite. ˚अन्तर्वर्तिन् a. having a beginning, end and middle; being all-in-all. -उदात्त a. having the acute accent on the first syllable. -उपान्तम् ind. from first to last. -करः, -कर्तृ, -कृत् m. the creator, an epithet of Brahmā or Viṣnu; गरीयसे ब्रह्मणो$प्यादिकर्त्रे Bg.11.37; विशेषणे द्वे य इहादिकर्तुर्वदेदधीती स हि कैयटीयः Śab. Kau. -कर्मन् n. the beginning of an action. -कविः 'the first poet', an epithet of Brahmā and of Vālmīki; the former is so called because he first produced and promulgated the Vedas; (तेने ब्रह्म हृदा य आदिकवये मुह्यन्ति यत्सूरयः Bhāg.1.1.1.) and the latter, because he was the first to show to others 'the path of poets'; when he beheld one of a pair of Krauñcha birds being killed by a fowler, he cursed the wretch, and his grief unconsciously took the form of a verse (श्लोकत्वमापद्यत यस्य शोकः); he was subsequently told by Brahmā to compose the life of Rāma, and he thus gave to the world the first poem in Sanskrit, the Rāmāyaṇa; cf. U.2. Viṣkambhaka. -काण्डम् the first book of the Rāmāyaṇa. -कारणम् the first or primary cause (of the universe), which, according to the Vedāntins, is Brahman; while, according to the Naiyāyikas and particalarly the Vaiśeṣikas, atoms are the first or material cause of the universe, and not God. -2 analysis. -3 algebra. -काव्यम् the first poem; i. e. the Rāmāyaṇa; see आदिकवि. -केशवः N. of Viṣṇu. -जिनः N. of Ṛiṣabha, the first तीर्थंकर. -तालः a sort of musical time or ताल; एक एव लघुर्यत्र आदितालः स कथ्यते. -दीपकम् N. of a figure in rhetoric (the verb standing at the beginning of the sentence). cf. Bk.1.23. -देवः 1 the first or Supreme God; पुरुषं शाश्वतं दिव्यं आदिदेव- मजं विभुम् Bg.1.12,11.38. -2 Nārāyaṇa or Viṣṇu. -3 Śiva. -4 Brahmā; Mb.12.188.2. -5 the sun. -दैत्यः an epithet of Hiraṇyakaśipu. -नाथः N. of Ādibuddha. -पर्वन् n. 'the first section or chapter', N. of the first book of the Mahābhārata. -पुराणम् the first Purāṇa, N. of the Brahma-Purāṇa. N. of a Jaina religious book. -पु (पू) रुषः 1 the first or primeval being, the lord of the creation. -2 Viṣṇu, Kṛiṣṇa, or Nārāyaṇa; ते च प्रापुरुदन्वन्तं बुबुधे चादिपूरुषः R.1.6; तमर्घ्यमर्घ्यादिकयादिपूरुषः Śi.1.14. -बलम् generative power; first vigour. -बुद्ध a. perceived in the beginning. (-द्धः) the primitive Buddha. -भव, -भूत a. produced at first. (-वः, -तः) 1 'the first-born', primeval being, an epithet of Brahmā; इत्युक्त्वादिभवो देवः Bhāg.7.3.22. -2 also N. of Viṣṇu; रसातलादादि. भवेन पुंसा R.13.8. -3 an elder brother. (-तम्) minute five elements (पञ्चमहाभूतानि); नष्टे लोके द्विपरार्धावसाने महा- भूतेष्वादिभूतं गतेषु Bhāg.1.3.25. -मूलम् first foundation, primeval cause. -योगाचार्यः 'the first teacher of devotion', an epithet of Śiva. -रसः the first of he 8 Rasas, i. e. शृङ्गार or love. -राजः the first king पृथु; an epithet of Manu. -रूपम् Symptom (of disease). -वंशः primeval race, primitive family. -वराहः 'the first boar', an epithet of Visṇu, alluding to his third or boar-incarnation. -विद्वस् m. the first learned man; कपिल. -विपुला f. N. of an Āryā metre. -वृक्षः N. of a plant (Mar. आपटा). -शक्तिः f. 1 the power of माया or illusion. -2 an epithet of Durgā. -शरीरम् 1. the primitive body. -2 ignorance. -3 the subtle body. -सर्गः the first creation.
ādāraḥ आदारः Ved. 1 Allurement, attraction, an instigator (Sāy.). -2 N. of a plant used instead of Soma (when it is not available).
