Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Amarakosha Search  
Results for ran
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
bhrātṛvyaḥ3.3.154MasculineSingularśapathaḥ, jñānam, viśvāsaḥ, hetuḥ, randhraḥ, adhīnaḥ, śabdaḥ
gaṃgā1.10.31FeminineSingularbhāgīrathī, tripathagā, trisrotā, viṣṇupadī, bhīṣmasūḥ, jahnutanayā, suranimnagāganges(river)
indraḥ1.1.45MasculineSingularmarutvān, pākaśāsanaḥ, puruhūtaḥ, lekharṣabhaḥ, divaspatiḥ, vajrī, vṛṣā, balārātiḥ, harihayaḥ, saṅkrandanaḥ, meghavāhanaḥ, ṛbhukṣāḥ, maghavā, vṛddhaśravāḥ, purandaraḥ, śakraḥ, sutrāmā, vāsavaḥ, vāstoṣpatiḥ, śacīpatiḥ, svārāṭ, duścyavanaḥ, ākhaṇḍalaḥ, viḍaujāḥ, sunāsīraḥ, jiṣṇuḥ, śatamanyuḥ, gotrabhid, vṛtrahā, surapatiḥ, jambhabhedī, namucisūdanaḥ, turāṣāṭ, sahasrākṣaḥindra, the king of the gods
karīraḥMasculineSingularkrakaraḥ, granthilaḥ
kuharam1.8.1NeuterSingularśvabhram, nirvyathanam, vivaram, śuṣiḥ, randhram, chidram, śuṣiram, vapā, rokam, bilamthe infernal region
kuṭumbanī2.6.6FeminineSingular‍purandhrī
māraṇam2.8.118NeuterSingularnirbahaṇam, pravāsanam, nihiṃsanam, nirgranthanam, nihānanam, nirvāpaṇam, pratighātanam, krathanam, piñjaḥ, unmāthaḥ, nikāraṇam, parāsanam, nirvāsanam, apāsanam, kṣaṇanam, viśasanam, udvāsanam, ujjāsanam, viśaraḥ, pramāpaṇam, viśāraṇam, niṣūdanam, saṃjñapanam, ni‍starhaṇam, parivarjanam, māraṇam, pramathanam, ālambhaḥ, ghātaḥ
mātrā3.3.185FeminineSingularnideśaḥ, granthaḥ
moraṭam2.9.111NeuterSingular‍pippalīmūlam, granthikam
pratīkāraḥ2.8.112MasculineSingularvairaśuddhiḥ, vairaniryātanam
purāṇaḥ3.1.76MasculineSingularpurātanam, cirantanam, pratanam, pratnam
śaṭīFeminineSingulargandhamūlī, ṣaḍgranthikā, karcūraḥ, palāśaḥ
sphūrjathuḥMasculineSingularvajranirghoṣaḥa clap of thunder
sthaviraḥ2.6.42MasculineSingularjīnaḥ, jīrṇaḥ, jaran, pravayāḥ, vṛddhaḥ
svādukaṇṭakaḥ2.4.37MasculineSingularsruvāvṛkṣaḥ, granthilaḥ, vyāghrapāt, vikaṅkataḥ
vacāFeminineSingulargolomī, śataparbikā, ugragandhā, ṣaḍgrandhā
virocanaḥ3.3.115MasculineSingularmūrtaḥ, nirantaraḥ, meghaḥ, mūrtiguṇaḥ
vyāḍāyudhamNeuterSingularcakrakārakam, vyāghranakham, karajam
kranditamNeuterSingularruditam, kruṣṭamweeping
makarandaḥMasculineSingularpuṣparasaḥ
granthiḥMasculineSingularparva, paruḥ
sairandhrī2.6.18FeminineSingular
krandanam2.8.109NeuterSingularyodhasaṃrāvaḥ
āranālaḥ2.9.38NeuterSingularabhiṣutam, avantisomam, dhānyāmlam, kuñjalam, sauvīram, kāñjikam, kulmāṣam
sadhurandharaḥ2.9.66MasculineSingularekadhurīṇaḥ, ekadhuraḥ
nirantaram3.1.66MasculineSingularsāndram, ghanam
granthitam3.1.85MasculineSingularsanditam, dṛbdham
ākrandaḥ3.3.97MasculineSingularvṛṣāṅgam, prādhānyam, rājaliṅgam
krandanam3.3.130NeuterSingularsampidhānam, apavāraṇam
     Monier-Williams
          Search  
Results for ran1316 results for ran
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
ranSee 1. raṇ-. View this entry on the original dictionary page scan.
ran(meaning doubtful) (according to to equals rātārau-or dātārau-,"givers", fr. ā-,the sg. being substituted for the dual number) View this entry on the original dictionary page scan.
randalāf. Name of saṃjñā- (wife of the Sun) View this entry on the original dictionary page scan.
randhSee radh-. View this entry on the original dictionary page scan.
randham. (prob.) subjection, destruction on View this entry on the original dictionary page scan.
randhakamfn. subduing, destroying idem or 'm. (prob.) subjection, destruction on ' View this entry on the original dictionary page scan.
randhakamf(ikā-)n. the sheath of a knife View this entry on the original dictionary page scan.
randhanamfn. destroying (in abhadra-r-) View this entry on the original dictionary page scan.
randhanan. destruction cooking View this entry on the original dictionary page scan.
randhanāyaNom. P. yati-, to make subject, deliver into the power of (dative case) View this entry on the original dictionary page scan.
randhas m. Name of a man belonging to the family of andhaka- (see rāndhasa-). View this entry on the original dictionary page scan.
randhasam. Name of a man belonging to the family of andhaka- (see rāndhasa-). View this entry on the original dictionary page scan.
randhif. (for r/anddhi-) subjection, subjugation View this entry on the original dictionary page scan.
randhif. the being prepared or cooked View this entry on the original dictionary page scan.
randhinSee sādhu-r-. View this entry on the original dictionary page scan.
randhiṣam. equals hantṛ-, a destroyer View this entry on the original dictionary page scan.
randhitamfn. subdued, destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
randhitamfn. cooked, dressed (as food) View this entry on the original dictionary page scan.
randhran. rarely m. (prob. fr. rad-) a slit, split, opening, aperture, hole, chasm, fissure, cavity etc. etc. (nine openings are reckoned in the human body see under kha-;and sometimes a tenth in the skull, as in the fontanel of an infant) View this entry on the original dictionary page scan.
randhran. the vulva View this entry on the original dictionary page scan.
randhran. a particular part of a horse's head (see upa-r-) View this entry on the original dictionary page scan.
randhran. a defect, fault, flaw, imperfection, weak part etc. (see chidra-) View this entry on the original dictionary page scan.
randhran. Name of the 8th astrological mansion View this entry on the original dictionary page scan.
randhran. of the number"nine" (see above) View this entry on the original dictionary page scan.
randhram. Name of a son of manu- bhautya- (varia lectio bradhna-) View this entry on the original dictionary page scan.
randhram. the off spring of a Brahman and a maitrī- View this entry on the original dictionary page scan.
randhrababhrum. a rat View this entry on the original dictionary page scan.
randhrāgatan. a disease which attacks the throat of horses
randhraguptif. concealing one's weak points View this entry on the original dictionary page scan.
randhrakamf(ikā-)n. equals randhra-, in bahurandhrikā- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
randhrakaṇṭam. a species of acacia View this entry on the original dictionary page scan.
randhrānusārinmf(iṇī-)n. seeking for weak or assailable points View this entry on the original dictionary page scan.
randhrānveṣaṇan. the act of seeking for weak places View this entry on the original dictionary page scan.
randhrānveṣinmfn. equals randhrānusārin- View this entry on the original dictionary page scan.
randhrāpekṣinmfn. watching for weak places, spying out holes View this entry on the original dictionary page scan.
randhraprahārinmfn. attacking the weak places (of an enemy) View this entry on the original dictionary page scan.
randhravaṃśam. hollow bamboo View this entry on the original dictionary page scan.
randhropanipātinmfn. rushing in through holes or weak places (said of misfortunes) View this entry on the original dictionary page scan.
rantavya2. ranti-, rantu-, rantṛ- See under ram-, . View this entry on the original dictionary page scan.
rantavyamfn. to be rejoiced at or enjoyed, to be toyed with or carnally known View this entry on the original dictionary page scan.
rantavyan. pleasure, enjoyment, play View this entry on the original dictionary page scan.
rantim. (1. raṇ-) a fighter, warrior (?) View this entry on the original dictionary page scan.
rantif. (for 1.See) loving to stay, abiding gladly with (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
rantif. pleasure, delight (used as a term of endearment for a cow) View this entry on the original dictionary page scan.
rantim. Name of a lexicographer (equals ranti-deva-) View this entry on the original dictionary page scan.
rantibhāram. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
rantidevam. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
rantidevam. of a king of the lunar race (son of saṃkṛti-;he spent his riches in performing grand sacrifices and the blood which issued from the bodies of the slaughtered victims was changed into a river called carmaṇ-vatī- Scholiast or Commentator on ) View this entry on the original dictionary page scan.
rantidevam. of another king View this entry on the original dictionary page scan.
rantidevam. of a teacher of yoga- and various authors, especially of a lexicographer (= ranti-) View this entry on the original dictionary page scan.
rantidevam. a dog View this entry on the original dictionary page scan.
rantināra m. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
rantosSee ram- and a-rantos-. View this entry on the original dictionary page scan.
rantṛmfn. gladly abiding with, delighting in (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
rantuf. a way, road View this entry on the original dictionary page scan.
rantuf. a river View this entry on the original dictionary page scan.
rantumanasmfn. inclined to take pleasure, wishing to enjoy sexual intercourse View this entry on the original dictionary page scan.
rantyamfn. ( ram-?) pleasant, comfortable View this entry on the original dictionary page scan.
abhikrand(Aorist 2. sg. -kran-) to shout at, roar at, neigh or whinny at : Causal (Aorist -acikradat-), idem or 'mfn. insolent, haughty ' : Intensive (parasmE-pada -k/anikradat-) idem or 'mfn. insolent, haughty ' View this entry on the original dictionary page scan.
abhikrandam. a shout View this entry on the original dictionary page scan.
abhranāgam. plural Name of the eight elephants supporting the globe View this entry on the original dictionary page scan.
ābhyantaranṛttan. perfect dancing (according to the nāṭya-śāstra-s), View this entry on the original dictionary page scan.
abhyavakrandto call out towards (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
adhipurandhriind. towards a wife View this entry on the original dictionary page scan.
ādigrantham. Name (also title or epithet) of the first division or principal section of the sacred book of the Sikhs, IW, 325, note 1 View this entry on the original dictionary page scan.
advaitamakarandam. Name (also title or epithet) of work View this entry on the original dictionary page scan.
agnigrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
agranakham. tip of a nail View this entry on the original dictionary page scan.
agranakham. see nakhāgra-. View this entry on the original dictionary page scan.
agranāsikāf. tip of the nose View this entry on the original dictionary page scan.
agranāsikāf. see nāsikāgra-. View this entry on the original dictionary page scan.
agranirūpaṇan. determining beforehand, prophecy. View this entry on the original dictionary page scan.
āgranthP. to twine round. View this entry on the original dictionary page scan.
āgrantham ind.p. twining round View this entry on the original dictionary page scan.
āgranthanan. a knot (= granthi-), . View this entry on the original dictionary page scan.
ahalyāsaṃkrandanan. Name (also title or epithet) of a drama. View this entry on the original dictionary page scan.
āhāraniḥsaraṇamārgam. "the place of the exit of food", the posterior part of the body View this entry on the original dictionary page scan.
āhāranirgamasthānan. idem or 'm. "the place of the exit of food", the posterior part of the body ' View this entry on the original dictionary page scan.
āharaniṣkirā gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
āharanivapā gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
aindranighanṭu Name (also title or epithet) of a glossary by vara-ruci-. View this entry on the original dictionary page scan.
aindranīlamf(ī-)n. (fr. indra-nīla-), made of sapphire, View this entry on the original dictionary page scan.
ājakrandakamfn. belonging to the aja-kranda- people View this entry on the original dictionary page scan.
ājakrandim. a descendant of an ājakrandaka- man or prince View this entry on the original dictionary page scan.
ākrandP. -krandati- (Aorist 3. plural ākrandiṣuḥ- ) to shout out ; to invoke, call for help : P. A1. to cry with sorrow, lament, weep etc.: Causal (imperative 2. sg. -krandaya-) to inspire (courage) by its sound (as a drum) ; (parasmE-pada -krand/ayat-) to shout at, roar at ; to cry without interruption : to cause to lament or weep View this entry on the original dictionary page scan.
ākrandam. crying, crying out View this entry on the original dictionary page scan.
ākrandam. war-cry View this entry on the original dictionary page scan.
ākrandam. lamenting, weeping etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ākrandam. "a friend or protector"[only negative anākranda an-ākranda- mf(ā-)n."not having on whom to call for help","without a protector" ] View this entry on the original dictionary page scan.
ākrandam. a king who is the friend of a neighbouring king and checks the attack made on him by another king (called pārṣṇi-grāha- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ākrandam. (equals saṃgrāma-) war, battle View this entry on the original dictionary page scan.
ākrandanan. lamentation View this entry on the original dictionary page scan.
ākrandanīyamfn. to be called for help View this entry on the original dictionary page scan.
ākrandikamf(ī-)n. running to where cries for help are heard View this entry on the original dictionary page scan.
ākrandinmfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' invoking in a weeping tone View this entry on the original dictionary page scan.
ākranditamfn. invoked View this entry on the original dictionary page scan.
ākranditan. a cry, roar View this entry on the original dictionary page scan.
ākranditan. lamentation View this entry on the original dictionary page scan.
akranditamfn. not pressed (as tila-), View this entry on the original dictionary page scan.
akṣaranyāsam. array of syllables or letters View this entry on the original dictionary page scan.
akṣaranyāsam. the alphabet. View this entry on the original dictionary page scan.
ambaranagarīf. Name of a town. View this entry on the original dictionary page scan.
āmraniśāf. Curcuma Reclinata View this entry on the original dictionary page scan.
anākrandamf(ā-)n. ākranda
anekarandhramfn. having many holes or weaknesses or troubles. View this entry on the original dictionary page scan.
aṅgulīgranthim. a finger-Joint, View this entry on the original dictionary page scan.
antarantaḥsthamfn. containing a semivowel, View this entry on the original dictionary page scan.
anukrand(perf. A1. -cakrad/e-) to shout or cry after one View this entry on the original dictionary page scan.
anunayāmantranan. conciliatory address. View this entry on the original dictionary page scan.
anyataḥsitirandhra(any/ataḥ--), mfn. having the ear-cavities white only on one side, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
aparanidāgham. the latter part of the summer. View this entry on the original dictionary page scan.
apātrīkaranan. equals a-pātra-kṛtyā- View this entry on the original dictionary page scan.
apunaranvayamfn. not returning, dead. View this entry on the original dictionary page scan.
āranālan. sour gruel made from the fermentation of boiled rice View this entry on the original dictionary page scan.
āranālakan. idem or 'n. sour gruel made from the fermentation of boiled rice ' View this entry on the original dictionary page scan.
aranemim. Name of brahmadatta- (king of kośala-) View this entry on the original dictionary page scan.
arantos Vedic or Veda infinitive mood not to like View this entry on the original dictionary page scan.
arantosSee a-rata-. View this entry on the original dictionary page scan.
arantukam. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
ārdranayanamfn. moist-eyed, weeping, suffused with tears. View this entry on the original dictionary page scan.
arthāntaranyāsam. introduction of some other matter (an illustration of a particular case by a general truth or of a general truth by a particular case) View this entry on the original dictionary page scan.
aśmaloṣṭranyāyam. the rule of the stone and clod of earth (used to denote the relative importance of two things, both of which may be unimportant), View this entry on the original dictionary page scan.
astranivāraṇan. warding off a blow. View this entry on the original dictionary page scan.
aśvakranda(/aśva--) m. Name of a mythical being ("Name of yakṣa-"commentator or commentary) View this entry on the original dictionary page scan.
aurvakalpagrantham. Name (also title or epithet) of work on medicine. View this entry on the original dictionary page scan.
auṣadhakalpagrantham. Name (also title or epithet) of work on medicine. View this entry on the original dictionary page scan.
avacarantikāf. (diminutive of pr. p. f. ntī-) stepping down from (ablative) (see pravar tamanak/a-.) View this entry on the original dictionary page scan.
avakrand(Imper. -krandatu-,2. sg. -kranda-; Aorist -cakradat, 2. sg: cakradas-) to cry out, roar Caus. (Aorist acikradat-) to rush down upon (accusative) with a loud cry View this entry on the original dictionary page scan.
avakrandam. roaring, neighing View this entry on the original dictionary page scan.
avakrandanan. crying, weeping aloud View this entry on the original dictionary page scan.
āyudhāgāranaram. governor of an arsenal
bādhapūrvapakṣagranthakroḍam. View this entry on the original dictionary page scan.
bādhapūrvapakṣagranthānugamam. View this entry on the original dictionary page scan.
bādhapūrvapakṣagranthaprakāśam. View this entry on the original dictionary page scan.
bādhapūrvapakṣagranthaṭīkāf. View this entry on the original dictionary page scan.
bādhapūrvapakṣagranthavivecanan. View this entry on the original dictionary page scan.
bādhasiddhāntagranthakroḍam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bādhasiddhāntagranthānugamam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bādhasiddhāntagranthaprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bādhasiddhāntagranthaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bādhasiddhāntagranthavivecanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bahiranteind. externally and internally View this entry on the original dictionary page scan.
bahugranthim. "many-knotted", Tamarix Indica View this entry on the original dictionary page scan.
bahurandhrikāf. "much perforated", Name of a particular medicinal root View this entry on the original dictionary page scan.
balavṛtraniṣadanam. "destroyer of bala- and vṛtra-", Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
balīndrasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bandhanagranthim. a noose, rope for tying cattle View this entry on the original dictionary page scan.
bārhaspatyajyotirgrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
baṭukabhairavasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
baṭukabhairavasahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhacakranābhif. the centre of the zodiac View this entry on the original dictionary page scan.
bhadranāmanm. Name of a bird (the water wagtail or the woodpecker) View this entry on the original dictionary page scan.
bhadranāmikāf. Ficus Heterophylla View this entry on the original dictionary page scan.
bhadranidhim. "treasure of fortune", Name of a costly vessel offered to viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
bhaganetranipātanam. "destroyer of bhagas- eyes", Name of śiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatapurāṇabhāvārthadīpikāprakaranakramasaṃgraham. Name of work connected with the View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatasamuccayesahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhairavasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaktamālāgragrantham. bhaktamālā
bhaktivivṛddhyupāyagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaṅguraniścayamfn. forming changeable resolutions, inconstant View this entry on the original dictionary page scan.
bhāskaranandinm. the son of the god of the sun View this entry on the original dictionary page scan.
bhāskaranṛsiṃham. Name of a Scholiast or Commentator on vātsyāyana-'s kāma-sūtra- (he wrote in 1788) View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhavānīsahasranāmabījākṣarīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhavānīsahasranāmann. Name of chapter of bhaviṣyottara-purāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
bhavānīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhavānīsahasranāmayantran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhedadhikkāranyakkārahuṃkṛtif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhedadhikkāranyakkāranirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhīrurandhram. "having a formidable cavity", a furnace, oven View this entry on the original dictionary page scan.
bhiṣakcakranidānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhogīndranandanam. patronymic of śāli-vāhana- View this entry on the original dictionary page scan.
bhramaranikaram. a multitude of bees View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛtarandhramfn. filled up (as a hole or depression) View this entry on the original dictionary page scan.
bhūlokasuranāyakam. an indra- of the earth View this entry on the original dictionary page scan.
bhuvaneśvarīsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhuvaneśvarīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bījāṅkuranyāyam. the rule of seed and sprout (where two things stand to each other in the relation of cause and effect) View this entry on the original dictionary page scan.
bījāṅkuranyāyam. the rule of seed and sprout (id est of the relation of both cause and effect), View this entry on the original dictionary page scan.
bisagranthim. a knot on a lotus-stalk (used for filtering or clearing water ) View this entry on the original dictionary page scan.
bisagranthim. a particular disease of the eyes View this entry on the original dictionary page scan.
brahmagranthim. Name of the knot which ties together the 3 threads forming the sacred cord () View this entry on the original dictionary page scan.
brahmagranthim. of a particular joint of the body View this entry on the original dictionary page scan.
brahmarandhran. " brahma-'s crevice", a suture or aperture in the crown of the head (through which the soul is said to escape on death) () . View this entry on the original dictionary page scan.
cakoranetramf(ā-)n. idem or 'mfn. having (eyes like those of the cakora- bird id est having) beautiful eyes '
cakradattanāmakagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
cakranābhif. the nave of a wheel View this entry on the original dictionary page scan.
cakranadīf. (gaRa girinady-ādi-) Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
cakranakham. equals -kāraka- View this entry on the original dictionary page scan.
cakranāmanm. equals -hvaya- View this entry on the original dictionary page scan.
cakranāmanm. a pyritic ore of iron (mākṣika-) View this entry on the original dictionary page scan.
cakranārāyaṇīsaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
cakranāyakam. the leader of a troop View this entry on the original dictionary page scan.
cakranāyakam. equals -kāraka- View this entry on the original dictionary page scan.
cakranemif. "wheel-felly", Name of one of the mothers attending on skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
cakranitambam. equals cakr/a-ṇitamba- gaRa girinady-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
camatkāranagaran. Name of a town (equals vṛddha-n-) View this entry on the original dictionary page scan.
camatkāranṛtyan. a kind of dance. View this entry on the original dictionary page scan.
candranābham. "moon-navelled", Name of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
candranibhamfn. "moon-like", bright, handsome View this entry on the original dictionary page scan.
candranirṇij(dr/a--), having a brilliant garment View this entry on the original dictionary page scan.
carakagrantham. caraka-'s book (on med.) View this entry on the original dictionary page scan.
caraṇagranthim. "foot-joint", the ancle View this entry on the original dictionary page scan.
carantam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
caturanīka(c/at-) mfn. four-faced (varuṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
caturantamf(ā-)n. bordered on all 4 sides (the earth) View this entry on the original dictionary page scan.
caturanf. "the earth", in compound caturanteśa teśa- m. "earth-lord", a king (or catur-anteśa- equals -dig-īśa- q.v Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
caturanteśam. caturantā
caturanugānan. Name of a sāman-.
chāgīkṣīranāśam. "goat-milk-destroyer", Trophis aspera View this entry on the original dictionary page scan.
chandograntham. "metre-book" View this entry on the original dictionary page scan.
chāttranilayam. "pupils' abode", a college View this entry on the original dictionary page scan.
chinnagranthinikāf. a kind of bulbous plant View this entry on the original dictionary page scan.
chorana rita-. See chur-.
cikuranikaram. idem or 'm. a mass of hair, tuft of hair ' View this entry on the original dictionary page scan.
ciranirgatamfn. long appeared (a bud) View this entry on the original dictionary page scan.
ranivasanam. plural " equals -bhṛt- ", Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
ciraniviṣṭamfn. abiding long, having rested for a long time View this entry on the original dictionary page scan.
cirantanamfn. (fr. raṃ-t-, ) idem or 'mfn. ancient ' View this entry on the original dictionary page scan.
cirantanamfn. existing from ancient times View this entry on the original dictionary page scan.
cirantanam. brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
cirantanam. śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
cirantanam. plural the ancients View this entry on the original dictionary page scan.
citranātham. Name of a son of dhṛṣṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
citranetrāf. "variegated-eyed", the bird sārikā- View this entry on the original dictionary page scan.
citranyastamfn. equals -ga- (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
cīvaranivasana varia lectio for cīra-n-. View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣiṇāranyan. "southern forest", Name of a forest View this entry on the original dictionary page scan.
dāmagranthim. N. assumed by nakula- (see granthika-). View this entry on the original dictionary page scan.
