Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Root Search
  
"rakṣ" has 1 results.
    
        Root Word (Pāṇini Dhātupāṭha:)Full Root MarkerSenseClassSutra
√rakṣrakṣaapālane1428
  
"rakṣ" has 1 results.
        Root WordIAST MeaningMonier Williams PageClass
√रक्ष्rakṣprotecting / pālana623/1Cl.1
     Amarakosha Search  
11 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
bhūtiḥ1.1.59-60Ubhaya-lingaSingularbhasma, kṣāraḥ, rakṣā, bhasitamash
ghṛṇā3.3.57FeminineSingulargṛham, rakṣitā
nārācaḥ2.8.87MasculineSingularprakṣveḍanaḥ
rakṣaḥsabham3.5.27NeuterSingular
rākṣasaḥMasculineSingularrakṣaḥ, puṇyajanaḥ, karvuraḥ, āśaraḥ, kravyāt, yātu, yātudhānaḥ, rātricaraḥ, asrapaḥ, kauṇapaḥ, nairṛtaḥ, nikaṣātmajaḥ, rātriñcaraḥ, kravyādaḥgiant
rakṣivargaḥ2.8.6MasculineSingularanīkasthaḥ
rakṣṇaḥ03.04.2008FeminineSingulartrāṇaḥ
sainikaḥ2.8.62MasculineSingularsenārakṣaḥ
sajjanam2.8.33NeuterSingularuparakṣaṇam
trātam3.1.105MasculineSingularguptam, trāṇam, rakṣitam, avitam, gopāyitam
tarakṣuḥ2.5.2MasculineSingularmṛgādanaḥ
     Monier-Williams
          Search  
629 results for rakṣ
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
rakṣ cl.1 P. () r/akṣati- (Ved. and mc. also te-; perfect tense rar/akṣa- etc.; Aorist arakṣīt- etc.; arākṣīt- ; preceding rakṣyāt- grammar; future rakṣitā- ; rakṣiṣyati- Conditional arakṣiṣyat- ; rakṣye- ; infinitive mood rakṣitum- ), to guard, watch, take care of, protect, save, preserve ("from" ablative) etc. ; to tend (cattle) ; to rule (the earth or a country) ; to keep (a secret) ; to spare, have regard to (another's feelings) ; to observe (a law, duty etc.) ; to guard against, ward off, keep away, prevent, frustrate, injure ; to beware of ; (A1.) to heed, attend to (locative case) ; (A1.) to conceal, hide (?) ; to conceal one's self, be afraid (?) : Causal rakṣayati-, te- (Aorist ararakṣat- ), to guard, watch, save or protect from (ablative) : Desiderative rirakṣati-, to wish to guard, intend to protect from (ablative) : Intensive See rārakṣāṇ/a-. ([Prob. a kind of Desiderative of some root like raj-or rajj-; confer, compare Greek , ; Latin arx,arceo.]) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣ(in fine compositi or 'at the end of a compound') guarding, watching etc. (See gorakṣ-). View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣamf(ī-)n. (f(ā-).See p.860) guarding, watching, protecting, serving View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣamf(ī-)n. a watcher, keeper etc. (mostly in fine compositi or 'at the end of a compound'; see kṣetra--, go--, cakra-r-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣain compound for rakṣas-. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāf. the act of protecting or guarding, protection, care, preservation, security etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāf. a guard, watch, sentinel View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāf. any preservative, (especially) a sort of bracelet or amulet, any mysterious token used as a charm View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāf. a tutelary divinity (see mahā-r-) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāf. ashes (used as a preservative) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāf. a piece of thread or silk bound round the wrist on particular occasions (especially on the full moon of śrāvaṇa-, either as an amulet and preservative against misfortune, or as a symbol of mutual dependence, or as a mark of respect) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣābandhanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣabhagavatīf. equals prajñā-pāramitā- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣābhūṣaṇan. an ornament worn for protection (against evil spirits etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣābhyadhikṛta(kṣābh-) mfn. and m. equals rakṣādhikṛta- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣādhikṛtamfn. (kṣādh-) entrusted with the protection or superintendence (of a country etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣādhikṛtam. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣādhipati(kṣādh-) m. a superintendent of police View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāgaṇḍakam. a kind of amulet or talisman View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāgṛhan. "watch-room", a lying-in chamber View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaḥin compound for rakṣas-. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaḥpālamfn. protecting from rāvaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaḥpatim. "lord of the rākṣasa-s", Name of rāvaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaḥsabhan. an assemblage or multitude of rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaīśam. "lord of the rākṣasa-s", Name of rāvaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣakamf(ikā-)n. = rakṣa-1 (see aṅga--, go--, dhana-r-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣakāmbāf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣākaraṇḍakan. an amulet in the shape of a small box View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāmahauṣadhif. a sovereign remedy serving as a preservative (against evil spirits etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāmallam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāmaṅgalan. a ceremony performed for protection (against evil spirits etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāmaṇim. a jewel worn as a preservative (against evil spirits etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāmaṇim. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāmantram. Name of a collection of Vedic hymns (chanted at weddings in order to protect the bridal pair from evil influences). View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaṇam. "protector", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaṇāf. guarding, protection (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaṇan.the act of guarding, watching, protecting, tending (of cattle), preservation ("of" genitive case locative case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaṇan. a ceremony performed for protection or preservation
rakṣaṇārakam. morbid retention of urine (varia lectio rakṣaṇīraka-). View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaṇārthamind. for the sake of guarding or protecting View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaṇīf. a rein, bridle View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaṇīf. Ficus Heterophylla View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaṇīrakaSee rakṣaṇāraka-. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaṇīyamfn. to be guarded or preserved or protected from (ablative) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaṇīyamfn. to be ruled by (genitive case or instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaṇīyamfn. to be guarded against or prevented or avoided View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaṇopāya a means of safety View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣapālam. a protector, guard View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣapālakam. idem or 'm. a protector, guard ' (f. ikā-) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāparigham. a protective bar or bolt View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāpatim. equals -rakṣādhipati- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāpaṭṭolikāf. a cluster or collection of amulets View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāpattram. Betula Bhojpatra View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāpekṣakam. (kṣāp-) a doorkeeper or porter View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāpekṣakam. a guard of the women's apartments View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāpekṣakam. a catamite View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāpekṣakam. an actor, mime View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāpradīpam. a light kept burning for protection (against evil spirits etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāpratiśaram. (or rakṣāpratiśarā - f.) an amulet View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāpratiśarāf. rakṣāpratiśara
rakṣapuruṣa wrong reading for rakṣā-p- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāpuruṣam. a watchman, guard, protector (wrong reading rakṣa-p-). View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāratnan. equals -maṇi- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāratnapradīpam. a lamp shining or brilliant with gems used as a preservative (against evil spirits etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣārtham(kṣārth-) ind. for the sake of protection View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣasmfn. guarding, watching (See pathir-) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣasn. "anything to be guarded against or warded off", harm, injury, damage View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣasn. (in and also rakṣ/as-,m.) an evil being or demon, a rākṣasa- (q.v;in identified with nirṛti- or nairṛta-) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣasn. plural Name of a warlike race gaRa parśv-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāsarṣapam. mustard as a preservative (against evil spirits etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣaspāśam. a contemptible rākṣasa- or demon (see under pāśa-). View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣastvan. the nature of a rākṣasa-, fiendishness, malice View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāsūtran. a carrying-girth View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣasvinmfn. demoniacal, evil-disposed, malignant View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣasyamf(ā-)n. useful for (keeping off) rākṣasa-s, anti-demoniacal (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāvatmfn. enjoying protection, guarded View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣīf. a piece of thread or silk bound round the wrist on particular occasions (especially on the full moon of śrāvaṇa-, either as an amulet and preservative against misfortune, or as a symbol of mutual dependence, or as a mark of respect) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣi(in fine compositi or 'at the end of a compound') guarding, protecting (See pathi-- paśu--, soma-r-). View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣiin compound for rakṣin-. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣijanam. an assemblage or force of policemen View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣikāf. an amulet, charm, anything worn as a preservative View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣikam. (fr. rakṣā-) a guard, protector, policeman View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣikapuruṣam. idem or 'm. (fr. rakṣā-) a guard, protector, policeman ' View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣinmfn. idem or 'mfn. one who guards or protects, a guard, protector, watch, sentinel ' (often in fine compositi or 'at the end of a compound'; rakṣitva ṣi-tva- n.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣinmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') guarding against, avoiding, keeping off, preventing View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣitamfn. guarded, protected, saved, preserved, maintained, kept etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣitam. Name of a teacher of medicine View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣitam. of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣitam. of various other men View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣitāf. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣitakamfn. only in dāra-s- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣitavatmfn. containing the idea of rakṣ- or"protecting etc." View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣitavyamfn. to be guarded or protected or taken care of or kept etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣitavyamfn. to be guarded against or kept off
rakṣitikāf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣitṛmfn. one who guards or protects, a guard, protector, watch, sentinel View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣitvan. rakṣin
rakṣivargam. an assemblage of guards or sentinels, body-guard View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣṇam. () protection, guard (ṇam-kṛ-,with ablative"to protect from") View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoin compound for rakṣas-. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣobhāṣmfn. yelling or making a noise like rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣodaivata() mfn. having the rākṣasa-s for deities, sacred to them. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣodevatāf. plural the rākṣasa-s compared to deities, the divine rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣodevatya( ) () mfn. having the rākṣasa-s for deities, sacred to them. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣodhidevatāf. the chief goddess of the rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣogaṇam. a class or company of rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣogaṇabhojanan. Name of a hell (in which human beings are devoured by rākṣasa-s) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoghnamfn. driving back or destroying rākṣasa-s etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoghnam. (scilicet mantra-) a spell or incantation destructive of rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoghnam. ( rakṣoghnamantra -mantra- m. Name of work) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoghnam. ( rakṣoghnasūkta -sūkta- n. Name of work) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoghnam. Semecarpus Anocardium View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoghnam. white mustard View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoghnan. sour rice-gruel View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoghnan. Asa Foetida (for rakṣo-ghnī-See under -han-). View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoghnamantram. rakṣoghna View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoghnasūktan. rakṣoghna View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoghnīf. Acorus Calamus View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣohanmf(ghnī-)n. killing or destroying rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣohanm. a particular spell (see rakṣo-ghna-) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣohanm. bdellium View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣohanm. (with brāhma-) Name of the author of View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣohaṇamfn. equals -han- gaRa goṣad-ādi- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣohaṇakamfn. containing the word rakṣo-haṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣohatyan. the killing of rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣojanam. the rākṣasa- race View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣojananīf. "producing rākṣasa-s", night View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣomukham. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣomukham. plural his descendants gaRa yaskādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣonātham. "lord of the rākṣasa-s", Name of rāvaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣorājam. the king of demons, View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣovāham. plural Name of a race View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣovidyāf. the science of dealing with rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣovikṣobhiṇīf. " rākṣasa-s-agitating"Name of a goddess View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣoyujmfn. associated with rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣyamfn. to be guarded or protected or taken care of etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣyamfn. to be prevented from (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣyamfn. to be guarded against or avoided View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣyatamamfn. to be most carefully guarded, most worthy of protection View this entry on the original dictionary page scan.
abhimrakṣSee abhi-mṛkṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhiprakṣal -kṣālayati-, to clean thoroughly, polish up (as a jewel) View this entry on the original dictionary page scan.
abhiprakṣarto stream towards (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
abhiprakṣaritamfn. poured out View this entry on the original dictionary page scan.
abhirakṣP. A1. -r/akṣati-, te- (parasmE-pada -r/akṣamāṇa- ) to guard, protect, preserve ; "to govern or command" (see abhi-rakṣita-). View this entry on the original dictionary page scan.
abhirakṣāf. protection View this entry on the original dictionary page scan.
abhirakṣaṇan. guarding, protection View this entry on the original dictionary page scan.
abhirakṣitamfn. protected, preserved, guarded View this entry on the original dictionary page scan.
abhirakṣitamfn. governed, commanded View this entry on the original dictionary page scan.
abhirakṣitṛmfn. one who preserves, a protector of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
abhirakṣyamfn. to be protected View this entry on the original dictionary page scan.
agnirakṣaṇan. maintenance of the sacred domestic fire. View this entry on the original dictionary page scan.
ākāśarakṣinm. a watchman on the outer battlements View this entry on the original dictionary page scan.
aṅgarakṣaṇī f. "body protector", a coat of mail View this entry on the original dictionary page scan.
aṅgarakṣiṇīf. "body protector", a coat of mail View this entry on the original dictionary page scan.
annarakṣāf. caution in eating food. View this entry on the original dictionary page scan.
antaḥpurarakṣaka m. superintendent of the women's apartments, chamberlain. View this entry on the original dictionary page scan.
anurakṣto guard while following ; to guard, take care of. View this entry on the original dictionary page scan.
anurakṣaṇan. the act of guarding. View this entry on the original dictionary page scan.
aprakṣitamfn. undiminished, inexhaustible View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣP. -rakṣati-, to watch over, defend ; to protect from View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣamfn. preserved, defended, proper or worthy to be defended View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣam. protection, guard, preservation etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣam. the junction of the frontal sinuses of an elephant View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣam. the part of the forehead below this junction View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣāf. protection, guard. View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣaka mfn. who or what guards or protects View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣakam. a watchman, patrol View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣakam. a village or police magistrate View this entry on the original dictionary page scan.
arakṣasmfn. (3. rakṣ-), harmless, honest View this entry on the original dictionary page scan.
arakṣasyamfn. free from evil spirits View this entry on the original dictionary page scan.
arakṣatmfn. (1. rakṣ-), not guarding View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣikamfn. who or what guards or protects View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣikam. a watchman, patrol View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣikam. a village or police magistrate View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣinmfn. guarding, watching View this entry on the original dictionary page scan.
arakṣitamfn. not guarded View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣitamfn. guarded, protected View this entry on the original dictionary page scan.
arakṣitṛmfn. one who does not guard View this entry on the original dictionary page scan.
ārakṣyamfn. to be preserved or guarded View this entry on the original dictionary page scan.
araṇyarakṣakam. forest-keeper, superintendent of a forest district View this entry on the original dictionary page scan.
astrakṣatimatmfn. wounded by arrows, View this entry on the original dictionary page scan.
astrakṣepakamfn. shooting arrows View this entry on the original dictionary page scan.
asurakṣamf(ā-)n. difficult to guard or preserve, perishable View this entry on the original dictionary page scan.
asurakṣayaṇamfn. destroying the asura-s View this entry on the original dictionary page scan.
asurakṣiti(/asura--.) mfn. idem or 'mfn. destroying the asura-s ' View this entry on the original dictionary page scan.
asurarakṣasan. a demoniacal being having the qualities of an asura- as well as of a rakṣas- View this entry on the original dictionary page scan.
asurarakṣasan. plural (/āni-) asura-s and rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
aśvarakṣam. a groom View this entry on the original dictionary page scan.
ātmarakṣāf. the plant Trichosanthes Bracteata (a creeper with poisonous fruit) View this entry on the original dictionary page scan.
ātmarakṣakamfn. "body guard", protector [PrakritAya-rakkhaya]. View this entry on the original dictionary page scan.
ātmarakṣaṇan. taking care of one's self View this entry on the original dictionary page scan.
avakrakṣinmfn. (see kr/akṣamāṇa-) rushing down View this entry on the original dictionary page scan.
bāhurakṣāf. armour for the upper arm View this entry on the original dictionary page scan.
bālarakṣāf. equals -rakṣaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
bālarakṣaṇan. "guarding children" View this entry on the original dictionary page scan.
bālarakṣaṇavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bālarakṣāstavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bālarakṣāstotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavadgītārtharakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhārakṣamamfn. able to bear loads (as a ship) View this entry on the original dictionary page scan.
bhrakṣSee bhṛkṣ-, p.765. View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmirakṣakam. the guardian or protector of a country View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmirakṣakam. a swift horse View this entry on the original dictionary page scan.
bibhrakṣumfn. (fr. Desiderative of bhrajj-) wishing to parch or destroy View this entry on the original dictionary page scan.
bibhrakṣum. fire View this entry on the original dictionary page scan.
brahmarakṣasn. a class of evil demons (see -rākṣasa-). View this entry on the original dictionary page scan.
buddharakṣitam. "guarded by Buddha", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
buddharakṣitāf. Name of a woman, View this entry on the original dictionary page scan.
cakrarakṣam. dual number equals -goptṛ- View this entry on the original dictionary page scan.
candrakṣāntam. Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
candrakṣayam. "waning of the moon", new moon View this entry on the original dictionary page scan.
caturakṣamf(-)n. four-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
cāturakṣa(fr. cat-) a cast of dice with 4 dots View this entry on the original dictionary page scan.
caturakṣaramfn. (c/at-) consisting of 4 syllables View this entry on the original dictionary page scan.
caturakṣaran. a combination of 4 syllables View this entry on the original dictionary page scan.
caturakṣaraśasind. in numbers of 4 syllables View this entry on the original dictionary page scan.
celaprakṣālakam. idem or 'm. a washerman ' View this entry on the original dictionary page scan.
citrakṣatramfn. whose dominion is brilliant (agni-) (vocative case) View this entry on the original dictionary page scan.
cittarakṣinmfn. equals -cārin- View this entry on the original dictionary page scan.
daivarakṣitamfn. (for 2.See 2. daiva-) guarded by the gods View this entry on the original dictionary page scan.
daivarakṣitam. patronymic deva-- ratha- (also plural) View this entry on the original dictionary page scan.
dantaprakṣālanan. equals -dhāva- View this entry on the original dictionary page scan.
dantaprakṣālanapavanam. View this entry on the original dictionary page scan.
dārarakṣitakamfn. relating to the protection of women. View this entry on the original dictionary page scan.
deharakṣāf. "care of the body", chastity View this entry on the original dictionary page scan.
deśarakṣinm. protector of a country, king View this entry on the original dictionary page scan.
devarakṣitam. "god-protected", Name of a son of devaka-
devarakṣitam. of a prince of the kosala-s View this entry on the original dictionary page scan.
devarakṣitam. of a Brahman View this entry on the original dictionary page scan.
devarakṣitāf. of a daughter of devaka- and one of the wives of vasu-deva- View this entry on the original dictionary page scan.
dhanarakṣam. keeping money, not spending it View this entry on the original dictionary page scan.
dhanarakṣakam. Name of kubera- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmadhātuparirakṣiṇīf. Name of a kiṃ-narī- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmarakṣitāf. "law-protected", Name of a female View this entry on the original dictionary page scan.
dhūliprakṣepam. the throwing of handful of dust View this entry on the original dictionary page scan.
duḥsaṃrakṣyamfn. difficult to be guarded View this entry on the original dictionary page scan.
durabhirakṣamfn. difficult to be watched or kept View this entry on the original dictionary page scan.
durabhirakṣatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
durakṣam. (fr. 2. akṣa-) a bad or fraudulent die View this entry on the original dictionary page scan.
durakṣa ṣ/a- mf(ī-)n. (fr. 4. akṣa-) weak-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
durakṣaran. an evil word View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣyamfn. difficult to be guarded or preserved View this entry on the original dictionary page scan.
durārakṣa mfn. difficult to be protected View this entry on the original dictionary page scan.
durārakṣyamfn. difficult to be protected View this entry on the original dictionary page scan.
duryodhanarakṣābandhanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dvārarakṣaka() () m. door-keeper. View this entry on the original dictionary page scan.
dvārarakṣin() m. door-keeper. View this entry on the original dictionary page scan.
garbharakṣāf. protecting the foetus , View this entry on the original dictionary page scan.
garbharakṣaṇan. "protecting the foetus", Name of a ceremony performed in the fourth month of gestation View this entry on the original dictionary page scan.
gaurakṣyan. for go-r- View this entry on the original dictionary page scan.
ghaṭaprakṣayaṇam. "jar-destroyer", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
girirakṣam. varia lectio for -kṣipa- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
girirakṣasm. idem or 'm. varia lectio for -kṣipa- q.v ' View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣmfn. tending or guarding cattle View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣamfn. idem or 'mfn. tending or guarding cattle ' View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣam. a cowherd View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣam. a Gorkha or inhabitant of Nepal View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣam. śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣam. Name of an author (equals kṣa-nātha-) View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣam. the orange tree View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣam. the medicinal plant ṛṣabha- View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣan. equals g/orakṣā-, for kṣya- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣāf. tending or breeding cattle, business of a herdsman (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).), ii View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣan. equals kṣatumbī- View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣan. equals kṣa-dugdhā- View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣadāsam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣadugdhāf. a small kind of shrub View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣajambūf. wheat View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣajambūf. equals kṣa-taṇḍula- View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣajambūf. equals ghoṇḍā-phala- (the jujube fruit ) View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣakamfn. tending or keeping or breeding cattle (one of the vṛtti-s of a vaiśya- ) View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣakam. a cowherd View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣakam. Name of a man, View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣakalpam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣakarkaṭīf. the cucumber cirbhiṭā- View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣaṇan. tending cattle View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣanātham. Name of the author of -śataka- View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣapuran. Name of a town (the modern Gorakhpur) View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣasahasranāmann. "the thousand names of śiva-", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣāsanan. a particular method of sitting, View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣaśatakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣataṇḍulan. Uraria lagopodioides View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣataṇḍulāf. Uraria lagopodioides View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣatumbīf. a kind of cucumber (kumbha-t-) View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣīf. Name of several plants used for forming fences (gandha-bahulā-, go-pālī-, citralā-, dīrgha-daṇḍī-, pañca-parṇikā-, sarpa-daṇḍī-, su-daṇḍikā-) View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣyan. equals kṣā- View this entry on the original dictionary page scan.
gorakṣyāṭṭam. Name of a locality View this entry on the original dictionary page scan.
gotrakṣāntif. Name of a kiṃnara- virgin View this entry on the original dictionary page scan.
gṛharakṣāf. the guarding of a house View this entry on the original dictionary page scan.
harakṣetran. Name of a district sacred to śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
hariharakṣetran. "sacred place of viṣṇu- and śiva- conjoined"Name of a place of pilgrimage View this entry on the original dictionary page scan.
jinarakṣitam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
jīvājīvādhārakṣetran. the world of living beings and of lifeless matter View this entry on the original dictionary page scan.
jvarakṣayam. "anti-febrile", Costus speciosus View this entry on the original dictionary page scan.
kālāntarakṣamamfn. able to bear an interval of delay View this entry on the original dictionary page scan.
kaphakarakṣayam. pulmonary consumption. View this entry on the original dictionary page scan.
khaṇḍarakṣam. superintendent of wards View this entry on the original dictionary page scan.
kharakṣayam. equals -sāda- View this entry on the original dictionary page scan.
khurakṣepam. a kick with a hoof View this entry on the original dictionary page scan.
kośarakṣinm. equals -pāla- View this entry on the original dictionary page scan.
krakṣ an obsolete root See ava-krakṣ/in-, vana-krakṣ/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
krakṣamāṇamfn. (pr. p. A1.) roaring, raving View this entry on the original dictionary page scan.
kṣārakṣatamfn. damaged by factitious salt or saltpetre View this entry on the original dictionary page scan.
kṣārakṣīṇamfn. idem or 'mfn. damaged by factitious salt or saltpetre ' , View this entry on the original dictionary page scan.
kṣetrarakṣam. a man employed to guard fields from depredation View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīrakṣavafor -yava- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīrakṣayam. drying up of the milk (in the udder) View this entry on the original dictionary page scan.
