Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Root Search
  
"piṣ" has 1 results.
    
        Root Word (Pāṇini Dhātupāṭha:)Full Root MarkerSenseClassSutra
√piṣpiṣsañcūrṇane720
  
"piṣ" has 1 results.
        Root WordIAST MeaningMonier Williams PageClass
√पिष्piṣpounding, grinding / sañcūrṇana1132/2Cl.7
     Amarakosha Search  
6 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
atyalpam3.1.62MasculineSingularaṇīyaḥ, alpiṣṭham, alpīyaḥ, kanīyaḥ
lajjāśīlaḥ3.1.26MasculineSingularapatrapiṣṇuḥ
piṣṭātaḥ1.2.140MasculineSingularpaṭavāsakaḥ
pūyaḥ2.9.48MasculineSingularapūpaḥ, piṣṭakaḥ
ṛjīṣam2.9.33NeuterSingularpiṣṭapacanam
kṣepiṣṭhaḥMasculineSingular
     Monier-Williams
          Search  
167 results for piṣ
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
piṣ cl.7 P. () pinaṣṭi- (rarely A1.; subjunctive 2. 3. sg. piṇak- ; imperative piṃṣ/a- ; piṃṣe-; apiṃṣat-; piṣeyam- ; perfect tense pip/eṣa-, pipiṣe- ; Aorist apikṣan- ; future pekṣyati- ; peṣṭā- grammar; ind.p. piṣṭv/ā-, -p/eṣam- ; piṣya- ; infinitive mood pesṭum-, p/eṣṭav/ai- ), to crush, bruise, grind, pound, hurt, injure, destroy (figuratively also with genitive case ) etc. ; Causal peṣayati- (Aorist apīpiṣat- grammar), to crush, bruise, grind etc. (grammar also "to give; to be strong; to dwell"). [Cf Zend piS; Greek [?] ; Latin pinsere,pIsere.] View this entry on the original dictionary page scan.
piṣpala= pippala-, View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭamfn. (for 2.See piṣ-) fashioned, prepared, decorated (superl. -tama-) View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭan. equals rūpa- View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭamfn. (for 1.See above) crushed, ground etc. etc. View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭamfn. clasped, squeezed, rubbed together (as the hands) View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭamfn. kneaded View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭam. a cake, pastry View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭam. Name of a man gaRa śivādi- View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭam. plural his descendants gaRa upakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭan. flour, meal, anything ground (na pinaṣṭi piṣṭam-,"he does not grind flour" id est he does no useless work) View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭan. lead View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭabhājanamfn. receiving meal View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭabhujmfn. eating meal View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭādamfn. eating flour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭajamfn. made of flour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭakam. a cake or anything made of flour, pastry View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭakam. a disease of the eyes, opacity of the cornea View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭakan. flour or meal View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭakan. pounded sesamum-seeds View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭakasaṃkrāntif. Name of a particular festival View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭalepam. flour-blot, impurity from meal or flour sticking to clothes etc. View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭamayamf(ī-)n. made of or mixed with flour etc. View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭamayan. (with jala-) water sprinkled with flour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭameham. flour-like diabetes View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭamehinmfn. suffering from it View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭānnan. food prepared from flour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭānnadānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapa varia lectio for viṣṭapa- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapācakan. equals -pacana- View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapacanan. a pan for baking flour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapākam. a quantity of baked flour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapākabhṛtmfn. containing baked flour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapākabhṛtm. a boiler View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapaśum. an effigy of a sacrificial animal made with flour or dough View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapaśukhaṇḍanamīmāṃsāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapaśunirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapaśusādhakagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapaśusaraṇif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapaśutiraskariṇīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapātrīf. a pastry-dish View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapeṣam. "grinding flour or what is already ground", useless labour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapeṣaṇan. idem or 'm. "grinding flour or what is already ground", useless labour ' View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapeṣaṇanyāyam. the rule of grinding flour (yena-,on the principle of"grinding the ground" id est labouring uselessly) View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapiṇḍam. a cake of flour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭapūram. a sort of cake (made of flour and butter) (see ghṛta-p-). View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭarasam. water mixed with flour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭarātrīf. an effigy made of flour symbolizing an inauspicious night View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭarātryāḥkalpam. Name of 5th pariśiṣṭa- of View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭasaṃyavanan. one of the sacrificial utensils, View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭasaurabhan. pulverized sandal-wood View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭasvedamind. (with svid-, Causal , to foment) until the dough swells
piṣṭāta m. perfumed powder or dust (which the Hindus sprinkle over each other at the holī- or spring festival) (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭātakam. perfumed powder or dust (which the Hindus sprinkle over each other at the holī- or spring festival) (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭauṇḍīf. Tamarindus Indica (see under piṣṭaka-). View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭavartif. a sort of cake made of flour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭīf. See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭif. powder View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭīf. flour, meal View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭikāf. a sort of grit View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭikāf. Tamarindus Indica View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭikan. a cake made of rice flour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭīkṛto grind down View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭīrasam. a particular medicinal preparation, View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭodakan. water mixed with flour View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭodvapanīf. a particular sacrificial vessel View this entry on the original dictionary page scan.