ḍambaranāmanmfn. having a high-sounding name, View this entry on the original dictionary page scan.
daridranindāf. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
devagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devagranthim. a divine knot or tie View this entry on the original dictionary page scan.
devāsuranamaskṛtam. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
devīsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhanvantarigrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhanvantarisāranidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmāraṇyakulācāranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmaśāstranibandham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhīranāgam. (bhadanta-) Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
dhūmranīkāśa(r/a--) mfn. greyish View this entry on the original dictionary page scan.
dhvajāgraniśāmaṇim. View this entry on the original dictionary page scan.
dīnākrandanastotran. Name of stotra-s. View this entry on the original dictionary page scan.
dīrghagranthim. "having long knots or joints", Scindapsus Officinalis (equals gaja-pippalī-) View this entry on the original dictionary page scan.
dṛḍhagranthim. "hard-knotted", a bamboo View this entry on the original dictionary page scan.
dundubhisvaranirghoṣam. Name (also title or epithet) of a tathāgata-, . View this entry on the original dictionary page scan.
durākrandamfn. having bad (or no) friends View this entry on the original dictionary page scan.
durantamfn. having no end, infinite View this entry on the original dictionary page scan.
durantamfn. having a bad end, miserable etc. View this entry on the original dictionary page scan.
durantabhāvamfn. exceedingly passionate
durantacintāf. infinite sorrow View this entry on the original dictionary page scan.
durantadevam. the god who removes difficulties (gaṇeśa-) View this entry on the original dictionary page scan.
durantakamfn. equals -anta- (śiva-) View this entry on the original dictionary page scan.
durantakṛcchram. or n. infinite danger View this entry on the original dictionary page scan.
durantakṛtmfn. doing what is endless or suffering endless pains View this entry on the original dictionary page scan.
durantamohamfn. whose infatuation has a bad ending or has no end View this entry on the original dictionary page scan.
durantaparyantamfn. having a bad end View this entry on the original dictionary page scan.
durantaśaktimfn. having endless power View this entry on the original dictionary page scan.
durantavīryamfn. having endless energy View this entry on the original dictionary page scan.
duranubodhamfn. difficult to be recollected View this entry on the original dictionary page scan.
duranūcānamfn. ignorant, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
duranugamfn. difficult to be followed, View this entry on the original dictionary page scan.
duranujñātamfn. badly allowed or granted View this entry on the original dictionary page scan.
duranuneyamfn. difficult to be won over View this entry on the original dictionary page scan.
duranuneyatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
duranupālanamfn. difficult to be kept or preserved View this entry on the original dictionary page scan.
duranusamprāpyamfn. difficult to be completely attained, View this entry on the original dictionary page scan.
duranuṣṭheyamfn. difficult to perform View this entry on the original dictionary page scan.
duranuṣṭhitamfn. badly done or acted View this entry on the original dictionary page scan.
duranuvartyamfn. difficult to follow View this entry on the original dictionary page scan.
duranvayamfn. difficult to be passed along (road) View this entry on the original dictionary page scan.
duranvayamfn. difficult to be accomplished or performed View this entry on the original dictionary page scan.
duranvayamfn. difficult to be found out or fathomed View this entry on the original dictionary page scan.
duranvayamfn. not corresponding or suitable View this entry on the original dictionary page scan.
duranvayam. a false concord (in gram.) View this entry on the original dictionary page scan.
duranvayam. a consequence wrongly deduced from given premises View this entry on the original dictionary page scan.
duranveṣyamfn. difficult to be searched out or through View this entry on the original dictionary page scan.
dvāranāyakam. door-keeper, porter, warder View this entry on the original dictionary page scan.
dviranugānan. Name of a sāman-, View this entry on the original dictionary page scan.
dvyākṣaranāmamālāf. Name of a dictionary. View this entry on the original dictionary page scan.
ekagrantham. an aggregate of 32 letters, View this entry on the original dictionary page scan.
ekākṣaranāmamālāf. Name of vocabulary of monosyllabic words. View this entry on the original dictionary page scan.
ekākṣaranighaṇṭam. Name of vocabulary of monosyllabic words. View this entry on the original dictionary page scan.
ekāmranātham. "matchless lord of the mango", Name of śiva- as worshipped at Kanjivaram. View this entry on the original dictionary page scan.
ekāmranātha(confer, compare ) n. Name (also title or epithet) of work View this entry on the original dictionary page scan.
gajendranātham. a very princely elephant View this entry on the original dictionary page scan.
galagranihim. a noose or sling for the neck, View this entry on the original dictionary page scan.
galarandhran. the throat, View this entry on the original dictionary page scan.
gambhīranābhitāf. the having a deep navel (confer, compare above), View this entry on the original dictionary page scan.
gambhīranādam. deep or hollow sound, thundering, roaring View this entry on the original dictionary page scan.
gambhīranirghoṣam. "deep-sounding", Name of a nāga- View this entry on the original dictionary page scan.
gambhīrasattvasvaranābhimfn. equals tri-g- (See above) View this entry on the original dictionary page scan.
gaṇeśasahasranāmann. Name of a part of the View this entry on the original dictionary page scan.
garbharandhif. complete cooking View this entry on the original dictionary page scan.
gātrikāgranthim. a particular knot View this entry on the original dictionary page scan.
gauḍagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
gauḍavyavahāranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ghuṇākṣaranyāyam. fortuitous and unexpected manner, happy chance View this entry on the original dictionary page scan.
ghurughurāghoranirghoṣam. great noise (produced by panting or puffing) View this entry on the original dictionary page scan.
gogranthim. dried cow-dung View this entry on the original dictionary page scan.
gogranthim. equals -goṣṭha- View this entry on the original dictionary page scan.
gogranthim. equals -jihvā- View this entry on the original dictionary page scan.
gopālasahasranāmabhūṣaṇāf. "decorated with the thousand names of kṛṣṇa-", Name of work
gorakṣasahasranāmann. "the thousand names of śiva-", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
gotranāmann. the family name View this entry on the original dictionary page scan.
gotranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
granth or grath- cl.9 P. grathn/āti- (future parasmE-pada granthiṣyat- ; perf. 3. plural jagranthur-or grethur- ; ind.p. granthitvā-or grath-, ), to fasten, tie or string together, arrange, connect in a regular series ; to string words together, compose (a literary work) : cl.1 P. A1. grathati-, te- (varia lectio) ; P. granthati-, ; A1. granthate- (Aorist agranthiṣṭa-), to be strung together or composed (a literary work), on : Causal P. A1. granthayati-, te-, to string together ; ([ confer, compare ; Latin glut-en?]) View this entry on the original dictionary page scan.
granth or grath- cl.1 A1. grathate- or granth-, to be crooked (literally and figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
grantham. tying, binding, stringing together View this entry on the original dictionary page scan.
grantham. equals th/i-, a knot (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
grantham. honeycomb vArttika View this entry on the original dictionary page scan.
grantham. an artificial arrangement of words (especially of 32 syllables equals śloka- ), verse, composition, treatise, literary production, book in prose or verse, text (opposed to artha-"meaning" ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
grantham. a section (of ) View this entry on the original dictionary page scan.
grantham. the book or sacred scriptures of the Sikhs containing short moral poems by Nanak Shah and others (see pp. 158-177) View this entry on the original dictionary page scan.
grantham. wealth, property (see uttara--, nir--, ṣaḍ--.) View this entry on the original dictionary page scan.
granthakāram. idem or 'm. a book-maker, author ' View this entry on the original dictionary page scan.
granthakaraṇan. composition of books or treatises View this entry on the original dictionary page scan.
granthakartṛm. a book-maker, author View this entry on the original dictionary page scan.
granthakṛtm. equals -kartṛ- View this entry on the original dictionary page scan.
granthakuṭīf. a library View this entry on the original dictionary page scan.
granthakuṭīf. a study View this entry on the original dictionary page scan.
granthakūṭīfor -kuṭī-. View this entry on the original dictionary page scan.
granthanan. (in fine compositi or 'at the end of a compound') stringing, tying or connecting together (as a chapter or book), arranging, composing Va1rtt. 15 (varia lectio gaḍu-or gaḍuka-) View this entry on the original dictionary page scan.
granthanāf. idem or 'n. (in fine compositi or 'at the end of a compound') stringing, tying or connecting together (as a chapter or book), arranging, composing Va1rtt. 15 (varia lectio gaḍu-or gaḍuka-) ' View this entry on the original dictionary page scan.
granthaparṇīf. "knot-leaved", a kind of dūrvā- grass View this entry on the original dictionary page scan.
granthasaṃdhim. a section of a work, chapter View this entry on the original dictionary page scan.
granthavistaram. a voluminous text View this entry on the original dictionary page scan.
granthavistaram. a multitude of grantha-s (of 32 syllables each) View this entry on the original dictionary page scan.
granthavistāram. diffuseness of style, voluminousness View this entry on the original dictionary page scan.
granthavṛttif. a quotation (?) View this entry on the original dictionary page scan.
granthim. a knot, tie, knot of a cord, knot tied in the end of a garment for keeping money (), bunch or protuberance of any kind (especially if produced by tying several things together) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
granthim. the joint of a reed or cane View this entry on the original dictionary page scan.
granthim. joint of the body View this entry on the original dictionary page scan.
granthim. a complaint, (knotting id est) swelling and hardening of the vessels (as in varicocele) View this entry on the original dictionary page scan.
granthim. "a knot tied closely and therefore difficult to be undone", difficulty, doubt etc. View this entry on the original dictionary page scan.
granthim. a bell View this entry on the original dictionary page scan.
granthithe point of a moustache, View this entry on the original dictionary page scan.
granthim. Name of several plants and bulbous roots (granthi-parṇa-, hitāvalī-, bhadra-mustā-, piṇḍālu-) (see udara--, kaṭu--, kāla--, kṛmi--, keśa--, go--, dāma--,etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
granthim. crookedness (literally and figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
granthibandhamind. (with grath-) so as to form a knot (in tying) View this entry on the original dictionary page scan.
granthibandhanan. tying a knot View this entry on the original dictionary page scan.
granthibandhanan. tying together the garments of the bride and bridegroom at the marriage ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
granthibarhinm. equals -parṇaka- View this entry on the original dictionary page scan.
granthibhedam. equals -cchedaka- View this entry on the original dictionary page scan.
granthibhedakam. idem or 'm. equals -cchedaka- ' (in PrakritgaNThi-bheyaga) (varia lectio for granthi-cchedaka-). View this entry on the original dictionary page scan.
granthībhūto become bulbous View this entry on the original dictionary page scan.
granthicchedakam. (equals -bheda-) a purse-cutter, pickpocket (in Prakrit) View this entry on the original dictionary page scan.
granthidalam. "knotty-leaved", a kind of perfume (coraka-) View this entry on the original dictionary page scan.
granthidalāf. a kind of bulbous root View this entry on the original dictionary page scan.
granthidūrvāf. a kind of dūrvā- grass View this entry on the original dictionary page scan.
granthiharam. removing difficulties View this entry on the original dictionary page scan.
granthikam. a relater, narrator (?,"one who understands the joints or divisions of time, of the year, etc."[fr. granthi- see kāla-granthi-],an astrologer, fortune-teller ) on Va1rtt. 15 View this entry on the original dictionary page scan.
granthikam. a kind of disease of the outer ear View this entry on the original dictionary page scan.
granthikam. a kind of plant or substance View this entry on the original dictionary page scan.
granthikam. a N. assumed by nakula- (when master of the horse to king virāṭa-) View this entry on the original dictionary page scan.
granthikam. equals saha-deva- View this entry on the original dictionary page scan.
granthikamn. Capparis aphylla View this entry on the original dictionary page scan.
granthikamn. a kind of resin, bdellium View this entry on the original dictionary page scan.
granthikan. equals nthīka-, pepper View this entry on the original dictionary page scan.
granthikan. equals nthiparṇaka- View this entry on the original dictionary page scan.
granthikan. a kind of disease of women View this entry on the original dictionary page scan.
granthīkan. the root of long pepper View this entry on the original dictionary page scan.
granthilamfn. knotted, knotty gaRa sidhmādi- View this entry on the original dictionary page scan.
granthilam. Name of several plants and roots (Flacourtia sapida, Capparis aphylla, Amaranthus polygonoides, Asteracantha longifolia, Cocculus cordifolius, hitāvalī-) View this entry on the original dictionary page scan.
granthilam. a kind of perfume View this entry on the original dictionary page scan.
granthilan. equals nthīka- View this entry on the original dictionary page scan.
granthilan. green or undried ginger View this entry on the original dictionary page scan.
granthilāf. Name of two kinds of dūrvā- grass and of a kind of Cyperus View this entry on the original dictionary page scan.
granthilībhūto become bulbous View this entry on the original dictionary page scan.
granthimatmfn. tied, bound View this entry on the original dictionary page scan.
granthimatm. "knotty", Heliotropium indicum View this entry on the original dictionary page scan.
granthimatphalam. "bulb-fruited", Artocarpus Lacucha View this entry on the original dictionary page scan.
granthimocakam. equals -cchedaka- View this entry on the original dictionary page scan.
granthimūlan. "bulb-rooted", garlic View this entry on the original dictionary page scan.
granthimūlāf. equals -dūrvā- View this entry on the original dictionary page scan.
granthinmfn. strung together (?) View this entry on the original dictionary page scan.
granthinmfn. one who reads books, well-read View this entry on the original dictionary page scan.
granthinikāf. a kind of bulbous plant (see chinna-g-.)
granthiparṇam. idem or 'm. equals -dala- (coraka-) ' View this entry on the original dictionary page scan.
granthiparṇan. equals -parṇaka- View this entry on the original dictionary page scan.
granthiparṇāf. the plant jatukā- View this entry on the original dictionary page scan.
granthiparṇakaa kind of fragrant plant View this entry on the original dictionary page scan.
granthiparṇamayamfn. made of the perfume thiparṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
granthiparṇīf. equals nthap- View this entry on the original dictionary page scan.
granthipattram. equals -dala- (coraka-) View this entry on the original dictionary page scan.
granthiphalam. "knotty-fruited", Feronia elephantum View this entry on the original dictionary page scan.
granthiphalam. Vanguiera spinosa : the plant sākuruṇḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
granthitamfn. for grath- View this entry on the original dictionary page scan.
granthitvan. the becoming knotty, hardening View this entry on the original dictionary page scan.
granthivajrakam. a kind of steel View this entry on the original dictionary page scan.
granthivīsarpam. a kind of erysipelas View this entry on the original dictionary page scan.
granthivīsarpinmfn. having the rpa- disease View this entry on the original dictionary page scan.
gṛdhranakhīf. "vulture-clawed", Asteracantha longifolia View this entry on the original dictionary page scan.
gṛdhranakhīf. the jujube View this entry on the original dictionary page scan.
gṛharandhran. equals -cchidra- View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhyagrantham. Name of work on domestic rites. View this entry on the original dictionary page scan.
hanumatsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
haranārāyaṇa(also spelt harin-) m. Name of authors View this entry on the original dictionary page scan.
haranartakan. a kind of metre (equals hariṇa-pluta-) View this entry on the original dictionary page scan.
haranātha (also spelt harin-) m. Name of authors View this entry on the original dictionary page scan.
haranetran. śiva-'s eye View this entry on the original dictionary page scan.
haranetran. a symbolical expression for the number"three" View this entry on the original dictionary page scan.
haridhāritagrantha(?) m. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
havirantaraṇan. passing over an oblation View this entry on the original dictionary page scan.
hayagrīvasahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hāyanagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
himaśranthanan. melting of snow View this entry on the original dictionary page scan.
horāmakarandam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
horāmakarandoharaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hoturantevasinm. the pupil of a hotṛ- priest View this entry on the original dictionary page scan.
hṛdayagranthim. "heart-knot", anything which binds the soul or grieves the heart View this entry on the original dictionary page scan.
hṛdgrantham. equals -vraṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
indranakṣatran. indra-'s lunar mansion View this entry on the original dictionary page scan.
indranakṣatran. Name of phalgunī- View this entry on the original dictionary page scan.
indranīlam. a sapphire View this entry on the original dictionary page scan.
indranīlakam. an emerald View this entry on the original dictionary page scan.
indrasyābhikrandam. m. Name of a sāman-. View this entry on the original dictionary page scan.
īśvaraniṣedham. denial of God, atheism. View this entry on the original dictionary page scan.
īśvaraniṣṭhamfn. trusting in God. View this entry on the original dictionary page scan.
jāgranfor rat-. View this entry on the original dictionary page scan.
jāgranmiśramfn. half awake and half asleep View this entry on the original dictionary page scan.
jaladharagarjitaghoṣasusvaranakṣatrarājasaṃkusumitābhijñam. "having a voice musical as the sound of the thunder of the clouds and conversant with the appearance of the regents of the nakṣatra-s", Name of a buddha-, View this entry on the original dictionary page scan.
jalayantraniketanan. equals -gṛha- View this entry on the original dictionary page scan.
jambhīranagara varia lectio for mbīr-. View this entry on the original dictionary page scan.
jambiranagaran. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
jāṃhāgiranagaran. idem or 'the town Dacca f. and 267.' , View this entry on the original dictionary page scan.
jāṃhāgiranagaran. View this entry on the original dictionary page scan.
jānakīsahasranāmastotran. a hymn containing the 1000 names of sītā- View this entry on the original dictionary page scan.
jarantam. an old man View this entry on the original dictionary page scan.
jarantam. a buffalo View this entry on the original dictionary page scan.
jarantakam. a father-in-law View this entry on the original dictionary page scan.
jaṭharanudm. "removing the jaṭhara- disease", Cathartocarpus fistula View this entry on the original dictionary page scan.
jinasahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
jumaranandinm. idem or 'm. see jaum-.' View this entry on the original dictionary page scan.
jūmaranandinm. equals jum-. View this entry on the original dictionary page scan.
jvaranāśakamfn. equals -hara-. View this entry on the original dictionary page scan.
jvaranāśinīf. equals -hantrī- View this entry on the original dictionary page scan.
jvaranāśinīf. equals r/ari- View this entry on the original dictionary page scan.
jvaranirnayam. Name of a medical work. View this entry on the original dictionary page scan.
jyotiranīka(jy/ot-) mfn. having a shining face View this entry on the original dictionary page scan.
kākarantim. plural Name of a warrior-tribe, gaRa dāmany-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kākarantīyam. a prince of the kāka-ranti-s View this entry on the original dictionary page scan.
kālagranthim. "a joint of time", year View this entry on the original dictionary page scan.
kālakākrandam. Name of two sāman-s. View this entry on the original dictionary page scan.
kālikāgrantham. a medical work. View this entry on the original dictionary page scan.
kālīsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
karanihitamfn. held in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
karantham. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
karanyāsam. marking the hand with mystical figures View this entry on the original dictionary page scan.
karanyastakapolāntamind. the end of the cheek held in the hand. View this entry on the original dictionary page scan.
karmagrantham. Name of a jaina- work. View this entry on the original dictionary page scan.
karmagranthiprathamavicāram. idem or 'm. Name of a jaina- work.' View this entry on the original dictionary page scan.
karṇarandhram. the orifice or auditory passage of the ear View this entry on the original dictionary page scan.
karpūranālikāf. a kind of food prepared with camphor (rice dressed with spices and camphor and ghee) View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭugranthim. dried ginger View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭugranthim. the root of long pepper View this entry on the original dictionary page scan.
kedāranātham. Name of śiva- as worshipped in the himālaya-. View this entry on the original dictionary page scan.
kekaranetramfn. idem or 'mfn. squint-eyed (varia lectio) (see kedara-, ṭeraka-.)' View this entry on the original dictionary page scan.
keśagranthim. a tie of hair View this entry on the original dictionary page scan.
kevalānvayigrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kharanādam. the braying of an ass View this entry on the original dictionary page scan.
kharanādam. Name of a medical author View this entry on the original dictionary page scan.
khāranādim. plural (patronymic fr. khara-nādin- gaRa bāhv-ādi-) idem or 'm. plural (patronymic fr. kharagrīvan-) Name of a family ' (raṇādi- manuscripts) View this entry on the original dictionary page scan.
kharanādinmfn. braying like an ass View this entry on the original dictionary page scan.
kharanādinm. Name of a man gaRa bāhv-ādi- View this entry on the original dictionary page scan.
kharanādinm. of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
kharanādinīf. a kind of perfume or drug View this entry on the original dictionary page scan.
kharanakharam. "having sharp claws", Name of a lion View this entry on the original dictionary page scan.
kharanālan. equals -daṇḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
kharanarāyam. Name of a son of śatānanda-, View this entry on the original dictionary page scan.
khilagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
khuranyāsam. the print of a hoof, View this entry on the original dictionary page scan.
kiṃnaranagaran. a town of the kiṃnara-s View this entry on the original dictionary page scan.
kirmīraniṣūdanabhidm. equals -jit- View this entry on the original dictionary page scan.
krand cl.1 P. A1. kr/andati-, krandate- (varia lectio kradate-fr. krad- ; subjunctive kr/andat-; imperfect tense krandat-and /akrandat-; Aorist 2. sg. kradas-, cakradas-,and /akrān-,3. sg. akrān-and /akrān-; akrandīt- ; parasmE-pada kr/andat-), to neigh (as a horse), roar (metaphorically applied to the clouds and to wind and water) ; to creak (as a wheel) ; to sound, make a noise ; to cry piteously, weep, lament, grieve, be confused with sorrow etc. ; to call out piteously to any one (accusative) (perf. cakranda-) : Causal krandayati- (Aorist /acikradat-,3. plural dan-), to cause to roar ; to cause to weep or lament ; to roar, rave ; to neigh after (accusative) : Intensive P. k/anikrantti- (A1. ntte- ; parasmE-pada k/anikradat-,once k/anikrat- ; parasmE-pada A1. kanikrady/amana- ) , to neigh, roar, rave, cry out ; to creak, crackle ; ([ confer, compare Gothic gre1ta,"to lament."]) View this entry on the original dictionary page scan.
krandam. neighing View this entry on the original dictionary page scan.
krandam. a cry, calling out View this entry on the original dictionary page scan.
krandadiṣṭimfn. moving with a great noise or roaring (said of vāyu-) View this entry on the original dictionary page scan.
krandanam. "crier", a cat View this entry on the original dictionary page scan.
krandanan. crying out, calling View this entry on the original dictionary page scan.
krandanan. mutual daring or defiance, challenging View this entry on the original dictionary page scan.
krandanan. lamenting, weeping View this entry on the original dictionary page scan.
krandanadhvanim. cry of grief, lamentation View this entry on the original dictionary page scan.
krandanum. roaring, shaking View this entry on the original dictionary page scan.
krandasn. battle-cry View this entry on the original dictionary page scan.
krandasn. (asī-) dual number two contending armies shouting defiance ["heaven and earth" ] View this entry on the original dictionary page scan.
kranditamfn. wept, called or cried out View this entry on the original dictionary page scan.
kranditan. weeping View this entry on the original dictionary page scan.
kranditan. calling View this entry on the original dictionary page scan.
kranditan. mutual daring View this entry on the original dictionary page scan.
kranditṛmfn. crier, roaring, crying View this entry on the original dictionary page scan.
krandyan. neighing (see parj/anya-k-.) View this entry on the original dictionary page scan.
krauñcarandhran. the krauñca- pass (split by the deity kārttikeya- and by paraśu-rāma-) View this entry on the original dictionary page scan.
kṛmigranthim. a disease of the eyes (caused by animalculae generated at the roots of the eye-lashes) View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtaśastraniḥśramamfn. exercised in arms View this entry on the original dictionary page scan.
krūraniścayamf(ā-)n. one who has made a cruel resolution View this entry on the original dictionary page scan.
kṣāranadīf. "alkaline river", Name of a river in one of the hells View this entry on the original dictionary page scan.
kṣauranakṣatran. (equals khṣura-n-) any lunar mansion auspicious for shaving see View this entry on the original dictionary page scan.
kṣauranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kṣipraniścayamfn. one who decides or resolves quickly View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīranadīf. Name of a river in the south () View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīranāśam. Trophis aspera. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīranidhim. equals -dhi- View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīranīran. (in compound) milk and water View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīranīran. "union like the mixing of milk and water", embracing, embrace View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīranīranidhim. equals kṣīra-dhi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣudranadīf. a rivulet View this entry on the original dictionary page scan.
kṣudranāsikamfn. one who has a small nose View this entry on the original dictionary page scan.
kṣuranakṣatran. any lunar mansion that is auspicious for shaving View this entry on the original dictionary page scan.