kṣudrakṣuram. a variety of Asteracantha longifolia View this entry on the original dictionary page scan.
kularakṣakamfn. preserving a family. View this entry on the original dictionary page scan.
kuñjarakṣāramūlan. a kind of radish (= mūlaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
lokarakṣam. "protector of the people", a king, sovereign ( lokarakṣādhirāja kṣādhirāja- m.a king supreme over all rulers) View this entry on the original dictionary page scan.
lokarakṣādhirājam. lokarakṣa
mahābhāratatātparyarakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahārakṣāf. (with Buddhists) a great tutelary goddess (5 in number, viz. mahā-pratisarā- or pratisarā-, mahā-māyūrī- or mahā-mayūrī-, mahā-sahasrapramardanī- or mahā-sahasrapramardinī-, mahā-śīta-vatī- or mahā-śeta-vatī- and mahā-mantrānusāriṇī-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahārakṣasn. a great rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
mahārakṣitam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
maitreyarakṣitam. Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
mārgarakṣakam. a road-keeper, guard View this entry on the original dictionary page scan.
masurakṣita(?) m. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
mīmāṃsājīvarakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mrakṣ or mṛkṣ- cl.1 P. () mrakṣati- or mṛkṣ/ati- (perfect tense mimṛkṣuḥ-), to rub, stroke, curry ; to smear ; to accumulate, collect : Causal (or cl.10. ) mrakṣayati- or mṛkṣayati-, to rub, smear, anoint ; to accumulate ; to speak indistinctly or incorrectly ; to cut View this entry on the original dictionary page scan.
mrakṣamfn. rubbing, grinding down, destroying (see tuvi-mr-) View this entry on the original dictionary page scan.
mrakṣam. concealment of one's vices, hypocrisy (with Buddhists, one of the 24 minor evil qualities) View this entry on the original dictionary page scan.
mrakṣakṛtvanmfn. rubbing to pieces, destroying View this entry on the original dictionary page scan.
mrakṣaṇan. rubbing in, anointing View this entry on the original dictionary page scan.
mrakṣaṇan. ointment, oil View this entry on the original dictionary page scan.
mrakṣitamfn. rubbed in, smeared View this entry on the original dictionary page scan.
mrakṣyan. ill-feeling (?)
mṛtprakṣepam. scattering earth over anything (for purification) View this entry on the original dictionary page scan.
mudrārakṣakam. a keeper of seals View this entry on the original dictionary page scan.
mūtrakṣayam. insufficient secretion of urine View this entry on the original dictionary page scan.
nagararakṣādhikṛtam. the chief of the town-guard View this entry on the original dictionary page scan.
nagararakṣinm. town-watchman View this entry on the original dictionary page scan.
nagarīrakṣinm. town-watchman View this entry on the original dictionary page scan.
nikṣeparakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nirakṣ(only imperative - akṣṇuhi-), to castrate, emasculate, View this entry on the original dictionary page scan.
nirakṣamfn. having no dice View this entry on the original dictionary page scan.
nirakṣamfn. having no latitude View this entry on the original dictionary page scan.
nirakṣam. the place of no latitude id est the terrestrial equator View this entry on the original dictionary page scan.
nirakṣadeśam. the equatorial region , View this entry on the original dictionary page scan.
nirakṣaramfn. not knowing the letters View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttakṛṣigorakṣamfn. ceasing from agriculture and the tending of cattle View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyarakṣāmaṇim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pādaprakṣālanan. washing the feet View this entry on the original dictionary page scan.
pādarakṣam. "foot-guard" View this entry on the original dictionary page scan.
pādarakṣam. plural armed men who run by the side of an elephant in battle to protect its feet View this entry on the original dictionary page scan.
pādarakṣaṇan. View this entry on the original dictionary page scan.
pādarakṣikāf. "foot-covering", a shoe View this entry on the original dictionary page scan.
pañcarakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcarakṣakam. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
pañcarātrakarakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcarātrarakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāñcarātrarakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paṅkaprakṣālananyāyam. the rule of washing off the mud (instead of avoiding it, id est of curing a disease instead of preventing it), View this entry on the original dictionary page scan.
parahitarakṣitam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
parakṣetran. another's field or wife (see kṣetra-) View this entry on the original dictionary page scan.
parakṣetran. the body in another life (see kṣetriya-). View this entry on the original dictionary page scan.
parakṣudrāf. plural the very short verses (of veda-) (see kṣudrasūkta-). View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣudra(with yajus-) n. Name of a particular text View this entry on the original dictionary page scan.
parameśvararakṣitam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
parāśarakṣetramāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣP. -r/akṣati- (Epic also te-; infinitive mood -rakṣitum-), to guard well or completely, rescue, save, defend from (ablative) etc. ; to keep, conceal, keep secret etc. ; to protect, rule, govern (accusative) ; to avoid, shun ; (A1.) to get out of a person's (genitive case) way View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣāf. keeping, guarding, protection View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣakam. a guardian, protector View this entry on the original dictionary page scan.
pārirakṣaka m. (-rakṣā-) a Brahman in the fourth period of life, a bhikṣu- or saṃnyāsī- View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣaṇamf(ī-)n. guarding, protecting, a protector View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣaṇan. the act of guarding, defending, preserving, keeping, maintaining View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣaṇan. protection, rescue, deliverance etc. View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣaṇan. care, caution View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣaṇīyamfn. to be completely protected or preserved View this entry on the original dictionary page scan.
pārirakṣikam. (-rakṣā-) a Brahman in the fourth period of life, a bhikṣu- or saṃnyāsī- View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣinmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') guarding, protecting View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣitamfn. well guarded or preserved or kept View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣitavyamfn. to be guarded, to be kept secret View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣitin gaRa iṣṭādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣitṛmfn. keeping, protecting, a protector, defender View this entry on the original dictionary page scan.
parirakṣyamfn. equals rakṣitavya- View this entry on the original dictionary page scan.
paśurakṣaṇan. the tending of cattle View this entry on the original dictionary page scan.
paśurakṣi() m. a herdsman. View this entry on the original dictionary page scan.
paśurakṣin() m. a herdsman. View this entry on the original dictionary page scan.
pathirakṣas() mfn. equals -p/ā-. View this entry on the original dictionary page scan.
pathirakṣi() mfn. equals -p/ā-. View this entry on the original dictionary page scan.
phalgurakṣitam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
potarakṣam. "ship-governing", the rudder of a boat View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣam. (for plakṣ/a-,to explain an etymology) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣamfn. in vana-prakṣ/a- varia lectio for -krakṣ/a- View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣamfn. in nāgarājasama-pr- wrong reading for nāgarāḍiva duṣ-prekṣyaḥ- View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣaiP. -kṣāyati-, to be consumed, burn (intr.) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣalP. -kṣālayati-, to wash off, wash away, rinse etc. ; to cleanse, purify : Causal A1. -kṣālāpayate- (Potential yīta-), to have anything (as one's feet) washed View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālakamfn. washing, one who washes (see sadyaḥ-p-). View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālanamfn. performing frequent ablutions, one who performs frequent ablutions View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālanan. washing, washes off, cleaning, cleansing, purifying, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālanan. bathing View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālanan. a means of cleaning, anything used for purifying, water for washing View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālanārthāyaind. for the sake of washing View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālanīyamfn. to be washed away or cleansed View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālanīyamfn. to be purified View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālayitṛm. one who washes (the feet of his guest) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālitamfn. washed, cleansed View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālitamfn. expiated View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālitapādamfn. having one's feet washed View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālitapāṇimfn. having one's hands washed View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālyamfn. to be washed or purified View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālyaind. having washed or rinsed View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣāmamfn. (prob.) burnt, singed (said of a sacrifice) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣapaṇa -kṣaya- etc. See pra-kṣi-. View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣapaṇan. (fr. Causal) destroying View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣarP. -kṣ/arati-, to stream forth, stream, ooze ; to drop down View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣaram. iron armour for the defence of a horse or elephant (see pra-khara-, prakkhara-)
prakṣaraṇan. flowing forth, oozing View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣayam. destruction, ruin, vanishing, end View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣayaṇamfn. causing to perish, destroying (in ghaṭa-p- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepam. throwing, casting, projecting View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepam. throwing into or upon, scattering upon View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepam. putting, placing (pāda-p- plural steps ) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepam. adding to, increasing (exempli gratia, 'for example' a dose) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepam. anything added or thrown into drugs while in course of decoction, an ingredient View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepam. insertion, interpolation View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepa(also prakṣepaka paka- m.) m. the sum deposited by each member of a commercial company View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepam. the box of a carriage View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepakam. See kṣepa-. View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepakam. prakṣepa View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepalipif. a particular style of handwriting View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepaṇan. pouring upon View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepaṇan. (in fine compositi or 'at the end of a compound') throwing on or into View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepaṇan. fixing (as a price) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepaṇīyamfn. to be thrown or cast forth, to be thrown away View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepinmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') throwing upon, placing upon View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣeptavyamfn. to be thrown into or upon (locative case), to be scattered upon View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣepyamfn. to be thrown or put on (as an ornament) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣiP. -kṣiṇ/āti-, to spoil, destroy, wear out, exhaust : Passive voice -kṣīyate-, to be destroyed, perish ; to be worn out or exhausted or diminished View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣībitaor -kṣīvita- (fr. kṣīb-or kṣīv-), drunken, intoxicated View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣinSee upala-p-. View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣīṇamfn. (pr/a--) destroyed, perished View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣīṇamfn. vanished, disappeared View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣīṇamfn. decayed, wasted, diminished ( prakṣīṇacandra -candra- m.the waning moon ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣīṇamfn. atoned View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣīṇan. the spot where any one has perished (exempli gratia, 'for example' prakṣīṇam idam deva-dattasya-,this is the spot where deva- perished) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣīṇacandram. prakṣīṇa
prakṣipP. A1. -kṣip/ati-, -kṣipate-, to cast, hurl, throw or fling at or into (locative case), place in, put before etc. ; to let down ; to launch a ship ; to add ; to insert, interpolate : Causal -kṣepayati-, to cause or order to cast or put into (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣiptamfn. thrown or cast at, hurled, flung View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣiptamfn. thrown forth, projected View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣiptamfn. inserted, interpolated View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣiptavatmfn. one who has thrown at, one who has thrown View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣipyaind. having thrown at, having hurled View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣṇu(only perfect tense -cukṣṇuvuḥ-), to sharpen, whet, point
prakṣṇuP. - kṣṇauti-, (also) to cut or dash to pieces, View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣobhaṇan. agitating, exciting View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣubhA1. P. -kṣobhate-, -kṣubhyati-, to be moved or shaken or agitated or confused ; to totter, stagger. etc.: Causal -kṣobhayati-, to agitate, excite View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣudP. -kṣuṇatti-, to pound, crush View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣuṇṇamfn. crushed View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣuṇṇamfn. pierced through, lacerated View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣveḍāf. humming, grumbling View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣveḍanamf. () (; kṣviḍ-) an iron arrow (as humming or whizzing) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣvedanamf. (; kṣvid-) an iron arrow (as humming or whizzing) View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣveḍitamfn. (or dita-) clamorous, shouting, noisy View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣveḍitan. shout, hum View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣveḍitavatmfn. unctuous View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣveḍitavatmfn. noisy View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣveḍitavatmfn. unctuous View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇarakṣāf. preservation of life View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇarakṣaṇan. preservation of life View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇarakṣaṇārthamind. for the preservation of life View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇarakṣārthamind. for the preservation of life View this entry on the original dictionary page scan.
pranirakṣP. -rakṣati- View this entry on the original dictionary page scan.
prarakṣP. -rakṣati-, to protect against, save from (ablative;See -rakṣita-below) . View this entry on the original dictionary page scan.
prarakṣamfn. one from whom any one is protected View this entry on the original dictionary page scan.
prarakṣaṇan. protecting, protection View this entry on the original dictionary page scan.
prarakṣitamfn. protected against, saved from (ablative) (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
pratihārarakṣīf. equals -goptrī- View this entry on the original dictionary page scan.
pratirakṣP. -rakṣati-, to preserve, guard, protect ; to keep (a promise) ; to be afraid of, fear (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pratirakṣāf. safety, preservation View this entry on the original dictionary page scan.
pratirakṣaṇan. preserving, protecting View this entry on the original dictionary page scan.
pratirakṣārthamind. for the sake of saving View this entry on the original dictionary page scan.
pratyagrakṣaratmfn. fresh-flowing, flowing freshly View this entry on the original dictionary page scan.
pṛṣṭharakṣam. equals -gopa- View this entry on the original dictionary page scan.
pṛṣṭharakṣaṇan. protection or defence of the back View this entry on the original dictionary page scan.
purarakṣa() m. a watchman of a town, constable. View this entry on the original dictionary page scan.
purarakṣin() m. a watchman of a town, constable. View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣarakṣasn. a demon in the form of a man View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyarakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyasaṃrakṣaṇan. the keeping of a secret View this entry on the original dictionary page scan.
rājyarakṣāf. protection or defence of a kingdom View this entry on the original dictionary page scan.
rāmarakṣāf. Name of a stotra- (also called vajra-pañjara-) View this entry on the original dictionary page scan.
rāmarakṣākavacan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmarakṣāstotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmarakṣāstotramālāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāṇamfn. (fr. Intensive of rakṣ-) protecting most carefully View this entry on the original dictionary page scan.
ratnarakṣitam. Name of a scholar View this entry on the original dictionary page scan.
rātrirakṣakam. a night-watcher, watchman View this entry on the original dictionary page scan.
ravicakrakṣepakadhruvāṅkāḥf. plural Name of astronomical tables. View this entry on the original dictionary page scan.
ripurakṣinmfn. preserving from an enemies View this entry on the original dictionary page scan.
rirakṣiṣāf. (fr. Desiderative of rakṣ-) the desire to watch or guard or protect or maintain View this entry on the original dictionary page scan.
rirakṣiṣāf. (ungrammatical form rirakṣā- ) View this entry on the original dictionary page scan.
rirakṣiṣumfn. desiring to watch etc. (kṣu-incorrect ) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛterakṣasmfn. performed with exclusion of the Rakshases (as a sacrifice) View this entry on the original dictionary page scan.
śābdikarakṣāf. Name of a gram. work View this entry on the original dictionary page scan.
saccaritrarakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sadgorakṣam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
sadyaḥprakṣālakamfn. one who cleans corn for immediate use (without storing it) View this entry on the original dictionary page scan.
sadyaḥprakṣālitānnakam. a person who has food cleansed for one day View this entry on the original dictionary page scan.
saharakṣa See under 2. saha-, . View this entry on the original dictionary page scan.
saharakṣa() (sah/a--TS) m. one of the three kinds of sacrificial fire (that which receives the offering to the rākṣasa-s;the latter also, "a forest fire", L). View this entry on the original dictionary page scan.
saharakṣasSee under 2. saha-, . View this entry on the original dictionary page scan.
saharakṣas(sah/a--TS) m. one of the three kinds of sacrificial fire (that which receives the offering to the rākṣasa-s;the latter also, "a forest fire", L). View this entry on the original dictionary page scan.
śaktirakṣita m. Name of a king of the kirāta-s View this entry on the original dictionary page scan.
śaktirakṣitakam. Name of a king of the kirāta-s View this entry on the original dictionary page scan.
śākyarakṣitam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
śālisaṃrakṣikāf. a female watcher of a rice-field View this entry on the original dictionary page scan.
samarakṣitif. field of battle View this entry on the original dictionary page scan.
samayaparirakṣaṇan. the observance of a compact View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgharakṣita m. Name of men View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkhyasūtraprakṣepikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sammrakṣitamfn. ( mrakṣ-) rubbed in, anointed View this entry on the original dictionary page scan.
samparirakṣP. -rakṣati-, to protect, defend View this entry on the original dictionary page scan.
samprakṣaiCaus. -kṣāpayati-, to extinguish View this entry on the original dictionary page scan.
samprakṣālamfn. (2. kṣal-) performing the prescribed ablutions View this entry on the original dictionary page scan.
samprakṣālam. a kind of hermit or holy man View this entry on the original dictionary page scan.
samprakṣālanan. the act of washing entirely away, destruction (of the world) by inundation View this entry on the original dictionary page scan.
samprakṣālanan. complete ablution, purification by water View this entry on the original dictionary page scan.
samprakṣālanan. bathing View this entry on the original dictionary page scan.
samprakṣālanīf. (scilicet vṛtti-) a particular kind of livelihood View this entry on the original dictionary page scan.
samprakṣipP. A1. -kṣipati-, te-, to throw or hurl at, cast View this entry on the original dictionary page scan.
samprakṣubhP. A1. -kṣubhyati-, -kṣobhate-, to be shaken or agitated, become confused View this entry on the original dictionary page scan.
samprakṣubhitamfn. shaken, tossed about View this entry on the original dictionary page scan.
samprakṣubhitamānasamfn. agitated or confused or perplexed in mind View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣP. A1. -rakṣati-, te-, to protect, guard, watch over, defend, preserve, save from (ablative) etc. ; to keep, secure View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣamfn. guarding, a guardian (see sāṃrakṣya-), gaRa purohitādi- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣāf. guard, care, protection View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣakam. (and f(ikā-).), a keeper, guardian (see śāli-saṃrakṣikā-). View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣaṇan. the act of guarding or watching, custody, preservation, protection of (genitive case or compound) or from (compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣaṇan. prevention View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣaṇavatmfn. taking care of. having regard for (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣaṇīyamfn. to be protected, to be guarded against View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣinmfn. one who guards, a guardian, keeper (literally and figuratively) (see satya-rakṣin-). View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣitamfn. protected, preserved, taken care of. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣitavyamfn. to be preserved or guarded or taken care of. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣitinmfn. one who has guarded etc. (with locative case) gaRa iṣṭādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣyamfn. to be guarded or protected from (ablative) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃrakṣyamfn. to be guarded against or prevented View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃrakṣyan. (fr. saṃ-rakṣa-) gaRa purohiśādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
śāntirakṣitam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
śarakṣepam. the range of an arrow-shot View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣetramāhatmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣetramāhatmyasāroddhāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śārīrakanyāyarakṣāmaṇim. a commentator or commentary on śaṃkarācārya-'s śārīraka-bhāṣya- by appaya- dīkṣita- View this entry on the original dictionary page scan.
śarīrarakṣāf. defence of the body, protection of the person View this entry on the original dictionary page scan.
śarīrarakṣakam. a body-guard View this entry on the original dictionary page scan.
sarorakṣam. the guardian of a pool View this entry on the original dictionary page scan.
sarpapurakṣetramāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvapurakṣetramāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvarakṣaṇamfn. preserving from everything View this entry on the original dictionary page scan.
sarvarakṣaṇakavacan. an all-preserving amulet or charm View this entry on the original dictionary page scan.
sarvarakṣinmfn. all-protecting View this entry on the original dictionary page scan.
sarvarakṣinmfn. preserving from all (harm) View this entry on the original dictionary page scan.
sarvarakṣitam. Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
śastrakṣāram. borax View this entry on the original dictionary page scan.
śastrakṣatamfn. killed by weapon View this entry on the original dictionary page scan.
sasyarakṣāf. guarding the fields View this entry on the original dictionary page scan.
sasyarakṣakam. equals -pāla- View this entry on the original dictionary page scan.
satyasaṃrakṣaṇan. keeping one's word View this entry on the original dictionary page scan.
satyasaṃrakṣinmfn. one who keeps his word (prob. wrong reading) View this entry on the original dictionary page scan.
senārakṣam. "army-protector", a guard, sentinel View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣarakṣaṇan. taking care that an undertaking is brought to a conclusion View this entry on the original dictionary page scan.
śirorakṣinm. the bodyguard of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
śīrṣarakṣam. View this entry on the original dictionary page scan.
śīrṣarakṣaṇan. equals -trāṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
śiśurakṣāratnan. Name of a medical work (also called bāla-cikitsā-). View this entry on the original dictionary page scan.
somarakṣamfn. preserving soma-, guardian of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
somarakṣam. Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
somarakṣimfn. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
śrīrāmarakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sthānarakṣakam. equals sthāna-pāla- View this entry on the original dictionary page scan.
strīvākyāṅkuśaprakṣuṇṇamfn. driven or urged on by the goad of a women's words View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhāntarakṣakam. a guardian of or attendant in the women's apartments, eunuch View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhāntarakṣīf. a female guardian of the women's apartments View this entry on the original dictionary page scan.
sūkarakṣetran. Name of a sacred district View this entry on the original dictionary page scan.
supārakṣatramfn. easily traversing his realm (said of varuṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
suparirakṣitamfn. well guarded View this entry on the original dictionary page scan.
suprakṣālitamfn. well washed View this entry on the original dictionary page scan.
surakṣam. "good protector", Name of a muni- View this entry on the original dictionary page scan.
surakṣam. of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
surakṣaṇan. careful protection View this entry on the original dictionary page scan.
surakṣinm. a good or faithful guardian View this entry on the original dictionary page scan.
surakṣitamfn. well protected, carefully guarded etc. View this entry on the original dictionary page scan.
surakṣitam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
surakṣyamfn. easy to be preserved View this entry on the original dictionary page scan.
svarakṣayam. loss of voice View this entry on the original dictionary page scan.
svarakṣuf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
svārakṣyamfn. easy to be protected or defended View this entry on the original dictionary page scan.
talārakṣam. a body-guard (equals aṅga-r-?) View this entry on the original dictionary page scan.
tarakṣam. equals kṣu- View this entry on the original dictionary page scan.
tarakṣam. a wolf View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣitif. Name of a country View this entry on the original dictionary page scan.
tarakṣum. a hyena View this entry on the original dictionary page scan.
tarakṣukam. idem or 'm. a hyena ' View this entry on the original dictionary page scan.
tārkikarakṣā"philosopher's guard", Name of a work View this entry on the original dictionary page scan.
tiṣyarakṣitāf. Name of aśoka-'s 2nd wife () . View this entry on the original dictionary page scan.
trilokarakṣinmfn. protecting the 3 worlds View this entry on the original dictionary page scan.
trirakṣaramfn. consisting of 3 sounds View this entry on the original dictionary page scan.
turagarakṣam. "horse-guardian", a groom View this entry on the original dictionary page scan.
tuvimrakṣamfn. injuring greatly, . View this entry on the original dictionary page scan.
udakarakṣikāf. a leech, View this entry on the original dictionary page scan.
udyānarakṣakam. a gardener. View this entry on the original dictionary page scan.
upalaprakṣinmf(/iṇī-)n. grinding (grain) upon mill-stones, miller View this entry on the original dictionary page scan.
upaprakṣeVed. infinitive mood of 1. upa-pṛc- above. View this entry on the original dictionary page scan.
uparakṣaṇan. a guard, outpost View this entry on the original dictionary page scan.
vairarakṣinmfn. guarding against or warding off hostility View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśvānarakṣāram. a particular mixture View this entry on the original dictionary page scan.
vajrakṣāran. an alkaline earth, impure carbonate of soda View this entry on the original dictionary page scan.
vanakrakṣamfn. (prob.) crackling or bubbling in a wooden vessel (said of soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
vanaprakṣa varia lectio for -krakṣ/a- View this entry on the original dictionary page scan.
vanarakṣakam. a forest-keeper View this entry on the original dictionary page scan.
vanarakṣakāf. Name of a woman, vṛṣabha-.n. View this entry on the original dictionary page scan.
vaprakṣetraphalan. the circumference of a sphere or globe View this entry on the original dictionary page scan.
vasurakṣitam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntarakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedarakṣaṇan. the preservation of the veda- (as a duty of the Brahmanical class) View this entry on the original dictionary page scan.
vijayarakṣitam. Name of authors View this entry on the original dictionary page scan.
virakṣP. -rakṣati-, to watch over, guard, protect View this entry on the original dictionary page scan.
virakṣas(v/i--) mfn. free from rākṣasa-s ( virakṣastama -tama-mfn.,superl.; virakṣastā kṣ/as-- f. ) View this entry on the original dictionary page scan.
virakṣastāf. virakṣas
virakṣastamamfn. virakṣas
rakṣurikāf. a dagger View this entry on the original dictionary page scan.
viśvābhirakṣaṇamfn. all defending, View this entry on the original dictionary page scan.
vittarakṣinm. a wealthy man View this entry on the original dictionary page scan.
vrakṣas wrong reading for vakṣas- View this entry on the original dictionary page scan.
vratasaṃrakṣaṇan. the keeping of a vow or penance View this entry on the original dictionary page scan.
vyasanarakṣinmfn. preserving from calamity View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
59 results
     