piṣyala wrong reading for pippala- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
abhipratipiṣ(perf. -pipeṣa-) to dash or crush out View this entry on the original dictionary page scan.
abhitripiṣṭapamfn. being over the three worlds View this entry on the original dictionary page scan.
alpiṣṭhamfn. least, smallest View this entry on the original dictionary page scan.
alpiṣṭhakīrtimfn. of very little reputation View this entry on the original dictionary page scan.
anupiṣ(ind.p. -piṣya-) to strike against, to touch View this entry on the original dictionary page scan.
aparāvapiṣṭhamfn. not to be removed at all, View this entry on the original dictionary page scan.
apatrapiṣṇumfn. bashful View this entry on the original dictionary page scan.
āpiṣP. (-pinaṣṭi- ; perfect tense -pip/eṣa- ) to press or rub against, to touch. View this entry on the original dictionary page scan.
apiṣṭhā( sthā-) to stand (too) near, stand in any one's way View this entry on the original dictionary page scan.
apiṣṭhitamfn. approached View this entry on the original dictionary page scan.
apiṣṭutamfn. ( stu-), praised View this entry on the original dictionary page scan.
arpiṣan. fresh meat, View this entry on the original dictionary page scan.
avapiṣ(ind.p. -piṣya-) to crush or grind into pieces, grind View this entry on the original dictionary page scan.
bahusarpiṣmfn. prepared with much ghee View this entry on the original dictionary page scan.
bhraṣṭakakapiṣṭhalam. plural gaRa tikakitavādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛṣṭapiṣṭan. roasted meal View this entry on the original dictionary page scan.
cīnapiṣṭan. minium or red lead View this entry on the original dictionary page scan.
cīnapiṣṭan. lead View this entry on the original dictionary page scan.
cīnapiṣṭamayamfn. consisting of minium View this entry on the original dictionary page scan.
gopiṣṭhamfn. superl. of gopt/ṛ- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
grāmapiṣṭamfn. ground at home View this entry on the original dictionary page scan.
guḍapiṣṭan. "flour and sugar ground and boiled together", a sort of sweetmeat (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
jugupiṣumfn. ( gup- Desiderative) intending to protect. View this entry on the original dictionary page scan.
kapiṣṭhalam. Name of a ṛṣi- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kapiṣṭhalam. plural the descendants of the above gaRa upakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭhalam. a son or descendant of kapiṣṭhala- commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭhalam. plural Name of a people (see) View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭhalakaṭham. plural Name of a school of the yajur-veda-. View this entry on the original dictionary page scan.
kapiṣṭhalasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭhalāyanamfn. (fr. kāpiṣṭhala-) View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭhalim. a son or descendant of kapiṣṭhala- gaRa krauḍy-ādi-: vArttika View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭhalyāf. of li- gaRa krauḍy-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣepiṣṭhamfn. (See kṣipr/a- ) quickest, speediest View this entry on the original dictionary page scan.
māṣapiṣṭan. ground beans View this entry on the original dictionary page scan.
munipiṣṭakinmf(ī-)n. one who lives every day on 8 wild-rice cakes View this entry on the original dictionary page scan.
naṣṭapiṣṭamfn. dissolved into powder View this entry on the original dictionary page scan.