kuberanalinīf. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
kukṣirandhram. a kind of reed (Amphidonax Karka) View this entry on the original dictionary page scan.
kukṣirandhrakam. idem or 'm. a kind of reed (Amphidonax Karka) ' View this entry on the original dictionary page scan.
kumāranipuṇamfn. equals -kuśala- gaRa śramaṇādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kūṭagrantham. Name of work (attributed to vyāsa-). View this entry on the original dictionary page scan.
laghusahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣaṇagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīnārāyaṇasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīnṛsiṃhasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīsvayaṃvaranāṭakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lalitāsahasranāmabhāṣyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lalitāsahasranāmann. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lokasaṃvyavahāranāmakāṅkam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lomarandhran. equals -kūpa- above View this entry on the original dictionary page scan.
lulitamakarandamfn. (flowers) whose sap is disturbed (by bees) View this entry on the original dictionary page scan.
madhumuranarakavināśanam. "destroyer of (the daitya-s) madhu-, mura- and naraka-", Name of viṣṇu-kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
madhuranirghoṣam. Name of an evil spirit or demon View this entry on the original dictionary page scan.
madhuranisvanamf(ā-)n. sweet-voiced View this entry on the original dictionary page scan.
madhvasahasranāmabhāṣyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
madiranayanamf(ā-)n. idem or 'f. a fascinating woman ' View this entry on the original dictionary page scan.
madranābham. a particular mixed caste View this entry on the original dictionary page scan.
madranagaran. the city of the Madras View this entry on the original dictionary page scan.
mādranagaran. (fr. madra-n-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahādevasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahādevasahasranāmastotran. Name of stotra- View this entry on the original dictionary page scan.
mahāgaṇapatisahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāgranthikamfn. (in med.) forming great knots View this entry on the original dictionary page scan.
mahākālasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāpravaranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahārudranyāsapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsahasranāmann. a list of 1000 names of rāma- from the View this entry on the original dictionary page scan.
mahātripurasundarīmantranāmasahasran. Name of a chapter of the vāmakeśvara-tantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
mahendranagarīf. "great Inscr's city" id est amarā-vatī- View this entry on the original dictionary page scan.
mahendranātham. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
maheśvaranyāyālaṃkāram. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
mahīrandhran. a hole in the earth View this entry on the original dictionary page scan.
maitranakṣatran. the nakṣatra- anurādhā- (presided over by mitra-) View this entry on the original dictionary page scan.
makārādisahasranāmann. Name of chapter of the rudra-yāmala- (containing 1000 names of rāma- beginning with m-). View this entry on the original dictionary page scan.
makarandam. the juice of flowers, honey etc. View this entry on the original dictionary page scan.
makarandam. a species of jasmine View this entry on the original dictionary page scan.
makarandam. a fragrant species of mango View this entry on the original dictionary page scan.
makarandam. a bee View this entry on the original dictionary page scan.
makarandam. the Indian cuckoo View this entry on the original dictionary page scan.
makarandam. (in music) a kind of measure View this entry on the original dictionary page scan.
makarandam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
makarandam. of various authors and works. View this entry on the original dictionary page scan.
makarandan. a filament (especially of the lotus-flower) View this entry on the original dictionary page scan.
makarandan. Name of a pleasure-garden View this entry on the original dictionary page scan.
mākarandamf(ī-)n. (fr. makaranda-) coming from or consisting of the juice of flowers View this entry on the original dictionary page scan.
makarandadīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
makarandakaṇāyaNom. A1. yate-, to be like drops or particles of flower-juice View this entry on the original dictionary page scan.
makarandakārikāf. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
makarandapālam. Name of a man (father of tri-vikrama-) View this entry on the original dictionary page scan.
makarandapañcāṅgavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
makarandaprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
makarandaśarmanm. Name of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
makarandavāsam. a species of Kadamba View this entry on the original dictionary page scan.
makarandavatmfn. rich in flower-juice View this entry on the original dictionary page scan.
makarandavatīf. the flower of Bignonia Suaveolens View this entry on the original dictionary page scan.
makarandavivaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
makarandavivṛtif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
makarandikāf. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
makarandikāf. Name of the daughter of a vidyā-dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
makarandodyānan. Name of a pleasure-garden near ujjayinī- View this entry on the original dictionary page scan.
mālāgranthim. equals -dūvā- View this entry on the original dictionary page scan.
mallārisahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māṃsagranthim. flesh-swelling, a gland View this entry on the original dictionary page scan.
mānagranthim. violent or lasting anger View this entry on the original dictionary page scan.
mananagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mānarandhrā f. a kind of water-clock or clepsydra View this entry on the original dictionary page scan.
mānarandhrīf. a kind of water-clock or clepsydra View this entry on the original dictionary page scan.
maṇigrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mantrākṣaribhavānīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mantranetran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mantranirṇayam. decision or settlement of counsel View this entry on the original dictionary page scan.
mantranirṇayaprabandham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
manuṣyagranthim. a knot formed by men View this entry on the original dictionary page scan.
marandam. (also plural) the juice or nectar of flowers (also daka- ; see makaranda-). View this entry on the original dictionary page scan.
marandaukas n. "nectar-abode", a flower View this entry on the original dictionary page scan.
marandaukasan. "nectar-abode", a flower View this entry on the original dictionary page scan.
mārgapranaṣṭamfn. one who has lost his way, View this entry on the original dictionary page scan.
mārjāranyāyam. "cat-hold theory", a kind of doctrine held by a particular sect of vaiṣṇava-s View this entry on the original dictionary page scan.
mārutapūrṇarandhramfn. having cavities filled with wind (said of reeds) View this entry on the original dictionary page scan.
mātṛgotranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mātṛkākṣaranighaṇṭu(kṣ-) m. View this entry on the original dictionary page scan.
meḍhranigraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
medogranthim. a fatty tumour View this entry on the original dictionary page scan.
megheśvaranāṭakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
meruvirahatantrebhuvaneśvarīsahasranāmastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
mīmāṃsāmakarandam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mitranandanamfn. gladdening one's friends View this entry on the original dictionary page scan.
mohinīrājasahasranāmāvalīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mṛdugranthim. a species of grass View this entry on the original dictionary page scan.
muhūrtagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mukharandhran. the mouth of a flute View this entry on the original dictionary page scan.
muktigrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mūlagrantham. "original text", Name of the very words uttered by gautama- buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
mūlagranthif. a species of dūrvā- grass View this entry on the original dictionary page scan.
murandalāf. Name of a river (equals muralā-;thought by some to be narma--) . View this entry on the original dictionary page scan.
mūṣikāhairanyikam. nickname of a man View this entry on the original dictionary page scan.
mūtragranthim. a knot or induration at the neck of the bladder View this entry on the original dictionary page scan.
mūtranirodham. obstruction of urine View this entry on the original dictionary page scan.
nāḍīgrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nagarandhrakaram. "mountain-splitter"Name of kārttikeya- View this entry on the original dictionary page scan.
nāgaranṛpatim. a prince engaged in war under particular circumstances (also applied to planets in opposition to each other) View this entry on the original dictionary page scan.
nairantaryan. uninterruptedness, close succession, continuousness, compactness ( nairantaryeṇa yeṇa- ind.uninterruptedly, continually )
nairantaryan. immediate consequence View this entry on the original dictionary page scan.
nairantaryeṇaind. nairantarya
nairgranthyan. (fr. nir-grantha-) View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatranāmamf(ā-)n. having the name of a Nakshatra, View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatranāmann. View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatranātham. "lord of the nakṣatra-s", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatranemim. the pole-star View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatranemim. the moon View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatranemim. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatranemif. the nakṣatra-s revatī-. View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatranighaṇṭu m. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatranirdeśam. astrology, View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatranyāsam. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
namranāsikamfn. flat-nosed View this entry on the original dictionary page scan.
nānāvādasaṃgrahagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
naranagaran. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
naranāmanm. a kind of tree View this entry on the original dictionary page scan.
naranārāyaṇam. Name of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
naranārāyaṇam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
naranārāyaṇam. dual number nara- and nārāyaṇa- (See above) View this entry on the original dictionary page scan.
naranārāyaṇānandakāvyan. Name of a poem View this entry on the original dictionary page scan.
naranārīvilakṣaṇāf. "having the signs of man and woman", a hermaphrodite View this entry on the original dictionary page scan.
naranātham. "man-protector", a king etc. View this entry on the original dictionary page scan.
naranāthamārgam. "king's road", high street View this entry on the original dictionary page scan.
naranāthāsanan. throne or dignity of a king View this entry on the original dictionary page scan.
naranāyakam. "man-leader", king View this entry on the original dictionary page scan.
narasiṃhasahasranāmann. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
narendranagarīm. (?) Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
nāsārandhran. "nose aperture", nostril, Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
natāgranāsamfn. equals ta-nāsika- View this entry on the original dictionary page scan.
nātidūranirīkṣinmfn. nātidūra
navarātranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
netraniṃsinmfn. (sleep) kissing or touching the eye View this entry on the original dictionary page scan.
nibandhanagrantham. Name of a class of works. View this entry on the original dictionary page scan.
nigranthP. -granth- See punar-nigrantham-. View this entry on the original dictionary page scan.
nigranthanan. (wrong reading for ni-kr-?; see nir-gr-) killing, slaughter View this entry on the original dictionary page scan.
nigranthim. the cover of a book View this entry on the original dictionary page scan.
nikrandcl.1 P. -krandati-, (Aorist ny-akrandīt-), to cry from above (as a bird on a tree) : Causal -krandayati-, to cause to roar View this entry on the original dictionary page scan.
nikranditamfn. cried or roared (said of a faulty recitation), View this entry on the original dictionary page scan.
nirākrandamf(ā-)n. having no friend or protector View this entry on the original dictionary page scan.
nirākrandamf(ā-)n. finding no help from (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
nirākrandamf(ā-)n. affording no shelter or protection View this entry on the original dictionary page scan.
nirākrandam. or n. a place that affords no place View this entry on the original dictionary page scan.
nirandhasmfn. foodless, hungry View this entry on the original dictionary page scan.
randhramf(ā-)n. having no holes or openings, imperforate, close, thick, dense, uninterrupted View this entry on the original dictionary page scan.
randhramf(ā-)n. firmly closed, View this entry on the original dictionary page scan.
randhratvan. closeness, close connection View this entry on the original dictionary page scan.
randhritamfn. thickly set with, abounding in (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
randhritamfn. uninterrupted View this entry on the original dictionary page scan.
ranidhim. "water-receptacle", the ocean, View this entry on the original dictionary page scan.
nirannamfn. wanting food, starving View this entry on the original dictionary page scan.
nirannamfn. giving or yielding no food View this entry on the original dictionary page scan.
niranneind. during a famine View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaramf(ā-)n. having no interval (in space or time), close, compact, dense, uninterrupted, perpetual, constant ( nirantaratā -- f.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaramf(ā-)n. faithful true View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaramf(ā-)n. abounding in, full of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaramf(ā-)n. not other or different, identical etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaramf(ā-)n. not hidden from view View this entry on the original dictionary page scan.
nirantarābhyāsam. constant repetition or study, diligent exercise or practice View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaragrihavāsinmfn. living in the next house View this entry on the original dictionary page scan.
nirantarālamfn. without an intervening space, close, narrow View this entry on the original dictionary page scan.
nirantarālatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaramind. closely, tightly, firmly, View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaramind. constantly, continually etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaramind. immediately, at once View this entry on the original dictionary page scan.
nirantarapayodharāf. having closely contiguous breasts (clouds) View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaraśarīramfn. one whose body is densely transfixed with (arrows) View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaratāf. nirantara
nirantarātkaṇṭhāf. continual longing for View this entry on the original dictionary page scan.
nirantaraviśeṣamfn. (plural) being without difference in regard to (locative case), being treated alike View this entry on the original dictionary page scan.
nirantarodbhinnamfn. densely sprouted View this entry on the original dictionary page scan.
niranubandhamfn. showing no secondary or symptomatic affection View this entry on the original dictionary page scan.
niranubandhakamfn. having no indicatory letter View this entry on the original dictionary page scan.
niranugamfn. having no followers, unattended View this entry on the original dictionary page scan.
niranugrahamfn. ungracious, unkind View this entry on the original dictionary page scan.
niranukrośamf(ā-)n. pitiless, hard-hearted ( niranukrośatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
niranukrośam. mercilessness, cruelty View this entry on the original dictionary page scan.
niranukrośakārinmfn. acting pitilessly View this entry on the original dictionary page scan.
niranukrośatāf. niranukrośa
niranukrośatasind. in a cruel manner View this entry on the original dictionary page scan.
niranukrośayuktamfn. uncompassionate, hard-hearted View this entry on the original dictionary page scan.
niranumānamfn. not bound to conclusions or consequences View this entry on the original dictionary page scan.
niranunāsikamfn. not marked with the anunāsika-, not nasal View this entry on the original dictionary page scan.
niranurodhamfn. unfavourable, unfriendly, unamiable ( niranurodhatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
niranurodhamfn. unkind towards, regardless of (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
niranurodhatvan. niranurodha
niranuśayamfn. without the consequences or results of acts View this entry on the original dictionary page scan.
niranuyojyamfn. unblamable, faultless View this entry on the original dictionary page scan.
niranuyojyānuyogam. the blaming of anything faultless View this entry on the original dictionary page scan.
niranvayamfn. having no offspring, childless View this entry on the original dictionary page scan.
niranvayamfn. unconnected, unrelated View this entry on the original dictionary page scan.
niranvayamfn. illogical, unmethodical View this entry on the original dictionary page scan.
niranvayamfn. not committed in the presence of others
niranvayamfn. without retinue, unaccompanied View this entry on the original dictionary page scan.
nirbharanidrāf. sound sleep View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthamfn. free from all ties or hindrances View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthamfn. without possessions, poor View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthamfn. a saint who has withdrawn from the world and lives either as a hermit or a religious mendicant wandering about naked View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthamfn. a fool, idiot View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthamfn. a gambler View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthamfn. murder, manslaughter View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthakamfn. unattended, deserted, alone View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthakamfn. fruitless View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthakamfn. clever, expert View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthakam. a naked jaina- or Buddhist mendicant View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthakan. (?) Jainism or Buddhism View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthanan. killing, slaughter View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthaśāstran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthimfn. free from knots, knotless View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthimfn. without blemish, perfect (thi-ramaṇīyatā-, ) View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthikamfn. clever, conversant View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthikamfn. equals hīna- View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthikam. equals thaka- m. View this entry on the original dictionary page scan.
nirgranthisiratāf. the having veins without knots (one of the 80 minor marks of a buddha-), View this entry on the original dictionary page scan.
niyantranāf. shutting up, closure View this entry on the original dictionary page scan.
niyantranāf. control, restraint (a-n-) View this entry on the original dictionary page scan.
nṛpanāpitaputranyāyam. the rule of the king and the barber's son (id est the rule of innate fondness for one's own, like the barber, who when asked by the king to bring him a fine boy, brought his own ugly son), View this entry on the original dictionary page scan.
nṛsiṃhasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nṛsiṃhasahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyamakarandam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyamakarandavivardhinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyamakarandavivecinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyamakarandavivṛtif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyamañjarīgranthabhaṅgam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
omkāragrantham. Name of work of nārāyaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
pādagranthim. "foot-knot", the ankle View this entry on the original dictionary page scan.
padmapattranibhekṣaṇamfn. padmapattra
pakṣatāgrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pakṣatāsiddhāntagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paṇagranthim. a fair, market View this entry on the original dictionary page scan.
pañcagranthīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcāṅgarudranyāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcanirgranthīsūtran. Name of work = View this entry on the original dictionary page scan.
pañcarātranaivedyavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcaśaranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paṅkajapattranetram. having eyes like lotus-leaves View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇnukaranan. the taking (of a bride) by the hand, marrying View this entry on the original dictionary page scan.
paragranthim. "extreme point of a limb", an articulation, joint View this entry on the original dictionary page scan.
parahitagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parāmarśagrantham. Name of work
parāmarśagrantharahasyan. Name of work
parāmarśapūrvapakṣagranthadīdhitiṭīkāf. Name of work
parāmarśapūrvapakṣagranthakroḍam. Name of work
parāmarśapūrvapakṣagranthānugamam. Name of work
parāmarśapūrvapakṣagranthaprakāśam. Name of work
parāmarśapūrvapakṣagranthaṭīkāf. Name of work
parāmarśapūrvapakṣagranthavivecanan. Name of work
parāmarśasiddhāntagranthakroḍam. Name of work
parāmarśasiddhāntagranthālokam. Name of work
parāmarśasiddhāntagranthaprakāśam. Name of work
parāmarśasiddhāntagranthaṭīkāf. Name of work
parāmarśasiddhāntagranthavivecanan. Name of work
paranandapurāṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ranetṛmfn. leading to the further shore, making a person (genitive case) conversant with (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
paranindāf. reviling others View this entry on the original dictionary page scan.
paranipātam. the irregular posteriority of a word in a compound (opp. to pūrva-n-) View this entry on the original dictionary page scan.
paranirmitavaśavartinm. "constantly enjoying pleasures provided by others", Name of a class of deities (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
paranirvāṇan. the highest nirvāṇa- (with Buddhists) View this entry on the original dictionary page scan.
parasparākrandinmfn. calling to one another View this entry on the original dictionary page scan.
paraśuvanasahasranāmann. "forest of axes", Name of a hell View this entry on the original dictionary page scan.
parikrand(only Aorist Caus. -acikradat-), to cry or make a noise round about (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
parirandhitamfn. ( radh-, Causal) injured, destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
parjanyakrandya(j/an-) mfn. muttering like parjanya- or a rain-cloud View this entry on the original dictionary page scan.
pārvatīsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paryaṅkagranthibandham. the bending of the legs crossways under the body in sitting View this entry on the original dictionary page scan.
pātādhikārodāharanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṭaliputranāmadheyan. (sc. nagara-) a city called pāṭaliputra- View this entry on the original dictionary page scan.
pātranirnegam. a washer or cleaner of vessel View this entry on the original dictionary page scan.
pattranāḍikāf. the fibre or vein of a leaf View this entry on the original dictionary page scan.
pattranāmakam. a cinnamon-leaf View this entry on the original dictionary page scan.
pattranyāsam. inserting the feathers (into an arrow) View this entry on the original dictionary page scan.
pauṇḍranāgaramfn. View this entry on the original dictionary page scan.
phalagrantham. a work describing the effects (of celestial phenomena on the destiny of men) View this entry on the original dictionary page scan.
phalagrantham. Name of works. View this entry on the original dictionary page scan.
phutkārarandhran. the hole to which the mouth is applied in playing a flute View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapaśusādhakagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pracaṇḍacaṇḍikāsahasranāmastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
pracuranityadhanāgamamfn. receiving many and constant supplies of money View this entry on the original dictionary page scan.
prāggranthimfn. having the knots turned eastward View this entry on the original dictionary page scan.
prakrand(only Aorist 3. sg. -akran-), to call or invoke loudly : Caus. (only Aorist -acikradat-) to roar, move with a rushing sound View this entry on the original dictionary page scan.
prakrantṛm. () one who proceeds or begins View this entry on the original dictionary page scan.
prakrantṛm. conquering, overpowering, surpassing. View this entry on the original dictionary page scan.
pranabhA1. -nabhate-, to burst asunder, open View this entry on the original dictionary page scan.
pranakṣP. A1. -nakṣati-, te-, to draw near, approach View this entry on the original dictionary page scan.
pranāla -nālī- equals -ṇāla-, -ṇālī- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
pranaptṛm. a great grandson View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇarandhran. "breath-aperture", the mouth or a nostril View this entry on the original dictionary page scan.
pranardP. -nardati- View this entry on the original dictionary page scan.
pranardakamfn. View this entry on the original dictionary page scan.
pranartitamfn. caused to dance forwards, set in motion, shaken, agitated View this entry on the original dictionary page scan.
pranartitamfn. dandled View this entry on the original dictionary page scan.
pranāśin wrong reading for -ṇāśin- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
pranaṣṭamfn. (wrongly written pra-ṇaṣṭa- ) lost, disappeared, vanished, ceased, gone, perished, destroyed, annihilated View this entry on the original dictionary page scan.
pranaṣṭaSee pra-ṇaś-, p.659. View this entry on the original dictionary page scan.
pranaṣṭādhigatamfn. lost and found again View this entry on the original dictionary page scan.
pranaṣṭajñānikamfn. one whose knowledge or memory is destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
pranaṣṭasvāmikamfn. (property) the owner of which has disappeared View this entry on the original dictionary page scan.
pranaṣṭavinayamfn. uncivil, rude View this entry on the original dictionary page scan.
pranāyakamfn. one whose leader is away, whose rulers are abroad View this entry on the original dictionary page scan.
pranāyakamfn. destitute of a guide
pranibhidP. -bhinatti- View this entry on the original dictionary page scan.
pranīḍamfn. wrong reading for pra-ḍīna-, (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
pranighātanan. (fr. pra-nihan-) killing, slaughter, murder View this entry on the original dictionary page scan.
pranikṣaṇan. View this entry on the original dictionary page scan.
pranikṣaṇa equals -ṇikṣaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
praniṃsita -niṃsitavya- equals -ṇiṃsita-, -ṇiṃsitavya- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
praniṃsitavyamfn. to be kissed View this entry on the original dictionary page scan.
pranindana equals -ṇindana- View this entry on the original dictionary page scan.
pranirakṣP. -rakṣati- View this entry on the original dictionary page scan.
pranṛtP. A1. -nṛtyati-, te-, to dance forwards, begin to dance, dance etc. ; to gesticulate as in dancing (in token of derision) before any one (accusative) : Causal -nartayati-, to cause to dance ; idem or 'mfn. wrong reading for -ṇud- (q.v) ' met. View this entry on the original dictionary page scan.
pranṛttamfn. one who has begun to dance, dancing View this entry on the original dictionary page scan.
pranṛttan. a dance View this entry on the original dictionary page scan.
pranṛttavatmfn. having begun to dance View this entry on the original dictionary page scan.
pranṛtyamfn. or n. wrong reading for nṛtta-. View this entry on the original dictionary page scan.
pranṛtyavat wrong reading for nṛtta-vat-. View this entry on the original dictionary page scan.
pranudmfn. wrong reading for -ṇud- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
praśithilabhujagranthimfn. one who loosens the clasp of the arms View this entry on the original dictionary page scan.
praśnagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
praśranthanan. (śranth-) laxity, relaxation, flaccidity View this entry on the original dictionary page scan.
prātaranta mfn. ending in the morning, Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
prātaranuvākam. "morning recitation", the hymn with which the prātaḥ-savana- begins View this entry on the original dictionary page scan.
prathamagrantham. Name of a poem by jagaj-jīvana-dāsa-. View this entry on the original dictionary page scan.
pratyaṅgirāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratyaṅgirāsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pravaranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pravaranṛpatim. Name of a prince (equals -sena-) View this entry on the original dictionary page scan.
prāyaścittagrantham. Name of work
pṛṣṭhagranthim. "back-knot", a hump on she back View this entry on the original dictionary page scan.
pṛṣṭhagranthim. a kind of swelling View this entry on the original dictionary page scan.
pṛṣṭhagranthimfn. hump-backed View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthivīgrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
punarāgranthamind. by repeatedly twining round View this entry on the original dictionary page scan.
punarnigranthamind. intertwining again View this entry on the original dictionary page scan.
puṇḍranagaran. "city of the puṇḍra-s", Name of a town (see pauṇḍranāgara-). View this entry on the original dictionary page scan.
puranārīf. "town-woman", a courtezan View this entry on the original dictionary page scan.
puraniveśam. the founding of a city View this entry on the original dictionary page scan.
purastādgranthi(r/ast-) mfn. having the knot turned towards the east View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇacandranibhānanamf(ā-)n. having a face like the full moon View this entry on the original dictionary page scan.
purogranthimfn. equals purastādg- View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣottamasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapakṣagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapakṣagranthānugamam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapakṣagranthaprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapakṣagrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapakṣagranthaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvāparagrantham. Name of work
puṣkaranābham. "lotus-naveled", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
puṣkaranāḍīf. Hibiscus Mutabilis View this entry on the original dictionary page scan.
puṣkarapattranetramfn. having eyes like lotus. leaves View this entry on the original dictionary page scan.