rakṣ रक्ष् 1 P. (रक्षति, रक्षित) 1 To protect, guard, take care of, watch, tend (as cattle); rule, govern (as earth); भवानिमां प्रतिकृतिं रक्षतु Ś.6; ज्ञास्यसि कियद् भुजो मे रक्षति मौर्वीकिणाङ्क इति Ś.1 13; अरक्षितं तिष्ठति दैवरक्षितं सुरक्षितं तद्विहतं विनश्यति । Bh. -2 To keep, not to divulge; रहस्यं रक्षति. -3 To preserve, save, keep away from, spare (often with abl.); सखीजनादुपहसनीयतां रक्षामि Mk.4; दर्शनपथाद्रक्ष्यते Ratn.1; अलब्धं चैव लिप्सेत लब्धं रक्षेदवक्षयात् H.2.8; आपदर्थे धनं रक्षेत् H.1.42; P.2.5; 11.87. -4 To avoid; रक्षन्ती बाष्पमोक्षम् K.; Mu.1.2. -5 To observe (as a law, duty). -6 To beware of.
rakṣā रक्षा [रक्ष्-भावे अ टाप्] 1 Protection, preservation; guarding; मयि सृष्टिर्हि लोकानां रक्षा युष्मास्ववस्थिता Ku.2.28; Ś.2.15; R.2.4,8; Me.45. -2 Care, security. -3 A guard, watch. -4 An amulet or mystical object used as a charm, any preservative; as in रक्षाकरण्ड q. v. below. -4 A tutelary deity. -5 Ashes. -6 A piece of silk or thread fastened round the wrist on particular occasions, especially on the full-moon day of Śrāvaṇa, as an amulet or preservative; (रक्षी also in this sense). -7 Lac. -Comp. -अधिकृतः 1 one who is entrusted with protection or superintendence, a superintendent or governor; Ms.7.123;9.272. -2 a magistrate. -3 the chief police-officer. -अपेक्षकः 1 a porter; doorkeeper. -2 a guard of the women's apartments. -3 a catamite. -4 an actor. -करण्डः, -करण्डकम् a preservative casket, an amulet, a magical or charmed casket; अहो रक्षाकरण्डकमस्य मणिबन्धे न दृश्यते Ś.7. -गृहम् a lying-in chamber; रक्षागृहगता दीपाः प्रत्यादिष्टा इवाभवन् R.1.68. -पट्टोलिका a cluster of amulets. -पत्रः a species of birch tree. -परिघः a protective bar. -पालः, -पुरुषः a watchman, guard, police. -प्रतिसरः an amulet; दत्तरक्षाप्रति- सरामन्वालम्भनशोभनाम् Mb.3.39.4. -प्रदीपः a lamp kept burning as a sort of protection against evil spirits. -भूषणम्, -मणिः, -रत्नम् an ornament of jewel worn as an amulet or preservative against evil spirits. -मङ्गलम् a ceremony performed for protection (against evil spirits &c.). -महौषधिः a sovereign preservative remedy. -सूत्रम् a carrying-girth.
rakṣaḥ रक्षः [रक्षन्त्यस्मात् इत्यर्थे असुन् Uṇ.4.196] 1 A guard, protector. -2 Preserving, guarding, watching. -Comp. -पालः, -पालकः a guard, protector.
rakṣaka रक्षक a. (-क्षिका f.) [रक्ष्-ण्वुल्] Guarding, protecting. -कः A protector, guardian, guard, watchman.
rakṣaṇā रक्षणा (णी) रकः Morbid retention of urine.
rakṣaṇam रक्षणम् [रक्ष्-ल्युट्] Protecting, protection, preservation, watching, guarding &c. (Also रक्ष्णम्). -णी A rein, bridle. -णः 1 A protector. -2 N. of Viṣṇu. -णा Protecting.
rakṣas रक्षस् n. [रक्ष्यते हविरस्मात्, रक्ष्-असुन्] 1 An evil spirit, a demon, an imp, a goblin; चतुर्दशसहस्राणि रक्षसां भीमकर्म- णाम् । त्रयश्च दूषणखरत्रिमूर्धानो रणे हताः ॥ U.2.15. -2 Ved. Hurt, injury. -Comp. -ईशः, -नाथः an epithet of Rāvaṇa. -घ्नः white mustard. (-घ्नम्) sour rice-gruel. -जननी night. -पाशः a contemptible demon. -प्रकाण्डकः the best of the demons (प्रशस्तः राक्षसः); दण्डकानध्यवात्तां यौ वीर रक्षःप्रकाण्डकौ Bk.5.6. -सभम् an assembly of demons.
rakṣastvam रक्षस्त्वम् Demoniacal nature, fiendish cruelty, malignity.
rakṣijanaḥ रक्षिजनः A force of guards; हेलां दधौ रक्षिजने$स्रसज्जे N.6.1.
rakṣikā रक्षिका 1 A female guardian. -2 An amulet, charm &c. (worn as a preservative).
rakṣikaḥ रक्षिकः 1 A protector, guard. -2 A policeman.
rakṣitakam रक्षितकम् Safety; आत्मरक्षितकम् Kau. A.
rakṣitṛ रक्षितृ रक्षिन् a. Protecting, guarding, ruling &c.; निपीय यस्य क्षितिरक्षिणः कथाः N.1.1. -m. 1 A protector, guardian, saviour. -2 A guard, watchman, sentinel, policeman; अये पदशब्द इव मा नाम रक्षिणः Mk.3.
rakṣṇaḥ रक्ष्णः Protection; रक्ष्णं करोषि कस्मात् त्वम् Bk.7.66.
aprakṣita अप्रक्षित a. Undecayed, undiminished, inexhaustible; अप्रक्षितं वसु बिभर्षि Rv.1.55.8.
abhirakṣ अभिरक्ष् 1 P. 1 To protect, preserve, keep, guard, help; भीष्ममेवाभिरक्षन्तु Bg.1.1.11. -2 To rule over, govern (as earth &c.); command. अभिरक्षा abhirakṣā रक्षणम् rakṣaṇam अभिरक्षा रक्षणम् Universal or complete protection; protection in every quarter; प्रशान्तबाधं दिशतो$भिरक्षया Ki.1.18.
abhirakṣitṛ अभिरक्षितृ a. Protecting, guarding.
arakṣas अरक्षस् a. 1 Not disturbed by evil spirits. -2 Harmless, honest.
ārakṣa आरक्ष a. Preserved, defended, fit to be protected. -क्षः, -क्षा 1 Protection, preservation, guard; आरक्षस्य विधिं कृत्वा Mb.5.16.3; आरक्षे मध्यमे स्थितान् Rām; Śānti. 3.5; Ms.3.24. शतसाहस्रमारक्षं मध्यगं रक्षसां कपिः Bk. -2 The junction of the frontal sinuses of an elephant (कुम्भसन्धि). -3 The part of the forehead below this junction. -4 An army; आरक्षो मे हतस्तात Rām.3.31.4. -Comp. -अधिकृतः Guard. EI., I. p. 5. f.
ārakṣa आरक्ष (क्षि) कः 1 A watchman, patrol, sentinel. -2 A village or police magistrate.
uparakṣaḥ उपरक्षः A body-guard.
uparakṣaṇam उपरक्षणम् A guard, an out-post.
gaurakṣyam गौरक्ष्यम् The office of a herdsman; कृषिगौरक्ष्यवाणिज्यं वैश्यकर्म स्वभावजम् Bg.18.44.
cāturakṣam चातुरक्षम् [चतुर्भिरक्षौर्निष्पाद्यते अण्] Four casts in playing at dice. -क्षः A small round pillow.
tarakṣaḥ तरक्षः क्षुः 1 A hyena; तरक्षुस्तु मृगादनः......तरक्षुकुल- सेवितान् Śiva. B.2.44. -2 A tiger; Mb.13.131.1. (See com. of Nīlakaṇṭha.)
parirakṣ परिरक्ष् 1 P. 1 To protect, save. -2 To govern, restrain. -3 To conceal, hide.
parirakṣakaḥ परिरक्षकः A protector, guardian. परिरक्षणम् parirakṣaṇam रक्षा rakṣā परिरक्षणम् रक्षा 1 Protection, preservation, guarding; प्रजानां परिरक्षार्थमासनम् Ms.5.94;7.2. -2 Keeping, maintaining, adhering to; न समयपरिरक्षणं क्षमं ते Ki.1.45. -3 Deliverance, rescuing. -4 Care, caution. परिरक्षितिन् parirakṣitin परिरक्षितृ parirakṣitṛ परिरक्षिन् parirakṣin परिरक्षितिन् परिरक्षितृ परिरक्षिन् a. Protecting, a protector, defender.
pārirakṣakaḥ पारिरक्षकः A religious mendicant, an ascetic. पारिवित्त्यम् pārivittyam पारिवेत्र्यम् pārivētryam पारिवित्त्यम् पारिवेत्र्यम् Being unmarried while a younger brother is married. पारिव्राजकम् pārivrājakam पारिव्राज्यम् pārivrājyam पारिव्राजकम् पारिव्राज्यम् The wandering life of a religious mendicant, asceticism.
prakṣara प्रक्षर See प्रक्खर.
prakṣaraṇam प्रक्षरणम् Trickling out, oozing, flowing.
prakṣal प्रक्षल् 1 U. 1 To wash, purify, cleanse; पादौ-मुखं-हस्तं &c. प्रक्षालयति. -2 To wipe away; (अयशः) तेषामनुग्रहेणाद्य राजन् प्रक्षालयात्मनः Mb. -3 To expiate, atone for.
prakṣālanam प्रक्षालनम् Washing, washing off; यस्यावरोधस्तनचन्द- नानां प्रक्षालनाद्वारिविहारकाले R.6.48. -2 Cleansing, cleaning, purifying; दुर्जनं प्रथमं वन्दे सज्जनं तदनन्दरम् । मुखप्रक्षालनात् पूर्वं गुदप्रक्षालनं यथा ॥ Subh. Ratn.54.34. -3 Bathing. -4 Anything used for purifying. -5 Water for washing.
prakṣālita प्रक्षालित p. p. 1 Washed, cleansed. -2 Purified. -3 Expiated.
prakṣi प्रक्षि 5, 9 P. 1 To decay, wane. -2 To be emaciated or lean. -3 To injure, destroy, spoil.
prakṣapaṇam प्रक्षपणम् Destroying; Rāj. T.
prakṣayaḥ प्रक्षयः Ruin, destruction.
prakṣīṇa प्रक्षीण p. p. 1 Decayed, wasting, declining. -2 Destroyed. -3 Expiated. -4 Vanished, disappeared. -णम् The spot where one has perished. -Comp. -चन्द्रः the waning moon.
prakṣip प्रक्षिप् 6 P. 1 To throw, fling at, hurl. -2 To put into, throw at or in; नामेध्यं प्रक्षिपेदग्नौ Ms.4.53; क्षारं क्षते प्रक्षिपन् Mk.5.18. -3 To insert, interpolate; इति सूत्रे कैश्चित् प्रक्षिप्तम् Kaiyaṭa. -4 To put or lay before.
prakṣipta प्रक्षिप्त p. p. 1 Thrown at, cast, hurled. -2 Thrown into; पातालप्रतिमल्लगल्लविवरप्रक्षिप्तसप्तार्णवम् Māl.5.22. -3 Projected. -4 Interpolated, spurious; as in प्रक्षिप्तो$यं श्लोकः.
prakṣepaḥ प्रक्षेपः 1 Throwing forward, projecting. -2 A throw, cast. -3 Scattering upon. -4 Spurious insertion, interpolation. -5 The box of a carriage. -6 The sum deposited by each member of a commercial company. -7 Anything added to drugs in decoction.
prakṣepaṇam प्रक्षेपणम् 1 Throwing, casting, hurling. -2 Pouring upon, throwing into. -3 Settling, fixing (as price &c).
prakṣīvita प्रक्षीवित a. Drunken, intoxicated.
prakṣud प्रक्षुद् 7 U. To crush, bruise, pound; मित्रध्नस्य प्रचुक्षोद गदयाङ्गं बिभीषणः Bk.14.33.
prakṣuṇṇa प्रक्षुण्ण p. p. 1 Crushed. -2 Pierced through. -3 Incited.
prakṣubh प्रक्षुभ् 1 Ā., 4 P. 1 To be shaken or agitated. -2 To totter. -3 To be perplexed or confused. प्रक्षोभः prakṣōbhḥ प्रक्षोभणम् prakṣōbhaṇam प्रक्षोभः प्रक्षोभणम् 1 Exciting, agitating. -2 Shaking; प्रक्षोभैः सपदि तरङ्गितं तटेषु Ki.7.36.
prakṣṇu प्रक्ष्णु 2 P. To sharpen, whet.
prakṣveḍanaḥ प्रक्ष्वेडनः ना 1 An iron arrow. -2 Clamour, hubbub.
prakṣveḍā प्रक्ष्वेडा Humming; grumbling.
prakṣveḍita प्रक्ष्वेडित a. Clamorous, shouting, noisy. -तम् A shout, hum.
prarakṣaṇam प्ररक्षणम् Protection.
bibhrakṣu बिभ्रक्षु a. 1 Wishing to roast or fry. -2 Desirous of scorching up. -3 Wishing to destroy. -क्षुः Fire.
bhrakṣ भ्रक्ष् 1 U. (भ्रक्षति-ते) To eat, devour.
mrakṣ म्रक्ष् I. 1 P. (म्रक्षति) 1 To rub; मृक्षा शीर्षा चतुर्णाम् Ṛv.8.74.13. -2 To heap, collect, accumulate. -3 To strike, hurt, kill. -II. 1 U. (म्रक्षयति-ते) 1 To heap, accumulate. -2 To smear, rub, anoint. -3 To mix, combine. -4 To speak indistinctly.
mrakṣaḥ म्रक्षः Hypocricy, dissimulation.
mrakṣaṇama म्रक्षणम [म्रक्ष्-भावे ल्युट्] 1 Smearing the body with unguents. -2 Anointing, smearing in general. -3 Accumulating, heaping up. -4 Oil, ointment.
saṃrakṣ संरक्ष् 1 P. 1 To protect. -2 To ward off, prevent. संरक्षः saṃrakṣḥ संरक्षा saṃrakṣā संरक्षः संरक्षा Protection, care, preservation.
saṃrakṣakaḥ संरक्षकः A keeper, guardian.
saṃrakṣaṇam संरक्षणम् 1 Protection, preservation. -2 Charge, custody. -3 Prevention; Suśr.
saṃprakṣālanam संप्रक्षालनम् 1 Complete ablution. -2 Bathing. -3 Inundation.
     Macdonell Vedic Search  
5 results
     