naṣṭapiṣṭīkṛto dissolve into Powder View this entry on the original dictionary page scan.
nemapiṣṭa(nema--) mfn. half ground ( nemapiṣṭatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
nemapiṣṭatāf. nemapiṣṭa
nīlapiṣṭauṇḍī(!) f. a species of shrub View this entry on the original dictionary page scan.
nipiṣṭamfn. ( piṣ-) crushed, destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpiṣP. -pinaṣṭi- (Potential -piṣeyam- ; perfect tense -pipeṣa- ; ind.p. -piṣya- ; -peṣam- ), to stamp or beat (linen with stones in washing) (infinitive mood n/iṣpeṣṭav/ai-) ; to pound, crush, rub, grind (sva-caraṇau-,to stamp one's feet; karaṃ kareṇa-,to rub the hands together; dantair dantān-or dantān danteṣu-,to gnash the teeth) etc.: Causal -peṣayati-, to crush, destroy (varia lectio niḥśeṣ-). View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpiṣṭamfn. stamped, ground, pounded, crushed, beaten, oppressed View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭhamfn. worst, lowest, most wicked or bad View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭhatama() ( ) mfn. idem or 'mfn. worst, lowest, most wicked or bad ' View this entry on the original dictionary page scan.
piṣṭhatara( ) mfn. idem or '() ( ) mfn. idem or 'mfn. worst, lowest, most wicked or bad ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
paripiṣ(only perfect tense -pipeṣa-), to crush, pound, strike View this entry on the original dictionary page scan.
paripiṣṭamfn. crushed, trampled down View this entry on the original dictionary page scan.
paripiṣṭakan. lead View this entry on the original dictionary page scan.
pipiṣvat(fr. pi- equals -, pyā-), swollen, overfull, abundant View this entry on the original dictionary page scan.
prapiṣP. -pinaṣṭi-, to crush to pieces, pound : Causal -peṣayati-, to pound, grind or crush to pieces View this entry on the original dictionary page scan.
prapiṣṭamfn. (pr/a--) crushed or ground down View this entry on the original dictionary page scan.
prapiṣṭabhāgamfn. (ṭ/a--) whose share has been ground down, View this entry on the original dictionary page scan.
pratipiṣP. -pinaṣṭi- (Epic imperfect tense -apiṃṣat-), to rub one thing against another, rub together (karaṃ kare-,or hastair hastāgram-,the hands) ; to bruise, grind, crush, destroy. View this entry on the original dictionary page scan.
pratipiṣṭamfn. rubbed or rubbing against each other (as horses), struck against each other, crossed (as swords) View this entry on the original dictionary page scan.
pratipiṣṭamfn. bruised, crushed View this entry on the original dictionary page scan.
priyasarpiṣkamfn. fond of melted butter View this entry on the original dictionary page scan.
śālipiṣṭan. rice-flour View this entry on the original dictionary page scan.
śālipiṣṭan. crystal View this entry on the original dictionary page scan.
sampiṣP. -pinaṣṭi-, to grind or rub together, pound or crush to pieces, shatter, destroy, kill View this entry on the original dictionary page scan.
sampiṣṭamfn. crushed or broken to pieces, pounded, bruised, shattered, destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
samutpiṣṭamfn. ( piṣ-) crushed or squeezed together, greatly crushed View this entry on the original dictionary page scan.
sarpiṣin compound for sarpis-. View this entry on the original dictionary page scan.
sārpiṣamfn. (fr. sarpis-) containing clarified butter, cooked with ghee View this entry on the original dictionary page scan.
sarpiṣka(in fine compositi or 'at the end of a compound') equals sarpis- gaRa uraḥ-prabhṛti-. View this entry on the original dictionary page scan.
sārpiṣkamfn. idem or 'mfn. (fr. sarpis-) containing clarified butter, cooked with ghee ' View this entry on the original dictionary page scan.
sarpiṣkāmyaNom. P. yati-, to like clarified butter View this entry on the original dictionary page scan.
sarpiṣkuṇḍikāf. a butter-jar gaRa kaskādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
sarpiṣmat(s/arpiṣ-.) mfn. provided or prepared with clarified butter View this entry on the original dictionary page scan.