puṣpagranthanan. wearing a wreath or garland of flower View this entry on the original dictionary page scan.
putrakalatranāśabhītamfn. fearful of the destruction of wife and children View this entry on the original dictionary page scan.
putranāmanmfn. having the name son, called son, View this entry on the original dictionary page scan.
putraniveśanan. the habitation or abode of a son View this entry on the original dictionary page scan.
putrasvīkāranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
putrasvīkāranirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rādhāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rajanīcaranātham. rajanīcara
rajanīkaranātham. wrong reading for rajanī-cara-n-. View this entry on the original dictionary page scan.
rājāvalīphalagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rakārādirāmasahasranāmann. Name of a collection of the thousand names of rāma- (from the brahmayāmala-). View this entry on the original dictionary page scan.
raktagranthim. a kind of Mimosa View this entry on the original dictionary page scan.
raktagranthim. a particular form of urinary disease View this entry on the original dictionary page scan.
rāmacandranāmāṣṭottaraśatan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmacandranāṭakan. Name of a drama (equals rāma-nāṭaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
ramalagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmānujagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmasahasranāmann. " rāma-s's thousand names", Name of chs. of the and View this entry on the original dictionary page scan.
rāmasahasranāmastotran. Name of similar work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmasahasranāmavivaraṇan. Name of similar work View this entry on the original dictionary page scan.
rathagranthim. the knot of a chariots View this entry on the original dictionary page scan.
ratnākaranighaṇṭam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
raudranetrāf. Name of a Buddhistic goddess View this entry on the original dictionary page scan.
reṇukāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rodorandhra() n. the void or hollow space between heaven and earth. View this entry on the original dictionary page scan.
romarandhran. "hairs-hole", a pore of the skin View this entry on the original dictionary page scan.
rūḍhagranthimfn. forming a knot View this entry on the original dictionary page scan.
rudranandinm. () Name of author. View this entry on the original dictionary page scan.
rudranārāyaṇam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
rudranātham. () Name of author. View this entry on the original dictionary page scan.
rudranirmālyan. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
rudranyāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rudranyāyavācaspatibhaṭṭācāryam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
rudrasahasranāmann. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
śabdasāranighaṇṭum. Name of a dictionary. View this entry on the original dictionary page scan.
sadācāranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sadāśivasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍgrantham. a kind of karañja- View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍgrantham. a variety of the Caesalpinia Bonducella View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍgranthāf. a kind of aromatic root (equals vacā-or śveta-v- ) (wrong reading -grandhā-) View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍgranthāf. Galedupa Piscidia View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍgranthāf. Curcuma Zedoaria View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍgranthīf. equals vacā- View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍgranthimfn. six-knotted View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍgranthin. the root of long pepper View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍgranthikāf. Curcuma Zedoaria View this entry on the original dictionary page scan.
sādhāraṇagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sādhāraṇāsādhāraṇānupasaṃhārivirodhagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sādhurandhinmfn. on View this entry on the original dictionary page scan.
sāgaranāgarājaparipṛcchāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāgaranandinm. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
sāgaranemi f. "sea-encircled", the earth View this entry on the original dictionary page scan.
sāgaranemīf. "sea-encircled", the earth View this entry on the original dictionary page scan.
sahacāragranthaprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahacārigrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmabhāṣyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmakārikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmanmf(mnī-)n. thousand-named, containing a thousand names View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmann. plural (or -nāma- in the beginning of a compound) the thousand names (of any deity, especially of viṣṇu-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmārthaślokasahasrāvatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmasarayuf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmavivaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranayanamfn. thousand-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranayanam. Name of indra- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranayanam. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranetramfn. thousand-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranetram. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranetram. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranetrānanapādabāhumfn. having a thousand eyes and faces and feet and arms View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranirṇij(sah/asra--) mfn. having a thousand ornaments View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranīthaSee -nītha-. View this entry on the original dictionary page scan.
sahautranakṣatrasattvaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāhimakarandam. Name of a king and author View this entry on the original dictionary page scan.
śailarandhran. "mountain-hole", a cavern cave View this entry on the original dictionary page scan.
sakalagranthadīpikāf. Name of a lexicon by sanat-kumāra-. View this entry on the original dictionary page scan.
śākhācandranyāyam. rule of the moon on a bough (a phrase denoting that an object seen or matter discussed has its position or relation assigned to it merely from theappearanceof contiguity) View this entry on the original dictionary page scan.
śakranandanam. " indra-'s son" patronymic of arjuna- View this entry on the original dictionary page scan.
samākrandP. A1. -krandati-, te-, to cry out together, cry or lament piteously View this entry on the original dictionary page scan.
samākrandanan. crying, shouting View this entry on the original dictionary page scan.
samānapravaragrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samānasūtranipātam. "falling of the same line" View this entry on the original dictionary page scan.
samānasūtranipāteind. on the diametrically opposite side View this entry on the original dictionary page scan.
samantaśitirandhra(samant/a--) mfn. having both ear-cavities white on Va1rtt. 27. View this entry on the original dictionary page scan.
sāmānyabhāvagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāmānyābhāvagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāmānyalakṣaṇagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāmānyaniruktigrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāmānyaniruktigranthārtham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samayācāranirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāmbharanagaran. a town near śāmbhara- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdarbhagrantham. (?) Name of work on the worship of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhigranthim. a gland which connects (and lubricates) a joint
saṃdhirandhrakāf. a hole or breach in a wall View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhivigrahayānadvaidhībhāvasamāśrayagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgītamakarandam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgranthanan. tying together etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgranthanan. (with kalahasya-) beginning a quarrel View this entry on the original dictionary page scan.
samiddhaśaranamfn. having (its) habitations set on fire (as a town) View this entry on the original dictionary page scan.
śaṃkaranārāyaṇam. viṣṇu-śiva- (= hari-hara-) View this entry on the original dictionary page scan.
śaṃkaranārāyaṇamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śaṃkaranārāyaṇāṣṭottaraśatan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkhyāmaṅgalagranthim. the auspicious ceremony of tying knots in a thread corresponding to the number of the past years of one's life View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkrand(only Aorist sam-akrān-), to cry or bellow or cry out together with (instrumental case) : Causal (only Aorist s/am-acikradaḥ-) to bring together by shouting or calling out View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkrandam. sounding together, sound (of the flowing soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkrandam. wailing, lamentation View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkrandam. war, battle View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkrandanamfn. calling or shouting or roaring View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkrandanam. Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkrandanam. of a son of manu- bhautya- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkrandanam. of a king (the father of vapuṣmat-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkrandanan. war, battle View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkrandananandanam. patronymic of arjuna- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkrandananandanam. of the monkey vālin- View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkrandanim. (fr. saṃ-krandana-) patronymic of vālin- View this entry on the original dictionary page scan.
sampranaṣṭamfn. () vanished, disappeared View this entry on the original dictionary page scan.
sampranṛttamfn. ( nṛt-) beginning to dance or move about View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsāranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃskāranāmann. the name given to a child at the name-giving ceremony (and corresponding to the name given at baptism) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃskāranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃskāranṛsiṃham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśrantamfn. ( śram-) completely wearied, languid, exhausted View this entry on the original dictionary page scan.
samudgranth(only ind.p. -grathya-), to bind up together, tie or fasten up View this entry on the original dictionary page scan.
samudranavanīta n. "ocean ghee", the nectar (produced at the churning of the ocean) View this entry on the original dictionary page scan.
samudranavanītan. the moon (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
samudranavanītakan. "ocean ghee", the nectar (produced at the churning of the ocean) View this entry on the original dictionary page scan.
samudranavanītakan. the moon (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
samudranemimf(ī-)n. surrounded by the ocean (as the earth) View this entry on the original dictionary page scan.
samudranemif. (also a, -) the earth View this entry on the original dictionary page scan.
samudranemīpatim. "earth-lord", a king View this entry on the original dictionary page scan.
samudranemīśvaram. "earth-lord", a king View this entry on the original dictionary page scan.
samudraniṣkuṭam. a pleasure-ground near the sea View this entry on the original dictionary page scan.
samudraniṣkuṭam. Name of a pleasure-ground View this entry on the original dictionary page scan.
sāmudraniṣkuṭam. plural inhabitants of the coast (a people; see samudra-n-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvatsaranirodham. imprisonment for a year ( saṃvatsaranirodhatas -tas- ind.) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvatsaranirodhatasind. saṃvatsaranirodha
śānticaritranāṭakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāntigrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāntyagniparīkṣādigrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptagranthanibarhaṇaśaivavaiṣṇavavicāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptagranthīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śarabhasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāradāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śaranin compound for śarad-. View this entry on the original dictionary page scan.
sarandhramfn. having holes or openings or apertures, perforated View this entry on the original dictionary page scan.
sarandhramfn. having a loop (for pulling anything through) View this entry on the original dictionary page scan.
śaranikaram. a multitude of arrow, shower of arrow, View this entry on the original dictionary page scan.
śaranivāsam. gaRa -kṣubhnādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
śaraniveśam. gaRa -kṣubhnādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
śaranmegham. an autumnal cloud ( śaranmeghavat -vat- ind.like an autumnal cloud) View this entry on the original dictionary page scan.
śaranmeghavatind. śaranmegha
śaranmukhan. the (face or front id est) commencement of autumn View this entry on the original dictionary page scan.
śarīranicayam. (according to to = śarīrasya- saṃcayaḥ-, śar- avasthitiḥ-;prob. wrong reading for -niścaya-) certainty about the body
śarīranipātam. collapse of the body, falling down dead View this entry on the original dictionary page scan.
śarīrantam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) the hairs on the body View this entry on the original dictionary page scan.
śarīrantakaramfn. making an end of or destroying the body View this entry on the original dictionary page scan.
śarīranyāsam. casting off the body, death View this entry on the original dictionary page scan.
sarpacīranivāsanam. "clothed in a snake's skin", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sarpiranna(p/ir--) mfn. eating clarified butter View this entry on the original dictionary page scan.
sarvagranthim. the root of long pepper View this entry on the original dictionary page scan.
sarvagranthikan. the root of long pepper View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasāmrājyamedhasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasāranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāstranetramfn. equals -cakṣus- View this entry on the original dictionary page scan.
śastranidhanamfn. dying by the sword View this entry on the original dictionary page scan.
śāstranindāf. reviling or denying the authority of the śāstra- View this entry on the original dictionary page scan.
śastranipātam. "fall or stroke of a sword", killing by weapons, war, fight View this entry on the original dictionary page scan.
śastranipātam. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
śastranipātanan. "stroke of the knife", a surgical operation View this entry on the original dictionary page scan.
śastraniryāṇamfn. equals -nidhana- View this entry on the original dictionary page scan.
śastranityamfn. one who is continually under arms View this entry on the original dictionary page scan.
śastranyāsam. "laying down of arms", abstention from battle View this entry on the original dictionary page scan.
śatagranthi"having a hundred knots", dūrvā- grass View this entry on the original dictionary page scan.
śatapattranivāsamfn. abiding in a lotus View this entry on the original dictionary page scan.
śatapattranivāsam. Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭcakranilayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭcakranirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śaṭhakopasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣabādhagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣagrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣapūrvapakṣagranthadīdhitiṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣapūrvapakṣagranthaprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣapūrvapakṣagrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣapūrvapakṣagranthaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣasiddhāntagranthadīdhitiṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣasiddhāntagranthaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satyagranthinmfn. binding or tying securely (with knots) View this entry on the original dictionary page scan.
sauranaktan. a particular religious observance View this entry on the original dictionary page scan.
saurāṣṭranagaran. the city of Surat View this entry on the original dictionary page scan.
sautranāḍim. patronymic fr. sūtra-nāḍa-. View this entry on the original dictionary page scan.
savyabhicāragrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savyabhicāraniruktif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savyabhicārapūrvapakṣagranthadīdhitiṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savyabhicārapūrvapakṣagranthalokam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savyabhicārapūrvapakṣagranthaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savyabhicārasiddhāntagranthadīdhitiṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savyabhicārasiddhāntagranthalokam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savyabhicārasiddhāntagranthaprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savyabhicārasiddhāntagrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savyabhicārasiddhāntagranthaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntamakarandam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śikharanicayam. a collection of mountain-peaks View this entry on the original dictionary page scan.
siṃhavyāghraniṣevitamfn. inhabited by lions and tigers View this entry on the original dictionary page scan.
sindūranirgamam. Name of a chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
śiśukrandam. the weeping or crying of a child or infant ( śiśukrandīya dīya- mfn.treating of it ) View this entry on the original dictionary page scan.
śiśukrandanan. equals -kranda- View this entry on the original dictionary page scan.
śiśukrandīyamfn. śiśukranda
sītāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sītāsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śitirandhramfn. having white ear-holes View this entry on the original dictionary page scan.
śivasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivasahasranāmāvalif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivasūtrajālagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
skandasahasranāmann. "the thousand names of skanda-", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣmajvaranidānan. "phlegm-origin", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smaranipuṇamfn. skilled in (the art of) love View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtigrantharājam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sphuranin compound for sphurat-. View this entry on the original dictionary page scan.
sphuranmīnamfn. having glittering fishes, gleaming with fishes View this entry on the original dictionary page scan.
śranth or śrath- (see ślath-) cl.9 P. () śrathnāti- (Vedic or Veda also śrathnīte-and śṛnthati-,and according to to also śrathati-, śrāthayati-, śranthati-, te-; perfect tense śaśrātha-or śaśrantha- grammar;3. sg. -śaśrathe- ;3. plural śrethuḥ-or śaśranthuḥ- grammar; Aorist aśranthīt-, thiṣṭa- ; future śranthiṣyati- ; infinitive mood śrathitum-or śranthitum- ; ind.p. śrathitvā-or śranthitvā- ; -śrathya- ), to be loosened or untied or unbent, become loose or slack, yield, give way (see ) ; to make slack, disable, disarm ; (A1.) to loosen one's own (bonds etc.) ; varia lectio for grath-, granth-: Causal śrath/ayati-, te- (in saṃhitāpāṭha- also śrathāyati-and according to to grammar also śrāthayati-and śranthayati-[ see below]; Aorist aśiśrathat-[3. sg. subjunctive śiśrathat-and 3. plural imperative śiśrathantu- ]or aśaśranthat-), to loosen, untie, unbend, slacken, relax (A1."to become loose, yield") ; to remit, pardon (sin) ; (śrāthayati-), to strive eagerly, endeavour, use exertion ; to delight, gladden ; (śranthayati-), to bind, tie, connect, arrange ; to hurt, kill View this entry on the original dictionary page scan.
śrantham. (only ) loosening, looseness View this entry on the original dictionary page scan.
śrantham. tying, binding, stringing together View this entry on the original dictionary page scan.
śrantham. Name of viṣṇu-. View this entry on the original dictionary page scan.
śranthanan. (only ; see also hima-śr-) the act of loosening, untying, relaxing etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śranthanan. tying, binding, stringing together (flowers etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
śranthanan. composing (a book) View this entry on the original dictionary page scan.
śranthanan. killing, destroying. View this entry on the original dictionary page scan.
śranthitamfn. (only ) loosened, let loose etc. (See śrath-). View this entry on the original dictionary page scan.
śrautagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāvaṇadvādaśīpāranavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīcakranyāsakavacan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīdharanandinm. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
śrīguṇasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīgurusahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīmukhīsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīpatigrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīpativyavahāranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
srotorandhran. the aperture of an elephant's trunk View this entry on the original dictionary page scan.
śrotranetramayamf(ī-)n. consisting of eyes and ears View this entry on the original dictionary page scan.
subrahmaṇyasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śucikranda(ś/uci--) mfn. calling aloud, clear-voiced View this entry on the original dictionary page scan.
sudarśanasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhimakarandam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sugranthimfn. well knotted View this entry on the original dictionary page scan.
sugranthimfn. having beautiful joints View this entry on the original dictionary page scan.
sugranthim. a kind of perfume (equals coraka-)
sugranthin. the root of Piper Longum View this entry on the original dictionary page scan.
sūkaranayanan. "hog's eye", Name of a hole of a particular form in timber View this entry on the original dictionary page scan.
śukleśvaranātha() m. Name of author. View this entry on the original dictionary page scan.
śukranāḍif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śukranālikodāharaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śukranītif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sukumāranakhatvacmfn. having very delicate nails and skin View this entry on the original dictionary page scan.
śūlagranthim. or f. a kind of dūrvā- grass (wrong reading for mūla-g-) View this entry on the original dictionary page scan.
sundaranandam. (see sundarān-), Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
supadmamakarandam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
supranṛttan. a beautiful dance View this entry on the original dictionary page scan.
suranadīf. "river of the gods", Name of the Ganges etc. View this entry on the original dictionary page scan.
suranadīf. the celestial Ganges View this entry on the original dictionary page scan.
suranālam. a kind of reed, Arundo Bengalensis View this entry on the original dictionary page scan.
suranandāf. "joy of the gods", Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
suranāyakam. "leader of the gods", Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
suranāyakam. of an author of certain prayers (used by tāntrika-s) View this entry on the original dictionary page scan.
surandhaka Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
surandhraName of a place View this entry on the original dictionary page scan.
suranilayam. "abode of the gods", Name of mount meru- View this entry on the original dictionary page scan.
suranimnagāf. "river of the gods", Name of the Ganges View this entry on the original dictionary page scan.
suranimnagāf. the celestial Ganges View this entry on the original dictionary page scan.
suranirgandhan. the leaf of the Laurus Cassia (incorr. for surabhi-gandha-) View this entry on the original dictionary page scan.
suranirjhariṇīf. the celestial Ganges View this entry on the original dictionary page scan.
suravaranagaran. indra-'s city View this entry on the original dictionary page scan.
sūryasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryasahasranāmāvalīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūtragrantham. a book of aphorisms, sūtra- work View this entry on the original dictionary page scan.
sūtranaḍam. Name of a man (see sautranāḍi-) gaRa anuśatikādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
sūtranyāsam. Name of a gram. work View this entry on the original dictionary page scan.
suvarṇagranthim. a pocket for keeping gold View this entry on the original dictionary page scan.
svadāraniratamfn. attached to one's own wife, uxorious View this entry on the original dictionary page scan.
svaranābhim. a kind of flute View this entry on the original dictionary page scan.
svaranirṇayam. Name of work (on the accents of the ṛg-- veda-, in 21 śloka-s, by jayanta-svāmin-). View this entry on the original dictionary page scan.
śvasanarandhran. "breath-hole", a nostril View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmagranthif. a kind of dūrvā- grass View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmalāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tāmranakhamf(ī-)n. baving red nails, View this entry on the original dictionary page scan.
tāmranakhatāf., View this entry on the original dictionary page scan.
tāmranetramfn. red-eyed. View this entry on the original dictionary page scan.
taptābharanan. an ornament made of refined gold View this entry on the original dictionary page scan.
ranādam. a loud or shrill sound. View this entry on the original dictionary page scan.
ranātham. Name of a Tibetan (living in the beginning of the 17th century;author of a history of Buddhism). View this entry on the original dictionary page scan.
tarantam. the ocean View this entry on the original dictionary page scan.
tarantam. a hard shower k. View this entry on the original dictionary page scan.
tarantam. a frog View this entry on the original dictionary page scan.
tarantam. Name of a man (with the patronymic vaidadaśvi-) (author of a sāman-) View this entry on the original dictionary page scan.
taranta ntuka- See column 1. View this entry on the original dictionary page scan.
taranf. a boat, ship View this entry on the original dictionary page scan.
tarantukan. Name of a tīrtha- ( arant-and taraṇḍaka-) and 7078; ix, 3032. View this entry on the original dictionary page scan.
tarkagrantham. a treatise on reasoning, manual of logic View this entry on the original dictionary page scan.
tathāgataguṇajñānācintyaviṣayāvatāranirdeśam. "direction how to attain to the inconceivable subject of the tathā-gata-'s qualities and knowledge", Name of a Buddh. sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
timiranāśanam. "darkness-destroyer", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
timiranayanamfn. suffering from partial blindness View this entry on the original dictionary page scan.
timiranudm. "darkness-dispeller", sun, moon View this entry on the original dictionary page scan.
trand cl.1. to be busy View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇagranthif. Name of a plant View this entry on the original dictionary page scan.
udaragranthim. "knot in the abdomen", disease of the spleen (a chronic affection not uncommon in India). View this entry on the original dictionary page scan.
udararandhran. a particular part of the belly of a horse View this entry on the original dictionary page scan.
udgranthP. -grathnāti-, or -granthati-, to bind up, tie into bundles, tie up, truss etc. ; to fasten, wind : ; to unbind, loosen : Causal -grathayati-, to unbind, loosen View this entry on the original dictionary page scan.
udgrantham. section, chapter View this entry on the original dictionary page scan.
udgrantham. Name of a man () View this entry on the original dictionary page scan.
udgranthimfn. untied, free (from worldly ties) View this entry on the original dictionary page scan.
udgranthya ind.p. having tied up View this entry on the original dictionary page scan.
udgranthyahaving wound etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ugranāsikamfn. large-nosed View this entry on the original dictionary page scan.
ukṣṇorandhram. Name (also title or epithet) of a ṛṣi-, View this entry on the original dictionary page scan.
upādhisiddhāntagrantham. Name of works. View this entry on the original dictionary page scan.
upagranthP. (1. sg. -granthāmi-for -grathnāmi-?) to intwine or wind round commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upagrantham. "minor work", a class of writings. View this entry on the original dictionary page scan.
upakrantṛmfn. one who undertakes, a beginner View this entry on the original dictionary page scan.
uparandhran. a minor hole or cavity View this entry on the original dictionary page scan.
uparandhran. Name of a particular part of the body of a horse (probably a hollow place or depression on the flanks or ribs; see randhra- ). View this entry on the original dictionary page scan.
urandhrāf. Name (also title or epithet) of a goddess, View this entry on the original dictionary page scan.
uṣṭraniṣadanan. a particular posture among yogin-s View this entry on the original dictionary page scan.
utpalapattranīlamfn. blue as a lotus-petal, View this entry on the original dictionary page scan.
uttaragrantham. Name of a supplement of the yoni-grantha-. View this entry on the original dictionary page scan.
uttaranābhif. the cavity on the north of the sacrificial fire commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
uttaranārāyaṇam. the second part of the nārāyaṇa-- or puruṣa--hymn () View this entry on the original dictionary page scan.
vādagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vagalāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaidikācāranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaidyakagranthapattran. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vairaniryātanan. requital of enmity, revenge View this entry on the original dictionary page scan.
vairanf. Name of a town (varia lectio vairantya-). View this entry on the original dictionary page scan.
vairantyam. Name of a king (see prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
vaiṣṇavanārāyaṇāṣṭākṣaranyāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaiṣṇavasadācāranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vajranābhamfn. having a hard nave (said of a wheel etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
vajranābham. kṛṣṇa-'s discus View this entry on the original dictionary page scan.
vajranābham. Name of one of skanda-'s attendants View this entry on the original dictionary page scan.
vajranābham. of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
vajranābham. of several princes (a son of uktha-;of unnābha-;of sthala-) View this entry on the original dictionary page scan.
vajranābhīyamfn. relating to the dānava- vajra-nābha-, treating of him View this entry on the original dictionary page scan.
vajranagaran. Name of the city of the dānava- vajra-nābha- View this entry on the original dictionary page scan.
vajranakhamf(ī-)n. having hard claws (see -ṇakhā-). View this entry on the original dictionary page scan.
vajranirghoṣam. a clap of thunder View this entry on the original dictionary page scan.
vajraniṣkambha wrong reading for -viṣkambha-. View this entry on the original dictionary page scan.
vajraniṣpeṣam. the clashing or concussion of thunderclouds, a thunder-clap. View this entry on the original dictionary page scan.
vakranakram. "having a curved beak", a parrot View this entry on the original dictionary page scan.
vakranakram. a low or depraved man View this entry on the original dictionary page scan.
vakranālan. a sort of wind-instrument (see -tāla-). View this entry on the original dictionary page scan.
vakranāsamfn. having a curved nose or beak View this entry on the original dictionary page scan.
vakranāsam. Name of the councillor of an owl-king View this entry on the original dictionary page scan.
vakranāsikam. "having a curved beak", an owl View this entry on the original dictionary page scan.
vālakhilyagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vārāhīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
varanārīf. the best woman, a most excellent woman View this entry on the original dictionary page scan.