ādhikārika आधिकारिक a. (-की f.) 1 Supreme, superior, relating to a person or thing in authority. -2 Official, belonging to any office or duty.
ādhirājyam आधिराज्यम् [अधिराजस्य भावः कर्म वा ष्यञ्] Royalty, sovereignty, supreme sway; बभौ भूयः कुमारत्वादाधिराज्य- मवाप्य सः R.17.3; Mu.2.
ādhāraḥ आधारः [आ-धृ घञ्; आध्रियन्ते$स्मिन्क्रियाः इति Kāśi.) 1 Support, prop, stay; इत्याधारानुरोधात्त्रिपुरविजयिनः पातु वो दुःखनृत्तम् (Some annotators explain आधार as local conditions); Mu.1.2. -2 (Hence) Power of sustaining, aid, patronage, assistance; त्वमेव चातकाधारः Bh.2.5. -3 A receptacle, reservoir; तिष्ठन्त्याप इवाधारे Pt.1.67; चराचराणां भूतानां कुक्षिराधारतां गतः Ku.6.67; अपामिवाधारमनु- त्तरङ्गम् Ku.3.48; तोयाधारपथाश्च वल्कलशिखानिष्यन्दरेखाङ्किताः Ś.1.14; आधारः क्षमाम्भसाम् K.44; Y.3.144,165. -4 That which holds or contains, a vessel, recipient. -5 A part, character (in dramas); भेदैः सूक्ष्मैरभिव्यक्तैः प्रत्याधारं विभज्यते Mv.1.3. -6 A basin round the foot of a tree; आधारबन्धप्रमुखैः प्रयत्नैः R.5.6. -7 A dike, dam, embankment. -8 A canal. -9 The sense of the locative case, location, comprehension; आधारो$धिकरणम्; (आधार is of 3 kinds. -- औपश्लेषिक, वैषयिक, and अभिव्यापक see Sk. on P.I.4.45). -1 Relation. -11 A ray. cf. आधार आलवाले$म्बुबन्धे च किरणे$पि च Nm. -Comp. -आधेयभावः the influence, relation, or action of the support or recipient upon the thing received or supported; H.3.12. -चक्रम् N. of a mystical circle on the posterior part of the body; Rasikaramaṇa. -शक्तिः f. 1 Māyā or illusion. -2 the Supreme goddess.
ādhyātmika आध्यात्मिक a. (-की f.) [आत्मानं अधिकृत्य भवः ठञ्] 1 Relating to the Supreme Spirit. -2 Spiritual, holy; जपयज्ञप्रसिद्धर्थं्य विद्यां चाध्यात्मिकीं जपेत् Y.1.11; Ms.2.117 -3 Relating to self. -4 Caused by the mind (pain, sorrow &c.); see आधिदैविक.
ādhyai आध्यै 1 P. To think on, meditate, remember.
ānandaḥ आनन्दः [आनन्द्-घञ्] 1 Happiness, joy, delight, pleasure; आनन्दं ब्रह्मणो विद्वान्न बिभेति कदाचन T. Up. supreme bliss of felicity; आनन्द एवास्य विज्ञानमात्मानन्दात्मनो हैवं सर्वे देवाः Śat. Br. -2 God, Supreme Spirit (ब्रह्मन्) (said to be n. also in this sense; cf. विज्ञानमानन्दं ब्रह्म Bṛi. Up.3.9.28.). -3 N. of the forty-eighth year of the cycle of Jupiter. -4 N. of Śiva. -5 N. of Viṣṇu. -6 N. of Balarāma (according to Jaina doctrines). -7 N. of a cousin and follower and favourite disciple of Buddha Śākyamuni, compiler of the Sūtras. -8 A variety of the Daṇḍaka metre. -दा, -दी N. of two plants (Mar. भाङ्ग, रानमोगरी). -दम् 1 Wine, liquor. -2 A kind of house. -Comp. -अर्णवः the delight of Brahman. -काननम्, -वनम् N. of Kāśi. -गिरिः, -ज्ञानः, -ज्ञानगिरिः N of a celebrated annotator on Śaṅkarāchārya. -ज a. caused by joy (as tears). -तीर्थः N. of Madhva, the founder of a Vaiśṇava school of philosophy. -द, -कर a. exhilarating, delighting. -करः The moon; दधार सर्वात्मकमात्मभूतं काष्ठा यथानन्दकरं मनस्तः Bhāg. 1.2.18. -दत्तः [आनन्दो दत्तो येन] the membrum virile. -पटः [आनन्दजनको पटः] a bridal garment. -पूर्ण a. delighted supremely, full of bliss. (-र्णः) the Supreme Spirit. -प्रभवः semen. -भैरव a. causing both joy and fear. (-वः) N. of Śiva. -लहरिः, -री f. 'wave of enjoyment', title of a small hymn by Śaṅkarāchārya addressed to Pārvatī.