sarpiṣṭāf. () ( ) the being clarified butter. View this entry on the original dictionary page scan.
sarpiṣṭaman. superl. on View this entry on the original dictionary page scan.
sarpiṣṭaran. more genuine clarified butter, more excellent ghee View this entry on the original dictionary page scan.
sarpiṣṭasind. on View this entry on the original dictionary page scan.
sarpiṣṭvan. ( ) the being clarified butter. View this entry on the original dictionary page scan.
sarpiṣvat(sap/iṣ--) mfn. idem or '(s/arpiṣ-.) mfn. provided or prepared with clarified butter ' View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadevatāpiṣpādipūjanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saupiṣṭa(gaRa śivādi-) and saupiṣṭi- () m. patronymic fr. su-piṣṭa-. View this entry on the original dictionary page scan.
śivipiṣṭam. (see śipiviṣṭa-) Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
ślakṣṇapiṣṭamfn. ground fine View this entry on the original dictionary page scan.
śrīpiṣṭam. the resin of Pinus Longifolia (prob. wrong reading for śrīveṣṭa-). View this entry on the original dictionary page scan.
supiṣṭam. Name of a min gaRa śivādi- View this entry on the original dictionary page scan.
supiṣṭam. plural his descendants gaRa upakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
susampiṣṭa(s/u--) mfn. much crushed or shattered View this entry on the original dictionary page scan.
tapiṣṇumfn. warming, burning (with deva-,"the sun") View this entry on the original dictionary page scan.
tapiṣṭhamfn. (superl.) extremely hot, burning View this entry on the original dictionary page scan.
traipiṣṭapan. (fr. tri-p-) Name of a liṅga- View this entry on the original dictionary page scan.
trapiṣṭhamfn. Superl. fr. tṛpr/a- View this entry on the original dictionary page scan.
tripiṣṭapan. (m. ) equals -div/a-, indra-'s heaven View this entry on the original dictionary page scan.
tripiṣṭapan. the sky View this entry on the original dictionary page scan.
tripiṣṭapan. see -viṣṭ- View this entry on the original dictionary page scan.
tripiṣṭapasadm. "heaven-dweller", a god View this entry on the original dictionary page scan.
utpiṣ(ud-- piṣ-). View this entry on the original dictionary page scan.
utpiṣṭamfn. crushed, bruised View this entry on the original dictionary page scan.
utpiṣṭan. (in surgery) a kind of dislocation View this entry on the original dictionary page scan.
vepiṣṭhamfn. (superl. of v/ipra- q.v) most inspired View this entry on the original dictionary page scan.
viniṣpiṣP. -pinaṣṭi-, to grind to pieces, crush, bruise etc. ; (pāṇau pāṇim-), to rub the hands together View this entry on the original dictionary page scan.
viniṣpiṣṭamfn. ground down, crushed into powder, smashed View this entry on the original dictionary page scan.
vipiṣṭīSee vi-pṛṣṭhī-, p.951. View this entry on the original dictionary page scan.
yavapiṣṭan. barley-meal (plural) View this entry on the original dictionary page scan.
yavapiṣṭakam. barley-cake View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
23 results
     
piṣ पिष् I. 7 P. (पिनष्टि, पिष्ट) 1 To pound, grind, pulverize, crush; अथवा भवतः प्रवर्तना न कथं पिष्टमियं पिनष्टि नः N.2.61;13.19; माषपेषं पिपेष Mv.6.45; Bk.6.37; 12.18; Bv.1.12. -2 To hurt, injure, destroy, kill (with gen.); क्रमेण पेष्टुं भुवनद्विषामसि Śi.1.4. -Caus. 1 To grind, pound. -2 To hurt, injure. -3 To give. -4 To be strong. -5 To dwell. -II. 1 P., 1 U. (पेषति, पेषयति-ते) To go, move.