ranārīf. idem or 'f. "girl (taken) in turn", a harlot, courtezan ' (in fine compositi or 'at the end of a compound' rīka-) View this entry on the original dictionary page scan.
varanimantraṇan. a journey undertaken by the parents of the bride to recall the bridegroom (who pretends to go to kāśī-) View this entry on the original dictionary page scan.
varaniścayam. the determining or choosing of a person to be a husband, choice of a bridegroom View this entry on the original dictionary page scan.
varṇamālāpraśnagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaṣaṭkāranidhanan. Name of various sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
vastragranthim. a piece of cloth wrapped round the waist View this entry on the original dictionary page scan.
vastragranthim. the knot which fastens the lower garments above the hips View this entry on the original dictionary page scan.
vastranirṇejakam. a washer of clothes, washerman View this entry on the original dictionary page scan.
vāsudevasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vāyugranthim. a lump or swelling caused by disturbance of the air in the body View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedasārasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedasāraśivasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
veṅkaṭeśasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
veṅkaṭeśvarasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vetranadīf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
vicāranirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viduranītif. Name of chs. 32-39 of View this entry on the original dictionary page scan.
vighneśvarasahasranāmann. vighneśvara
vijayeśasahasranāmann. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vimalāgranetram. Name of a future buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
vināyakasahasranāmann. Name of work or chapter from work View this entry on the original dictionary page scan.
vipranaṣṭamfn. (not praṇaṣṭa- see ) lost, disappeared, gone, fruitless, vain View this entry on the original dictionary page scan.
vipranaṣṭaSee vi-pra-ṇaś-. View this entry on the original dictionary page scan.
vipranaṣṭaviśeṣakamfn. one who has lost his discriminative faculty View this entry on the original dictionary page scan.
ranagaran. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
ranārāyaṇam. Name of a king and a poet View this entry on the original dictionary page scan.
ranārāyaṇacaritan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ranārāyaṇīyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ranātham. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
ranāthamf(ā-)n. having a hero as protector View this entry on the original dictionary page scan.
virodhācaranam. (in rhetoric) apparent conduct View this entry on the original dictionary page scan.
virodhigrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viruddhagranthapūrvapakṣarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viruddhagrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viruddhapūrvapakṣagranthālokam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viruddhapūrvapakṣagranthaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viruddhasiddhāntagranthālokam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viruddhasiddhāntagrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viruddhasiddhāntagranthaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśadanarakarankāyaNom. A1. (yate-), to resemble a white human skull View this entry on the original dictionary page scan.
viṣadharanilayam. abode of snakes, pātāla- or one of the lower regions View this entry on the original dictionary page scan.
viṣadharanilayam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) "containing water", a receptacle of water View this entry on the original dictionary page scan.
viṣagranthiName of a plant (?) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇugranthim. a particular joint of the body
viṣṇusahasranāmabhāṣyan. Name of śaṃkara-'s commentator or commentary on the thousand names of viṣṇu-. View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇusahasranāmakathanan. viṣṇusahasranāman
viṣṇusahasranāmann. the thousand names of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇusahasranāmann. Name of a portion of the anuśāsana-parvan- of the mahā-bhārata- (also viṣṇusahasranāmakathana ma-kathana- n.or viṣṇusahasranāmastotra ma-stotra- n.) and of a chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇusahasranāmastotran. viṣṇusahasranāman
viṣṇuvṛddhasahasranāmastotran. Name of chapter of the padma-purāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
viśuddhasvaranirghoṣāf. a particular dhāraṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
viśvagranthim. a kind of plant (equals haṃsa-padī-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśvāmitranadīf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
viśveśvaranātham. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
viśveśvaranīrājanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṭṭhalasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivaranālikāf. a fife, flute View this entry on the original dictionary page scan.
vivekamakarandam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vraṇagranthim. a scar, cicatrix View this entry on the original dictionary page scan.
vrandinmfn. becoming soft View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhakumārīvākyavaranyāyam. the principle of the boon asked for by the old virgin (who chose according to to the mahā-bhāṣya-, putrā me bahukṣīra-ghṛtam odanaṃ kāñcana-pātryām bhuñjīran-,"May my sons eat rice with much milk and ghee from a golden vessel", which, if granted, would have covered all other wishes) View this entry on the original dictionary page scan.
vṛtranāśana() m. idem or '() m. idem or 'm. "vṛtra-'s foe", Name of indra- ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
vyabhicāranirūpaṇakhaṇḍam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyācikhyāsitagrantham. one who is about to explain a book, , View this entry on the original dictionary page scan.
vyāghranakham. a tiger's claw View this entry on the original dictionary page scan.
vyāghranakham. Tithymalus or Euphorbia Antiquorum View this entry on the original dictionary page scan.
vyāghranakhamn. a root or a particular root View this entry on the original dictionary page scan.
vyāghranakham. or n. a kind of perfume, Unguis Odoratus View this entry on the original dictionary page scan.
vyāghranakhamn. (in this sense also f(ī-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
vyāghranakhan. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
vyāghranakhakan. a kind of medicinal herb or vegetable perfume View this entry on the original dictionary page scan.
vyāghranakhakan. a scratch of a particular form made with finger-nails View this entry on the original dictionary page scan.
vyāghranāyakam. "tiger-leader", a jackal (see -sevaka-). View this entry on the original dictionary page scan.
vyākaraṇavādagrantham. Name of gram. work View this entry on the original dictionary page scan.
vyatipātaprakaranan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyavahāranirṇayam. (also with śivakathita-) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyudgranthanan. ( grath-) binding up with several strings View this entry on the original dictionary page scan.
yājñavalkīyadharmaśāstranibandham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yantranālan. a mechanical pipe or tube, tubular instrument View this entry on the original dictionary page scan.
yogagrantham. Name of two works. View this entry on the original dictionary page scan.
yogākṣaranighaṇṭum. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogeśīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogyatāgrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yonigrantham. equals -gāna- View this entry on the original dictionary page scan.
yugalakiśorasahasranāmastotran. View this entry on the original dictionary page scan.
yugalasahasranāmann. Name of stotra-s containing 1000 names of kṛṣṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
Results for ran69 results
     
randhanam रन्धनम् रन्धिः f. [रध्-पाके ल्युट् नुमागमः] 1 Injuring, tormenting, destroying; यदनुस्मर्यते काले स्वबुद्ध्या$भद्ररन्धन Bhāg.4.3.28. -2 Cooking; रन्धनाय स्थाली Sk.; स्थाल्यग्नि- तापात् पयसो$भितापस्तत्तापतस्तण्डुलगर्भरन्धिः Bhāg.5.1.22.
randhita रन्धित p. p. 1 Dressed, cooked. -2 Destroyed; योग- रन्धितकर्माणो हृदि योगविभाविते Bhāg.8.3.27. -3 Subdued.
randhram रन्ध्रम् [Uṇ.2.28] 1 A hole, an aperture, a cavity, an opening, a chasm, fissure; रन्ध्रोष्विवालक्ष्यनभःप्रदेशा R.13.56;15.82; नासाग्ररन्ध्रम् Māl.1.1; क्रौञ्चरन्ध्रम् Me.59. -2 (a) A weak or vulnerable point, assailable point; रन्ध्रोपनिपातिनो$नर्थाः Ś.6; रन्ध्रान्वेषणदक्षाणां द्विषामामिषतां ययौ R.12.11;15.17;17.61; रन्ध्रं च प्रकृतीनाम् Kau. A.1.16. (b) A defect, fault, an imperfection. -3 A symbolical expression for the number 'nine'. (there being nine openings in the human body). -4 The vulva. -5 N. of the 8th astrological mansion; Bri. S. -6 A mischief; रन्ध्रदर्शनासहैः Dk.2.7. -Comp -अन्वेषिन्, -अनुसारिन् a. searching or watching for weak points; रन्ध्रानुसारी विषमः कृतान्तः Mk.8.27. -आगतम् a disease which attacks the throat of horses; रन्ध्रागत- मथाश्वानां शिखोद्भेदश्च बर्हिणाम् Mb.12.283.54. -गुप्तिः concealing one's weak points. -प्रहारिन् a. attacking (one) in his weak points. -बभ्रुः a rat. -वंशः a hollow bamboo.
ran रन्ता f. A cow; इडे रन्ते etc; ŚB. on MS.1.3.49.
rantavya रन्तव्य a. 1 To be enjoyed. -2 To be toyed with. -व्यम् Pleasure, play; मा विहासिष्ट समरं समरन्तव्यसंयतः Ki.15.8.
rantidevaḥ रन्तिदेवः 1 N. of a king of the lunar race, sixth in descent from Bharata. [He was very pious and benevolent. He possessed enormous riches, but he spent them in performing grand sacrifices. So great was the number of animals slaughtered during his reign both in sacrifices as well as for use in his kitchen that a river of blood is supposed to have issued from their hides which was afterwards appropriately called चर्मण्वती; स्रोतोमूर्त्या भुवि परिणतां रन्तिदेवस्य कीर्तिम् Me.47 and Malli. thereon.] -2 N. of Viṣṇu. -3 A dog.
rantuḥ रन्तुः 1 A way, road. -2 A river.
anākranda अनाक्रन्द a. Maddened with pain; इति लोकमनाक्रन्दं मोहशोकपरिप्लुतम् Mb.12.331.35.
anukrand अनुक्रन्द् 1 P. To cry after, reply to the sound; यं क्षोणीरनुचक्रदे Rv.8.3.1. वीरुन्नीडकपोतकूजितमनुक्रन्दन्त्यमी कुक्कुटाः Māl.9.7.
anukrandanam अनुक्रन्दनम् A cry in reply.
abhikrand अभिक्रन्द् 1 P. To shout at, roar at; neigh at.
abhikrandaḥ अभिक्रन्दः A shout, roar.
arandhanam अरन्धनम् Absence of cooking (as on सिंह and कन्या संक्रान्ति).
arandhra अरन्ध्र a. Dense, thick; पयोमुच इवारन्ध्राः Ki.15.4.
āranālam आरनालम् Gruel made from the fermentation of boiled rice.
udgrantha उद्ग्रन्थ a. Unbound, loosened. -थः A section, chapter.
udgranthi उद्ग्रन्थि a. 1 Untied (fig. also). -2 Free from worldly ties or attachments.
upakrantṛ उपक्रन्तृ A beginner, one who undertakes; प्रक्रन्ता उपक्रन्ता Mbh. on P.VII.2.36.
upagranthaḥ उपग्रन्थः A subsidiary writing or a class of such writings.
karandhaya करन्धय a. Kissing the hand.
randhamin कारन्धमिन् m. 1 Brazier. -2 A mineralogist.
krand क्रन्द् 1 P. (क्रन्दति, चक्रन्द, अक्रन्दीत्, क्रन्दित) 1 To cry, weep, shed tears; किं क्रन्दसि दुराक्रन्द स्वपक्षक्षयकारक Pt.4. 29; क्रन्दत्यतः करुणमप्सरसां गणो$यम् V.1.3; चक्रन्द विग्ना कुर- रीव भूयः R.14.68;15.42; Bk.3.28,5.5. -2 To call out to, call out piteously to any one, (with acc.); क्रन्दत्यविरतं सो$थ भ्रातृमातृसुतानथ Mārk. P. -3 To cry out, exclaim. -4 To yell, howl. -5 To neigh (as a horse); हरिर्वाजमचिक्रन्दत् Rv.9.67.4. -6 To roar. -7 To creak (as a wheel). -1 P. or -Caus. 1 To cry out continuously. -2 To roar, rave. -3 To cause to weep.
krandaḥ क्रन्दः Ved. 1 Neighing; अश्वस्येव वृषणः क्रन्द एति Av.11. 2.22. -2 A cry, calling out; क्रन्दाय ते प्राणाय Av.11.2.3.
krandana क्रन्दन [क्रन्द् भावे ल्युट्] A cat. -नम् 1 A cry of distress or weeping, lamentation; व्यसनं प्राप्य यो मोहात्केवलं परिदेवयेत् । क्रन्दनं वर्धयत्येव Pt.2.188. -2 Mutual defiance. -3 Calling, inviting.
krandas क्रन्दस् n. Ved. Battle-cry; शिमीवति क्रन्दसि प्राव सातये Rv.1.38.1.
krandita क्रन्दित a. [क्रन्द्-क्त] Wept, called or cried out; ततस्त- द्वासिभिर्देवः क्रन्दितः शरणार्थिभिः Ks.114.12. -तम् 1 Cry of distress or weeping, lamentation; हा तातेति क्रन्दितमाकर्ण्य विषण्णः R.9.75. -2 Mutual defiance, challenge.
granth ग्रन्थ् 1, 9 P., 1 U., 1 Ā. (ग्रन्थति, ग्रथ्नाति, ग्रन्थयति- ते, also ग्रथति, ग्रथते) 1 To fasten, tie or string together; ग्रन्थित्वेव स्थितं रुचः Bk.7.15; स्रजो ग्रथयते &c. -2 To arrange, class together, connect in a regular series. -3 To wind round. -4 To write, compose; ग्रथ्नामि काव्य- शशिनं विततार्थरश्मिम् K. P.1. -5 To form, make, produce; ग्रथ्नन्ति बाष्पबिन्दुनिकरं पक्ष्मपङ्क्तयः K.6; Bk.17.69. -6 To set or strew with.
granthaḥ ग्रन्थः [ग्रन्थ् संदर्भे भावे घञ्] 1 Binding, stringing together (fig. also). -2 A work, treatise, composition, literary production, book; ग्रन्थारम्भे, ग्रन्थकृत्, ग्रन्थसमाप्ति &c. -3 Wealth, property. -4 A verse consisting of 32 syllables, written in the Anuṣṭubh metre. -Comp. -कर्तृ, m. -कारः -कृत् m. a writer, an author; ग्रन्थारम्भे समुचितेष्टदे- वतां ग्रन्थकृत्परामृशति K. P.1. -कुटी, -कूटी 1 a library. -2 a studio. -विस्तरः, विस्तारः voluminousness, diffuse style; Bṛi S.1.2. -संधिः a section or chapter of a work; (for the several names by which sections, or chapters of works in Sanskṛit, are called, see under अध्याय).
granthanam ग्रन्थनम् ना [ग्रन्थ भावे ल्युट्] 1 Stringing or tying together. -2 Composing, writing.
granthiḥ ग्रन्थिः 1 A knot, bunch, protuberance in general; स्तनौ मांसग्रन्थी कनककलशावित्युपमितौ Bh.3.2; so मेदोग्रन्थि. -2 A tie or knot of a cord, garment &c; इदमुपहितसूक्ष्म- ग्रन्थिना स्कन्धदेशे Ś.1.19; Mk.1.1; Ms.2.4; Bh.1. 57. -3 A knot tied in the end of a garment for keeping money; hence, purse, money, property; कुसीदाद् दारिद्य्रं परकरगतग्नन्थिशमनात् Pt.1.11. -4 The joint or knot of a reed, cane &c. Mv.3.32. -5 A joint of the body. -6 Crookedness, distortion, falsehood, perversion of truth. -7 Swelling and hardening of the vessels of the body. -8 A difficult portion; ग्रन्थग्रन्थिं तदा चक्रे मुनिर्गूढं कुतूहलात् Mb.1.1.8. -9 A bell, gong; गृहीत्वा ग्रन्थिमुसलं मूढो भिक्षुरवादयत् Ks.65.135. -Comp. -छेदकः, -भेदः, -मोचकः a cut-purse, a pick pocket; अङ्गुलीग्रन्थिभेदस्य छेदयेत् प्रथमे ग्रहे Ms.9.277; Y.2.274; Ś.6. -पर्णः, -र्णम् 1 N. of a fragrant tree; न ग्रन्थिपर्णप्रणयाश्चरन्ति कस्तूरिकागन्धमृगा- स्तृणेषु Vikr.1.17. -2 a kind of perfume. -बन्धनम् 1 tying together the garments of the bride and the bridegroom at the marriage ceremony. -2 tying a knot. -3 a ligament. -मूलम् garlic. -वज्रकः a kind of steel. -हरः a minister.
granthikaḥ ग्रन्थिकः 1 An astrologer, a fortuneteller; ग्रन्थिकस्तु करीरे स्याद्दैवज्ञे गुग्गुलुद्रुमे' इति विश्वलोचनः; Mb.14.7.7. -2 The name assumed by Nakula when at the palace of Virāṭa. -3 A kind of disease of the outer ear. -4 A Bamboo-shoot; L. D. B. -कम् 1 The plant Piper longum (Mar. गांठी पिंपळमूळ). -2 The gum-resin (गुग्गुलु).
granthita ग्रन्थित See ग्रथित.
granthin ग्रन्थिन् m. 1 One who reads books, bookish; अज्ञेभ्यो ग्रन्थिनः श्रेष्ठा ग्रन्थिभ्यो धारिणो वराः Ms.12.13. -2 Learned well-read. -3 Relating to books.
granthimat ग्रन्थिमत् a. Knotty, tied by a knot; कृष्णत्वचं ग्रन्थिमतीं दधानम् Ku.3.46.
granthila ग्रन्थिल a. [ग्रन्थिर्विद्यते$स्य सिध्मा˚लच्] Knotted, knotty. -लम् 1 The root of long pepper. -2 Undried ginger.
granthīkam ग्रन्थीकम् The root of long pepper.
cāturanta चातुरन्त a Possessing the whole earth bounded by four oceans; चातुरन्तो$पि राजा सद्यो विनश्यति Kau. A.1.5.
tarantaḥ तरन्तः [तॄ-झच्] 1 The ocean. -2 A hard shower. -3 A frog. -4 A demon or Rākṣasa. -5 A devotee. -ती A boat.
taran तरन्ती A boat.
trand त्रन्द् 1 P. (त्रन्दति) 1 To act, perform some functions. -2 To try, strive. -3 To be busy or active.
nikrandita निक्रन्दित a. Cried, roared (said of a faulty recitation).
nigranthanam निग्रन्थनम् Killing, slaughter.
nigranthiḥ निग्रन्थिः m. The cover of a book; Hch.
nirgranthanam निर्ग्रन्थनम् Killing, slaughter.
nairantaryam नैरन्तर्यम् 1 Uninterruptedness, close succession, continuity; स तु दीर्घकालनैरन्तर्यसत्कारासेवितो दृढभूमिः Yoga S.14; नभो नैरन्तर्यप्रचलिततडित्पिञ्जरमिव Mv.1.43. -2 Closeness, contiguity (in space).
paurandhra पौरन्ध्र a. Feminine.
prakrantṛ प्रक्रन्तृ a. 1 A beginner. -2 Conquering, overcoming.
pranaṣṭa प्रनष्ट p. p. 1 Disappeared, vanished, not to be seen. -2 Lost; Pt.4.35. -3 Perished, dead. -4 Ruined, destroyed, annihilated. -5 Escaped. -Comp. -स्वामिक a. प्रनष्टस्वामिकं रिक्थं राजा त्र्यब्दं निधापयेत् Ms.8.3.
pranaptṛ प्रनप्तृ m. The son of a grandson, a great-grand son.
pranaṣṭa प्रनष्ट See under प्रणश्; प्रनष्टस्वामिकं रिक्थं राजा त्र्यब्दं निधापयेत् Ms.8.3.
pranāyaka प्रनायक a. 1 One whose leader is away. -2 Destitute of a leader or guide; P.I.4.59; VIII.4.14 com.
pranālaḥ प्रनालः ली f. See प्रणाल and प्रणाली.
pranighātanam प्रनिघातनम् Killing, slaughter.
pranṛt प्रनृत् 4 P. To dance. -Caus. To shake, cause to dance, set in motion.
pranartita प्रनर्तित p. p. 1 Set in motion, shaken. -2 Dandled.
pranṛtta प्रनृत्त a. Dancing. -त्तम् A dance.
makarandaḥ मकरन्दः [मकरमपि द्यति कामजनकत्वात् दो-अवखन्डने क पृषो˚ मुम् Tv.] 1 The honey of flowers, flower-juice; निषिद्धै- रप्येभिर्लुलितमकरन्दो मधुकरैः Ve.1.1; मकरन्दतुन्दिलानामरविन्दाना- मयं महामान्यः Bv.1.6,8. -2 A kind of jasmine. -3 The cuckoo. -4 A bee. -5 A kind of fragrant mango tree. -6 (In music) A kind of measure. -न्दम् A filament.
makarandavat मकरन्दवत् a. Filled with honey. -ती The Pātalā creeper or its flower.
makarandikā मकरन्दिका A kind of metre.
maranda मरन्द न्दकः The juice of flowers; अयि दलदरविन्द स्यन्दमानं मरन्दं तव किमपि लिहन्तो मञ्जु गुञ्जन्तु भृङ्गाः Bv.1. 5,1,15. -Comp. -ओकस् n. a flower.
mākaranda माकरन्द a. (-न्दी f.) Derived from, relating to, the juice of flowers; full of or mixed with honey; प्रचलित इव सान्द्रो माकरन्दः परागः Māl.8.1 (v. l.); 9.13.
murandalā मुरन्दला N. of a river (supposed to be the same as Narmadā).
vipranaṣṭa विप्रनष्ट p. p. 1 Lost. -2 Vain, useless.
śranth श्रन्थ् I. 1 Ā. (श्रन्थते) 1 To be weak. -2 To be loose or relaxed. -3 To loosen, relax. -II. 9 P. (श्रथ्नाति) 1 To loosen, liberate, release. -2 To delight repeatedly. -III. 1, 1 P. To bind together, to compose; L. D. B.
śranthaḥ श्रन्थः 1 Loosening, liberating. -2 Looseness. -3 Binding, tying together. -4 N. of Viṣṇu.
śranthanam श्रन्थनम् 1 Loosing, untying. -2 Hurting, killing, destroying. -3 Tying, binding. -4 Composing (a book).
śranthita श्रन्थित p. p. 1 Loosed, liberated, let loose. -2 Connected; strung or bound together. -3 Hurt, injured. -4 Overcome, overpowered. -5 Delighted.
saṃkrandaḥ संक्रन्दः 1 War, battle; एते कौरव संक्रन्दे शैनेयं पर्यवाकिरन् Mb.7.172.13. -2 Sounding together (कोलाहला); तस्मिन् महति संक्रन्दे राजा दुर्योधनस्तदा । गाङ्गेयमुपसङ्गम्य Mb.6.95.1. -3 Wailing, lamentation. -4 Means of extracting Soma (अभिषवण); स्मिञ्जातः सोमसंक्रन्दमध्ये Mb.7.23.29.
saṃkrandanaḥ संक्रन्दनः 1 N. of Indra; अपि संक्रन्दनस्य स्यात् क्रुद्धः किमुत वालिनः Bk.6.19; Mv.5.39; संक्रन्दनप्रतिमबाहुपरा- क्रमाभ्याम् Rām. ch.2.67. -नम् War, battle.
     Macdonell Vedic Search  
Results for ran6 results
     
randh randh make subject, IV. P. rádhya: red. ao., ii. 33, 5.
krand krand bellow. I. P. krándati. abhí- bellow towards, v. 83, 7.
krandas kránd-as, n. battle array, ii. 12, 8 [battle cry: krand shout].
carant cár-ant, pr. pt. wandering, x. 34, 10; faring, x. 135, 2.
jarant jár-ant, pr. pt. aging, old, x. 34, 3 [jṝ waste away; Gk. γέρ-οντ- ‘old man’].
bharant bhár-ant, pr. pt. bearing, i. 1, 7 [bhṛ bear].
     Macdonell Search  
Results for ran41 results
     
randhana a. (--°ree;) destroying; n. de struction; preparation of food, cooking.
randhra n. opening, fissure, chasm, hole; cavity; aperture of the body (of which ten are assumed, including a supposed one in the skull); defect, imperfection; weak or vulnerable point: -prahârin, a.striking at the vulnerable points (of an enemy); -½anvesh in, -½anusârin, a. watching for weak points.
rantavyā fp. f. (√ ram) to be dallied with.
ranti f. [√ ram] abiding gladly, with (lc.; V.): -deva, m. N. of a king of the lunar race; N. of a lexicographer.
akrata ákrata, akran V. 2 & 3 pl. impf. of √ kri.
agranakha m.n. tip of the nail; -nâ sikâ, f. tip of the nose, -beak; -payodhara, m. teat; -pâda, m. toe; -pûgâ, f. precedence; -bindu, m. first drop; -bhâga, m. upper part, point, top; -bhûmi, f. top storey; highest aim; -mahishî, f. chief consort of a king; -yâyin, a. going before; best of (--°ree;); -vîra, m. chief hero, champion.
atinairantarya n. strict continuity.
atran the suffix -atra (v. n-it).
arantos g. inf. to have no pleasure in.
araṇyāni aranyâní, ˚nī f. wilderness; great forest; genius of the forest.