ānandamaya आनन्दमय a. Blissful, full of joy, made up or consisting of happiness; सुषुप्तिस्थान एकीभूतः प्रज्ञानघन एवानन्दमयो ह्यानन्दभुक् Māṇḍ. Up.5. -यः The Supreme Spirit; Br. Sū.1.1.12. -या A form of Durgā. ˚कोशः the innermost wrapper or vesture of the body, causal frame enshrining the soul; see कोश.
āpta आप्त p. p. [आप्-क्त] 1 Got, obtained, gained; ˚कामः, शापः &c. -2 Reached, overtaken, equalled, engrossed; यदिदं सर्वं मृत्युनाप्तं सर्वं मृत्युनाभिपन्नं केन यजमानो मृत्योराप्तिमतिमुच्यते Bṛi. Up.3.1.3. -3 Reaching to, extending as far as. -4 Trustworthy, reliable, credible (as news &c.). -5 Trusty, confidential, faithful (person); कुमारभृत्याकुशलैरनुष्ठिते भिषग्भिराप्तैः R.3.12;5.39; आप्ताः सर्वेषु वर्णेषु Ms.8.63. -6 (a) Clever, skilful; प्राजकश्चेद्भवेदाप्तः Ms.8.294. (b) Apt, fit. -7 Full, complete, abundant; न सत्यं दानमानौ वा यज्ञो वाप्याप्तदक्षिणः Rām.2.3.35. यजेत राजा क्रतुभिर्विविधैराप्त- दक्षिणैः Ms.7.79. -8 True, exact. -9 Intimate, closely related, acquainted; कन्यायाः किल पूजयन्ति पितरो जामातुराप्तं जनम् U.4.17 relatives; Ms.5.11. -1 Appointed. -11 Generally received, commonly used; authentic. -12 Accused, prosecuted. -13 Reasonable, sensible. -14 Beneficial, useful; अधिष्ठितं हयज्ञेन सूतेनाप्तोपदेशिना Rām.6.9.1. -प्तः 1 A trustworthy, reliable, or fit person; credible person or source, guarantee; आप्तः यथार्थवक्ता T. S. -2 A relative, friend; निग्रहात्स्वसुराप्तानां वधाच्च धनदानुजः R.12.52; कथमाप्तवर्गो$यं भवत्याः M.5; Y.1.28, 2.71; Ms.2.19;8.64. -3 An Arhat. -प्ता A twisted lock of hair (जटा). -प्तम् 1 A quotient. -2 (In Math.) Equation of a degree. -Comp. -आगमः Proper knowledge परोक्षमाप्तागमात् सिद्धम् Sāṅ. K.6. -आधीन a. Dependent on trustworthy person. -उक्तिः f. 1 an augment. -2 an affix. -3 a word of received acceptation and established by usage only; see आप्तवाच् also. -काम a. 1 one who has obtained his desire; येनाक्रमन्त्यृषयो ह्याप्रकामाः Muṇḍa.3.1.6. -2 one who has renounced all worldly desires and attachments. (-मः) the Supreme Soul. -कारिन् a. doing things in a fit or confidential manner; अरक्षिता गृहे रुद्धाः पुरुषैराप्तकारिभिः Ms.9.12. m. a trusty, agent or confidential servant; तस्माद्गच्छन्तु पुरुषाः स्मारणायाप्तकारिणः Mb.3.239.17. -गर्भा a pregnant woman. -दक्षिण a. having proper or abundant gifts. -वचनम् 1 received text or authority, revelation. -2 the words of a credible or trustworthy person; R.11.42, इत्याप्तवचनाद्रामो विनेष्यन्वर्णविक्रियाम् 15.48. -वाक्यम् a true or correct sentence; आप्तवाक्यं शब्दः T. S. -वचनम् above. cf. आप्तश्रुतिराप्तवचनम् तु Sāṅ. K.5. -वाच् a. worthy of belief, regarded as authority, one whose words are credible and authoritative; पराति- संधानमधीयते यैर्विद्येति ते सन्तु किलाप्तवाचः Ś.5.25. f. 1 the advice of a friend or credible person. -2 the Vedas or Śruti; a word of authority (said to apply to Smṛitis, Ithihāsas and Purāṇas also, which are considered as authoritative evidence); आप्तवागनुमानाभ्यां साध्यं त्वा प्रति का कथा R.1.28. -श्रुतिः f. 1 the Vedas. -2 Smṛitis &c. आप्तश्रुतिराप्तवचनम् तु । Sāṅ. K.5.