piṣṭa पिष्ट p. p. [पिष-क्त] 1 Ground, powdered, crushed; यत् पिषतामपि नॄणां पिष्टो$पि तनोषि परिमलैः पुष्टिम् Bv.1.12. -2 Rubbed together, squeezed or clasped (as the hands). -3 Kneaded. -ष्टम् 1 Anything ground, a ground substance. -2 Flour, meal; पिष्टं पिनष्टि he 'grinds flour'; i. e. does a useless work or a profitless repetition. -3 Lead. -Comp. -अद a. eating flour. -उदकम् water mixed with flour; पिष्टोदकं सुतो यस्य पीत्वा क्षीरस्य तृष्णया Mb.1.131.57. -पचनम् a pan for parching flour, a boiler &c. -पशुः an effigy of a beast made with flour. -पाकभृत् m. a boiler. -पाकः a quantity of baked flour. -पाचकम् a boiler. -पिण्डः a cake or a ball of flour. -पूर see घृतपूर. -पेषः, -पेषणम् 'grinding flour' i.e. doing any useless work or vain or profitless repetition. ˚न्यायः see under न्याय. -मेहः a variety of diabetes. -वर्तिः a kind of small ball made of the flour of barley, pulse or rice. -सौरभम् (pounded) sandal wood.
piṣṭakaḥ पिष्टकः कम् 1 A cake made of the flour of any grain. -2 A baked cake, bread. -3 A disease of the eye, opacity of the cornea. -कम् Pounded sesamumseeds.
piṣṭapaḥ पिष्टपः पम् A division of the universe; cf. विष्टप. पिष्टातः piṣṭātḥ पिष्टातकः piṣṭātakḥ पिष्टातः पिष्टातकः Fragrant powder (पिष्टातः पटवासकः Ak.); वृष्ट्या पिष्टातकस्य द्युतिमिह मलये मेरुतुल्यां दधानः Nāg.2. 13. (This powder is sprinkled over each other at Holi festival).
piṣṭāpaḥ पिष्टापः Scented or perfumed powder.
piṣṭikā पिष्टिका Thin paste of raw rice or pulse; दालिः संस्था- पिता तोये ततो$पहृतकञ्चुका । शिलायां साधु संपिष्टा पिष्टिका कथिता बुधैः ॥
piṣṭikam पिष्टिकम् A cake made of rice-flour.
apatrapiṣṇu अपत्रपिष्णु a. [अपत्रप्-इष्णुच्] Bashful; लोलाक्षे सुरतगुरा- वपत्रपिष्णोः Śi.8.46.
utpiṣ उत्पिष् 7 P. 1 To rub together. -2 To crush, grind, reduce to powder.
utpiṣṭa उत्पिष्ट a. Ground, rubbed. -ष्टम् A disease, a grating of the bones or of the joints upon each other.
kapiṣṭhala कपिष्ठल N. of a sage, originating a line of descendants कपिष्ठलो गोत्रे P.VIII.3.91.
tapiṣṇu तपिष्णु a. Warming, heating, burning.
trapiṣṭha त्रपिष्ठ a. (superl. of तृप्र) Highly satisfied.
niṣpiṣ निष्पिष् 7 P. 1 To pound, powder, pulverize, reduce to atoms; (तं) निष्पिपेष क्षितौ क्षिप्रं पूर्णं कुम्भमिवाम्भसि Mb.; शिलानिष्पिष्टमुद्गरः R.12.73. -2 To hurt, injure, bruise; ऋष्यमूकमगात् क्लान्तः......निष्पिष्टः कोष्णमुच्छ्वसन् Bk.6.12. -3 To rub the hands. -4 To gnash the teeth. -Caus. To destroy.
niṣpiṣṭaḥ निष्पिष्टः p. p. 1 Pounded. -2 Beaten, harassed, oppressed.
paripiṣṭakam परिपिष्टकम् Lead.
piṣṭha पापिष्ठ a. Most sinful, worst, very wicked (superl. of पाप q. v.).
pratipiṣṭa प्रतिपिष्ट p. p. 1 Rubbed. -2 Struck against each other (as swords). -3 Bruised, crushed.
methīpiṣṭam मेथीपिष्टम् A kind of condiment prepared from the flour of Faenugreek grains; Gaṇeśa P.49.47-51; (cf. Mar. मेतकूट).
saṃpiṣ संपिष् 7 P. 1 To pound to pieces, bruise, crush. -2 To destroy, kill.
sarpiṣmat सर्पिष्मत् a. Dressed with clarified butter.
sārpiṣa सार्पिष a. (-षी f.), -सार्पिष्क (-ष्की f.) Dressed or cooked with clarified butter.
svalpiṣṭha स्वल्पिष्ठ a. Smallest, least, most minute (superl. of स्वल्प q. v.).