rakṣ rakṣ protect, I. rákṣa, i. 35, 11; 160, 2; iv. 50, 2; vi. 54, 5; viii. 48, 5 [Gk. ἀλέξω ‘ward off’].
rakṣamāṇa rákṣa-māṇa, pr. pt. Ā. protecting, vii. 61, 3 [rakṣ protect].
rakṣas rakṣ-ás, m. demon, i. 35, 10; v. 83, 2.
rakṣitr rakṣ-i-tṛ́, m. guardian, x. 14, 11 [rakṣ protect].
caturakṣa catur-akṣá, a. (Bv.) four-eyed, x. 14, 10. 11 [akṣá = ákṣi eye].
     Macdonell Search  
29 results
     
rakṣa a. (î) guarding, protecting, preserving, keeping, observing (gnly. --°ree;); m. guard, warder (gnly. --°ree;); -aka, m. protector, guardian; guard, watchman; (ráksh)-ana, n. guarding, protecting, tending (of cattle); care, protection, preservation, of (g., rarely lc., --°ree;): â, f. guarding, protecting; -anîya, fp. to be guarded or protected, from (ab.); - spared; (deserving) to be ruled, by (in., g.); to be guarded againstor avoided, by (in.).
rakṣā f. protection, deliverance, preservation, of (--°ree; very common; rarely --°ree; =from, e. g. cold, or on, e. g. a journey); guard, sentinel; preservative, amulet, mysti cal object: -karandaka, n. magical preser vative casket; -griha, n. lying-in chamber; -½adhikrita, pp. entrusted with the protec tion (of the country etc.); m. appointed guardian; -½adhipati, m. head-constable; -parigha, m. protective bolt; -purusha, m. guard, watchman; -pradîpa, m. protec tive lamp (kept burning to keep off demons); -½abhyadhikrita, m. police official; -ma&ndot;gala, n. protective ceremony (against evil spirits); -mani, m. jewel used as a preservative (against demons): also fig. of a king; -mahaushadhi, f. sovran preservative herb (against demons); -ratna, n. preservative jewel (against de mons): -pradîpa, m. preservative jewel lamp (the gems in which serve as a protective light against demons); -vat, a. enjoying protec tion, protected by (in.); -sarshapa, m. mus tard seed as a preservative against demons.
rakṣapāla m. guard, watchman: -ka, m. id.; i-kâ, f. female guard.
rakṣas n. [thing to be warded off], injury (RV.); malignant nocturnal demon (disturbing sacrifices and injuring the pious); -ás, m. nocturnal demon (V.).
rakṣika m. guard, watchman: -pu rusha, m. id.; -ikâ, f. (of -aka) female guard or watcher; -ita, pp.; m. N.; -i-tavya, fp. to be protected, guarded, or kept, from (ab.); -tended (cattle); -it-ikâ, f. N.; i-trí, m. protector, preserver (from, ab.; of, g.); watch man; i-trî, f. female guardian; -in, a. guard ing, protecting; avoiding (--°ree;); m. guardian, protector, preserver (very commonly --°ree;=of, rarely=from).
rakṣoghna a. repelling or destroy ing demons; m. spell destructive of demons; -ghnî, f., v. -han; -gana, m. demon-folk; -(a)dhidevatâ, f. goddess presiding over the demons; -bhâsh, a. barking like a demon; -hán, a. (-ghnî) demon-slaying.
rakṣya fp. to be guarded, -pre served, -taken care of, -cherished, from (ab.); -guarded against or avoided: -tama, spv. to be most carefully guarded.
aṅgarakṣaka m. body-guard; -rakshâ, f. id.; -râga, m. powder, paint, unguent; -ruha, a. growing on the body, n. hair on the body; hide; feather; -latikâ, f. slender body; -vat, a. possessed of limbs.
abhirakṣaṇa n., -rakshâ, f. pro tection; -rakshitri, m. protector.
arakṣat pr. pt. not protecting; -ita, pp. unguarded; -i-tri, m. no protector; -ya, fp. not deserving protection; -ya-mâna, pr. pt. ps. unprotected.
asurarakṣasa n. pl. Asuras & Râkshasas; -hán, a. (-ghn&isharp;) Asura-killing; -½adhipa, m. king of the Asuras; -½ari, m. foe of the Asuras (Vishnu).
asurakṣa a. difficult to guard.
ārakṣaka m. watchman; -ana, m., -anî, f. guardian; -ika, m. watchman: -nâyaka, m. head of police.
ārakṣa m., â, f. protection, guard.
ṛterakṣas a. excluding the evil spirits.
krakṣ only pr. pt. krákshamâna, (V.) raging, roaring.
caturakṣara a. having four syl lables; n. aggregate of four syllables.
caturakṣa a. (&isharp;) four-eyed.
tarakṣa taraksha, tarakṣu m. hy&ae;na.
rakṣya fp. hard to guard.
nagararakṣādhikṛta (pp.) m. chief of the city watch; -rakshin, m. policeman; -vriddha, (pp.) m. city elder; -sammita, pp. equal to a town; -stha, a. living in a town; m. townsman; -svâmin, m. head of the city; N.
nirakṣara a. illiterate; -agni, a. having no domestic fire; -agha, a. blame less; -a&ndot;kusa, a. unfettered, unrestricted, perfectly free; extravagant: -tva, n. abst. n.
parirakṣaṇa n. protection; maintenance; preservation; keeping secret; î-ya, fp. to be guarded or preserved; -rak shâ, f. protection; preservation; -rakshitri, m. guardian; protector; -rambha, m.em brace: -na, n. embracing, embrace; -rambh in, a. embracing; girt by (--°ree;); -rodha, m. resistance.
prakṣapaṇa n. destruction; -kshaya, m. id. ruin, end; -ksharana, n. flowing; -kshâlaka, a. washing; m. washer;-kshâlana, a. performing frequent ablutions; -kshâlana, a. performing frequentablutions; n. washing, -off, cleansing, purifying; water for washing; means of purifying; -kshîna, pp. √ kshi; -kshepa, m. cast, throw; throwing or scattering upon; setting down (of the feet, pāda-, pl.=steps); interpolation; sum deposited by each member of a commercial company; -kshepana, n. sprinkling or pouring upon; throwing into, -upon (--°ree;); fixing (of a price, --°ree;); -kshepin, a throwing or placing upon (--°ree;); -ksheptavya, pp. to be thrown into (lc.); -thrown or scattered on (lc.); -kshepya, pp. to be put on (ornament).
prarakṣaṇa n. protection; -rúh, a. shooting (of plants); f. shoot, sprout; -rûdha, pp. √ ruh; -rûdhi, f. shooting up; growth, in crease; -reká, m., -rékana, n. abundance; -rokana, a. (î) seductive;n. instigation; se duction; laudation; elucidation: â, f. enco mium; exciting interest by praise (rh.); painting the future in rosy colours; -roha, m. germinating, sprouting (also fig.); sprout, shoot, bud; excrescence; shoot=ray of light (--°ree;); -rohana, n. sprouting, budding, shoot ing or growing up (also fig.); sprout, shoot, bud; -rohin, a. shooting up, out of (--°ree;); producing, causing to grow (--°ree;); -rohi-sâkh in, a. the branches of which grow again.
rirakṣiṣā f. desire to guard, protect, or maintain; -ishu, des. a. wishing to guard, protect, or maintain.
mrakṣaṇa n. anointing; ointment, oil.
saṃrakṣa a. guarding; m. guardian: â, f. protection; -rakshana, n. protection, preservation, of (g., --°ree;), from (--°ree;); -raksha- nîya, fp. to be watched, -guarded against; -rakshya, fp. to be guarded or protected, from (ab.); -preserved or maintained; -guarded against; -rambha, m. agitation; impetuosity, violence; zeal, ardent desire (to, for, inf., --°ree;); anger, wrath against (lc., g.+ upari); brunt (of battle); intensity, vehem ence (of passions); °ree;-with a.=excessively; -rambh-in, a. ardently devoted to (--°ree;); angry, enraged; irascible: (-i)-tva, n. fury; -ra râná, pf. pt. √ râ; -râga, m. redness; pas sion, vehemence; attachment to (lc.); -râdh aka, a. thoroughly concentrated; (sám) râdhana, a. (î) conciliating (Br., S.); n. profound meditation (C.); -râdhya, fp. to be conciliated; -attained by profound con centration; -râva,m. clamour, roar; -rodha, m. checking, impeding, restraining, with holding; blockade, investment, siege; re striction, injury; suppression, destruction; -rodhana, n. restraining, suppressing, stop ping; -ropana, a. causing to heal; n. plant ing; -rohana, n. healing up; planting; -roh in, a. growing in (--°ree;).
sarorakṣa m. guardian of a pool; -ruha, n. lotus: -½akshî, a. f. lotus-eyed; -ruhinî, f. multitude or group of lotuses; lotus plant; lotus lake; -vara, n. splendid lake.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"rakṣ" has 3 results.
     
metreyarakṣitaa recognised scholar of Paninis' grammar who belonged to the Eastern part of India and fourished in the beginning of the twelfth century. As it appears from the name Maitreya Raksita he appears to have been a Buddhist grammarian. Subsequent writers in their works refer to him by the name Raksita alone, as also by the name Maitreya, but very rarely by the name Maitreya Raksita.He wrote many works on grammar of which the 'tantrapradipa'a learned commentary on Jinendrabuddhi's Nyasa on Kasika was a reputed one, which, although available in a fragmentary manuscript form today, has been profusely quoted by prominent grammarians after him.
rakṣitanamed मैत्रेयरक्षित or मैत्रेय also; a famous grammarian of the Eastern school of grammarians which flourished in Bihar and Bengal in the ninth, tenth, eleventh and twelfth centuries, claiming मैत्रयरक्षित, पुरुषोत्तमदेव, सीरदेव and others as prominent grammar scholars among others. See the word मैत्रेयरक्षिiत.
sarvarakṣitaspelt as शर्बरक्षित also; a Buddhist grammarian who is believed to have redacted or revised the grammar work Durghatvrtti of Saranadeva.
     Vedabase Search  
381 results
     