āpad आपद् f. [आ-पद्-क्विप्] A calamity, misfortune, danger, distress, adversity; दैवीनां मानुषीणां च प्रतिहर्ता त्वमापदाम् R.1.6; अविवेकः परमापदां पदम् Ki.2.3,14; प्रायो गच्छति यत्र भाग्यरहितस्तत्रैव यान्त्यापदः Bh.2.9; आपदि स्था, आपदं प्राप् to fall into difficulty. -Comp. -कल्पः an alternative to be used in times of difficulty; -कालः days of adversity, time of distress, hour of danger; अब्राह्मणादध्ययनमापत्काले विधीयते Ms.2.241,11.28. -कालिक a. (-का, -की f.) occurring in time of difficulty. -गत, -ग्रस्त, -प्राप्त 1 fallen into misfortune, involved in difficulties. -2 unfortunate, unhappy, distressed. -धर्मः [आपदि कर्तव्यो धर्मः] a practice, profession, or course of procedure, not usually proper for a caste, but allowable in times of extreme distress or calamity; Ms.1.116, एते चतुर्णां वर्णानामापद्धर्माः प्रकीर्तिताः 1.13. (-मम्) 1 N. of a पर्व in Bhārata. -2 A series of calamities; पीडा चापदकालश्च Mb.12.59.47.
āyattiḥ आयत्तिः f. [आ-यत्-क्तिन्] 1 Dependence, subjection. -2 Affection. -3 Strength, power, might. -4 Boundary, limit. -5 An expedient, remedy. -6 Majesty, dignity. -7 A day. -8 Steadiness of conduct, continuance in the right path. -9 Length. -1 Future time (These two senses should perhaps be referred to आयति q. v.).
āyus आयुस् n. [इ-असि-णिच्च Uṇ.2.117] 1 Life, duration of life; दीर्घमायुः R.9.62,12.48; तक्षकेणापि दष्टस्य आयुर्मर्माणि रक्षति H.2.16; आयुर्वर्षशतं नृणां परिमितम् Bh.3.17, शतायुर्वै पुरुषः Ait. Br.; प्राणो हि भूतानामायुः । तस्मात्सर्वायुषमुच्यते सर्वमेव त आयुर्यान्ति Tait. Up.2.3.1 -2 Vital power. -3 Food. -4 N. of a ceremony called आयुष्टोम performed to secure long life, together with the गो and ज्योतिस् part of the अभिप्लव ceremony. (In comp. the final स् of this word is changed to ष् before hard consonants, and to र् before soft ones). -Comp. -कर a. (-री f.) promoting long life; K.351. -काम a. wishing for long life or health. -कृत् a. giving or producing life. -द्रव्यम् 1 a medicament. -2 ghee. -योगः N. of a योग in astronomy. -वृद्धिः f. long life, longevity. -वेदः [आयुरस्मिन् विद्यते$नेन वा आयुर्विंदतीत्यायुर्वेदः Suśr.] the science of health or medicine, counted as a sacred science, and regarded as a supplement to the Atharvaveda; (it comprises 8 different departments; (1) शल्यम् surgery; (2) शालाक्यम् diagnosis of diseases belonging to the head and its organs; (3) कायचिकित्सा treatment of diseases of the whole body; (4) भूतविद्या treatment of diseases of the mind supposed to be caused by the influence of evil spirits; (5) कौमारभृत्यम् treatment of children; (6) अगदतन्त्रम् doctrine of antidotes; (7) रसायनतन्त्रम् doctrine of elixirs; and (8) वाजीकरणतन्त्रम् treatment of remedies to increase generative power); Śukra.4.277. -वेददृश्, -वेदमय, -वेदिक, -वेदिन् a. 1 belonging to medicine. -2 acquainted with medical science, medical. m. a physician. -शेषः 1 remainder of life; ˚शेषतया Pt.1; ˚जीवित Pt.4 being destined to live longer. -2 end or decline of life. -स्तोमः (आयुष्ठोमः) a sacrifice performed to obtain long life.