ākranda m. cry, wail, lamentation; natural ally of a belligerent king (neighbour's neighbour); -ana, n. lamentation; -anîya, fp. to be called on for help; -ita, (pp.) n. cry; -in, a. calling upon piteously (--°ree;).
udararandhra n. part of a horse's belly; -vyâdhi, m. disorder of the bowels.
karaniveśita pp. rendered tributary.
kranda m. neigh; cry: -dhvani, m. cry of pain; -ana, n. crying aloud; lamenta tion; -as, n. battle-cry: du. the two con tending hosts.
grantha m. knot; composition; verse (of 32 syllables); treatise, book; text, word ing; chapter; -ana, n. connecting, tying.
granthila a. knotty.
granthiparṇaka n. (?) kind of fragrant plant; -bheda, m. cut-purse; -mat, a. tied, knit, entwined.
granthin a. reading books.
granthi m. knot; knot in a garment for keeping money, etc.; joint: -ka, m. narrator, rhapsodist; astrologer; -kkhedaka, m. cut-purse.
granthiśamana n. (bringing a garment to an end with a knot =) money knot.
caturanīka a. four-faced; -anta, a. bounded on all four sides (by the sea): â, f. earth; -asra, a. square; regular, harmoni ous: -tâ, f. harmony, -sobhin, a. harmoni ously beautiful; -asri, a. square; -ahá, m. period of four days; -âtman, a. having four forms or faces; -ânana, a. four-faced, ep. of Brahman; -uttará, a. increasing by four.
cirantana a. old, ancient.
duranta a. whose end is hard to find, endless; ending badly: -deva, m. god of what is hard to end, Ganesa; -apavâda, m. slander; -abhiprâya, a. evil-intentioned; -abhibhava, a. hard to overcome orsurpass; -abhimânin, a. unpleasantly arrogant; -abhiraksha, a. difficult to guard; -abhisamdhi, m. evil in tent; -avagama, a. hard to understand; -ava gâha, a. hard to penetrate; -avagraha, a. hard to check, irresistible; -avabodha, a. hard to understand; -avaroha, a. hard to descend to; -avâpa, a. hard to obtain, acquire, fulfil, or realise.
nagarandhrakara m. mountain-cleaver, ep. of Kârtikeya.
nirantara a. having no interstice. contiguous, successive, continuous, uninterrupted, constant; dense; thickly set with, full of (in. or --°ree;); faithful (friend); without a difference, identical: -m, ad.tightly (embrace); continually; forthwith; -anna, a. having nothing to eat; fasting; yielding no food; -anvaya, a. having no descendants; unrelated, unconnected: -m, ad. behind any one's back.
randhra a. having no interstice or aperture; dense, continuous: °ree;-ad. con stantly: -tâ, f. close connexion or cohesion; -randhrita, pp. thickly beset with (--°ree;); con tinuous.
nairantarya n. [v. nir-] uninterruptedness; immediatesuccession: in. constantly; -apeksh-ya, n. regardlessness, indifference; complete independence; -arth-ya, n. senselessness; -âkâ&ndot;ksh-ya,n. non-requirement of supplying anything; -âs-ya, n. hopelessness, despair (of, prati or --°ree;); -ukta, a. etymologically explained; m. etymologist.
patिtran a. winged; feathered, with (--°ree;); m. bird; arrow.
pranṛtta n. dance.
makaranda m. flower-juice; N.; N. of a pleasure-garden near Uggayinî; -kanâ-ya, den. Â. resemble drops of flower juice; -½udyâna, n. N. of a pleasure-gar den; -lâñkhana, m. (having a makara ashis emblem), Kâma; -½âkara, m. receptacle of makaras, ocean; -½aksha, m. (makara-eyed), N. of a Râkshasa; -½âlaya, m. abode of makaras, ocean; -½âvâsa, m. id.
mākaranda a. derived from or consisting of the juice of flowers; full of honey.
ranārī f. (woman taken in turn), courtezan; -bâna, n. (?) armour, coat of mail, doublet (=bâna-vâra, arrow-guard); -mukhyâ, f. courtezan.
vairaniryātana n. requital of enmity, revenge.
vrandin a. growing slack (RV.2).
śaranmegha m. autumnal cloud: -vat, ad. like clouds in autumn.
śikharipatिtran m. winged mountain; i½indra, m. chief of mountains (ep. of Raivataka, comm.).
maranda m. (?) flower-juice.
saṃkranda m. lamentation; battle; -krándana, a. shouting, roaring; m. ep. of Indra; n. battle: -nandana, m. pat. of Ar guna and of the monkey Vâlin; -kramá, m. going together (V.); C.: course, progress; tran sition, transference to (lc.); entry of the sun into a new sign of the zodiac; bridge (ord. mg.); stair (esp. leading down to water); N. of a fairy prince; -krámana, n. entrance, commencement; transition, entrance into (lc., --°ree;); entry of the sun into a new sign of the zodiac; transfer to another world, de cease; -kramî-kri, make a bridge or medium of: gd. by means of (ac.); -krânta, pp. √ kram; -krânti, f. entrance into (lc., --°ree;); transference, communication; passage of the sun to another sign of the zodiac (--°ree;): pa yaso gandûsha-samkrântayah, transfer ence of water to swallowing = water meant for drinking; -krâmin, a.being transferred to others; -krîda, m. play, sport; -krosá, m. shout; -klishta-karman, a. acting with difficulty; -kleda, m. saturation, wetting, with (--°ree;): -bhûta, pp. forming a moist mass (foetus); -klesa, m. pain, suffering; -kshaya, m. decay, loss, complete consump tion or disappearance; drying up (of water); ruin, destruction; end; -kshâlanâ, f. wash ing, ablution; -kshipti: -kâ, f. simple ex pedient (dr.); -kshepa, m. throwing together, destruction (rare); abridgment, compres sion, conciseness, brief exposition; quintes sence of (g.); aggregate (rare): in., ab., °ree;--, -tas, briefly, concisely; in., -tas, in the aggregate; -kshobha, m. jolt, shock, com motion, disturbance; agitation, excitement.
satिtran m. performer of a Sattra, celebrater of a feast (V., C.); a. disguised (C.); -íya, a. belonging etc. to a long sacrificial session (V.).
sairandhra m. waiting man, valet; a mixed caste (offspring of Dasyu and Âyo gava woman): -î, f. handmaiden, waiting woman.
srotorandhra n. aperture of an elephant's trunk; -vah, f., -vahâ, f. river.
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
Results for ran5 results
     
randhra Seems, in the phrase Ukṣṇo Randhra occurring in One passage of the Rigveda, to be the name of a place, but the sense is very doubtful. In the Pañcaviinśa Brāhmaṇa (xiii. 9, 13) Ukṣηo randhra is the name of a man.
ukṣṇorandhra kāvya Is mentioned as a seer in the Pañca- viṃśa Brāhmana
taranta Appears, along with Purumīdha, as a patron of Syāvāśva in the Rigveda. In the Pañcavimśa Brāhmana and other Brāhmanas he, together with Purumīdha, is de­scribed as receiving gifts from Dhvasra and Purusanti; but since the receipt of gifts was forbidden to Ksatriyas, they for the nonce became Rsis, and composed a passage in honour of the donors. He, like Purumīdha, was a Vaidadaśvi, or son of Vidadaśva.
prātaranuvāka occurs in the Brāhmaṇas as the name of the litany which begins the morning Soma libation.
bharant ‘Bearing,’ in the plural denotes in one passage of the Pañcavimśa Brāhmana, according to Bδhtlingk, following Sāyana, ‘the warrior caste,’ but the sense is not certain. Weber was inclined to see a reference to the Bharatas, though the form of the word is that of the present participle.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"ran" has 483 results.
     
ranpersonal ending रन् substituted for the personal ending झ of the प्रथमपुरुष (third person) Atmanepada of 'lin' (potential and benedictive); confer, compare झस्य रन् P.III. 4.105.
iranataddhita affix. affix ( इर ) in the sense of possession applied in Vedic Literature; to मेघा exempli gratia, for example confer, compare P. मेधिरः V.2.109 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 3.
ksaranUṇādi affix सर; confer, compare तन्यृषिभ्यां क्सरन् Uṇādi III.75.
jumaranandina grammarian of the fourteenth century A. D. who ' revised and rewrote the.grammar संक्षिप्तसार and the commentary named रसवती on it, which were composed by क्रमदीश्वर in the thirteenth century. The work of जुमरनन्दिन् is known as जौमारव्याकरण.
niranunāsikapure, unnasalized, as opposed to सानुनासिक nasalizedition confer, compare सन्ति हि यणः सानुनासिका निरनुनासिकाश्च । M.Bh. on I. 1. Ahnika 1.
niranubandhakapossessed of no mute indicatory letter; not possessed of any mute indicatory letter; confer, compare क्वपुनरयं (आकारः) सानुबन्धकः क्व निरनुबन्धकः । M.Bh. on I. 1.14.
niranubandhakaparibhāṣāa short term used for the maxim निरनुबन्धकग्रहणे न सानुबन्धकस्य ग्रहणम् Par. Sek. Pari. 81.
paranipātaliterallyplacing after; the placing of a word in a compound after another as contrasted with पूर्वनिपात . A subordinate word is generally placed first in a compound, confer, compare उपसर्जनं पूर्वम्; in some exceptional cases however, this general rule is not observed as in the cases of राजदन्त and the like, where the subordinate word is placed after the principal word, and which cases, hence, are taken as cases of परनिपात. The words पूर्व and पर are relative, and hence, the cases of परनिपात with respect to the subordinate word ( उपसर्जन ) such as राजद्न्त, प्राप्तजीविक et cetera, and others can be called cases of पूर्वनिपात with respect to the principal word ( प्रधान ) confer, compare परश्शता: राजदन्तादित्वात्परनिपात: Kaas. on P. II.1.39.
paranimittakacaused by something which follows; the term is used in grammar in connection with something caused by what follows; confer, compare परनिमित्तकोजादेश: पूर्वविधिं प्रति न स्थानिवत् S. K, on अचः परस्मिन्पूर्वविधौ P.I.1.57.
prakaraṇagranthaliterary works in which the treatment is given in the form of topics by arranging the original sutras or rules differently so that all such rules as relate to a particular topic are found together: the Prakriykaumudi, the Siddhantakumudi and others are called प्रकरणग्रन्थs. Such works are generally known by the name प्राक्रयाग्रन्थ as opposed to वृतिग्रन्थ.
makarand(1)name of a commentary by Raṅganātha on the Padamañjari of Haradatta; (2) name of a commentary on the Supadma Vyākaraṇa by Viṣṇumiśra.
ranu[RENOU,LOUIS]a sound Sanskrit scholar of France of the present time who has written some treatises and many articles on Sanskrit grammar out of which his works on the Terminology of Sanskrit Grammar, Kasika and Durghatavrtti reguire a special mention.
varṇikuberanāthaor वर्णिकुवेरानन्द an old writer on grammar who has written a work named शब्दविवरण on the meanings of words. The work forms a part of his bigger work दानभागवत. Both the works are incomplete. The शब्दविवरण is based mostly upon ancient grammar works of Patanjali Vararuci, Varttikakara, Sarvavarman, Bhartrhari and others.
vākaranāgal[WACKERNAGELL]German Professor and scholar of Sanskrit Grammar who collaborated in the work of editing 'Altindisch Grammatik'.
vṛttigranthacommentary works of the type of Vṛtti, which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.; confer, compare तथा च वृत्तिग्रन्थेषूपलभ्यते.
ṣṭran(1)krt.affix त्र, signifying the acute accent of the initial vowel and the addition of ई to the base in the feminine,added to the root धा in the sense of object (कर्मन्) and to the roots दाप्, नी, शास् and others in the sense of instrument (करण); exempli gratia, for example धात्री, दात्रम्, नेत्रम्, स्तोत्रम्, पोत्रम् etc; confer, compare P. III. 2. 18l-183; (2) Unadi affix त्र as seen in the word गात्र from the root इ; cf अन्नवधकगात्रविचक्षणाजिराद्यर्थम् P. II. 4.54 Vart 12.
sarak,saran(क्सरन् )Unadi affix सर exempli gratia, for example कृसरः, धूसरः, वर्सम्, तर्सम् confer, compare Unadi III. 70-77.
aṃ(ं)nasal utterance called अनुस्वार and written as a dot a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. the vowel preceding it. confer, compare स्वरमनु संलीनं शब्द्यते इति; it is pronounced after a vowel as immersed in it. The anusvāra is considered (l) as only a nasalization of the preceding vowel being in a way completely amalgamated with it. confer, compare Taittirīya Prātiśākhya.V. 11,31; XV. 1; XXII. 14 ; (2) as a nasal addition to the preceding vowel, many times prescribed in grammar as nuṭ (नुट् ) or num (नुम् ) which is changed into anusvāra in which case it is looked upon as a sort of a vowel, while, it is looked upon as a consonant when it is changed into a cognate of the following consonant (परसवर्ण) or retained as n (न्). confer, compare P. VIII.4.58; (3) as a kind cf consonant of the type of nasalized half g(ग्) as described in some treatises of the Yajurveda Prātiśākhya: cf also Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.)1.22 V.Pr.14.148-9. The vowel element of the anusvāra became more prevalent later on in Pali, Prkrit, Apabhraṁśa and in the spoken modern languages while the consonantal element became more predominant in classical Sanskrit.
a,k(ೱ),(ೱ)जिह्वामूलीय, represented by a sign like the वज्र in writing, as stated by Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti. who remarks वज्राकृतिर्वर्णो जिह्वामूलीयसंज्ञो भवति. the Jihvāmūlīya is only a voiceless breath following the utterance of a vowel and preceding the utterance of the guttural letter क् or ख् . It is looked upon as a letter (वर्ण), but dependent upon the following consonant and hence looked upon as a consonant. e. g. विष्णु ೱ करोति.
a,pೱ,(ೱ)Upadhmānīya represented by a sign like the temple of an elephants stated by Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti. who remarks "गजकुम्भाकृतिर्वर्ण उपध्मानीयसंज्ञो भवति." Kāt.I. It is a voiceless breath following the utterance of a vowel and preceding the utterance of the labial letter p ( प् ) or ph ( फ ). It is looked upon as a letter ( वर्ण ), but dependent upon the following consonant and hence looked upon as a consonant. अ:कार name given to the nominative case. case in the Taittiriya Prātiśākhya. cf अ:कार इति प्रथमाविभक्तेरुपलक्षणम् Taittirīya Prātiśākhya.I. 23.
akampitanot shaken; tremulous: said with respect to vowels in Vedic utterance, kampa being looked upon as a fault of utterance., cf अकम्पितान् । कम्पनं नाम स्वराश्रितपाठदोषः प्रायेण दाक्षिणात्यानां भवति । तमुपलक्ष्य स वर्ज्य:। R.Pr.III.31
akarmakaintransitive, without any object, (said with regard to roots which cannot possess an object or whose object is suppressed or ignored). The reasons for suppression are briefly given in the well-known stanza ; धातोरर्थान्तरे वृत्तेर्धात्वर्थेनोपसंग्रहात् । प्रसिद्धेरविवक्षातः कर्मणोऽकर्मिकाक्रिया ॥ In the case of intransitive roots, the verbal activity and its fruit are centred in one and the same individual viz. the agent or कर्ता confer, compare फलव्यापारयोरेकनिष्ठतायामकर्मकः Vāk. Pad.
akṣarāṅgaforming a part of a syllable just as the anusvāra ( nasal utterance ) or svarabhakti (vowelpart) which forms a part of the preceding syllable. confer, compare अनुस्वारो व्यञ्जनं चाक्षराङ्गम् Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) I.22, also स्वरभक्तिः पूर्वभागक्षराङ्गम् Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) I.32.
agravāla(Vasudeva-Śarana Agravāla), a modern scholar of Sanskrit grammar, the author of "India as known to Pāṇini".
aṅitnot marked with the mute letter ṅ ( ङ्) signifying the absence of the prohibition of the guṇa or the vṛddhi substitute. cf अङिति गुणप्रतिषेधः ( वक्तव्यः ) M.Bh. III.3.83 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 2. In the case of the preposition ā ( अा ) unmarked with ṅ (ड् ), it signifies a sentence or remembrance of something confer, compare वाक्यस्मरणयोरङित् exempli gratia, for example आ एवं नु मन्यसे, आ एवं किल तत् confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.l.14.
ajitasenaauthor of the Cintāmaṇiprakāśika a gloss on Cintāmaṇi, the well known commentary by Yakṣavarman on the Sabdānuśāsana of Śākatāyana. Ajitasena was the grand pupil of Abhayadeva; he lived in the 12th century A.D.
(1)taddhita affix. affix a ( अ ) with the mute letter ñ ( ञ्), prescribed (i) after the words उत्स and others in various senses like progeny, dyed in, produced in, come from et cetera, and othersP. IV.1.86, (ii) after the words विद and others in the sense of grandson and other descendents.P. IV.1.104. For other cases see P. IV. I. 141, 161; IV.2.12,14 et cetera, and others IV.3.7 et cetera, and others IV.4.49. The feminine is formed by adding i ( ई ) to words ending with this affix अञ्, which have the vṛddhi vowel substituted for their initial vowel which gets the acute accent also exempli gratia, for example औत्सः, औत्सी,औदपानः, बैदः, बैदी.
atatkālanot taking that much time only which is shown by the letter (vowel) uttered, but twice or thrice, as required by its long or protracted utterance ; the expression is used in connection with vowels in Pāṇini's alphabet, which, when used in Pāṇini's rules, except when prescribed or followed by the letter त्, includes their long, protracted and nasalized utterances: confer, compare अणुदित्सवर्णस्य चाप्रत्ययः I.1.69.
atideśaextended application; transfer or conveyance or application of the character or qualities or attributes of one thing to another. Atideśa in Sanskrit grammar is a very common feature prescribed by Pāṇini generally by affixing the taddhita affix. affix मत् or वत् to the word whose attributes are conveyed to another. e. g. लोटो लङ्वत् P. III. 4.85. In some cases the atideśa is noticed even without the affix मत् or वत्; exempli gratia, for exampleगाङ्कुटादिभ्योऽञ्णिन् ङित् P. 1.2.1 . Atideśa is generally seen in all grammatical terms which end with 'vadbhāva' e. g. स्थानिवद्भाव (P.I.1.56-59), सन्वद्भाव (P.VII.4.93), अन्तादिवद्भाव (P. VI.1.85), अभूततद्भाव (P.IV.60) and others. Out of these atideśas, the स्थानिवद्भाव is the most important one, by virtue of which sometimes there is a full representation id est, that is substitution of the original form called sthānin in the place of the secondary form called ādeśa. This full representation is called रूपातिदेश as different from the usual one which is called कार्यातिदेश, confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). VIII.1.90 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 1 and VIII.1.95. Vart.3. Regarding the use of अतिदेश there is laid down a general dictum सामान्यातिदेशे विशेषानतिदेशः when an operation depending on the general properties of a thing could be taken by extended application, an operation depending on special properties should not be taken by virtue of the same : e. g. भूतवत् in P. III.3.132 means as in the case of the general past tense and not in the case of any special past tense like the imperfect ( अनद्यतन ) , or the perfect ( परोक्ष ). See Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 101, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. III. 3. 132. There is also a general dictum अतिदेशिकमनित्यम्whatever is transferred by an extended application, need not, be necessarily taken. See Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. 93.6 as also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I.1.123 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).4, I.2.1 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 3, II.3.69 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).2 et cetera, and others, Kaiyaṭa on II. 1.2 and VI.4.22 and Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. on P. I.1.56 and P. I.2.58 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 8. The dictum अातिदेशिकमनित्यम् is given as a Paribhāṣā by Nāgeśa confer, compare Pari. Śek. 93. 6.
ativyastaquite apart, used with respect to lips which are widely apart ( विश्लिष्टौ ) in the utterance of long अा and ओ; confer, compare Taittirīya Prātiśākhya.II.12, 13.
ātisparśaexcess of contact, which to a certain extent spoils the pronunciation and leads to.a fault. अतिस्पर्श is the same as दुःस्पर्श, the letter ळ being called दुःस्पृष्ट on account of excess of contact. This excess of contact ( अतिस्पर्श) in the case of the utterance of the letter र् results into a fault as it practically borders on stammering; confer, compare अतिस्पर्शो बर्बरता च रेफे, Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XIV. 26.
atihāratransfer of a consonant in a Stobha. See पुष्पसूत्र.
atyalpaspṛṣṭahaving a very slight contact (with the organ producing sound),as in the case of the utterance of a vowel.
atyuccanīcacharacterized by a sharp utterance; a name of the grave accent
atyupasaṃhṛtavery closely uttered, uttered with close lips and jaws, (said in connection with the utterance of the vowel अ ); confer, compare T. Pr II. 12. See अतिसंश्लिष्ट.
adarśanaa term in ancient grammars and Prātiśākhyas meaning nonappearance of a phonetic member वर्णस्यादर्शनं लोपः (V. Pr 1. 141),explained as अनुपलब्धिः by उव्वट. Later on, the idea of non-appearance came to be associated with the idea of expectation and the definition of लोप given by Pāṇini in the words अदर्शनं लोपः (as based evidently on the Prātiśākhya definition) was explained as non-appearance of a letter or a group of letters where it was expected to have been present. See Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.60 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 4 and Kaiyaṭa thereon.
adhikāragoverning rule consisting of a word (exempli gratia, for example प्रत्ययः, धातोः, समासान्ताः et cetera, and others) or words (exempli gratia, for example ङ्याप्प्रातिपदिकात्, सर्वस्य द्वे et cetera, and others) which follows or is taken as understood in every following rule upto a particular limit. The meaning of the word अधिकार is discussed at length by Patañjali in his Mahābhāṣya on II.1.1, where he has given the difference between अधिकार and परिभाषा; confer, compare अधिकार: प्रतियोगं तस्यानिर्देशार्थ इति योगे योगे उपतिष्ठते। परिभाषा पुनरेकदेशस्था सती सर्वं शास्त्रमभिज्वलयति प्रदीपवत् । See also Mahābhāṣya on I.3.11, I. 4.49 and IV. I.83. The word or wording which is to repeat in.the subsequent rules is believed to be shown by Pāṇini by characterizing it with a peculiarity of utterance known as स्वरितोच्चार or स्वरितत्वेन उच्चारणम्. The word which is repeated in the following Sūtras is stated to be अधिकृत. The Śabda Kaustubha defines adhikāra as एकंत्रोपात्तस्यान्यत्र व्यापार: अधिकारः Śab. Kaus. on P.1.2.65. Sometimes the whole rule is repeated e. g. प्रत्यय: P.III.1.1, अङ्गस्य P.VI.4.1 समासान्ताः P.V.4.68 while on some occasions a part only of it is seen repeatedition The repetition goes on upto a particular limit which is stated as in असिद्धवदत्राभात् P.VI.4.22, प्राग्रीश्वरान्निपाताः P.I.4.56. Many times the limit is not stated by the author of the Sūtras but it is understood by virtue of a counteracting word occurring later on. On still other occasions, the limit is defined by the ancient traditional interpreters by means of a sort of convention which is called स्वरितत्वप्रतिज्ञा. This अधिकार or governance has its influence of three kinds: ( 1 ) by being valid or present in all the rules which come under its sphere of influence, e. g. स्त्रियाम् or अङ्गस्य; (2) by showing additional properties e. g. the word अपादान being applied to cases where there is no actual separation as in सांकाश्यकेभ्यः पाटलिपुत्रका अभिरूपतराः: (3) by showing additional force such as setting aside even subsequent rules if opposingular. These three types of the influence which a word marked with स्वरित and hence termed अधिकार possesses are called respectively अधिकारगति, अधिक क्रार्य and अधिक कार. For details see M.Bh. on I.3.11. This अधिकार or governing rule exerts its influence in three ways: (1) generally by proceeding ahead in subsequent rules like the stream of a river, (2)sometimes by jumps like a frog omitting a rule or more, and (3)rarely by proceeding backward with a lion's glance; confer, compare सिंहावलोकितं चैव मण्डूकप्लुतमेव च ।; गड्गाप्रवाहवच्चापि अधिकारास्त्रिधा मताः ॥
anākṛtinot capable of presenting (on its mere utterance) any tangible form or figure the word is used in connection with a technical term (संज्ञाशब्द) which presents its sense by a definition actually laid down or given in the treatise: confer, compare अनाकृति: संज्ञा । अाकृतिमन्तः संज्ञिनः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.1.