     Macdonell Search  
10 results
     
piṣṭa pp. √ pis.
piṣṭa pp. √ pish; n. meal: -ka, m. pastry, cake; n. meal.
piṣṭapa m. n. various reading for vishtapa.
piṣṭapacana n. pan; -pasu, m. sacrificial animal made of flour; -maya, a. (î) made of flour.
piṣṭātaka n. (?) fragrant pow der.
kapiṣṭhala m. N. of a sage: pl. his descendants: -samhitâ, f. collected scrip tures of the Kapishthalas.
kṣepiṣṭha spv.; -îyas, cpv. of ksip rá: n. ad. as quickly as possible.
tapiṣṭha spv. very hot, burning; -ishnu, a. warming, burning; -îyas, cpv. most rigorously ascetic; more pious than (g.).
yavapiṣṭa pp. barley-meal; (yá va)-mat, a. containing barley; m. corn grower (RV.); n. abundance of corn (RV.); (yáva)-madhya, a. like a barley-corn in the middle, thickest in the middle (a term applied also to certain metres); n. (diameter of a barley-corn), a measure of length; kind of Kândrâyana or lunar penance (also -ma dhyama); -máya, a. made or consisting of barley; -mardana, n. threshing-floor; -mushti, m. f. handful of barley.
sarpiṣmat a. provided or prepared with ghee; ísh-vat, a. id.
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
1 result
     
piṣṭa (‘Pounded’), n., ‘meal,’ ‘flour,’ is mentioned in the Brāhmanas. In the Atharvaveda reference is made to pounded beans (māsāh).
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
9 results
     
piṣṭaṃ rukmebhir añjibhiḥ RV.5.56.1b.
piṣṭatamayā vayunāni vidvān MS.4.13.7b: 209.1; KS.18.21b; TB.3.6.12.1b; N.8.20b.
tapiṣṭhena tapasā etc. # see tapiṣṭhena hanmanā.
tapiṣṭhena śociṣā yaḥ surādhāḥ # RV.4.5.4b.
tapiṣṭhena hanmanā (AVśṭS.KS. tapasā) hantanā tam # RV.7.59.8d; AVś.7.77.2d; TS.4.3.13.4d; MS.4.10.5d: 154.10; KS.21.13d.
tapiṣṭhena heṣasā droghamitrān # RV.10.89.12d.
tapiṣṭhair ajaro daha # RV.7.15.13c; SV.1.24c; MS.4.10.1c: 141.11; KS.2.14c; TB.2.4.1.7c.
dṛṣatpiṣṭā viṣāsutā # AVP.5.10.1b.
nipiṣṭāsaḥ pṛdākavaḥ # AVś.10.4.13b,20d.