ārādhanam आराधनम् 1 Pleasing, satisfaction, entertainment, gratification; येषामाराधनाय U.1; यदि वा जानकीमपि, आरा- धनाय लोकानां मुञ्चतो नास्ति मे व्यथा 1.12.41. -2 Serving, worshipping, adoration, propitiation (as of a deity); आराधनायास्य सखीसमेताम् Ku.1.58; Bg.7.22; कृतमाराधनं रवेः Mb. -3 A means of pleasing; इदं तु ते भक्तिनम्रं सता- माराधनं वपुः Ku.6.73. -4 Honouring, respecting; सम्बन्धे विपरीतमेव तदभूदाराधनं ते मयि U.4.17. -5 Cooking. -6 Accomplishment, undertaking. -7 Acouirement, attainment; मन्त्राराधनतत्परेण मनसा नीताः श्मशाने निशाः Bh.3.4. -ना Service. -नी Worship, adoration, propitiation (of a deity). आराधनीय ārādhanīya आराध्य ārādhya आराधनीय आराध्य pot. p. 1 Fit to be worshipped or propitiated; सो$हं कथं नाम तवाचरेयमाराधनीयस्य ऋषेर्विधानम् R.16.82. -2 To become accomplished.
āsattiḥ आसत्तिः f. [आ-सद्-क्तिन्] 1 Meeting, junction. -2 Intimate union, nearness, close contact; किमपि किमपि मन्दं मन्दमासत्तियोगात् U.1.27. -3 Gain, profit, acquirement. -4 (In Logic) Proximity, the absence of interruption in the apprehension of what is said; relation between two or more proximate terms and the sense conveyed by them; कारणं सन्निधानं तु पदस्या- सत्तिरुच्यते Bhāṣā P.83; वाक्यं स्याद् योग्यताकाङ्क्षासत्तियुक्तः पदोच्चयः S. D.2. -5 Embarrassment, perplexity; न च ते क्वचिदासत्तिर्बुद्धेः प्रादुर्भविष्यति Mb.12.52.17. आसदनम् -1 Gain, profit. -2 Contact, union. -3 Nearness, proximity. -4 The act of sitting down. -5 A seat.
āsthāpanam आस्थापनम् 1 Placing, fixing, causing to stay or remain. -2 A strengthening remedy. -3 An enema of oil or ghee.
āhāra आहार a. (रा or री f.) 1 Bringing near, procuring, getting; भाराहारः कार्यवशात् Sk. -2 Going to fetch; अयं गच्छति भर्ता मे फलाहारो महावनम् Mb.3.296.23. -रः 1 Taking, fetching, or bringing near; निर्गतस्तु पुराद्वीरो भक्ष्याहारप्रचोदितः Rām.7.68.2. -2 Employing, using. -3 Taking food. -4 Food; (आहरन्ति रसमस्मादित्याहारः Sk.); ˚वृत्तिमकरोत् Pt.1 took his dinner; फलाहार, ˚वृत्तिः means of livelihood; भैक्षाहारः living on alms; यवाहार, निराहार &c. -Comp. -अर्थिन् a. begging or seeking for food. -तेजस् Quicksilver. -निःसरणमार्गः the posterior part, passage of voiding excrements. -पाकः 1 cooking. -2 digestion (of food). -विरहः want of food, privation, starvation. -संभवः the juice of the body, chyle, lymph.
ijya इज्य pot. p. (of यज्) To be worshipped. -ज्यः 1 A teacher; हंसा य एकं बहुरूपमिज्यैर्मायामयं वेद स वेद वेदम् Bhāg.11.12.23. -2 An epithet of ब्रहस्पति, the teacher of the gods. -3 The Puṣya Nakṣatra. -4 The Supreme Being; स्वधीः कलत्रादिषु भौम इज्यधीः Bhāg.1.84.13. -5 An epithet of Viṣṇu. -ज्या 1 A sacrifice; जगत्प्रकाशं तदशेषमिज्यया R.3.48,1.68,15.2; Bg.11.53, भूतानि यान्ति भूतेज्याः 9.25. -2 A gift, donation. -3 An image. -4 Worship, reverence. -5 Meeting, union. -6 A bawd or procuress. -7 A cow. -Comp. -शीलः a constant sacrificer.
indha इन्ध a. [इन्ध्-अच्] Kindling, lighting. -धः [इन्ध्-घञ्] 1 Fuel. -2 The Supreme Being; इन्धो ह वै नामैष यो$यं दक्षिणे$क्षन्पुरुषः Bri. Up.4.2.2.