anāpyahaving or possessing no āpya or object; intransitive (root): confer, compare चालशब्दार्थाद् अनाप्याद् युच् Cāndra I.2 97 standing for चलनशब्दार्थाद् अकर्मकाद् युच् P. III.2.148.
aniṣṭijñaignorant or inattentive to what the Grammarian intends or desires to say. confer, compare तत्र सौर्यभगवतोक्तम्अनिष्टिज्ञो वाडव: पठति । इत्यत एव चतुर्मात्रः प्लुत: Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on VIII.2.106.
anudāttanon-udatta, absence of the acute accent;one of the Bāhyaprayatnas or external efforts to produce sound. This sense possibly refers to a stage or a time when only one accent, the acute or उदात्त was recognized just as in English and other languages at present, This udatta was given to only one vowel in a single word (simple or compound) and all the other vowels were uttered accentless.id est, that is अनुदात्त. Possibly with this idea.in view, the standard rule 'अनुदात्तं पदमेकवर्जम्'* was laid down by Panini. P.VI.1.158. As, however, the syllable, just preceding the accented ( उदात्त ) syllable, was uttered with a very low tone, it was called अनुदात्ततर, while if the syllables succeeding the accented syllable showed a gradual fall in case they happened to be consecutive and more than two, the syllable succeeding the उदात्त was given a mid-way tone, called स्वरितः confer, compare उदात्तादनुदात्तस्य स्वरितः. Thus, in the utterance of Vedic hymns the practice of three tones उदात्त, अनुदात्त and स्वरित came in vogue and accordingly they are found defined in all the Prātiśākhya and grammar works;confer, compare उच्चैरुदात्तः,नीचैरनुदात्तः समाहारः स्वरितः P.I.2.29-31, T.Pr.I.38-40, V.Pr.I.108-110, Anudātta is defined by the author of the Kāśikāvṛtti as यस्मिन्नुच्चार्यमाणे गात्राणामन्ववसर्गो नाम शिथिलीभवनं भवति, स्वरस्य मृदुता, कण्ठविवरस्य उरुता च स: अनुदात्तः confer, compare अन्ववसर्गो मार्दवमुरुता स्वस्येति नीचैःकराणि शब्दस्य Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.2.29,30. Cfeminine. also उदात्तश्चानुदात्तश्च स्वरितश्च त्रयः स्वराः । अायामविश्रम्भोक्षपैस्त उच्यन्तेSक्षराश्रयाः ॥ Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) III.1. The term anudātta is translated by the word 'grave' as opposed to acute' (udātta,) and 'circumflex' (svarita); (2) a term applied to such roots as have their vowel अनुदात्त or grave, the chief characteristic of such roots being the non-admission of the augment इ before an ārdhadhātuka affix placed after them. ( See अनिट्, ).
anunāsika(a letter)uttered through the nose and mouth both, as different from anusvāra which is uttered only through the nose. confer, compare मुखनासिकावचनोनुनासिकःP.I.1.8, and Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). thereon. The anunāsika or nasal letters are the fifth letters of the five classes ( id est, that is ङ्, ञ्, ण्, न्, म् ) as also vowels अ, इ, उ and semivowels when so pronounced, as ordinarily they are uttered through the mouth only; ( exempli gratia, for example अँ, आँ, et cetera, and others or य्यँ, व्वँ, ल्लँ et cetera, and others in सय्यँन्ता, सव्वँत्सरः, सँल्लीनः et cetera, and others) The अनुनासिक or nasalized vowels are named रङ्गवर्ण and they are said to be consisting of three mātras. confer, compare अष्टौ आद्यानवसानेsप्रगृह्यान् आचार्या आहुरनुनासिकान् स्वरान् । तात्रिमात्रे शाकला दर्शयन्ति Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) I.63.64; confer, compare also अप्रग्रहाः समानाक्षराणि अनुनासिकानि एकेषाम् T. Pr XV.6. Trivikrama, a commentator on the Kātantra vyākaraṇa Sūtra.Sūtras, explains अनुनासिक as अनु पश्चात् नासिकास्थानं उच्चारणं एषां इत्यनुनासिकाः । पूर्वं मुखस्थानमुच्चारणं पश्चान्नासिकास्थानमुच्चारणमित्यर्थः । अनुग्रहणात्केवलनासिकास्थानोच्चारणस्य अनुस्वारस्य नेयं संज्ञा । and remarks further पूर्वाचार्यप्रसिद्धसंज्ञेयमन्वर्था । Com. by Tr. on Kat. I 1.13. Vowels which are uttered nasalized by Pāṇini in his works viz. सूत्रपाठ, धातुपाठ, गणपाठ et cetera, and others are silent ones i. e. they are not actually found in use. They are put by him only for the sake of a complete utterance, their nasalized nature being made out only by means of traditional convention. e. g. एध, स्पर्ध et cetera, and others confer, compare उपदेशेSजनुनासिक इत् P.I.3.2; confer, compare also प्रतिज्ञानुनासिक्याः पाणिनीयाः Kāś on I.3.2.
anuprayogasubsequent utterance; literally post-position as in the case of the roots कृ, भू and अम् in the periphrastic perfect forms; confer, compare आम्प्रत्ययवत् कृञोऽ नुप्रयोगस्य, P.I.3.63; यथाविध्यनुप्रयोगः पूर्वस्मिन् III.4.4.
antaratamavery close or very cognate being characterized (l) by the same place of utterance, or (2) by possessing the same sense, or (3) by possessing the same qualities, or (4) by possessing the same dimension ; cf स्थानेन्तरतमः P.I. I.50 and Kāś. thereon अान्तर्यं स्थानार्थगुणुप्रमाणतः स्थानतः दण्डाग्रम् , अर्थतः वतण्डी चासौ युवतिश्च वातण्ड्ययुवतिः । गुणतः पाकः, त्यागः, रागः । प्रमाणतः अमुष्मै अमूभ्याम् ॥
anvaya(1)construing, construction: arrangement of words according to their mutual relationship based upon the sense conveyed by them, शब्दानां परस्परमर्थानुगमनम् । (2) continuance, continuation;confer, compare घृतघटतैलवट इति ; निषिक्ते घृते तैले वा अन्वयाद्विशेषणं भवति अयं घृतघटः, अयं तैलघट इति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.II. 1.1.
apabhraṃśadegraded utterance of standard correct forms or words: corrupt form: e. g. गावी, गोणी and the like, of the word गो, confer, compare गौः इत्यस्य शब्दस्य गावी गोणी गोता गोपोतलिका इत्येवमादयः अपभ्रंशाः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.l.l ; cf शब्दसंस्कारहीनो यो गौरिति प्रयुयुक्षिते । तमपभ्रंशमिच्छन्ति विशिष्टार्थनिवेशिनम् Vāk. Pad I.149: सर्वस्य हि अपभ्रंशस्य साधुरेव प्रकृतिः commentary on Vāk. Pad I. 149.
apāya(1)point of departure, separation; confer, compare ध्रुवमपायेपादानम् P.I.4.24; (2) disappearance; confer, compare संनियेागशिष्टानामन्यतरापाये उभयोरप्यपायः । तद्यथा । देवदत्तयज्ञदत्ताभ्यामिदं कर्म कर्तव्यम् । देवदत्तापाये यज्ञदत्तेपि न करोति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on IV.1.36.
abhikramathe first of the two utterances of a word which characterise the krama method of recital; e. g in the krama recital of प्रण इन्दो et cetera, and others प्र णः । न इन्दो । the first recial प्र णः is called अभिक्रम, or प्रथमवचन while न इन्दो is called द्वितीयवचनः confer, compare अभिक्रमे पूर्वविधानमाचरेत् पुनर्ध्रुवंस्तूत्तरकारितं क्रमे Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XI.21.
abhighātadepression or sinking of the voice as required for the utterance of a circumflex vowel.
abhiniṣṭānaResonance (of a visarga utterance).
abhyāhataomission of any sound; a fault of utterance. अम् (1)a technical brief term in Panini's grammar including vowels, semivowels, the letter ह् and nasals; (2) a significant term for the accusative case showing change or substitution or modification: confer, compare अं विकारस्य Taittirīya Prātiśākhya.I.28 explained as अमिति शब्दे विकारस्याख्या भवति । अमिति द्वितीय विभक्तेरुपलक्षणम् । (3) augment अ applied to the penultimate vowel of सृज् & दृश् (P. VI.1.58, 59 and VII.1.99) (4) substitute tor Ist person. singular. affix मिप्, by P.III.4.101 (5) Acc. singular. case affix अम् .
ambūkṛtautterance (of words) accompanied by water drops coming out of the mouth; a fault of utterance or pronunciation; मुखात् विप्रुषो निर्गमनम् . It is explained differently in the Rk. Prātiśākhya; confer, compare ओष्ठाभ्यां नद्धं अम्बूकृतम्म्वृ (Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XIV.2.) held tight between the lips which of course, is a fault of pronunciation; confer, compareग्रस्तं निरस्तमविलम्बितं निर्हतं अम्बूकृतं ध्मात मथो विकम्पितम्. MBh. I. 1. पस्पशाह्निक.
arkathe strong blowing of air from the mouth at the time of the utterance of the surd consonants; cf Vāj. Śikṣā. 280.
ardhakaa fault in the utterance of a vowel of the kind of abridgment of a long utterance. अर्धह्रस्वम् explained as ह्रस्वस्यार्धम्-half the utterance of the short vowel; confer, compare तस्यादित उदात्तमर्धह्रस्वम् P. I.2.32. confer, compare also तस्यादिरुच्चैस्तरामुदात्तादनन्तरं यावदर्द्धे ह्रस्वस्य Tai. Pr. I.44.
ardhamātrāhalf of a mātra or 'mora'., confer, compare अर्धमात्रालाघवेन पुत्रोत्सवं मन्यन्ते वैयाकरणाः Par. Śekh. Pari. 122, signifying that not a single element of utterance in Pāṇini's grammar is superfluous. In other words, the wording of the Sūtras of Pāṇini is the briefest possible, not being capable of reduction by even half a mora.
ardhamātrikataking for its utterance the time measured by the utterance of half a mātrā or mora; a consonant, as it requires for its utterance that time which is measured by half a mātrā (mātrā being the time required for the utterance of short अ); confer, compare Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) I.16, T. Pr.I.37, Vājasaneyi Prātiśākhya.I.59.
alpaprāṇa(1)non-aspirate letters letters requiring little breath from the mouth for their utterance as opposed to mahāprāṇa; (2) non-aspiration; one of the external articulate efforts characterizing the utterance of non-aspirate letters.
avagraha(1)separation of a compound word into its component elements as shown in the Pada-Pāṭha of the Vedic Saṁhitās. In the Padapāṭha, individual words are shown separately if they are combined by Saṁdhi rules or by the formation of a compound in the Saṁhitāpāṭha; exempli gratia, for example पुरोहितम् in the Saṁhitāpāṭha is read as पुरःsहितम्. In writing, there is observed the practice of placing the sign (ऽ) between the two parts, about which nothing can be said as to when and how it originatedition The AtharvaPrātiśākhya defines अवग्रह as the separation of two padas joined in Saṁhitā. (Atharvaveda Prātiśākhya. II.3.25; II.4.5). In the recital of the pada-pāṭha, when the word-elements are uttered separately, there is a momentary pause measuring one matra or the time required for the utterance of a short vowel. (See for details Vāj. Prāt. Adhāya 5). (2) The word अवग्रह is also used in the sense of the first out of the two words or members that are compounded together. See Kāśikā on P.VIII.4.26; confer, compare also तस्य ( इङ्ग्यस्य ) पूर्वपदमवग्रहः यथा देवायत इति देव-यत. Tai. Pr. I. 49. The term अवग्रह is explained in the Mahābhāṣya as 'separation, or splitting up of a compound word into its constitutent parts; confer, compare छन्दस्यानङोवग्रहो दृश्येत पितामह इति ।(Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on IV.2.36); also confer, compare यद्येवमवग्रहः प्राप्नोति । न लक्षणेन पदकारा अनुवर्त्याः। पदकारैर्नाम लक्षणमनुवर्त्यम् । यथालक्षणं पदं कर्तव्यम् (Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on III.1.109) where the Bhāṣyakāra has definitely stated that the writers of the Padapāṭha have to split up a word according to the rules of Grammar. (3) In recent times, however, the word अवग्रह is used in the sense of the sign (ऽ) showing the coalescence of अ (short or long) with the preceding अ (short or long ) or with the preceding ए or ओ exempli gratia, for example शिवोऽ र्च्यः, अत्राऽऽगच्छ. (4) The word is also used in the sense of a pause, or an interval of time when the constituent elements of a compound word are shown separately; confer, compare समासेवग्रहो ह्रस्वसमकालः (Vājasaneyi Prātiśākhya.V.1). (5) The word is also used in the sense of the absence of Sandhi when the Sandhi is admissible.
avagrahavirāmathe interval or pause after the utterance of the first member of a compound word when the members are uttered separately. This interval is equal to two moras according to Tait. Pr. while, it is equal to one mora according to the other Prātiśākhyas.
avilambitaname of a fault in pronouncing a word where there is the absence of a proper connection of the breath with the place of utterance; 'अविलम्बितः वर्णान्तरासंभिन्नः' Kaiyaṭa's Mahābhāṣyapradīpa.on M.Bh I.1.1. There is the word अवलम्बित which is also used in the same sense; confer, compare ग्रस्तं निरस्तमवलम्बितं निर्हतम् ० M. Bh on I.1.1.
avyayārthanirūpaṇaa work on the meanings of indeclinable words written in the sixteenth century A. D. by Viṭṭhala Śeṣa, grandson of Ramacandra Śeṣa the author of the Prakriyā Kaumudi.
avyāpyaan intransitive root; a technical term in the Cāndra Vyākaraṇa (C. Vy. I.4.70 ) as also in Hemacandra's Śabdānuśāsana; confer, compare अव्याप्यस्य मुचेर्मोग् वा । मुचेरकर्मकस्य सकारादौ सनि परे मोक् इत्ययमादेशो वा स्यात् । न चास्य द्विः । मोक्षति मुमुक्षति चैत्र: । मोक्षते मुमुक्षते वा वत्सः स्वयमेव Hemacandra's Śabdānuśāsana. IV.1.19.
aśvādi(1)a class of words headed by the word अश्व to which the affix फञ्(अायन) is added in the sense of गोत्र (grandchildren et cetera, and others); exempli gratia, for exampleआश्वायनः जातायनः, औत्सायनः et cetera, and others; confer, compare P.IV.1. 110; (2) a class of words headed by the word अश्व to which the taddhita affix यत् is added in the sense of a cause of the type of a meeting or an accidental circumstance; exempli gratia, for example आश्विकम् अाश्मिकम् confer, compare P. V.1.39.
asarūpanot having the same outward form or appearance; e. g. the affixes अण्, अच्, ण, अट्, ञ्, and the like which are, in fact, सरूप as they have the same outward form viz. the affix अ. अण् and यत् are असरूप; confer, compare वाऽसरूपोऽस्त्रियाम् P.III. 1.94.
aspṛṣṭanot in contact with any vocal organ; the term is used in connection with the effort required for the utterance of vowels, अनुस्वार and sibilants when no specific contact with a vocal organ is necessary: confer, compare स्वरानुस्वारेाष्मणामस्पृष्टं करणं स्थितम् Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XIII. 3.
ā(1)the long form of the vowel अ called दीर्घ,consisting of two mātrās, in contrast with (l) the short अ which consists of one mātrā and the protracted आ३ which consists of three mātrās; (2) substitute अा of two mātrās when prescribed by the word दीर्घ or वृद्धि for the short vowel अ; (3) upasarga अा (अाङ्) in the sense of limit exempli gratia, for example अा कडारादेका संज्ञा (P.I.4.1.) आकुमारं यशः पाणिनेः K. on II.1.13. आ उदकान्तात् (Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.14.) (4) indeclinable आ in the sense of remembrance e. g. आ एवं नु मन्यसे; confer, compare ईषदर्थे क्रियायोगे मर्यादाभिविधौ च यः । एतमातं ङितं विद्याद्वाक्यस्मरणयोरङित् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.14; (5) augment अा ( अाक् ) as seen in चराचर, वदावद et cetera, and others confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). VI.1.12 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 6; (6) augment अा(आट्) prefixed to roots in the tenses लुङ्, लङ् and लृङ् (7) substitute अा prescribed for the last letter of pronouns before the taddhita affix. affixes दृक्,दृश, दृक्ष and वत्, as in तादृक्दृ, तादृश et cetera, and others; (8) feminine affix आ (टाप्, डाप् or चाप् ) added to nouns ending in अा; (9) substitute आ ( आ or अात्, or डा or आल् ) for case affixes in Vedic literature उभा यन्तारौ, नाभा पृथिव्याः et cetera, and others
ātideśikaapplied by extension or transfer of epithet as opposed to औपदेशिक. See the word अतिदेश; the term is often used in connection with rules or operations which do not apply or occur by the direct expression of the grammarian; confer, compare यदि आतिदेशिकेन कित्वेन औपदेशिकं कित्वं बाध्येत. Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.2.1.; confer, compare also अातिदेशिकमनित्यम् Par.Śek. Pari. 93.6.
ānunāsikyanasalization; utterance through the nose, an additional property possessed by vowels and the fifth letters of the 5 classes (ङ्, ञ्, ण् ,न्, म्) confer, compare आनुनासिक्यं तेषामधिको गुणः M.Bh. on I.1.9.
aāpyato be obtained by an activity: (the same as vyāpya). The term is used in connection with the object of a verb which is to be obtained by the verbal activity. The word अाप्य is found used in the sense of Karman or object in the grammars of Jainendra, Śākaṭāyana, Cāndra and Hemacandra; confer, compare Cāndra II I. 43; Jainendra I. 2.119; Śāk.IV.3.120: Hemacandra's Śabdānuśāsana. III.3.31. Hence, the term साप्य is used for a transitive root in these grammars.
aāyāmatension of the limbs or organs producing sound, which is noticed in the utterance of a vowel which is accented acute ( उदात्त ) अायामो गात्राणां दैघ्र्यमाकर्षणं वा; commentary on Tait. Prāt. XXII. 9; confer, compare ऊर्ध्वगमनं गात्राणाम् वायुनिमित्तं U1. varia lectio, another reading,on R. Prāt. III.1; confer, compare also ऊर्ध्वगमनं शरीरस्य commentary on Vāj. Prāt I.31; confer, compare also आयामो दारुण्यमणुता रवत्येत्युच्चैःकराणि शाब्दस्य M.Bh. on P. I.2.29.
āsya(1)place of articulation, the mouth, confer, compare अत्यन्त्यनेन वर्णान् इति अास्यम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.9; (2) found in the place of articulation; e g. the effort made for the utterance of words confer, compareआस्ये भवमास्यम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.9, also स्पृष्टादिप्रयत्नपञ्चकमास्यम् Laghuvṛtti on Śāk. I.1.6.
āsvadīyaa sub-division of the चुरादि (Xth conjugation) roots, beginning with the root ग्रस् and ending with the root स्वद्, which take the Vikaraṇa णिच् id est, that is which are conjugated like roots of the tenth conjugation, only if they are transitive in sense.
it(1)a letter or a group of letters attached to a word which is not seen in actual use in the spoken language: cf अप्रयोगी इत्, Śāk. I.1.5, Hemacandra's Śabdānuśāsana.1.1.37. The इत् letters are applied to a word before it, or after it, and they have got each of them a purpose in grammar viz. causing or preventing certain grammatical operations in the formation of the complete word. Pāṇini has not given any definition of the word इत् , but he has mentioned when and where the vowels and consonants attached to words are to be understood as इत्; (confer, compare उपदेशेजनुनासिक इत् , हलन्त्यम् । et cetera, and others P. I.3.2 to 8) and stated that these letters are to be dropped in actual use, confer, compareP.I.3.9. It appears that grammarians before Pāṇini had also employed such इत् letters, as is clear from some passages in the Mahābhāṣya as also from their use in other systems of grammar as also in the Uṇādi list of affixes, for purposes similar to those found served in Pāṇini 's grammar. Almost all vowels and consonants are used as इत् for different purposes and the इत् letters are applied to roots in the Dhātupāṭha, nouns in the Gaṇapāṭha, as also to affixes, augments and substitutes prescribed in grammar. Only at a few places they are attached to give facility of pronunciation. Sometimes the इत् letters, especially vowels, which are said to be इत्, when uttered as nasalized by Pāṇini, are recognised only by convention; confer, compare प्रतिज्ञानुनासिक्याः पाणिनीयाः(S.K.on P.I.3.2).The word इत्, which literally means going away or disappearing, can be explained as a mute indicatory letter. In Pāṇini's grammar, the mute vowel अ applied to roots indicates the placing of the Ātmanepada affixes after them, if it be uttered as anudātta and of affixes of both the padas if uttered svarita; confer, compare P.I.3. 12, 72. The mute vowel आ signifies the prevention of इडागम before the past part, affixes; confer, compare P. VII. 2. 16. Similarly, the mute vowel इ signfies the augment न् after the last vowel of the root; confer, compareP.VII.1.58; ई signifies the prevention of the augment इ before the past participle.affixes cfP.VII.2.14;उ signifies the inclusion of cognate letters; confer, compareP.I.1.69, and the optional addition of the augment इ before त्वा; confer, compare P.VII.2. 56; ऊ signifies the optional application of the augment इट्;confer, compareP.VII. 2.44; क signifies the prevention of ह्रस्व to the vowel of a root before the causal affix, confer, compareVII.4.2: लृ signifies the vikarana अङ् in the Aorist cf P.III.1.55; ए signifies the prevention of vrddhi in the Aorist,confer, compare P.VII.2.55; ओ signifies the substitution of न् for त् of the past participle. confer, compare P VIII.2.45; क् signifies the Prevention of गुण and वृद्धि, confer, compareP, I. 1.5; ख् signifies the addition of the augment मुम्(म्)and the shortening of the preceding vowel: confer, compareP.VI.3 65-66: ग् signifies the prevention of गुण and वृद्धि, confer, compare P.I.1.5 घ् signifies कुत्व, confer, compare P.VII.3.62; ङ्, applied to affixes, signifies the prevention of गुण and वृद्धि, confer, compare P.I.1.5; it causes संप्रसारणादेश in the case of certain roots, confer, compare P. VI.1.16 and signifies आत्मनेपद if applied to roots; confer, compare P.I. 3.12, and their substitution for the last letter if applied to substitutes. confer, compare P I.1.53. च् signifies the acute accent of the last vowel;confer, compareP.VI.1. 159; ञ् signifies उभयपद i.e the placing of the affixes of both the podas after the root to which it has been affixed;confer, compareP.I.3.72, ट् in the case of an augment signifies its application to the word at the beginning: confer, compareP I.1.64, while applied to a nominal base or an affix shows the addition of the feminine. affix ई (ङीप्) confer, compareP.IV.1. 15;ड् signifies the elision of the last syllable; confer, compare P.VI.4.142: ण् signifies वृद्धि, confer, compareP.VII.2.115;त् signifies स्वरित accent, confer, compare VI.1.181, as also that variety of the vowel ( ह्रस्व, दीर्ध or प्लुत) to which it has been applied confer, compare P.I.1.70; न् signifies आद्युदात्त, confer, compare P.VI.1.193:प् signifies अनुदात्त accent confer, compare अनुदात्तौ सुप्पितौ P. III.1.4. as also उदात्त for the vowel before the affix marked with प् confer, compare P.VI.1.192: म् signifies in the case of an augment its addition after the final vowel.confer, compareP.I.1.47,while in the case of a root, the shortening of its vowel before the causal affix णि,confer, compare P.VI.4.92: र् signifies the acute accent for the penultimate vowel confer, compare P.VI.1.217,ल् signifies the acute accent for the vowel preceding the affix marked with ल्; confer, compareP.VI. 193; श् implies in the case of an affix its सार्वधातुकत्व confer, compare P. II1.4.113, while in the case of substitutes, their substitution for the whole स्थानिन् cf P.I.1.55; प् signifies the addition of the feminine. affix ई ( ङीप् ) confer, compareP.IV-1.41 ;स् in the case of affixes signifies पदसंज्ञा to the base before them, cf P.I.4.16. Sometimes even without the actual addition of the mute letter, affixes are directed to be looked upon as possessed of that mute letter for the sake of a grammatical operation exempli gratia, for example सार्वधातुकमपित् P.I.2.4; असंयेागाल्लिट कित् P.I.2.5: गोतो णित् P.VII.1.90 et cetera, and others (2) thc short vowel इ as a substitute: confer, compare शास इदङ्हलोः P.VI.4.34.