rakṣā by chanting protective mantrasSB 10.13.23
rakṣa demonsSB 2.6.43-45
rakṣā for protectionMM 30
rakṣa please protectCC Madhya 7.96
rakṣa protectCC Madhya 9.13
rakṣā protectionCC Adi 12.23
CC Antya 3.220
SB 10.71.2
SB 12.7.14
rakṣā protection by sustenanceSB 12.7.9-10
rakṣā kaila protectedCC Madhya 16.146
rakṣā kaila protectedCC Madhya 16.146
rakṣā kara saveCC Madhya 20.32
rakṣā kara saveCC Madhya 20.32
rakṣā kara You kindly protectCC Madhya 5.47
rakṣā kara You kindly protectCC Madhya 5.47
rakṣā karena will protectCC Antya 9.14
rakṣā karena will protectCC Antya 9.14
rakṣā karite to saveCC Antya 9.43
rakṣā karite to saveCC Antya 9.43
rakṣā lāgi' for the protectionCC Madhya 17.225
rakṣā lāgi' for the protectionCC Madhya 17.225
rakṣā pāya sparedCC Madhya 5.47
rakṣā pāya sparedCC Madhya 5.47
rakṣā-gṛhīta-vapuṣā by Your body, which You accept to give protectionSB 7.8.43
rakṣā-gṛhīta-vapuṣā by Your body, which You accept to give protectionSB 7.8.43
rakṣā-gṛhīta-vapuṣā by Your body, which You accept to give protectionSB 7.8.43
rakṣā-kāmaḥ one who desires protectionSB 2.3.8
rakṣā-kāmaḥ one who desires protectionSB 2.3.8
rakṣā-yogena by some meansSB 8.24.22
rakṣā-yogena by some meansSB 8.24.22
rakṣaḥ (Kṛṣṇa, however, could understand that) he was a demonSB 10.12.25
rakṣaḥ a man-eaterSB 9.9.18
SB 9.9.22
rakṣaḥ a Rākṣasa, or man-eaterSB 9.9.20-21
rakṣaḥ demonsSB 11.14.5-7
rakṣaḥ ghosts named RākṣasasSB 6.8.24
rakṣaḥ of the demon (Rāvaṇa)SB 10.56.28
rakṣaḥ the inhabitants of the demoniac planetSB 2.10.37-40
rakṣaḥ the RākṣasasSB 7.4.5-7
rakṣaḥ the Rākṣasas (man-eating spirits)SB 10.85.41-43
rakṣaḥ those known as RākṣasasSB 10.6.24
rakṣaḥ-adhamena by the most wicked among Rākṣasas, RāvaṇaSB 9.10.11
rakṣaḥ-adhamena by the most wicked among Rākṣasas, RāvaṇaSB 9.10.11
rakṣaḥ-gaṇa-bhojanaḥ Rakṣogaṇa-bhojanaSB 5.26.7
rakṣaḥ-gaṇa-bhojanaḥ Rakṣogaṇa-bhojanaSB 5.26.7
rakṣaḥ-gaṇa-bhojanaḥ Rakṣogaṇa-bhojanaSB 5.26.7
rakṣaḥ-gaṇa-īśatām the power to rule over the Rākṣasa population of LańkāSB 9.10.32
rakṣaḥ-gaṇa-īśatām the power to rule over the Rākṣasa population of LańkāSB 9.10.32
rakṣaḥ-gaṇa-īśatām the power to rule over the Rākṣasa population of LańkāSB 9.10.32
rakṣaḥ-gaṇāḥ a band of Rākṣasas (a type of demon)SB 8.10.48
rakṣaḥ-gaṇāḥ a band of Rākṣasas (a type of demon)SB 8.10.48
rakṣaḥ-gaṇāḥ being RākṣasasSB 5.26.31
rakṣaḥ-gaṇāḥ being RākṣasasSB 5.26.31
rakṣaḥ-gaṇāḥ the YakṣasSB 4.10.20
rakṣaḥ-gaṇāḥ the YakṣasSB 4.10.20
rakṣaḥ-ghnāni the sound vibration to kill all danger and bad elementsSB 10.6.3
rakṣaḥ-ghnāni the sound vibration to kill all danger and bad elementsSB 10.6.3
rakṣaḥ-kṛtam having been done by the Rākṣasa onlySB 9.9.23-24
rakṣaḥ-kṛtam having been done by the Rākṣasa onlySB 9.9.23-24
rakṣaḥ-patiḥ the leader of the Rākṣasas, RāvaṇaSB 9.10.21
rakṣaḥ-patiḥ the leader of the Rākṣasas, RāvaṇaSB 9.10.21
rakṣaḥ-patiḥ the master of the Rākṣasas (Rāvaṇa)SB 9.10.18
rakṣaḥ-patiḥ the master of the Rākṣasas (Rāvaṇa)SB 9.10.18
rakṣaḥ-svasuḥ of Śūrpaṇakhā, the sister of the Rākṣasa (Rāvaṇa)SB 9.10.9
rakṣaḥ-svasuḥ of Śūrpaṇakhā, the sister of the Rākṣasa (Rāvaṇa)SB 9.10.9
rakṣaḥ-vadhaḥ killing the Rākṣasa (Rāvaṇa)SB 9.11.20
rakṣaḥ-vadhaḥ killing the Rākṣasa (Rāvaṇa)SB 9.11.20
rakṣaḥ-vadhāya to kill the demon RāvaṇaSB 5.19.5
rakṣaḥ-vadhāya to kill the demon RāvaṇaSB 5.19.5
rakṣaka protectorCC Antya 3.22
rakṣaka the superintendent of the jailCC Madhya 20.4
rakṣaka watchmanCC Antya 6.170
CC Antya 6.176
rakṣaka saba all the watchmenCC Antya 6.166
rakṣaka saba all the watchmenCC Antya 6.166
rakṣaka-gaṇa the watch menCC Antya 6.156
rakṣaka-gaṇa the watch menCC Antya 6.156
rakṣakera hāte from the clutches of the watchmenCC Madhya 16.235
rakṣakera hāte from the clutches of the watchmenCC Madhya 16.235
rakṣām protectionSB 1.8.13
SB 10.51.15
SB 10.6.19
SB 10.6.20
rakṣām the protectionSB 10.53.12
SB 8.24.5
rakṣāṃsi giantsSB 3.10.28-29
rakṣāṃsi the demonsBG 11.36
rakṣāṃsi the RākṣasasSB 6.10.19-22
SB 8.18.9-10
rakṣāṃsi the Rākṣasas (meat-eaters)SB 4.18.21
rakṣan maintainingSB 4.7.51
rakṣan protectingSB 10.34.30
SB 3.3.18
SB 4.14.17
rakṣan while protectingSB 1.15.20
rakṣaṇa observingCC Adi 6.41
rakṣaṇa protectionCC Madhya 6.74
CC Madhya 7.38
rakṣaṇa to protect or observeCC Antya 4.129-130
rakṣaṇa-arthāya just to give protectionSB 8.24.15
rakṣaṇa-arthāya just to give protectionSB 8.24.15
rakṣaṇābhyām and protectionSB 10.69.17
rakṣaṇam for protectionSB 10.77.9
rakṣaṇam protectingSB 7.11.24
rakṣaṇam protectionSB 4.20.13
rakṣaṇam the observanceNBS 12
rakṣaṇāya for protectionSB 9.21.30
rakṣaṇāya for the protectionSB 10.37.13
rakṣaṇāya for their protectionSB 5.24.3
rakṣaṇāya to protectSB 10.70.27
rakṣaṇe and protectSB 10.45.22
rakṣaṇe for protectionSB 10.51.15
rakṣaṇe in the protectingSB 11.23.17
rakṣaṇīyaḥ anyone is to be protectedSB 8.5.22
rakṣanti they protectSB 6.3.18
rakṣasā by the demonSB 10.12.26
rakṣasā by the man-eating demonSB 10.7.31
rakṣasā by those who are like carnivorous human beingsSB 5.14.16
rakṣasām and Rākṣasa spiritsSB 10.76.6
rakṣasām of the demonsSB 4.10.17
rakṣasām of the man-eating monstersSB 11.25.19
rakṣasva please give protectionSB 9.14.21
rakṣasva mām protect meMM 43
rakṣasva mām protect meMM 43
rakṣata protectSB 3.20.21
rakṣata spareSB 3.20.20
rakṣataḥ of one who is taking care ofSB 11.11.18
rakṣataḥ protectSB 3.22.4
rakṣati has protectedSB 7.2.38
rakṣati he takes care ofSB 11.11.19
rakṣati maintainsSB 7.2.39
rakṣati sma protectsSB 3.22.4
rakṣati sma protectsSB 3.22.4
rakṣatu may He protectMM 43
SB 6.8.29
rakṣatu may the Lord protectSB 6.8.15
rakṣatu protectSB 6.8.13
rakṣayā by protectionSB 10.24.20
rakṣayā by saving them from being spoiledSB 3.13.12
rakṣāya for protectionCC Antya 13.87
rakṣāyai for the protectionSB 10.50.10
rakṣāyām for guardingSB 10.82.3-6
rakṣāyām for the protectionSB 4.8.7
rakṣāyām in the matter of maintainingSB 4.30.39-40
rakṣet should protectSB 10.76.32
rakṣiṇaḥ guardsSB 10.42.19
rakṣiṇām of the guardsSB 10.42.26-27
rakṣiṣyati He will protectCC Madhya 22.100
rakṣiṣyati will protectSB 4.16.8
rakṣiṣye shall protectSB 8.22.35
rakṣiṣye will protectSB 10.89.29
rakṣitā protectorSB 4.21.22
rakṣitā protectorsCC Adi 2.41
rakṣitā will protectSB 4.9.51
SB 7.2.38
rakṣitā you will ruleSB 4.9.22
rakṣitāḥ have been protectedSB 10.31.3
rakṣitāḥ protectedSB 10.46.20
rakṣite having been protectedSB 10.27.1
rakṣitum to protect thatCC Adi 17.293
rakṣitvā after savingSB 10.13.4
rakṣya protectionBG 18.44
rakṣyāḥ to be protectedSB 10.48.29
rakṣyamāṇāḥ were protectedSB 10.26.20
SB 10.8.17
rakṣyate is protectedSB 3.16.18
rakṣyatha you should protectSB 10.73.21
bhakta-abhirakṣaṇam for the protection of His devoteesSB 9.4.28
abhirakṣaṇe to protectSB 4.29.81
abhirakṣantu should give supportBG 1.11
abhirakṣati protectsSB 5.26.36
abhirakṣitā the protectorSB 10.33.26-27
abhirakṣitāḥ protected completelySB 1.8.24
abhirakṣitāḥ savedSB 9.5.17
abhirakṣitam perfectly protectedBG 1.10
abhirakṣitam carefully protectedBG 1.10
tat api acyuta-rakṣaṇam in that case also, He was saved by the Supreme Personality of GodheadSB 10.11.26
tat api acyuta-rakṣaṇam in that case also, He was saved by the Supreme Personality of GodheadSB 10.11.26
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
arakṣatām protectedSB 1.13.34
arakṣitā one who does not protectSB 4.20.14
arakṣyamāṇāḥ unprotectedSB 1.16.21
arakṣyamāṇaḥ being not protectedSB 1.18.43
arakṣyamāṇāḥ not being protectedSB 8.7.19
ārurakṣati wants to climb on topSB 10.68.24
jīva-rakṣā-auṣadhiḥ Kṛṣṇa, who is the medicine that can save one's lifeCC Antya 19.35
prāṇa-rakṣā-mahā-auṣaudhi the panacea for saving My lifeCC Antya 19.43
bhakta-abhirakṣaṇam for the protection of His devoteesSB 9.4.28
bhṛtya-rakṣāyām for the protection of his servantsSB 9.4.48
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
yakṣa-rakṣaḥ-piśāca-preta-bhūta-gaṇānām of Yakṣas, Rākṣasas, Piśācas, ghosts and so onSB 5.24.5
bhūta-rakṣā offering shelter to all living entitiesSB 11.18.42
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
daitya-pramatha-rakṣasām of various kinds of demonsSB 10.37.13
devarakṣitā DevarakṣitāSB 9.24.20
devarakṣitayā by the wife named DevarakṣitāSB 9.24.52
diṣṭa-rakṣitam protected by destinySB 7.2.40
drakṣyāma we shall surely observeSB 10.2.38
drakṣyāma we may glance uponSB 10.46.19
drakṣyāmaḥ we shall seeSB 10.39.11-12
drakṣyāmahe will seeSB 10.41.10
drakṣyāmi shall I seeSB 5.8.17
drakṣyāmi will seeSB 10.37.15-20
drakṣyāmi I will seeSB 10.37.21
drakṣyāmi I am going to seeSB 10.38.3
drakṣyāmi I am going to seeSB 10.38.9
drakṣyanti seeSB 3.16.10
drakṣyanti they will seeSB 10.39.25
drakṣyasi you will seeBG 4.35
drakṣyasi you will seeSB 3.9.30
drakṣyasi you will perceiveSB 3.21.31
na drakṣyasi you will not even noticeSB 12.5.11-12
drakṣyate will be able to seeSB 8.22.35
drakṣyathaḥ you will seeSB 10.46.36
drakṣye I shall seeSB 4.3.10
drakṣye I will seeSB 10.37.15-20
drakṣye I will seeSB 10.38.7
drakṣye I shall seeSB 10.38.14
drakṣye I desire to seeSB 12.9.6
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
yakṣa-rakṣaḥ-piśāca-preta-bhūta-gaṇānām of Yakṣas, Rākṣasas, Piśācas, ghosts and so onSB 5.24.5
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
go-rakṣā and protecting cows: kusīdamSB 10.24.21
gokula-rakṣāyām in giving protection to the state of GokulaSB 10.5.19
guhyaka-rakṣasām of the Guhyakas and the RākṣasasSB 4.6.34
jīva-rakṣā-auṣadhiḥ Kṛṣṇa, who is the medicine that can save one's lifeCC Antya 19.35
kare jīvana rakṣaṇa he sustains his lifeCC Antya 6.223
kaila prakṣālana washedCC Madhya 12.119
prakṣālana kaila washedCC Madhya 12.121
karaye rakṣaṇa gives protectionCC Antya 20.24
kare jīvana rakṣaṇa he sustains his lifeCC Antya 6.223
prakṣālana kari' washingCC Madhya 4.139
pāda prakṣālana kari' after washing His feetCC Antya 12.124
karibe rakṣaṇa will give protectionCC Antya 9.79
karila prakṣālana washedCC Madhya 12.120
karilā rakṣaṇa protectedCC Antya 9.65
tāńra karilā rakṣaṇa Śrī Caitanya Mahāprabhu protected himCC Antya 20.108
katham srakṣyāmi how shall I createSB 3.12.34
kṛta-rakṣaṇam all measures were taken to protect the childSB 10.6.30
kṛta-rakṣaḥ in this way invoking the Lord's protectionSB 11.3.49
prāṇa-rakṣā lāgi' to maintain lifeCC Antya 6.313
prāṇa-rakṣā-mahā-auṣaudhi the panacea for saving My lifeCC Antya 19.43
mandira prakṣālana washing of the templeCC Madhya 12.97
mat-prāṇa-rakṣaṇam saving my lifeSB 7.9.29
na rakṣiṣyanti they will not protectSB 12.3.42
na drakṣyasi you will not even noticeSB 12.5.11-12
nā yāya rakṣaṇe cannot be protectedCC Antya 3.23
pāda-prakṣālana washing the feetCC Madhya 3.40
pāda prakṣālana washing of the lotus feetCC Madhya 7.122
pāda-prakṣālana washing of the feetCC Madhya 9.83
pāda prakṣālana washing the feetCC Madhya 15.223
pāda-prakṣālana washing of the feetCC Madhya 19.85
pāda-prakṣālana washing the feetCC Madhya 20.73
pāda prakṣālila washed the feetCC Madhya 24.275
pāda prakṣālana kari' after washing His feetCC Antya 12.124
pāda-prakṣālane washing the feetCC Antya 16.42
pāda prakṣālite washing His feetCC Antya 16.45
parirakṣitaḥ protectedSB 5.24.28
parirakṣitaḥ was protectedSB 9.9.40
parirakṣitaḥ protected on all sidesSB 10.43.29
parirakṣyamāṇānām of persons who are protectedSB 5.9.20
parirakṣyamāṇe being protectedSB 5.4.18
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
yakṣa-rakṣaḥ-piśāca-preta-bhūta-gaṇānām of Yakṣas, Rākṣasas, Piśācas, ghosts and so onSB 5.24.5
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
prakṣālana washingCC Adi 7.59
prakṣālana washingCC Adi 17.82
pāda-prakṣālana washing the feetCC Madhya 3.40
prakṣālana kari' washingCC Madhya 4.139
pāda prakṣālana washing of the lotus feetCC Madhya 7.122
pāda-prakṣālana washing of the feetCC Madhya 9.83
mandira prakṣālana washing of the templeCC Madhya 12.97
prakṣālana washingCC Madhya 12.100
prakṣālana washingCC Madhya 12.119
kaila prakṣālana washedCC Madhya 12.119
karila prakṣālana washedCC Madhya 12.120
prakṣālana kaila washedCC Madhya 12.121
prakṣālana washingCC Madhya 12.139
pāda prakṣālana washing the feetCC Madhya 15.223
pāda-prakṣālana washing of the feetCC Madhya 19.85
pāda-prakṣālana washing the feetCC Madhya 20.73
prakṣālana washingCC Antya 7.94
pāda prakṣālana kari' after washing His feetCC Antya 12.124
prakṣālanam cleansingSB 6.13.22-23
prakṣālane for washingCC Adi 7.59
pāda-prakṣālane washing the feetCC Antya 16.42
prakṣālila washedCC Madhya 12.98
prakṣālila washedCC Madhya 16.48
pāda prakṣālila washed the feetCC Madhya 24.275
pāda prakṣālite washing His feetCC Antya 16.45
prakṣālya washingSB 10.38.37-38
prakṣālya washingSB 10.86.27-29
prakṣepa throwingSB 5.5.30
prakṣepaḥ weaponsSB 4.29.18-20
prakṣīṇa thoroughly counteractedSB 10.29.10-11
prakṣīṇān being very weak (formerly)SB 6.7.23
prakṣīṇebhyaḥ although they were weakSB 6.7.22
prakṣipan throwingSB 10.35.18-19
prakṣipya threwSB 10.55.19
prakṣobhyamāṇāyāḥ who was being agitatedSB 11.24.5
prakṣyāmi I shall submitSB 5.12.3
daitya-pramatha-rakṣasām of various kinds of demonsSB 10.37.13
mat-prāṇa-rakṣaṇam saving my lifeSB 7.9.29
prāṇa-rakṣā lāgi' to maintain lifeCC Antya 6.313
prāṇa-rakṣā-mahā-auṣaudhi the panacea for saving My lifeCC Antya 19.43
yakṣa-rakṣaḥ-piśāca-preta-bhūta-gaṇānām of Yakṣas, Rākṣasas, Piśācas, ghosts and so onSB 5.24.5
go-rakṣā and protecting cows: kusīdamSB 10.24.21
bhūta-rakṣā offering shelter to all living entitiesSB 11.18.42
prāṇa-rakṣā lāgi' to maintain lifeCC Antya 6.313
jīva-rakṣā-auṣadhiḥ Kṛṣṇa, who is the medicine that can save one's lifeCC Antya 19.35
prāṇa-rakṣā-mahā-auṣaudhi the panacea for saving My lifeCC Antya 19.43
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
yakṣa-rakṣaḥ-piśāca-preta-bhūta-gaṇānām of Yakṣas, Rākṣasas, Piśācas, ghosts and so onSB 5.24.5
kṛta-rakṣaḥ in this way invoking the Lord's protectionSB 11.3.49
sarva-rakṣām protection from all sidesSB 6.8.12
yakṣa-rakṣāṃsi demonsBG 17.4
yakṣa-rakṣāṃsi the Yakṣas and RākṣasasSB 3.20.19
yakṣa-rakṣāṃsi O Yakṣas and RākṣasasSB 3.20.21
yakṣa-rakṣāṃsi the Yakṣas and RākṣasasSB 7.1.8
yakṣa-rakṣāṃsi the living entities known as the Yakṣas and RākṣasasSB 7.7.54
yakṣa-rakṣāṃsi the Yakṣa and Rākṣasa demonsSB 10.74.13-15
yakṣa-rakṣāṃsi the Yakṣas and RākṣasasSB 11.31.2-3
kare jīvana rakṣaṇa he sustains his lifeCC Antya 6.223
karilā rakṣaṇa protectedCC Antya 9.65
karibe rakṣaṇa will give protectionCC Antya 9.79
karaye rakṣaṇa gives protectionCC Antya 20.24
tāńra karilā rakṣaṇa Śrī Caitanya Mahāprabhu protected himCC Antya 20.108
mat-prāṇa-rakṣaṇam saving my lifeSB 7.9.29
kṛta-rakṣaṇam all measures were taken to protect the childSB 10.6.30
tat api acyuta-rakṣaṇam in that case also, He was saved by the Supreme Personality of GodheadSB 10.11.26
nā yāya rakṣaṇe cannot be protectedCC Antya 3.23
yakṣa-rakṣasām of the Yakṣas and RākṣasasBG 10.23
guhyaka-rakṣasām of the Guhyakas and the RākṣasasSB 4.6.34
daitya-pramatha-rakṣasām of various kinds of demonsSB 10.37.13
yakṣa-rakṣasām among the Yakṣas and RākṣasasSB 11.16.16
samaya-setu-rakṣāyām to protect the people strictly according to the Vedic principles of religious lifeSB 5.4.5
bhṛtya-rakṣāyām for the protection of his servantsSB 9.4.48
gokula-rakṣāyām in giving protection to the state of GokulaSB 10.5.19
na rakṣiṣyanti they will not protectSB 12.3.42
diṣṭa-rakṣitam protected by destinySB 7.2.40
yakṣa-rakṣobhiḥ Yakṣas and RākṣasasSB 3.19.21
rirakṣayā with a desire to protectSB 4.15.6
rirakṣayā hoping to saveSB 10.63.20
rirakṣayā with the desire of protectingSB 10.90.49
rirakṣiṣoḥ of a king anxious to protect his subjectsSB 3.22.5
rirakṣiṣuḥ desiring to protectSB 4.17.35
rirakṣiṣuḥ desiring protection (from the disturbance of the asuras)SB 10.3.21
rirakṣuḥ desired to protect themSB 2.7.32
samaya-setu-rakṣāyām to protect the people strictly according to the Vedic principles of religious lifeSB 5.4.5
samprakṣyate He will inquireSB 10.38.23
saṃrakṣamāṇam protectingSB 5.9.13
saṃrakṣaṇa protectingSB 5.26.36
saṃrakṣaṇāya for the protectionSB 3.21.50
saṃrakṣaṇāya for the complete protectionSB 10.50.9
saṃrakṣyamāṇam although protectedSB 5.14.3
sarva-rakṣām protection from all sidesSB 6.8.12
samaya-setu-rakṣāyām to protect the people strictly according to the Vedic principles of religious lifeSB 5.4.5
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
srakṣyāmi will be able to createSB 3.9.22
katham srakṣyāmi how shall I createSB 3.12.34
srakṣyatha you will begetSB 6.5.6-8
tāńra karilā rakṣaṇa Śrī Caitanya Mahāprabhu protected himCC Antya 20.108
tat api acyuta-rakṣaṇam in that case also, He was saved by the Supreme Personality of GodheadSB 10.11.26
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
utsrakṣye I will throwSB 10.66.8
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
vyutsrakṣye I shall give upSB 4.4.23
yakṣa-rakṣasām of the Yakṣas and RākṣasasBG 10.23
yakṣa-rakṣāṃsi demonsBG 17.4
yakṣa-rakṣobhiḥ Yakṣas and RākṣasasSB 3.19.21
yakṣa-rakṣāṃsi the Yakṣas and RākṣasasSB 3.20.19
yakṣa-rakṣāṃsi O Yakṣas and RākṣasasSB 3.20.21
yakṣa-rakṣaḥ-piśāca-preta-bhūta-gaṇānām of Yakṣas, Rākṣasas, Piśācas, ghosts and so onSB 5.24.5
yakṣa-rakṣāṃsi the Yakṣas and RākṣasasSB 7.1.8
yakṣa-rakṣāṃsi the living entities known as the Yakṣas and RākṣasasSB 7.7.54
yakṣa-rakṣāṃsi the Yakṣa and Rākṣasa demonsSB 10.74.13-15
yakṣa-rakṣasām among the Yakṣas and RākṣasasSB 11.16.16
yakṣa-rakṣāṃsi the Yakṣas and RākṣasasSB 11.31.2-3
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
nā yāya rakṣaṇe cannot be protectedCC Antya 3.23
     DCS with thanks   
158 results
     