īś ईश् m. A master, lord, the Supreme Spirit. ईशा- बास्यमिदं सर्वम् Īśop.1.
īśa ईश a. [ईश्-क] 1 Owning, possessing, sharing, master or lord of; see below. -2 One who is completely master of anything. -3 Capable of (with gen.) -4 Powerful, supreme. -शः 1 A lord, master; with gen. or in comp.; कथंचिदीशा मनसां बभूवुः Ku.3.34 with great difficulty controlled (were masters of) their minds; so वागीश, सुरेश &c. -2 A husband. -3 A Rudra. -4 The number 11 (derived from the eleven Rudras). -5 N. of Śiva (as regent of the north-east quarter. -6 The Supreme god (परमेश्वर); व्यक्ताव्यक्तं भरते विश्वमीश- मीड्यम् Śevt. Up.1.8; प्रसादये त्वामहमीशमीड्यम् Bg.11.44. श्रीवत्सधामापररात्र ईशः Bhāg.6.8.22. -शा 1 Supremacy, power, dominion, greatness. Śvet. Up.4.7. -2 N. of Durgā. -3 A woman having supremacy; a rich lady. -Comp. -कान्तः A class of the eleven-storeyed buildings. (Mānasāra 21.1.11). -कोणः the north-east quarter. -गीता f. N. of a section of the Kūrma Purāṇa. -दण्डः Axle-pole or a car. -पुरी, -नगरी N. of Benares. -बलम् the missile पाशुपत. -सखः an epithet of Kubera.
īśvara ईश्वर a. (-रा, -री f.) [ईश्-वरच् P.III.2.175] 1 Powerful, able, capable of (with inf.); वसतिं प्रिय कामिनां प्रिया- स्त्वदृते प्रापयितुं क ईश्वरः Ku.4.11; R.15.7. -2 Rich, wealthy Pt.2.67. -रः 1 A lord, master; ईश्वरं लोको$र्थतः सेवते Mu.1.14; so कपीश्वरः, कोशलेश्वरः, हृदयेश्वरः &c. -2 A king, prince, ruler; राज्यमस्तमितेश्वरम् R.12.11; Ms.4.153, 9.278. -3 A rich or great man; तृणेन कार्यं भवतीश्वराणाम् Pt.1.71; R.3.46; Bh.3.59; मा प्रयच्छेश्वरे धनम् H.1.14; cf. "To carry coals to Newcastle." -4 A husband; नेश्वरे परुषता सखि साध्वी Ki.9.39. -5 The Supreme God (परमेश्वर); ईश एवाहमत्यर्थं न च मामीशते परे । ददामि च सदैश्वर्य- मीश्वरस्तेन कीर्तितः ॥ Skanda P.; cf. also ईश्वरस्तु पर्जन्यवद् द्रष्टव्यः Brahmasūtra-Śāṅkarabhāṣya. -6 N. of Śiva; यस्मिन्नीश्वर इत्यनन्यविषयः शब्दो यथार्थाक्षरः V.1.1. -7 The god of love, cupid. -8 The Supreme Soul; the soul. -9 The eleventh year (संवत्सर) of the Śālivāhana era. -रा, -री N. of Durgā; of Lakṣmī; or of one of the śaktis; ईश्वरीं सर्वभूतानां त्वामिहोपह्वये श्रियम् (श्रीसूक्तम्); -री 1 N. of several plants and trees; लिङ्गिनीलता, वन्ध्या- कर्कटी, क्षुद्रजटा and नाकुलीवृक्ष. -2 A rich woman. -Comp. -अधीन a. subject to a lord or king, dependent on a a lord or god. -कान्तम् 1 A class of buildings. -2 A ground plan in which the whole area is divided into 961 equal squares (एकषष्टिसमाधिक्यं पदं नवशतायुतम् । एव- मीश्वरकान्तं स्यात् ...... Mānasāra 7.46-48. -कृष्णः N. of the author of Sāṅkhya Kārikā. -निषेधः denial of the existence of god, atheism. -निष्ठ a. trusting in god. -पूजक a. pious, devout. -पूजा worship of god. -प्रसादः divine favour. -भावः royal or imperial state; दानमीश्वर- भावाय Bg.18.43. -विभूतिः f. the several forms of the Supreme god; for a full enumeration see Bg.1.19-42. -सद्मन् n. a temple. -सभम् a royal court or assembly. सभा राजामनुष्यपूर्वा P.II.4.23. -सेवा worship of god.