īpsitaa desired object, which, in connection with transitive roots, gets the designation कर्म,when the agent has a keen desire for it; confer, compare कर्तुरीप्सिततमं कर्म P.I.4.49.
īṣacchvāsaan external effort ( बाह्य-प्रयत्न) in the production of sound charactorized by the emission of breath, when the cavity made by the cords of the throat is kept wide apart, as found in the utterance of the consonants श्, ष् and स.
īṣatspṛṣṭaan external effort ( बाह्यप्रयत्न) in the production of sound charactorized by only a slight contact of the cords of the throat, made in the utteranee ofsemi-vowels confer, compare ईषत्स्पृष्टमन्तःस्थानाम् S.K. on P.I.1.9.
uccaritapradhvaṃsinvanishing immediately after utterance. See उच्चरित.
uccāraṇapronunciation, enunciation (in the Śāstra). The phrase उच्चारणसामर्थ्यात् is often found used in the Mahābhāṣya and elsewhere in connection with the words of Pāṇini, everyone of which is believed to , have a purpose or use in the Śāstra, which purpose, if not clearly manifest, is assigned to it on the strength (सामर्थ्य) of its utterance; confer, compare उच्चारणसामर्थ्यादत्र ( हिन्येाः ) उत्वं न भविष्यति M.Bh. on III.4.89 V.2; confer, compare also M.Bh. on IV.4.59, VI.4.163, VII.1.12,50, VII.2.84, In a few cases, a letter is found used by Pāṇini which cannot be assigned any purpose but which has been put there for facility of the use of other letters. Such letters are said to be उच्चारणार्थ; confer, compare जग्धि: । इकार उच्चारणार्थ:। नानुबन्धः । Kāś. on II.4.36.च्लि लुडि. । इकार उच्चारणार्थ:; चकारः स्वरार्थः । Kāś, on III.1. 43. The expressions मुखसुखार्थः and श्रवणार्थः in the Mahābhāṣya mean the same as उच्चारणार्थः.
upakādia class of words headed by the word उपक after which the taddhita affix, added in the sense of गोत्र ( grand-children et cetera, and others ) is optionally elided, provided the word is to be used in the plural number; confer, compare उपकलमकाः भ्रष्टककपिष्ठलाः also उपकाः, औपकायनाः; लमकाः, लामकायना ; भ्रष्टकाः भ्राष्टकयः । Kāś. on P. II.4.69.
upagītaa fault in the pronunciation of letters, noticed sometimes in the utterance of a letter adjoining such a letter as is coloured with a musical tone on account of the proximity of the adjacent letter which is uttered in a musical note and which therefore is called 'प्रगीत'; confer, compare प्रगीतः सामवदुच्चारितः । उपगीतः समीपवर्णान्तरगीत्यानुरक्तः Kaiyaṭa's Kaiyaṭa's Mahābhāṣyapradīpa.on M.Bh. I. Āhnika 1.
upadhmānīyaa letter or a phonetic element substituted for a visarga followed by the first or the second letter of the labial class. Visarga is simply letting the breath out of the mouth. Where the visarga is followed by the first or the second letter of the labial class, its pronunciation is coloured by labial utterance. This coloured utterance cannot be made independently; hence this utterance called 'उपध्मानीय' ( similar to a sound blown from the mouth ) is not put in, as an independent letter, in the वर्णसमाम्नाय attributed to महेश्वर. Patañjali, however, has referred to such dependent utterances by the term अयोगवाहवर्ण. See अयेागवाह; confer, compare xक इति जिह्वामूलीयः । जिह्वामूलेन जन्यत्वात् । xप इत्युपध्मानीयः । उपध्मानेन जन्यत्वात्. अयेगवाह is also called अर्धविसर्ग. See अर्धविसर्ग.
upavarṣaan ancient grammarian and Mīmāmsaka believed to have been the brother of Varṣa and the preceptor of Pāṇini. He is referred to, many times as an ancient writer of some Vṛttigranthas.
upasarjana(1)vanishing immediately after utterance. See उच्चरित.
upāṃśuliterally inaudible. The word is explained in the technical sense as the first place or stage in the utterance of speech where it is perfectly inaudible although produced; confer, compare उपांशु इति प्रथमं वाचः स्थानम् Com. on Taittirīya Prātiśākhya.XXIII, 5.
uractad-affix उर, with udātta accent on the last vowel, affixed to the word दन्त when it refers to protuberant teeth; confer, compare P.V.2.66; exempli gratia, for example दन्तुरः ।
ūṣmanaspiration letters, spirants called breathings also: the name is given to letters or sounds produced with unintonated breath through an open posision of the mouth; confer, compare विवृतमूष्मणाम् M. Bh, on P.I.1.10 Vārt, 3. The word refers to the letters श्, ष्, सु, ह्, visarga, jihvāmūlīya, upadhmāniya and anusvāra; confer, compare ऊष्मा वायुस्तत्प्रधाना वर्णा ऊष्माणः Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) I.12; confer, compare also Taittirīya Prātiśākhya.I.10.
ediphthong vowel ए made up of अ and इ, and hence having कण्ठतालुस्थान as its place of origin. It has no short form according to Pāṇini. In cases where a short vowel as a substitute is prescribed for it in grammar, the vowel इ is looked upon as its short form. Patañjali in his Mahābhāṣya has observed that followers of the Sātyamugri and Rāṇāyanīya branches of the Sāmaveda have short ए ( ऍ ) in their Sāmaveda recital and has given सुजाते अश्वसूनृते, अध्वर्यो अद्रिभिः सुतम् as illustrations; confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1-48; as also the article on.
ekakarmakatransitive verbs having one object, as contrasted with द्विक्रमेक; cf kātantra IV.6.62
ekaśeṣaa kind of composite formation in which only one of the two or more words compounded together subsists, the others being elided; confer, compare एकः शिष्यते इतरे निवर्तन्ते वृक्षश्च वृक्षश्च वृक्षौ । Kāśikā on सरूपाणामेकशेष एक-विभक्तौ P.I.2.64; confer, compare also सुरूपसमुदायाद्धि विभक्तिर्या विधीयते । एकस्तत्रार्थवान् सिद्धः समुदायस्य वाचकः ।। Bhāṣāvṛtti on P. I. 2.64. There is a dictum of grammarians that every individual object requires a separate expression to convey its presence. Hence, when there is a dual sense, the word has to be repeated, as also the word has to be multiplied when there is a plural sense. In current spoken language, however, in such cases the word is used only once. To justify this single utterance for conveying the sense of plurality, Pāṇini has laid down a general rule सरूपाणामेकशेष एकविभक्तौ and many other similar rules to cover cases of plurality not of one and the same object, but plurality cased by many objects, such as plurality caused by ideas going in pairs or relations such as parents, brothers and sisters, grand-father and grand-son, male and female. For example, see the words वृक्षश्च वृक्षश्च वृक्षौ; Similarly वृक्षाः for many trees, पितरौ for माता च पिता च; देवौ for देवी च देवश्च; confer, compare also the words श्वशुरौ, भ्रातरौ, गार्ग्यौ (for गार्ग्य and गार्ग्यायण),आवाम् (for त्वं च अहं च), यौ (for स च यश्च) and गावः feminine. अजा feminine. अश्वाः masculine gender. irrespective of the individuals being some males and some females. Pāṇini has devoted 10 Sūtras to this topic of Ekaśeṣa. The Daiva grammar has completely ignored this topic. Patanjali has very critically and exhaustively discussed this topic. Some critics hold that the topic of एकशेघ did not exist in the original Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini but it was interpolated later on, and adduce the long discussion in the Mahābhāṣya especially the Pūrvapakṣa therein, in support of their argument. Whatever the case be, the Vārttikakāra has commented upon it at length; hence, the addition must have been made immediately after Pāṇini, if at all there was any. For details see Mahābhāṣya on I.1.64 to 73 as also,Introduction p. 166-167, Vol.7 of the Mahābhāṣya published by the D. E. Society, Poona.
ekaśrutithat which has got the same accent or tone; utterance in the same tone; monotone. The word is applied to the utterance of the vocative noun or phrase calling a man from a distance, as also to that of the vowels or syllables following a Svarita vowel in the Saṁhitā id est, that is the continuous utterance of Vedic sentences; confer, compare एकश्रुति दूरात्संबुद्वौ and the foll. P.I.2.33-40 and the Mahābhāṣya thereon. In his discussion on I.2.33 Patañjali has given three alternative views about the accent of Ekaśruti syllables : (a) they possess an accent between the उदात्त (acute) and अनुदात्त (grave), (b) they are in the same accent as is possessed by the preceding vowel, (c) Ekaśruti is looked upon as the seventh of the seven accents; confer, compare सैषा ज्ञापकाभ्यामुदात्तानुदात्तयोर्मध्यमेकश्रुतिरन्तरालं ह्रियते। ... सप्त स्वरा भवन्ति | उदात्तः, उदात्ततर:, अनुदात्तः, अनुदात्ततर:, स्वरितः स्वरिते य उदात्तः सोन्येन विशिष्टः, एकश्रुतिः सप्तमः । M.Bh. on P.I.2.33.
oṣṭhayaliterally produced upon the lip: a letter ofthe labial class;letters उ,ऊ, ओ, औ, प्, फ्, ब्, भ्, म् and व् are given as ओष्ठय letters in the Ṛk Prātiśākhya, confer, compare Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) I. 20. See the word ओष्ठ a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. For the utterance of the letter व् tips of the teeth. are also employed; hence the letter व् is said to have दन्तौष्ठ as its स्थान.. ओस् the case affix ओस् of the genitive case and the loc, dual number
or विसर्गः literally letting out breath from the mouth; sound or utterance caused by breath escaping from the mouth; breathing. The Visarjanīya, just like the anusvāra, is incapable of being independently utteredition Hence, it is written for convenience as अः although its form for writing purposes is only two dots after the vowel preceding it; confer, compare अः इति विसर्जनीयः । अकार इह उच्चारणार्थः इति कुमारीस्तनयुगाकृतिर्वर्णो विसर्जनीयसंज्ञो भवति । Kātantra vyākaraṇa Sūtra.Vyāk. I.1.16. See अः a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. on page 2.
ᳵjihvāmūlīyaa phonetical element or unit called Jihvāmūlīya, produced at the root of the tongue, which is optionally substituted in the place of the Visarga (left 0ut breath) directly preceding the utterance of the letter क् or ख् and hence shown as ᳵ क्. See अ ᳵ क् a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. on page 2.
m̐ nāsikyaa nasal letter or utterance included among the अयोगवाह letters analogous to anusvāra and yama letters. It is mentioned in the Vājasaneyi Prātiśākhya as हुँ इति नासिक्यः on which Uvvaṭa's Bhāṣya on the Prātiśākhya works.makes the remark अयमृक्शाखायां प्रसिद्धः. The Ṛk-Prātiśākhya mentions नासिक्य, यम and अनुस्वार as नासिक्य or nasal letters, while Uvvaṭa's Bhāṣya on the Prātiśākhya works.defines नासिक्य as a letter produced only by the nose; confer, compare केवलनासिकया उच्चार्यमाणे वर्णॊ नासिक्यः Uvvaṭa's Bhāṣya on the Prātiśākhya works.on Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) I. 20. The Taittirīya Prātiśākhya calls the letter ह् as nāsikya when it is followed by the consonant न् or ण् or म् and gives अह्नाम् , अपराह्णे and ब्रह्म as instances. The Pāṇinīya Śikṣā does not mention नासिक्य as a letter. The Mahābhāṣya mentions नासिक्य as one of the six ayogavāha letters; confer, compare के पुनरयोगवाहाः । विसर्जनीयजिह्वामूलीयोपध्मानीयानुस्वारानुनासिक्ययमाः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Śivasūtra 5 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 5, where some manuscripts read नासिक्य for अानुनासिक्य while in some other manuscripts there is neither the word आनुनासिक्य nor नासिक्य. It is likely that the anunāsika-colouring given to the vowel preceding the consonant सू substituted for the consonants म, न् and others by P. VIII. 3.2. to 12, was looked upon as a separate phonetic unit and called नासिक्य as for instance in सँस्कर्ता, मा हिँसीः, सँशिशाधि et cetera, and others
karṇamūlīyaproduced at the root of the ear; the utterance of a circumflex vowel is described as Karṇamūliya.
kartṛsthakriya(a root)whose activity is found functioning in the subject;confer, compare यत्र क्रियाकृतविशेषदर्शनं कर्तरि Kaiyata on P.III.1.87 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 3. Such roots, although transitive do not have any Karmakartari construction by the rule कर्मवत्कर्मणा तुल्यक्रियः P.III. 1.87. as exempli gratia, for example ग्रामं गच्छति देवदत्तः has no कर्मकर्तरि construction; confer, compare कर्मस्थभावकानां कर्मस्थक्रियाणां वा कर्ता कर्मवद् भवतीति वक्तव्यम् । कर्तृस्थभावकानां कर्तृस्थक्रियाणां वा कर्ता कर्मवन्मा भूदिति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on III. 1.87. Vārt, 3.
karmakartṛobject of the transitive verb which functions as the subject when there is a marked facility of action: exempli gratia, for exampleओदन is karmakartariobject, functioning as subject, in पच्यते ओदनः स्वयमेव. The word कर्मकर्तृ is used also for the कर्मकर्तरि प्रयोग where the object, on which the verb-activity is found, is turned into a subject and the verb which is transitive is turned into intransitive as a result.
karman(1)object of a transitive verb, defined as something which the agent or the doer of an action wants primarily to achieve. The main feature of कर्मन् is that it is put in the accusative case; confer, compare कर्तुरीप्सिततमं कर्म, कर्मणि द्वितीया; P. I.4.49; II.3.2. Pāṇini has made कर्म a technical term and called all such words 'karman' as are connected with a verbal activity and used in the accusative case; confer, compare कर्तुरीप्सिततमं कर्म; तथायुक्तं चानीप्सितम् ; अकथितं च and गतिबुद्धिप्रत्यवसानार्थशब्दकर्माकर्मकाणामणि कर्ता स णौ P.I.4.49-52;cf also यत् क्रियते तत् कर्म Kātantra vyākaraṇa Sūtra.II.4.13, कर्त्राप्यम् Jain I. 2. 120 and कर्तुर्व्याप्यं कर्म Hemacandra's Śabdānuśāsana. II. 2. 3. Sometimes a kāraka, related to the activity ( क्रिया) as saṁpradāna, apādāna or adhikaraṇa is also treated as karma, if it is not meant or desired as apādāna,saṁpradāna et cetera, and others It is termed अकथितकर्म in such cases; confer, compare अपादानादिविशेषकथाभिरविवक्षितमकथितम् Kāś. on I.4.51. See the word अकथित a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. Karman or object is to be achieved by an activity or क्रिया; it is always syntactically connected with a verb or a verbal derivative.When connected with verbs or verbal derivatives indeclinables or words ending with the affixes उक, क्त, क्तवतु, तृन् , etc, it is put in the accusative case. It is put in the genitive case when it is connected with affixes other than those mentioned a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.; confer, compare P, II.3.65, 69. When, however, the karman is expressed ( अभिहित ) by a verbal termination ( तिङ् ), or a verbal noun termination (कृत्), or a nounaffix ( तद्धित ), or a compound, it is put in the nominative case. exempli gratia, for example कटः क्रियते, कटः कृतः, शत्यः, प्राप्तोदकः ग्रामः et cetera, and others It is called अभिहित in such cases;confer, compare P.II.3.1.Sec the word अनभिहित a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..The object or Karman which is ईप्सिततम is described to be of three kinds with reference to the way in which it is obtained from the activity. It is called विकार्य when a transformation or a change is noticed in the object as a result of the verbal activity, e. g. काष्ठानि भस्मीकरोति, घटं भिनत्ति et cetera, and others It is called प्राप्य when no change is seen to result from the action, the object only coming into contact with the subject, e. g. ग्रामं गच्छति, आदित्यं पश्यति et cetera, and others It is called निर्वर्त्य when the object is brought into being under a specific name; exempli gratia, for example घटं करोति, ओदनं पचति; confer, compare निर्वर्त्ये च विकार्यं च प्राप्यं चेति त्रिधा मतम् । तत्रेप्सिततमम् Padamañjarī, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Haradatta. on I.4.49: confer, compare also Vākyapadīya III.7.45 as also Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. on 1.4.49. The object which is not ईप्सिततम is also subdivided into four kinds e. g. (a) अनीप्सित (ग्रामं गच्छन् ) व्याघ्रं पश्यति, (b) औदासीन्येन प्राप्य or इतरत् or अनुभय exempli gratia, for example (ग्रामं गच्छन्) वृक्षमूलानि उपसर्पति, (c) अनाख्यात or अकथित exempli gratia, for example बलिं in बलिं याचते वसुधाम् (d) अन्यपूर्वक e.g अक्षान् दीव्यति, ग्राममभिनिविशते; confer, compare Padamañjarī, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Haradatta. on I.4 49, The commentator Abhayanandin on Jainendra Vyākaraṇa mentions seven kinds प्राप्य, विषयभूत, निर्वर्त्य, विक्रियात्मक, ईप्सित, अनीप्सित and इतरत्, defining कर्म as कर्त्रा क्रियया यद् आप्यं तत् कारकं कर्म; confer, compare कर्त्राप्यम् Jain. Vy. I.2.120 and commentary thereon. जेनेन्द्रमधीते is given therein as an instance of विषयभूत. (2) The word कर्मन् is also used in the sense of क्रिया or verbal activity; confer, compare उदेनूर्ध्वकर्मणि P.I.3.24; आदिकर्मणि क्तः कर्तरि च P.III.4.71, कर्तरि कर्मव्यतिहारे P.I.3.14. (3) It is also used in the sense of activity in general, as for instance,the sense of a word; e. g. नामाख्यातयोस्तु कर्मोपसंयोगद्योतका भवन्ति Nirukta of Yāska.I. 3.4, where Durgācārya's commentary on the Nirukta.explains karman as 'sense' ( अर्थ ).
kalaa fault of pronunciation consequent upon directing the tongue to a place in the mouth which is not the proper one, for the utterance of a vowel; a vowel so pronounced; confer, compare संवृतः कलो ध्मात: ... रोमश इति confer, comparealso निवृत्तकलादिकामवर्णस्य प्रत्यापत्तिं वक्ष्यामि M.Bh. Āhnika 1.
kātantraname of an important small treatise on grammar which appears like a systematic abridgment of the Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini. It ignores many unimportant rules of Pāṇini, adjusts many, and altogether omits the Vedic portion and the accent chapter of Pāṇini. It lays down the Sūtras in an order different from that of Pāṇini dividing the work into four adhyāyas dealing with technical terms, saṁdhi rules,declension, syntax compounds noun-affixes ( taddhita affixes ) conjugation, voice and verbal derivatives in an order. The total number of rules is 1412 supplemented by many subordinate rules or Vārttikas. The treatise is believed to have been written by Śarvavarman, called Sarvavarman or Śarva or Sarva, who is said to have lived in the reign of the Sātavāhana kings. The belief that Pāṇini refers to a work of Kalāpin in his rules IV. 3.108 and IV.3.48 and that Patañjali's words कालापम् and माहवार्तिकम् support it, has not much strength. The work was very popular especially among those who wanted to study spoken Sanskrit with ease and attained for several year a very prominent place among text-books on grammar especially in Bihar, Bengal and Gujarat. It has got a large number of glosses and commentary works, many of which are in a manuscript form at present. Its last chapter (Caturtha-Adhyāya) is ascribed to Vararuci. As the arrangement of topics is entirely different from Pāṇini's order, inspite of considerable resemblance of Sūtras and their wording, it is probable that the work was based on Pāṇini but composed on the models of ancient grammarians viz. Indra, Śākaṭāyana and others whose works,although not available now, were available to the author. The grammar Kātantra is also called Kālāpa-vyākaraṇasūtra.. A comparison of the Kātantra Sūtras and the Kālāpa-vyākaraṇasūtra. Sūtras shows that the one is a different version of the other. The Kātantra Grammar is also called Kaumāra as it is said that the original 1nstructions for the grammar were received by the author from Kumāra or Kārttikeya. For details see Vol. VII Patañjala Mahābhāṣya published by the D.E. Society, Poona, page 375.
kātantraprakriyāa name given to the Kātantra Sūtras which were written in the original form as a Prakriyāgrantha or a work discussing the various topics such as alphabet, euphonic rules, declension, derivatives from nouns, syntax, conjugation derivatives from roots et cetera, and others et cetera, and others
kārmanāmikathe word is found used in Yāska's Nirukta as an adjective to the word संस्कार where it means belonging to nouns derived fromroofs (कर्मनाम)"like पाचक,कर्षक et cetera, and othersThe changes undergone by the roots in the formation of such words i. e. words showing action are termed कार्मनामिकसंस्कार; confer, compare कर्मकृतं नाम कर्मनाम। तस्मिन् भवः कार्मनामिकः Durgavṛtti on Nirukta of Yāska.I.13. कार्य(l) brought.into existence by activity (क्रियया निर्वृत्तं कार्यम् ) as oppo- sed to नित्य eternal; confer, compare एके वर्णाञ् शाश्वतिकान् न कार्यान् R.Pr. XIII.4 confer, compare also ननु च यस्यापि कार्याः ( शब्दाः ) तस्यापि पूजार्थम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.44 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 17;(2) which should be done, used in connection with a grammatical operation: confer, compare कार्य एत्वे सयमीकारमाहुः ।| अभैष्म इत्येतस्य स्थाने अभयीष्मेति । R.Pr. XIV.16; confer, compare also विप्रतिषेधे परं कार्यम् P. I.4.2; (3) a grammatical opera- tion as for instance in the phrases द्विकार्ययोगे, त्रिकार्ययोगे et cetera, and others; confer, compare also गौणमुख्ययोर्मुख्ये कार्यसंप्रत्ययः Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 15;(4) object of a transitive verb: confer, compare शेषः कार्ये Śāk.
kālanotion of time created by different contacts made by a thing with other things one after another. Time required for the utterance of a short vowel is taken as a unit of time which is called मात्रा or कालमात्रा, literally measurement of time; (2) degree of a vowel, the vowels being looked upon as possessed of three degrees ह्रस्व,दीर्घ,& प्लुत measured respectively by one, two and three mātrās; confer, compare ऊकालोSझ्रस्वदीर्घप्लुतः P.I.2.27; (3) time notion in general, expressed in connection with an activity in three ways past (भूत), present (वर्तमान), and future (भविष्यत्) to show which the terms भूता, वर्तमाना and भविष्यन्ती were used by ancient grammarians; cf the words पूर्वकाल, उत्तरकाल; also confer, compare पाणिन्युपज्ञमकालकं व्याकरणम् Kāś. on P. II. 4.21 ; (4) place of recital ( पाठदेश ) depending on the time of recital, confer, compare न परकालः पूर्वकाले पुनः (V.Pr.III. 3) a dictum similar to Pāṇini's पूर्वत्रासिद्धम् P. VIII.2.1.
kālabhedadifference in the time of utterance; confer, compare किमुच्यते विवारभेदादिति । न पुनः कालभेदादपि । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Siva Sutra 1.