rakṣ verb (class 1 ātmanepada) to attend to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to beware of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to conceal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to conceal one's self (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to frustrate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to guard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to guard against (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to have regard to (another's feelings) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to heed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hide (?) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to injure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep (a secret) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to observe (a law) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to preserve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to prevent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to protect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rule (the earth or a country) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to save (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to spare (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take care of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to tend (cattle) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to ward off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to watch (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 430/72933
rakṣa adjective a watcher (Monier-Williams, Sir M. (1988))
guarding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
keeper (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protecting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
serving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
watching (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19919/72933
rakṣa noun (masculine) protection
Frequency rank 12186/72933
rakṣaka adjective
Frequency rank 8327/72933
rakṣas noun (neuter) a Rākṣasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an evil being or demon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
damage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
harm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
injury (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a warlike race (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 503/72933
rakṣay verb (class 10 parasmaipada) to guard to keep to protect
Frequency rank 5337/72933
rakṣaḥpati noun (masculine) name of Rāvaṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19920/72933
rakṣaṇa noun (neuter) a ceremony performed for protection or preservation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
iron preservation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protecting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tending (of cattle) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of guarding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
watching (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2172/72933
rakṣaṇa adjective protecting from
Frequency rank 15149/72933
rakṣaṇī noun (feminine) a rein (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bridle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Ficus Heterophylla (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63259/72933
rakṣika noun (masculine) a guard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
policeman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protector (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38619/72933
rakṣikā noun (feminine) a kind of weight (?) an amulet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything worn as a preservative (Monier-Williams, Sir M. (1988))
charm (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 29854/72933
rakṣin adjective avoiding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
guarding against (Monier-Williams, Sir M. (1988))
keeping off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
preventing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protecting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4958/72933
rakṣita noun (masculine) name of a grammarian (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a teacher of medicine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various other men (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38620/72933
rakṣitukāma adjective wishing to protect
Frequency rank 38621/72933
rakṣitā noun (feminine) name of an Apsaras (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63261/72933
rakṣitṛ adjective a guard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who guards or protects (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protector (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sentinel (Monier-Williams, Sir M. (1988))
watch (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7120/72933
rakṣoghna noun (masculine) a spell or incantation destructive of Rākṣasas (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Semecarpus Anacardium (Monier-Williams, Sir M. (1988))
white mustard (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18368/72933
rakṣoghna noun (neuter) Asa Foetida (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sour rice-gruel (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63263/72933
rakṣoghnī noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 63262/72933
rakṣohan noun (masculine) guggulu
Frequency rank 38622/72933
rakṣoheti noun (masculine) name of a Rākṣasa
Frequency rank 29855/72933
rakṣovatī noun (feminine) name of the city of Nirṛti
Frequency rank 63264/72933
rakṣyatama adjective most worthy of protection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be most carefully guarded (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25170/72933
rakṣā noun (feminine) (esp.) a sort of bracelet or amulet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a guard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a tutelary divinity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any mysterious token used as a charm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any preservative (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ashes (used as a preservative) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
care (Monier-Williams, Sir M. (1988))
preservation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
security (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sentinel (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of protecting or guarding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
watch (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1809/72933
rakṣāpattra noun (masculine) Betula Bhojpatra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63260/72933
anurakṣ verb (class 1 parasmaipada) to guard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to guard while following (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take care of (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18802/72933
anurakṣin adjective protecting
Frequency rank 26362/72933
anurakṣaṇa noun (neuter) the act of guarding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43280/72933
annapānarakṣakalpa noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Kalpasthāna 1
Frequency rank 43497/72933
aparirakṣant adjective not protecting
Frequency rank 32124/72933
aparirakṣaṇa noun (neuter)
Frequency rank 20629/72933
aprakṣaya adjective inexhaustible
Frequency rank 43831/72933
aprakṣālana noun (neuter) not washing
Frequency rank 32191/72933
aprakṣālita adjective unwashed
Frequency rank 18834/72933
abhirakṣ verb (class 1 ātmanepada) to guard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to preserve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to protect (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3899/72933
abhirakṣin adjective protecting
Frequency rank 23123/72933
abhirakṣā noun (feminine) protection (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32345/72933
abhirakṣaka adjective protecting
Frequency rank 44274/72933
abhirakṣaṇa noun (neuter) guarding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protection (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12345/72933
abhirakṣitṛ adjective a protector of (gen.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who preserves (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32346/72933
abhisaṃrakṣā noun (feminine) protection
Frequency rank 44397/72933
arakṣa adjective ungeschützt ?
Frequency rank 32514/72933
arakṣant adjective not guarding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15454/72933
arakṣaka adjective not protecting
Frequency rank 44801/72933
arakṣaṇa adjective
Frequency rank 44802/72933
arakṣaṇa noun (neuter)
Frequency rank 32515/72933
arakṣayant adjective not protecting
Frequency rank 44803/72933
arakṣitṛ adjective one who does not guard (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12808/72933
arakṣita adjective not guarded (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14687/72933
arakṣya adjective
Frequency rank 44804/72933
arakṣyamāṇa adjective not protected
Frequency rank 13334/72933
asaṃrakṣaṇa noun (neuter)
Frequency rank 45880/72933
asurarakṣasa noun (neuter) a demoniacal being having the qualities of an Asura as well as of a Rakṣas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32892/72933
ātmarakṣā noun (feminine) the plant Trichosanthes Bracteata (a creeper with poisonous fruit) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23356/72933
ārakṣa noun (masculine) guard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
preservation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the junction of the frontal sinuses of an elephant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the part of the forehead below this junction (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12385/72933
ārakṣā noun (feminine) guard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protection (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33146/72933
ārakṣin adjective guarding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
watching (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33147/72933
ārakṣa adjective defended (Monier-Williams, Sir M. (1988))
preserved (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proper or worthy to be defended (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46582/72933
ārakṣaka adjective who or what guards or protects (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23388/72933
ārakṣaṇa noun (neuter)
Frequency rank 46583/72933
ārakṣika noun (masculine) a village or police magistrate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a watchman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
patrol (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46584/72933
kuñjarakṣāramūla noun (neuter) a kind of radish (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49570/72933
kṣīrakṣetra noun (neuter) name of a place
Frequency rank 50586/72933
kṣudrakṣura noun (masculine) a variety of Asteracantha longifolia (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50640/72933
gaṅgarakṣita noun (masculine) name of a man
Frequency rank 15665/72933
girirakṣa noun (masculine) name of a son of Akrūra
Frequency rank 51317/72933
gorakṣa noun (neuter) Name eines āsanas stock-farming
Frequency rank 14150/72933
gorakṣa noun (masculine) a cowherd (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a Gorkha or inhabitant of Nepāl (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an author (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the medicinal plant ṣabha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the orange tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14869/72933
gorakṣā noun (feminine) business of a herdsman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tending or breeding cattle (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34731/72933
gorakṣī noun (feminine)
Frequency rank 19273/72933
gorakṣaka noun (masculine) a cowherd (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27882/72933
gorakṣakarkaṭī noun (feminine) cirbhaṭa
Frequency rank 51597/72933
gorakṣatumbī noun (feminine) a kind of gourd
Frequency rank 34732/72933
gorakṣadugdhī noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 34733/72933
gorakṣadugdhikā noun (feminine) Name einer Pflanze
Frequency rank 51598/72933
gorakṣaśataka noun (neuter) name of a text
Frequency rank 51599/72933
gorakṣāsana noun (neuter) a kind of āsana
Frequency rank 34734/72933
gorakṣya noun (neuter) name of a locality (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ūkṣyāṭṭa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14151/72933
cakrarakṣa noun (masculine)
Frequency rank 12479/72933
citrakṣaṭa noun (neuter)
Frequency rank 52296/72933
tarakṣu noun (masculine) a hyena (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Vyāsa in the 14th parivarta
Frequency rank 8785/72933
tripurakṣobhaṇavarṇana noun (neuter) name of Skandapurāṇa, Revākhaṇḍa, 27
Frequency rank 53957/72933
dārarakṣitaka adjective relating to the protection of women (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54366/72933
durārakṣatama adjective
Frequency rank 54629/72933
devarakṣitā noun (feminine) name of a daughter of Devaka and one of the wives of Vasudeva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28448/72933
devarakṣita noun (masculine) name of a Brāhman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a prince of the Kosalas (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Devaka (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28449/72933
rakṣa adjective difficult to protect
Frequency rank 55090/72933
dvārarakṣin noun (masculine) door-keeper (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 55193/72933
dhanarakṣaka noun (masculine) name of Kubera (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 55290/72933
dharmarakṣitā noun (feminine) name of a female (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 55354/72933
dharmastarakṣu noun (masculine) name of a Vyāsa
Frequency rank 55362/72933
nirakṣara adjective not knowing the letters (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36256/72933
pañcarakṣaka noun (masculine) a species of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56914/72933
parirakṣ verb (class 1 ātmanepada) to avoid (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to conceal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to defend from (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to get out of a person's (gen.) way (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to govern (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to guard well or completely (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep secret (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to protect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rescue (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to save (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to shun (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3331/72933
parirakṣin adjective guarding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protecting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36698/72933
parirakṣā noun (feminine) guarding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
keeping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protection (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24528/72933
parirakṣaka noun (masculine) a guardian (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protector (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36699/72933
parirakṣaṇa adjective a protector (Monier-Williams, Sir M. (1988))
guarding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protecting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36700/72933
parirakṣaṇa noun (neuter) care (Monier-Williams, Sir M. (1988))
caution (Monier-Williams, Sir M. (1988))
defending (Monier-Williams, Sir M. (1988))
deliverance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
keeping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
maintaining (Monier-Williams, Sir M. (1988))
preserving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rescue (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of guarding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10134/72933
parirakṣitṛ adjective a protector (Monier-Williams, Sir M. (1988))
defender (Monier-Williams, Sir M. (1988))
keeping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protecting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19591/72933
paśurakṣin noun (masculine) a herdsman (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57613/72933
pādarakṣa noun (masculine) armed men who run by the side of an elephant in battle to protect its feet (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19611/72933
pṛṣṭharakṣa noun (masculine)
Frequency rank 58412/72933
prakṣa noun (masculine)
Frequency rank 58600/72933
prakṣapay verb (class 10 ātmanepada)
Frequency rank 58601/72933
prakṣaya noun (masculine) destruction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
end (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ruin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vanishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12564/72933
prakṣaraṇa noun (neuter) flowing forth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
oozing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58602/72933
prakṣāray verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 58603/72933
prakṣālaka adjective one who washes (Monier-Williams, Sir M. (1988))
washing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58604/72933
prakṣālana noun (neuter) a means of cleaning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything used for purifying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bathing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cleaning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cleansing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
purifying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
washes off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
washing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
water for washing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] irrigation (G.J. Meulenbeld (0), 206)
Frequency rank 6697/72933
prakṣālay verb (class 10 ātmanepada) to cleanse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to purify (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rinse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wash away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wash off (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2528/72933
prakṣi verb (class 9 parasmaipada) to destroy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to exhaust (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to spoil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wear out (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7708/72933
prakṣip verb (class 6 ātmanepada) (eine Substanz einer anderen) zusetzen to add (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cast (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hurl (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to insert (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to interpolate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to launch a ship (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to let down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put before (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to throw or fling at or into (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1689/72933
prakṣudra adjective
Frequency rank 58605/72933
prakṣubh verb (class 9 parasmaipada) to be moved or shaken or agitated or confused (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stagger (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to totter (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16999/72933
prakṣepa noun (masculine) adding to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an ingredient (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything added or thrown into drugs while in course of decoction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
casting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
increasing (e.g. a dose) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
insertion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
interpolation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
placing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
projecting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
putting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
scattering upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the box of a carriage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sum deposited by each member of a commercial company (Monier-Williams, Sir M. (1988))
throwing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
throwing into or upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prakṣepa
Frequency rank 7841/72933
prakṣepaṇa noun (neuter) fixing (as a price) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pouring upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
throwing on or into (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12130/72933
prakṣepay verb (class 10 parasmaipada) to throw
Frequency rank 19650/72933
prakṣobha noun (masculine)
Frequency rank 24674/72933
prakṣobhay verb (class 10 ātmanepada)
Frequency rank 37103/72933
prakṣveḍay verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 58606/72933
pratirakṣ verb (class 1 parasmaipada) to be afraid of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fear (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to guard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep (a promise) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to preserve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to protect (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58882/72933
pratirakṣā noun (feminine) preservation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
safety (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58883/72933
prarakṣ verb (class 1 parasmaipada) to protect against (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to save from (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59331/72933
prītisaṃrakṣaṇī noun (feminine)
Frequency rank 59728/72933
brahmarakṣas noun (neuter) a class of evil demons (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24869/72933
manorakṣā noun (feminine) [rel.] name of Devī
Frequency rank 61448/72933
mahārakṣā noun (feminine) (with Buddhists) a great tutelary goddess (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38145/72933
mūtrakṣaya noun (masculine) insufficient secretion of urine (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38439/72933
mrakṣa noun (masculine) concealment of one's vices (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hypocrisy (with Buddhists) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62703/72933
mrakṣaṇa noun (neuter) anointing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
oil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ointment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rubbing in (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19874/72933
mrakṣita adjective rubbed in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
smeared (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62704/72933
rirakṣ verb to wish to protect
Frequency rank 29918/72933
rirakṣiṣu adjective desiring to watch etc. (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63682/72933
rudhirakṣarā noun (feminine) a kind of veneral diesease
Frequency rank 63758/72933
vajrakṣāra noun (neuter) an alkaline earth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
impure carbonate of soda (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64452/72933
vajrakṣīra noun (neuter) a kind of herb
Frequency rank 64453/72933
sadyaḥprakṣālaka adjective one who cleans corn for immediate use (without storing it) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40350/72933
samprakṣāla noun (masculine) a kind of hermit or holy man (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30794/72933
samprakṣālana noun (neuter) bathing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
complete ablution (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destruction (of the world) by inundation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
purification by water (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of washing entirely away (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40493/72933
samprakṣip verb (class 6 parasmaipada) to cast to throw or hurl at
Frequency rank 40494/72933
samprakṣubh verb (class 9 parasmaipada) to be shaken or agitated to become confused
Frequency rank 69255/72933
saharakṣa noun (masculine) one of the three kinds of sacrificial fire (that which receives the offering to the Rakṣasas) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25760/72933
saṃrakṣa noun (neuter)
Frequency rank 70049/72933
saṃrakṣ verb (class 1 ātmanepada) to defend to guard to keep to preserve to protect to save from (abl.) to secure to watch over
Frequency rank 5528/72933
saṃrakṣa adjective a guardian (Monier-Williams, Sir M. (1988))
guarding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40708/72933
saṃrakṣaṇa noun (neuter) custody (Monier-Williams, Sir M. (1988))
preservation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prevention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
protection of (gen. or comp.) or from (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of guarding or watching (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7893/72933
saṃrakṣaṇavant adjective
Frequency rank 70050/72933
saṃrakṣay verb (class 10 parasmaipada) to protect
Frequency rank 25801/72933
suparirakṣita adjective well guarded (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31047/72933
surakṣaka adjective
Frequency rank 71082/72933
surakṣay verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 71083/72933
surakṣitā noun (feminine) name of a daughter of Devaka
Frequency rank 71084/72933
rakṣāra noun (masculine neuter) a kind of kṣāra
Frequency rank 31193/72933
svarakṣatā noun (feminine)
Frequency rank 72125/72933
svarakṣaya noun (masculine) loss of voice (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72126/72933
svārakṣya adjective easy to be protected or defended (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72258/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

madhukoṣa

a commentary on Mādhavanidāna, the first half of Madhukoṣa was authored by Vijayarakṣita, and the rest by Śrikanṭhadatta.

niscalakara

āyurveda scholar and disciple of Vijayarakṣita belonging to Bengal region and adherent of Buddhism, 12th Century

yogacintāmaṇi

a text written by Gorakṣanāth, probably a south Indian Siddhar or a person belonging to Nath-sampradaya or north India in 11th or 12th centuries.

     Wordnet Search "rakṣ" has 141 results.
     

rakṣ

tailam, mrakṣaṇam, snehaḥ, abhyañjanam   

jale amiśraṇīyaḥ pākādikriyopayogī tilādisthitaḥ dravaḥ।

etad sarṣapasya tailam asti।

rakṣ

gorakhanāthaḥ, gorakṣanāthaḥ   

khyātaḥ prācīnaḥ haṭhayogī avadhūtaḥ yaḥ sampradāyasya saṃsthāpakaḥ asti।

gorakhanāthena sthāpitaḥ panthaḥ gorakhapanthaḥ।

rakṣ

rakṣaka   

yaḥ rakṣati।

mantriṇaḥ rakṣakaḥ ātankavādināṃ lakṣyaḥ abhavat।

rakṣ

sīmārakṣaka   

yaḥ sīmāyāḥ rakṣaṇaṃ karoti।

sīmārakṣakāḥ sainikāḥ rāṣṭrasya suputrāḥ।

rakṣ

rakṣakaḥ, ārakṣakaḥ, abhirakṣakaḥ, parirakṣakaḥ   

yaḥ rakṣati।

deśasya rakṣakāḥ sīmāsu svaprāṇān avicārya avatiṣṭhante।

rakṣ

anārakṣita   

yad ārakṣitaṃ nāsti।

anārakṣite yāne mahān sammardaḥ āsīt।

rakṣ

prakṣālanamūlyam   

prakṣālanasya mūlyam।

rajakaḥ prakṣālanamūlyaṃ pañcāśatarūpyakāṇi kathayati।

rakṣ

tarakṣu, daṃṣṭrī, ghoradarśanaḥ, mṛgājīvaḥ, mṛgādaḥ, yuyukkhuraḥ, tilitsaka   

śṛgālajātīyaḥ śvasadṛśaḥ niśācaraḥ vanyaḥ paśuḥ viśeṣataḥ āphrikādeśe dakṣiṇāśiyākhaṇḍe ca vidyate।

vyādhena ekameva āghātaṃ kṛtvā tarakṣuḥ hataḥ।

rakṣ

bāṇa, śaraḥ, vājī, iṣuḥ, śāyakaḥ, kāṇḍaḥ, śalya, vipāḍhaḥ, viśikhaḥ, pṛṣatkaḥ, patrī, bhallaḥ, nārācaḥ, prakṣveḍanaḥ, khagaḥ, āśugaḥ, mārgaṇaḥ, kalambaḥ, ropaḥ, ajimbhagaḥ, citrapucchaḥ, śāyakaḥ, vīrataraḥ, tūṇakṣeḍaḥ, kāṇḍaḥ, viparṣakaḥ, śaruḥ, patravāhaḥ, asrakaṇṭakaḥ   

asraviśeṣaḥ, saḥ sūciyuktaḥ daṇḍaḥ yaḥ cāpena niḥkṣipyate।

bāṇasya āghātena khagaḥ āhataḥ।

rakṣ

rajakaḥ, mārjaḥ, vastradhāvakaḥ, vastrarajakaḥ, vastranirṇejakaḥ, nirṇejakaḥ, vastranejakaḥ, vastramārjakaḥ, vastraprakṣālakaḥ, bhasmakāraḥ, karmakīlakaḥ   

vastrādīnāṃ śvetimānam āpādayati।

rajakaḥ vastrān kṣālayati।

rakṣ

pralayaḥ, yugāntaḥ, kalpaḥ, kalpāntaḥ, layaḥ, pratisargaḥ, kṣayaḥ, prakṣayaḥ, saṃvartaḥ, saṃkṣayaḥ, vilayaḥ, pratsañcaraḥ   

hindūnāṃ jagadvilayasya avadhāraṇāviśeṣaḥ। yugānām antaḥ yatra yugānām anto vā yasmin jagad pralīyate।

jñānād ātyantikaḥ prokto yoginaḥ paramātmani pralayaḥ pratisargo'yaṃ kāla-cintāparair-dvajaiḥ।

rakṣ

sīmārakṣakaḥ, sīmāpālaḥ   

yaḥ sīmāyāḥ rakṣaṇaṃ karoti।

sīmārakṣakaḥ svaprāṇān avicārya sīmākṣetre tiṣṭhanti।

rakṣ

vayaskaḥ, prāptavyavahāraḥ, vyavahāraprāptaḥ, jātavyavahāraḥ, labdhavyavahāraḥ, vyavahārajñaḥ, vyavahārakṣamaḥ   