uccar उच्चर् 1 P. 1 To go upwards, to rise; बाष्पमुच्चरति Mbh.; K.14. -2 To ascend (as the sun); issue or go forth, go up; बलैश्चलच्चरणविधूतमुच्चरद्धनावलीः Śi.17.52; Māl. 5.21. -3 To arise, appear forth, rise (as a voice), to be heard; उच्चचार निनदोम्भसि तस्याः R.9.73;15.46;16. 87; कोलाहलध्वनिरुदचरत् K.27; U.2; Ratn.1. -4 To empty the body by evacuations, void one's excrement; तिरस्कृत्योच्चरेत्काष्ठलोष्टपत्रतृणादिना Ms.4.49. -5 To emit (sounds), utter, pronounce; शब्द उच्चरित एव मामगात् R.11.73. -6 (Used in the Ātm.) (a) To quit, leave. (b) To sin against, to unfaithful (to a husband or wife), transgress against; धर्ममुच्चरते Sk. (c) To violate or transgress in general, stray or deviate from; पान- शौण्डाः पथः क्षीबा वृन्दैरुदचरन्त च Bk.8.31. (d) To rise up to, ascend (trans.); यो मघोनि दिवमुच्चरमाणे N.5.48; Śi.17 52. -Caus. 1 To cause to issue. -2 To utter, pronounce, declare. -3 To void one's excrement. -4 To emit.
uccarita उच्चरित p. p. 1 Gone up or out, risen. -2 Uttered. pronounced &c. -तम् Excrement, fæces.
uccāraḥ उच्चारः 1 Utterance, pronunciation, declaration; वर्ण˚, काम˚. -2 Excrement, dung, fæces; मातुरुच्चार एव सः H. Pr.16; मूत्रोच्चारसमुत्सर्गम् Ms.4.5. -3 Discharge (in general). -4 Passage (of heavenly bodies) to another zodiacal sign or asterism. -Comp. -प्रस्रवणम् Excrement (Jaina). -प्रस्रावस्थानम् A privy.
uccārita उच्चारित p. p. 1 Pronounced, uttered. -2 Having excrement. -तम् Evacuation of the bowels.
utkṛṣ उत्कृष् 1 P. 1 To draw or pull up, raise or lift up; उदकर्षि Śi.13.6; to draw or take out, extract, extricate; अङ्गदकोटिलग्नं प्रालम्बमुत्कृष्य R.6.14. -2 To draw, attract; Śi.17.42. -3 To pull or put off. -4 To increase, enhance (opp. अपकृष्.). -5 To bend (as a bow). -6 To tear asunder. -Caus. To elevate, raise, increase. -pass. 1 To be lifted, raised. -2 To raise, be supreme or eminent.
uttāna उत्तान a. 1 Stretched out, spread out, expanded, dilated; उत्तानतारकस्य लोचनयुगलस्य K.143; U.3.23. -2 (a) Lying on the back, with the face upwards, supine; Māl.3; उत्तानोच्छूनमण्डूकपाटितोदरसंनिभे K. P.7; पितृपात्रं तदुत्तानं कृत्वा विप्रान्विसर्जयेत् Y.1.248. (b) Upright, erect. -3 Open, turned upwards; उत्तान आस्येन हविर्जुहोति Mb.12.245.27. उत्तानपाणिद्वयसंनिवेशात् Ku.3.45; ˚रश्मिषु Pt.3.151. -4 Open, unreserved, frank, candid; स्वभावोत्तानहृदयम् Ś5; frank-minded. -5 Elevated; Māl.7. -6 Concave; having the mouth upwards. -7 Shallow -Comp. -अर्थ a. Superficial, shallow. -कूर्मकम् a particular posture in sitting. -पट्टम् A pavement; व्यूढं चोत्तान- पट्टं सकलकनखले ... यश्चकार ... (An Abu inscription in the reign of Bhūmadeva. Ind. Ant. Vol. XI). -पत्रकः a. species of Ricinus (रक्तैरण्ड). -पद् f. 1 vegetation, the whole creation of upward germinating plants (Sāy.). -2 One whose legs are extended (in parturition). -पाद a. with extended legs (children). (-दः) 1 N. of a king, father of Dhruva. -2 the Supreme Spirit. ˚जः N. of Dhruva, the polar star. -शय a. sleeping supinely or on the back, lying with the face upwards; कदा उत्तानशयः पुत्रकः जनयिष्यति मे हृदयाह्लादम् K.62. (-यः, -या) a little child, suckling, infant. -शीवन् a. lying extended; stagnant. आप उत्तानशीवरीः Av.3.21.1. -हस्त a, having the hands stretched out in prayers. (-स्तौ) (du.) the two hands with the fingers stretched out and with the backs turned towards the ground. -हृदय Open-hearted.
uttama उत्तम a. [उद्-तमप्] 1 Best, excellent (oft. in comp.); उत्तमे शिखरे देवी Mahānār. Up.15.5. स उत्तमः पुरुषः Ch. Up.8.12.3. उत्तमः पुरुषस्त्वन्यः Bg.15.17. द्विजोत्तमः the best of Brāhmaṇas; so सुर˚, नर˚ &c.; प्रायेणाधममध्यमोत्तमगुणः संसर्गतो जायते Bh.2.67. -2 Foremost, uppermost, highest (opp. हीन, जघन्य). -3 Most elevated, chief, principal. -4 Greatest, first; स गच्छत्युत्तमस्थानम् Ms.2.249. -मः 1 N. of Viṣṇu. -2 The third person (= first person according to English phraseology). (pl.) N. of a people; Mb. -मा 1 An excellent woman. -2 A kind of pustule or pimple. -3 The plant Asclepias Rosea Roxb. (दुग्धिका; Mar. भुई- आंवळी, अळिता). -Comp. -उङ्गम् 'the best limb of the body', the head; कश्चिद् द्विषत्खङ्गहृतोत्तमाङ्गः R.7.51; Ms.1.93,8.3; Ku.7.41; Bg.11.27. the back; तान् क्षिप्रं व्रज सतताग्निहोत्रयाजिन् । मत्तुल्यो भव गरुडोत्तमाङ्गयानः ॥ Mb.7.143.48. -अधम a. high and low; ˚मध्यम good, middling, and bad; high, low, and middling; (the order is often reversed); cf. भक्षयित्वा बहून्मत्स्यानुत्तमाधम- मध्यमान् Pt.1.21. -अम्भस् n. a sort of satisfaction (acquiescence) one of the nine kinds of तुष्टि in Sāṅ. Phil. -अरणी the plant Asparagus Racemosus (इन्दीवरी शतावरी). -अर्धः 1 the best half. -2 the last half or part. -अर्ध्य a. pertaining to the best half. -अहः the last or latest day; a fine or lucky day. -उपपद a. one to whom the best term is applicable, best, excellent. ऋणः, ऋणिकः (उत्तमर्णः) a creditor (opp. अधमर्णः) धारेरुत्तमर्णः P.I.4.35; अधमर्णार्थसिद्धयर्थमुत्तमर्णेन चोदितः Ms.8.47,5; Y.2.42. Śukra.4.831. (pl.) N. of a people; V. P., Mārk. P. -ओजस् a. of excellent valour, N. of one of the warriors of the Mahābhārata; उत्तमौजाश्च वीर्यवान् Bg.1.6. -गन्धाढ्य a. possessing copiously the most delicious fragrance. -गुण a. of the best qualities, best, highest; विघ्नैः पुनः पुनरपि प्रतिहन्यमानाः प्रारब्धमुत्तमगुणा न परित्यजन्ति Mu.2.17. (v. l.) -दशतालम् A sculptural measurement in which the whole height of an image is generally divided into 12 equal parts. The same measurement in 112 equal parts is called उत्तमनवताल. -पदम् a high office. -पु (पू)- रुषः 1 the third person in verbal conjugation; (= first person according to English phraseology; in Sanskrit, verbs are conjugated by putting the English I st person last and 3 rd person first). -2 the Supreme Spirit. -3 an excellent man. -फलिनी f. The plant Oxystelma Esculentum (Mar. दुधी, दुधाणी). -लाभः an excellent profit. -वयसम् The last period of life; Śat. Br.12.9.1.8. -व्रता A wife devoted to the husband; हृदयस्येव शोकाग्निसंतप्तस्योत्तमव्रताम् Bk.9.87. -वेशः N. of Śiva. -शाखः 1 a tree having excellent branches. -2 N. of a region. -श्रुत a. Possessing the utmost learning. Rām. -श्लोक a. of excellent fame, illustrious, glorious, well-known, famous. -कः N. of Vi&stoa;ṇu, क उत्तमश्लोक- गुणानुवादात् पुमान् विरज्येत विना पशुघ्नात् Bhāg.1.1.4. -संग्रहः (˚स्त्री˚) intriguin