śaiśavaṃ tyaktvā pūrṇāvasthāyāṃ prāptaḥ।

saḥ vayaskaḥ bhūtvāpi bālakasadṛśān vyavahārān karoti।

rakṣ

rakṣākaraṇḍakam, rakṣāsūtram, maṅgalasūtram   

tad sūtram yad māṅlyārthe rakṣārthe vā badhyate।

rakṣākaraṇḍakam asya maṇibandhe na dṛśyate।

[śa.7]

rakṣ

rakṣāplavaḥ   

sā laghunaukā yā bṛhannaukāyāḥ upari vipattau prāṇarakṣaṇārthe sthāpyate upayujyate ca।

nāvikaḥ yātriṇaḥ akathayat naukā jale gacchati ataḥ rakṣāplavaḥ prayoktavyaḥ।

rakṣ

asuraḥ, daityaḥ, daiteyaḥ, danujaḥ, indrāriḥ, dānavaḥ, śukraśiṣyaḥ, ditisutaḥ, pūrvadevaḥ, suradviṭ, devaripuḥ, devāriḥ, kauṇapaḥ, kravyāt, kravyādaḥ, asrapaḥ, āśaraḥ, rātriñcaraḥ, rātricaraḥ, kavvūraḥ, nikaṣātmajaḥ, yātudhānaḥ, puṇyajanaḥ, nairṛtaḥ, yātuḥ, rakṣaḥ, sandhyābalaḥ, kṣapāṭaḥ, rajanīcaraḥ, kīlāpāḥ, nṛcakṣāḥ, naktañcaraḥ, palāśī, palāśaḥ, bhūtaḥ, nīlāmbaraḥ, kalmāṣaḥ, kaṭaprūḥ, agiraḥ, kīlālapaḥ, naradhiṣmaṇaḥ, khacaraḥ   

dharmagranthaiḥ varṇitāḥ te jīvāḥ ye dharmavirodhinaḥ kāryān akarot tathā ca devānāṃ ṛṣīṇāṃ ca śatravaḥ āsan।

purākāle asūrāṇāṃ bhayena dharmakārye kāṭhīnyam abhavat।

rakṣ

ārakṣakālayaḥ, rakṣisthānam   

ārakṣakasya kāryālayaḥ।

cauryāt anantaram ārakṣakālaye tasya āvedanaṃ kṛtam।

rakṣ

ārakṣita   

yat kāryādīnāṃ kṛte mukhyarūpeṇa rakṣitam।

adhunā prativibhāgaṃ kānicana padāni anusūcitajātīnāṃ kṛte ārakṣitāni santi।

rakṣ

rakṣita, saṃrakṣita, avatārita, saṃvṛta   

yasya rakṣaṇaṃ kṛtam।

senayā rāṣṭrasya sīmā rakṣitā asti।

rakṣ

saṃrakṣaṇam, surakṣā   

rakṣaṇasya kriyā।

surakṣāyāḥ kṛte ye vīrāḥ deśasya sīmāyāṃ tiṣṭhanti taṃ prati janāḥ kṛtajñāḥ santi।

rakṣ

rakṣākaraṇḍakaḥ, dhāraṇayantram, mantragaṇḍakaḥ, rakṣikā   

mantraḥ yaḥ likhitvā sampuṭe sthāpayitvā vipatteḥ rakṣituṃ dhāryate।

rakṣākaraṇḍakena saṃkaṭavimocanaṃ bhavati iti manyate।

rakṣ

parikṣal, dhāv, parimṛj, sammṛj, prakṣal   

vastrapātrādīnāṃ jalena saṃśuddhyanukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ vastrāṇi jale paryakṣālayat śoṣaṇārtham ātape āstarat ca।

rakṣ

bhakṣ(bhakṣati/te), bhakṣ (bhakṣayati), bhuj, khād, aś, ghas, khad, hu, carba, cham, cam (camati), vī, vevī, cam (camnoti), valbh, jakṣ, caṣ, (vi)cam, carv (carvati), carv (carvayati), kuḍ, am, (sam) añj, car, kūḍ, kruḍ, skhad, snus, (upa)yuj (upayunakti), (upa)yuj (upayuṅkte), bhrakṣ, bhlakṣ, plakṣ   

annasya gala-bilādhaḥ-saṃyogānukūla-vyāpāraḥ।

bho māṇavaka, bhakṣaya etat phalam।

rakṣ

gal, prakṣar, syand, niścut, ścut, vyavaścut, ścyut, udgal, praghṛ, vipruṣ, stip   

dravapadārthasya chidrasya antaḥ bahiḥ prasravaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

tasya rujāyāḥ raktamiśritaḥ srāvaḥ galati।

rakṣ

prakṣepaya   

visphoṭakasya vastunaḥ sadhvani prajvalanapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

dīpāvalyutsave janāḥ prasphoṭakān prakṣepayanti।

rakṣ

mukhaprakṣālanam   

bhojanād anantaraṃ mukhahastasya prakṣālanasya kriyā। bhojanād anantaraṃ mukhaprakṣālanaṃ karaṇīyam।

rakṣ

yatiḥ, yatī, tāpasaḥ, parivrājakaḥ, bhikṣuḥ, saṃnyāsikaḥ, karmandī, raktavasanaḥ, parāśarī, parikāṅkṣī, maskarī, parirakṣakaḥ   

nirjitendriyagrāmaḥ।

saḥ gṛhasthaḥ tarhi yatiḥ। / ekakālaṃ cared bhaikṣyaṃ na prasajjate vistare। bhakṣya prasakto hi yatir viṣayeṣvapi sajjati॥

rakṣ

tarakṣaḥ, tarakṣuḥ   

vyāghrajātīyaḥ hiṃsrapaśuviśeṣaḥ।

tarakṣaḥ ugraḥ paśuḥ asti।

rakṣ

prakṣālanam, parimārjanam   

anupariplāvanasya kriyā।

gītā vastrāṇāṃ prakṣālanaṃ karoti।

rakṣ

prakṣālanam, kṣālanam   

jalena mārjanasya kriyā।

hastasya prakṣālanād anantarameva bhojanaṃ kartavyam।

rakṣ

rakṣābandhanam   

śrāvaṇamāsasya śuklapakṣasya paurṇimāyāṃ nirvartyamāṇaḥ utsavaḥ yasmin svasā bhrātuḥ haste sūtaṃ badhnāti।

rakṣābandhanam svasābhrātroḥ premṇaḥ lakṣaṇam asti।

rakṣ

rakṣaṇam, rakṣā, rakṣṇam, pālanam, trāṇam, guptiḥ, gopanam, avanam   

kasya api vastunaḥ tathā ca vyakteḥ ca anyebhyaḥ trāṇārthe rakṣakāṇāṃ niyojanam।

rakṣakaḥ rakṣaṇe jāgarukaḥ asti।

rakṣ

sūkṣmaguliprakṣepaṇī   

astraviśeṣaḥ- lohanāḍīsadṛśaṃ laghu astram।

ārakṣakeṇa corāt sūkṣmaguliprakṣepaṇī gṛhītā।

rakṣ

rakṣakaḥ, rakṣāpuruṣaḥ, sthānapālaḥ, prāhārikaḥ, ārakṣakaḥ, ārakṣikaḥ, prajāgaraḥ   

yaḥ rakṣati।

rakṣakaḥ sāvadhānatayā rakṣaṇaṃ karotu।

rakṣ

kṣip, prakṣip, as, prās   

avakāśe kṣepaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

mohanaḥ kandukaṃ śyāmam abhi kṣipati।

rakṣ

abhirakṣā, yogakṣemaḥ, kṣemavidhānakaraṇam   

kṣatipūrteḥ pratiśrutiḥ yā dhanarūpeṇa janebhyaḥ saṃsthāyai vā pratidīyate yasyāḥ dānaṃ taireva pūrvaṃ bhāgaśaḥ kṛtaṃ vartate।

tasya kārayānasya abhirakṣā vartate।

rakṣ

śamaya, upaśamaya, praśamaya, saṃśamaya, praviśāmaya, nāśaya, nirvāpaya, parihan, udvāpaya, vidhmāpaya, vilopaya, śoṣaya, saṃsādhaya, samāstṛ, upadāsaya, saṃprakṣāpaya   

kecana padārthena agnipraśamanapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ dīpaṃ śamayati।

rakṣ

uṣṇarakṣakaḥ   

pātraviśeṣaḥ yasmin sthāpitasya dravapadārthasya tāpamānaṃ dīrghakālaṃ yāvat na parivartate na ūnayati ityarthaḥ।

asmin uṣṇarakṣake kaṣāyaḥ vartate।

rakṣ

sainikaḥ, paricaraḥ, rakṣakaḥ   

yaḥ saṃrakṣaṇaṃ karoti।

surakṣāṃ kartuṃ sīmni sainikāḥ santi।

rakṣ

rakṣakaḥ, saṃrakṣakaḥ, abhipālaḥ, parirakṣakaḥ, rakṣapālaḥ, rakṣāpuruṣaḥ, abhipālaḥ, gopayitā, pālaḥ   

yaḥ rakṣati।

mantrīmahodayasya rakṣakaḥ gulikayā āhataḥ।

rakṣ

rakṣakakarma   

rakṣakasya karma।

rakṣakakarmaṇaḥ kāle satarkatā āvaśyakī।

rakṣ

rakṣaṇam, rakṣā   

vipatti-ākramaṇa-hāni-nāśādibhyaḥ trāṇam।

āpatkāle ātmanaḥ rakṣaṇāya saḥ bhagavantam āhvayat।

rakṣ

prakṣobhaya, saṃkṣobhaya, vikṣobhaya, udvejaya   

kenacit kāryeṇa karmaṇā vā krodhituṃ preraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

tasya jalpanaṃ mām prakṣobhayati।

rakṣ

dvārapālaḥ, pratihāraḥ, dvārapālakaḥ, pratihārī, pratīhāraḥ, dvārasthaḥ, dvārarakṣakaḥ, dvārī, dvāḥsthaḥ, dvāḥsthitaḥ, dvārādhyakṣaḥ   

dvārarakṣaṇārthe niyuktaḥ sevakaḥ।

atithīnāṃ kṛte dvārapālaḥ dvāram udghāṭayati।

rakṣ

saṃrakṣ, rakṣ, pratirakṣ, abhirakṣ, pā, gopāya, gup, trai, saṃtrai, santrai, nidhā   

vastunaḥ vikārabhayāt pālanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

vadhūḥ etāni ābhūṣaṇāni asmākaṃ pūrvajānāṃ nyāsaḥ ataḥ etāni saṃrakṣatu।

rakṣ

prakṣālaya, parikṣālaya   

vimalīkaraṇapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

vayaṃ vastrāṇi rajakena prakṣālayāmaḥ।

rakṣ

nirakṣaratā   

aśikṣitasya avasthā bhāvaḥ vā।

samājasya vikāse nirakṣaratā bādhikā asti।

rakṣ

prakṣal, kṣal, dhāv, nij, avanij, nirṇij, parinirṇij   

jalādinā malaniḥssāraṇānukūlavyāpāraḥ।

śyāmā ācāryasya pādau prakṣālayati।

rakṣ

niḥkṣepaya, prakṣepaya, kṣepaya   

kṣepaṇapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

svāminī sevikayā avakaraṃ niḥkṣepayati।

rakṣ

bhūmadhyarekhā, nirakṣaḥ, viṣuvadvṛttam, vyakṣaḥ, bhūvārāhavṛttam, viṣṇugolaḥ, viṣuvanmaṇḍalam, viṣuvadvalayam   

pṛthivyāḥ madhyabhāgaṃ sūcayantī ekā kālpanikī rekhā yasyāḥ dvau dhruvau samāne antare staḥ।

bhūmadhyarekhāṃ parītaḥ adhikā uṣṇatā bhavati।

rakṣ

yakṣaḥ, guhyakamātram, guhyakeśvaraḥ, indragṛham, dhanarakṣakaḥ   

bhūtayoniviśeṣaḥ, kuberasya sevakāḥ ye vikṛtākāravadanāḥ piṅgalākṣāḥ mahodarāḥ dīrghaskandhāḥ syuḥ iti manyate। yudhiṣṭhireṇa yakṣasya praśnāḥ samuttaritāḥ। /

pracetasaḥ sutā yakṣāḥ teṣāṃ nāmāni me śruṇu ।kevalo harikeśaśca kapilaḥ kāñcanastathā । meghamālī ca yakṣāḥ gaṇa eṣa udāhṛtaḥ ॥

rakṣ

raktasrāvaḥ, raktamokṣaṇam, raktannutiḥ, rudhirakṣaraṇam, vetasāmlaḥ, raktapatanam, asṛgvimokṣaṇam, asṛgsrāvaḥ, raktāvasecanam, avasekaḥ, avasecanam, sirāmokṣaḥ, sirāvyadhaḥ, viśrāvaṇam, vyadhā   

śarīrasya kasyacit aṅgāvayavasya chedanāt anyasmād kāraṇāt vā śarīrāt raktasya sravaṇam।

atyadhikena raktasrāveṇa durghaṭanayā pīḍitaḥ janaḥ mṛtaḥ jātaḥ।

rakṣ

rakṣā, rakṣaṇaṃ, saṃvardhanam   

kasyāpi vastunaḥ kāryasya vā nirīkṣaṇaṃ kṛtvā tasya samyak rūpeṇa sthāpanam athavā pālanam।

samyaktayā saṃvardhanena vastūni adhikakālaparyantaṃ surakṣitāni bhavanti।

rakṣ

aśvapālaḥ, ghoṭakarakṣakaḥ   

yaḥ aśvān pālayati।

aśvapālaḥ aśvān aśvaśālāyāṃ badhnāti।

rakṣ

hiṅguḥ, hiṅgukaḥ, sahasravedhī, sahasravīryā, śūlahṛt, śūlahṛd, śūlanāśinī, śūladviṭ, śālasāraḥ, vāhikaḥ, rāmaṭhaḥ, rāmaṭham, ramaṭhadhvaniḥ, ramaṭham, rakṣoghnaḥ, bhedanam, bhūtāriḥ, bhūtanāśanaḥ, billam, villam, bāhlikam, balhikam, piṇyākaḥ, piṇyākam, pinyāsaḥ, dīptam, ugragandham, ugravīryam, atyugram, agūḍhagandham, jatukam, jantughnam, bālhī, sūpadhūpanam, jatu, jantunāśanam, sūpāṅgam, gṛhiṇī, madhurā, keśaram   

upaskaraviśeṣaḥ- bālhika-pārasya-khorāsāna-mūlatānādi-deśe jāyamānāt kṣupāt niryāsitam ugragandhī dravyam।

hiṅguḥ upaskararūpeṇa vyañjaneṣu tathā ca oṣadhirupeṇa bheṣajeṣu upayujyate।

rakṣ

gṛharakṣakadalam   

sainikadalatulyam ekaṃ dalaṃ yat svatantre bhāratadeśe sthānikāyāḥ śāntatāyai surakṣāyai ca nirmitam।

gaṇatantradivasasya samārohe gṛharakṣakadalamapi niyojitam।

rakṣ

ārakṣakaḥ, ārakṣī   

yaḥ prajāyāḥ prāṇān tathā ca vibhavān rakṣati।

ārakṣakaḥ cauraṃ gṛhītavān।

rakṣ

aṅgarakṣaṇī   

āṅglīyaḥ vastraviśeṣaḥ yaḥ uttarīye dhāryate।

neharuḥ svasya aṅgarakṣaṇyāṃ sthalapadmaṃ dhārayati sma।

rakṣ

prakṣepaṇam   

kasyāpi vastunaḥ vegena kṣepaṇam।

bhāratadeśasya śrīharikoṭānagarāt kṛtrimāṇām upagrahāṇāṃ prakṣepaṇaṃ kriyate।

rakṣ

rakṣ, nidhā   

rakṣaṇānukūlavyāpāraḥ।

saḥ mitrasya dhanam arakṣat।

rakṣ

ārakṣaṇam   

viśiṣṭasya manuṣyasya kṛte saṃsthāyāḥ kṛte jāteḥ kṛte vā kasyacit sthānasya kakṣasya vā niścitīkaraṇam।

hyaḥ rāyapuranagaraṃ gantuṃ mela iti yāne ārakṣaṇaṃ na prāptam।

rakṣ

rakṣ   

rakṣaṇātmakaḥ vyāpāraḥ।

bhavāni mām pratikṛtim rakṣatu

[śa 6]

rakṣ

rakṣ, saṃrakṣ, parirakṣ   

vyayāpavāraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

manoharaḥ kṛpaṇatvāt adhikaṃ dhanaṃ rakṣati।

rakṣ

trai, rakṣa   

vyādhivipattyādiṣu hānanivāraṇānukūlavyāpāraḥ।

kṣaye maraṇāsannatve satyapi rohitaḥ ātmānam atrāyata।

rakṣ

rakṣ, anurakṣ, abhirakṣ, anupālaya, pratirakṣ, virakṣ, saṃrakṣ, parirakṣ, sāvadhānībhū   

niyamanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

durguṇebhyaḥ trātuṃ aham ātmānam arakṣam।

rakṣ

rakṣ, anurakṣ, abhirakṣ, pratirakṣ, virakṣ, saṃrakṣ, parirakṣ   

vastūnām anupālanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

svasya vastrān rakṣa।

rakṣ

surakṣita   

yaḥ samyak rakṣyate।

bhavataḥ bālakaḥ mama pārśve surakṣitaḥ asti।

rakṣ

surakṣita   

tat sthānaṃ yatra kasmādapi bhayaṃ nāsti।

andhakārāt pūrvam eva vayam surakṣitaṃ sthānaṃ gamiṣyāmaḥ।

rakṣ

kṣepaya, prakṣepaya, āsaya, prāsaya   

avakāśe kṣepaṇapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

vidūṣakaḥ upakrīḍāyāṃ hastinā kandukam akṣepayat।

rakṣ

kṣaraṇam, prakṣaraṇam   

chedanena gharṣaṇena vā vastunaḥ śanaiḥ śanaiḥ nāśanam।

vṛkṣāṇām abhāvāt bhūmeḥ kṣaraṇaṃ drutaṃ bhavati।

rakṣ

gṛharakṣakaḥ   

gṛharakṣakadalasya sadasyaḥ।

gṛharakṣakaiḥ svāvaśyakatāḥ pūrayituṃ karmanyāsaḥ kṛtaḥ।

rakṣ

rakṣ   

anyasya kṛte sthānanigrahaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

nāṭakaṃ draṣṭuṃ saḥ matkṛte āsanam arakṣat।

rakṣ

rakṣ, parirakṣ   

vastuviśeṣasamyagāvasthānirvāhānukūlaḥ vyāpāraḥ।

lavaṇakaṃ tailalepena dīrghakālaṃ yāvat rakṣet।

rakṣ

prakṣālaya, parikṣālaya, upaspṛś, dhāv, pradhāv, nij, nirṇij, praṇij, parinirṇij, parimṛj, pramṛj, snāpaya, upasnāpaya, avasnāpaya, saṃsnāpaya, saṃspṛś, sampraspṛś, nirmādaya, saṃrī   

viśiṣya vastrāṇāṃ vimalīkaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śīlā vastrāṇi prakṣālayati।

rakṣ

saṃrakṣakaḥ   

yaḥ saṃrakṣaṇaṃ karoti।

asmin vidyālaye naike saṃrakṣakāḥ santi।

rakṣ

pratipālakaḥ, rakṣakaḥ, goptā, pālakaḥ, parirakṣī   

yaḥ svasaṃrakṣaṇārthe asamarthasya paripālanam karoti athavā tasya sthāvara-jaṃgama-saṃpatteḥ saṃrakṣaṇam saṃvardhanam ca karoti iti;

vālmīkiḥ lavakuśayoḥ pratipālakaḥ

rakṣ

saṃrakṣaṇam   

rakṣāyāḥ kriyā bhāvo vā।

kṛṣakaḥ kṛṣikṣetrasya saṃrakṣaṇaṃ karoti।

rakṣ

aśikṣitaḥ, aśikṣitā, nirakṣaraḥ, nirakṣarā   

yaḥ puruṣaḥ śikṣitaḥ nāsti।

aśikṣitān suśikṣitaṃ karaṇam āvaśyakam।

rakṣ

pṛśniparṇikā, pṛśniparṇī, pṛthakparṇī, citraparṇī, aṅghrivallikā, kroṣṭuvinnā, siṃhapucchī, kalaśiḥ, dhāvaniḥ, guhā, pṛṣṇiparṇī, lāṅgalī, kroṣṭupucchikā, pūrṇaparṇī, kalaśī, kroṣṭukamekhalā, dīrghā, śṛgālavṛntā, triparṇī, siṃhapucchikā, siṃhapuṣpī, dīrghapatrā, atiguhā, ghṛṣṭhilā, citraparṇikā, mahāguhā, śṛgālavinnā, dhamanī, dhāmanī, mekhalā, lāṅgūlikā, lāṅgūlī, lāṅgūlikī, pṛṣṭiparṇī, pṛṣṭaparṇī, dīrghaparṇī, aṅghriparṇī, dhāvanī, kharagandhā, kharagandhanibhā, gorakṣataṇḍulā, catuṣphalā, jhaṣā, dhāvanī, nāgabalā, mahāgandhā, mahāpattrā, mahāśākhā, mahodayā, viśvadevā, viśvedevā, hrasvagavedhukā, ghaṇṭā, ghoṇṭāphala, gorakṣataṇḍula, gāṅgerukī, golomikā, dyutilā, brahmaparṇī, rasālihā, śīrṇanālā, sumūlā, khagaśatruḥ, śvapuccham   

auṣadhopayogī latāviśeṣaḥ।

pṛśniparṇikāyāḥ śvetavarṇayuktaṃ vartulākārarūpaṃ puṣpaṃ bhavati।

rakṣ

adhirakṣī   

saḥ ārakṣakaḥ yasya adhikāre kecana ārakṣiṇaḥ santi।

samāghāte adhirakṣī gulikayā hataḥ।

rakṣ

adhikārakṣetram   

adhikārasya kṣetram।

etad kāryam mama adhikārakṣetre nāsti।

rakṣ

prakṣipta, adhikṣipta, ākṣipta, nividdha, vinipātita, avakṣipta, upta, āpātita, nipātita, apāsita, nyupta, pratyasta, avapīḍita, nyarpita, bhraṃśita   

yat prakṣipyate।

prakṣiptāni vastūni na spraṣṭavyāni।

rakṣ

ākṣepaṇam, ākṣepaḥ, apakṣepaṇam, vikṣepaṇam, prakṣepaṇam, kṣepaṇam, visarjanam, saṃkṣepaṇam, kṣiptiḥ, muktiḥ, saṃkṣiptiḥ, prakṣepaḥ, āvāpaḥ, visargaḥ, saṃrodhaḥ, saṃkṣepaḥ, vinikṣepaḥ, vikṣepaḥ, prāsaḥ, samīraṇam, prathanam, prapātanam, praharaṇam, asra, kirat, kṣipa, nivāpin, tas, kīrṇiḥ, kṣipā, ṭepanam, āvapanam, ākṣepaṇam, asanam, udīraṇam, prāsanam, ḍaṅgaraḥ, kṣepaḥ   

keṣāñcana vastūnāṃ kṣepaṇakriyā।

amīṣāṃ vastūnām ākṣepaṇam āvaśyakam।

rakṣ

gupta, pālita, rakṣita, saṃrakṣita, adhigupta, anugupta, abhigupta, abhirakṣita, abhisaṃgupta, abhyupapanna, ālambita, ārakṣita, ūta, gopāyita, gupita, daṃśita, datta, dayita, trāṇa, trāta, pratipālita, paritrāta, pāta, sanātha, avita   

samyak gopyate yat।

cauraḥ guptānāṃ sampattīnām anveṣaṇaṃ karoti।

rakṣ

rakṣātmaka, surakṣātmaka   

yena rakṣyate।

tena rakṣātmakaḥ mārgaḥ svīkṛtaḥ।

rakṣ

trāyamāṇā, vārṣikam, trāyantī, balabhadrikā, trāyamāṇikā, balabhadrā, sukāmā, vārṣikī, girijā, anujā, māṅgalyārhā, devabalā, pālinī, bhayanāśinī, avanī, rakṣaṇī, trāṇā, subhadrāṇī, bhadranāmikā   

ekā latā yasyāḥ bījaṃ auṣadhaṃ bhavati।

trāyamāṇāyāḥ bījaṃ śītalaṃ tridoṣanāśakaṃ ca bhavati।

rakṣ

śirastrāṇam, śiraskam, śīrṣarakṣam, mastakarakṣaṇī, mastakāvaraṇī, kholakaḥ   

āghātāt rakṣaṇārthaṃ śirasi dhāritam ekaṃ dhāturacitaṃ dṛḍham āvaraṇam।

yantradvicakrikāyāḥ cālakānāṃ kṛte śirastrāṇasya dhāraṇam anivāryam।

rakṣ

prakāśaprakṣepaṇī   

sādhanaviśeṣaḥ, prakāśaprakṣepeṇa citrādīnāṃ darśanārthe upayujyamānaṃ sādhanam;

grāmīṇapradeśeṣu janāḥ prakāśaprakṣepaṇyā calat-citraṃ paśyanti

rakṣ

prakṣepitam, prakṣepitā, prakṣepitaḥ   

prakarṣeṇa kṣiptaḥ;

rohiṇī upagrahaḥ bhāratena prakṣepitaḥ

rakṣ

rakṣ, parirakṣ, pālaya, paripālaya   

vastunaḥ rakṣaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

cullyāṃ vartamānaṃ dugdhaṃ rakṣatu mā paptat।

rakṣ

nārācaḥ, prakṣveḍanaḥ, lohanālaḥ   

sarvalohamayaḥ bāṇaviśeṣaḥ।

vyādhakaḥ nārācasya dhārāṃ tīvraṃ karoti।

rakṣ

rakṣābhaṭaḥ, rakṣin, prāhārikaḥ   

gṛhasya rakṣakaḥ।

rakṣābhaṭasya hastacaraṇau baddhvā corāḥ gṛhe praviṣṭāḥ।

rakṣ

rakṣā, rakṣāsūtram   

tat maṅgalaṃ sūtraṃ yat rakṣābandhasya utsave karamūle badhyate।

gītā svabhrātaraṃ rakṣāṃ badhnāti।

rakṣ

abhirakṣita, parirakṣita   

sarvataḥ surakṣitam।

rājñaḥ abhirakṣite durge praveśaḥ kaṭhinaḥ।

rakṣ

rakṣitā   

apsaroviśeṣaḥ।

rakṣitāyāḥ varṇanaṃ purāṇeṣu asti।

rakṣ

viśeṣasenābalam, ārakṣitasenādalam   

sā senā yā kevalaṃ āpatkāle (samayocitamuhūrte) upayujyate anyasamaye ca tasyāḥ na kimapi viśeṣakāryam।

viśeṣasenāyāḥ āgamanānantarameva durgamaparisthiteḥ niyaṃtraṇam abhavat।

rakṣ

arakṣita, asaṃrakṣita   

yad rakṣitaṃ nāsti।

idaṃ nagaram arakṣitam asti।

rakṣ

ārakṣakagaṇaḥ, nirīkṣakagaṇaḥ   

saśastragaṇaḥ yaḥ janānāṃ dhanasya jīvanasya tathā ca lokeṣu śāntiprasthāpanārthaṃ yatate।

nirīkṣakāḥ āgatāḥ tasya grahaṇārtham।

rakṣ

saṃrakṣaṇam, rakṣaṇam   

vastunaḥ nāśanaṃ na bhavet tadarthaṃ tasya samyak prakāreṇa sthāpanam।

śītabhāṇḍāre phalaśākādīnāṃ saṃrakṣaṇaṃ kriyate।

rakṣ

rakṣohā   

paurāṇikaḥ ṛṣiviśeṣaḥ।

rakṣohanaḥ varṇanaṃ ṛgvede prāpyate।

rakṣ

āvatsārakṣaḥ   

paurāṇikaḥ ṛṣiviśeṣaḥ।

āvatsārakṣasya varṇanaṃ ṛgvede prāpyate।

rakṣ

amṛtarasā, kapiladrakṣā   

kṛṣṇavarṇīyaṃ drākṣāphalam।

amṛtarasā śarīrasya kṛte lābhadāyikā asti।

rakṣ

viniṣpiṣṭa, nipiṣṭa, niṣpiṣṭa, avamardita, utpiṣṭa, kṣuṇṇa, prakṣuṇṇa, tṛḍha, śīrṇa, parāśīrṇa, piṣṭa, prapiṣṭa, paripiṣṭa, parimṛdita, pramardita, pramūrṇa, mṛdita, mūrṇa, lulita, vidaṣṭa, vipothita, vimathita, vimardita, vlīna, śūrta, samutpiṣṭa   

peṣaṇena ākṛtibhaṅgāt klītakībhūtam kim api।

saḥ viniṣpiṣṭāni phalāni saṃvicinoti।

rakṣ

nāgabalā, gāṅgerukī, hrasvagavedhukā, gāṅgeruhī, gorakṣataṇḍulā, bhadrodanī, kharagandhā, catuḥpalā, mahodayā, mahāpatrā, mahāśākhā, mahāphalā, viśvadevā, aniṣṭā, devadaṇḍā, mahāgandhā, ghaṇṭā   

auṣadhīyaḥ kṣupaviśeṣaḥ।

nāgabalā puruṣasya kāmaśaktiṃ vardhayati।

rakṣ

alupta, aprakṣita   

yasya hrāsaḥ na jātaḥ।

saṃrakṣaṇasya abhāvāt bhāratadeśasya naike aluptāḥ kaśerukiṇaḥ jantavaḥ luptāḥ bhaviṣyanti।

rakṣ

garuḍaḥ, garutmān, tārkṣyaḥ, vainateyaḥ, khageśvaraḥ, nāgāntakaḥ, viṣṇurathaḥ, suparṇaḥ, pannagāśanaḥ, mahāvīraḥ, pakṣisiṃhaḥ, uragāśanaḥ, śālmalī, harivāhanaḥ, amṛtāharaṇaḥ, nāgāśanaḥ, śālmalisthaḥ, khagendraḥ, bhujagāntakaḥ, tarakṣī, tārkṣyanāyakaḥ   

purāṇeṣu varṇitaṃ bhagavataḥ viṣṇoḥ vāhanam।

garuḍaḥ bhagavataḥ viṣṇoḥ paramaḥ bhaktaḥ asti।

rakṣ

mūtrakṣayaḥ   

mūtrāvarodhasya vyādhiḥ।

saḥ rugṇaḥ mūtrakṣayeṇa pīḍitaḥ asti।

rakṣ

devarakṣita   

rājādevakasya putraḥ।

devarakṣitasya varṇanaṃ purāṇe dṛśyate।

rakṣ

devarakṣitā   

rājñaḥ devakasya kanyā।

devarakṣitāyāḥ varṇanaṃ purāṇeṣu dṛśyate।

rakṣ

prakṣālanamūlyam   

prakṣālanasya mūlyam।

ahaṃ maheśāya śatarūpyakāṇi prakṣālanamūlyaṃ dattavatī।

rakṣ

svarakṣita   

svaśaktyā rakṣitam।

rājñaḥ svarakṣitā senā kadāpi na parājitā।

rakṣ

balam, surakṣābalam   

surakṣākarmiṇāṃ dalam।

saḥ bale bhāgaṃ grahītum icchati।

rakṣ

asurakṣita   

yat na rakṣitam।

asurakṣite vane andhaḥkāre na aṭanīyam।

rakṣ

rakṣā   

vanaspatyādīn dagdhvā prāptaṃ bhasma।

kardalīpatrasya rakṣā madhuni militvā adanāt kāsaḥ upaśamati।

rakṣ

rakṣā-anusandhānam-tathā-vikāsa-saṅghaṭanam   

rakṣāsambaddham anusandhānārthaṃ tathā vikāsārthaṃ yā saṃsthā kāryaṃ karoti।

mohanaḥ rakṣā-anusandhānam-tathā-vikāsa-saṅghaṭane kāryarataḥ asti।

rakṣ

jīvanarakṣā   

sā rakṣā yā rakṣitasya mṛtyoḥ paścāt tasya uttarādhikārī prāpnoti।

ahaṃ mama saptadaśavarṣīyasya putrasya kṛte vaidyakīyā tathā ca jīvanarakṣāyāḥ nītiṃ kretum icchāmi।

rakṣ

surakṣāvibhāgaḥ   

deśasya surakṣayā sambaddhaḥ vibhāgaḥ।

etat kṣetraṃ surakṣāvibhāgasya karmakarāṇāṃ kṛte ārakṣitam।

rakṣ

ātmarakṣā, svarakṣā   

svasya rakṣā।

ātmarakṣā prathamaṃ kartavyā।

rakṣ

prakṣipta   

granthasya saḥ bhāgaḥ yaḥ mūlagranthe anantaraṃ samāviṣṭaḥ।

tukārāmasya gāthāyāṃ kāścana racanāḥ prakṣiptāḥ santi।

rakṣ

surakṣārāśiḥ   

jīvanarakṣāyāḥ grāhakeṇa tasyai saṃsthāyai dattā rāśiḥ।

mama dhanārjanasya adhikaḥ bhāgaḥ surakṣārāśiḥ iti rūpeṇa gacchati।

rakṣ

kendrīya-ārakṣitapulisabalam   

bhāratasarvakārasya gṛhamantrālayasya saṃrakṣaṇe kāryaratam ardhasainikaṃ surakṣābalam।

rājyeṣu kendraśāsitapradeśeṣu ca anuśāsanaṃ vyavasthāṃ ca sthāpayituṃ ātaṅkavādaṃ niyantrayituṃ ca kendrīya-ārakṣitapulisabalaṃ sahāyyaṃ karoti।

rakṣ

rakṣakaḥ, trātā   

kābhyaścit durghaṭanādibhyaḥ yaḥ rakṣati।

bhāratadeśāt japānadeśe rakṣakāṇāṃ preṣaṇaviṣaye vicāraḥ asti।

rakṣ

saṃyukta-rāṣṭra-surakṣā-pariṣad   

sā surakṣāpariṣad yā saṃyuktarāṣṭradvārā prasthāpitā asti।

saṃyukta-rāṣṭra-surakṣā-pariṣadaḥ kāryaṃ antarrāṣṭrīyaśānti tathā ca surakṣā iti asti।

rakṣ

vivaraṇapustikāṃ bahavaḥ lekhakāḥ vijayarakṣitaḥ iti nāmnā varṇitāḥ   

lekhakaviśeṣaḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ bahavaḥ lekhakaviśeṣaḥ

rakṣ

gorakṣanāthaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

gorakṣanāthena śatakaṃ likhitam

rakṣ

śākyarakṣitaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

śākyarakṣitasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

rakṣ

śāntirakṣitaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śāntirakṣitasya ullekhaḥ bauddhasāhitye asti

rakṣ

phalgurakṣitaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

hemacandrasya pariśiṣṭaparvaṇi phalgurakṣitaḥ ullikhitaḥ āsīt

rakṣ

vajrakaṃ, vajrakṣāram   

ekaḥupagrahaḥ ।

vajrakam iti sarvatobhadracakrāntargate sūryabhogyanakṣatrāt trayoviṃśanakṣatrātmakaḥ upagrahaḥ asti

rakṣ

saṅgharakṣitaḥ   

puruṣanāmaviśeṣaḥ ।

saṅgharakṣitaḥ iti naikeṣāṃ puruṣāṇāṃ nāma āsīt

rakṣ

sadgorakṣaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

sadgorakṣasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

rakṣ

sarvarakṣitaḥ   

ekaḥ vaiyākaraṇaḥ ।

sarvarakṣitasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

rakṣ

gorakṣaḥ, gorakṣanāthaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

gorakṣasya ullekhaḥ kośe vartate

rakṣ

gorakṣadāsaḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

gorakṣadāsasya ullekhaḥ abhilekhe dṛśyate

rakṣ

kumbhatumbī , gandhabahulā , gopālī , gorakṣadugdhā , dīrghadaṇḍī, sarpadaṇḍī , sudaṇḍikā, citralā , dīrgha-daṇḍī, pañca-parṇikā   

naikeṣāṃ kṣupānāṃ nāmaviśeṣaḥ ।

gorakṣī nāmnā prasiddhāḥ naike kṣupāḥ santi

rakṣ

gorakṣyāṭṭaḥ   

ekaḥ pradeśaḥ ।

gorakṣyāṭṭasya varṇanaṃ rasikaramaṇe vartate

rakṣ

svarakṣuḥ   

ekā nadī ।

svarakṣoḥ ullekhaḥ mārkaṇḍeyapurāṇe asti

rakṣ

candrakṣāntaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

candrakṣāntasya varṇanaṃ kośe vartate

rakṣ

masurakṣitaḥ   

ekaḥ rājā ।

prācīna-bhāratīya-bauddha-vāṅmaye masurakṣitaḥ samullikhitaḥ

rakṣ

jinarakṣitaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

jinarakṣitasya ullekhaḥ kathāsaritsāgare asti

rakṣ

rakṣitiḥ   

ekaḥ deśaḥ ।

tārakṣiteḥ ullekhaḥ varāhamihirasya bṛhatsaṃhitāyām asti









Parse Time: 1.852s Search Word: rakṣ Input Encoding: IAST IAST: rakṣ