     Vedabase Search  
41 results
     
piṣṭa cakesCC Madhya 15.215
piṣṭa-adaḥ who lives by eating flourSB 6.6.43
piṣṭa-adaḥ who lives by eating flourSB 6.6.43
piṣṭa-bhuk eating flourSB 4.7.4
piṣṭa-bhuk eating flourSB 4.7.4
piṣṭa-peṣaḥ like grinding flourSB 5.10.13
piṣṭa-peṣaḥ like grinding flourSB 5.10.13
traipiṣṭapeya-ādiṣu and among the demigodsSB 8.8.19
tri-piṣṭa-pa-pateḥ api although I am the King of the demigodsSB 6.7.12
apiṣṭām they batteredSB 10.72.38
ei pāpiṣṭha this sinful manCC Antya 8.56
mo-pāpiṣṭhe unto me, who am so sinfulCC Adi 5.210
niṣpiṣṭa pummeledSB 10.56.25
tri-piṣṭa-pa-pateḥ api although I am the King of the demigodsSB 6.7.12
tri-piṣṭa-pam all the demigods, including Lord BrahmāSB 6.7.24
piṣṭha more sinfulCC Adi 5.205
piṣṭha sinfulCC Madhya 3.63
piṣṭha sinfulCC Madhya 3.195
piṣṭha you sinful rascalCC Antya 8.22
ei pāpiṣṭha this sinful manCC Antya 8.56
piṣṭhāḥ most sinful personsSB 11.23.35
piṣṭhām most sinfulSB 7.1.38
mo-pāpiṣṭhe unto me, who am so sinfulCC Adi 5.210
tri-piṣṭa-pa-pateḥ api although I am the King of the demigodsSB 6.7.12
pinaṣṭi piṣṭam grinds what is already groundSB 5.10.23
tri-piṣṭa-pa-pateḥ api although I am the King of the demigodsSB 6.7.12
tri-piṣṭa-pam all the demigods, including Lord BrahmāSB 6.7.24
pinaṣṭi piṣṭam grinds what is already groundSB 5.10.23
trai-piṣṭapa the demigodsSB 2.7.14
tri-piṣṭapam the kingdom of the three planetary systemsSB 1.3.19
tri-piṣṭapam the higher planetary system, where various demigods liveSB 7.4.8
pratapiṣyati will greatly burnSB 11.3.9
sarpiṣā gheeSB 6.19.22
trai-piṣṭapa the demigodsSB 2.7.14
traipiṣṭapeya-ādiṣu and among the demigodsSB 8.8.19
tri-piṣṭapam the kingdom of the three planetary systemsSB 1.3.19
tri-piṣṭa-pa-pateḥ api although I am the King of the demigodsSB 6.7.12
tri-piṣṭa-pam all the demigods, including Lord BrahmāSB 6.7.24
tri-piṣṭapam the higher planetary system, where various demigods liveSB 7.4.8
viniṣpiṣṭān crushedSB 8.6.37
viniṣpiṣyamāṇa being crushedSB 5.26.16
     DCS with thanks   
64 results
     
piṣ noun (masculine) [gramm.] verb piṣ
Frequency rank 58053/72933
piṣ verb (class 7 ātmanepada) to bruise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to crush (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to destroy (fig. also with gen.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hurt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to injure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pound (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 516/72933
piṣṭa noun (masculine) a cake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pastry (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72865/72933
piṣṭa noun (neuter) a kind of prameha anything ground (Monier-Williams, Sir M. (1988))
flour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lead (Monier-Williams, Sir M. (1988))
meal (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3641/72933
piṣṭa adjective clasped (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ground (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kneaded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rubbed together (as the hands) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
squeezed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58054/72933
piṣṭaka noun (masculine) a cake or anything made of flour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a disease of the eyes (Monier-Williams, Sir M. (1988))
opacity of the cornea (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pastry (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18149/72933
piṣṭaka noun (neuter) dried cowdung flour or meal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pounded sesamum-seeds (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9880/72933
piṣṭamaya noun (neuter) water sprinkled with flour (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58058/72933
piṣṭamehin adjective suffering from piṣṭameha
Frequency rank 58059/72933
piṣṭapacana noun (neuter) a pan for baking flour (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58056/72933
piṣṭapaśu noun (masculine) an effigy of a sacrificial animal made with flour or dough (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58057/72933
piṣṭasvedana noun (neuter) a kind of vessel
Frequency rank 36927/72933
piṣṭatā noun (feminine) the state of being ground
Frequency rank 58055/72933
piṣṭauṇḍi noun (feminine) Name einer Pflanze
Frequency rank 58062/72933
piṣṭi noun (feminine) paste powder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kajjalī (Ḍhuṇḍhukanātha (2000), 114) piṣṭī
Frequency rank 2565/72933
piṣṭigola noun (neuter) a kind of alchemical preparation
Frequency rank 29037/72933
piṣṭikā noun (feminine) a sort of grit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dried cowdung (chagaṇa) powder (?) Tamarindus Indica (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of alchemical preparation; piṣṭi a kind of bandhana
Frequency rank 3113/72933
piṣṭānna noun (neuter) food prepared from flour (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58061/72933
piṣṭātaka noun (masculine) perfumed powder or dust (which the Hindus sprinkle over each other at the Holī or spring festival) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58060/72933
piṣṭī noun (feminine) a kind of alchemical preparation flour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
meal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
powder
Frequency rank 3094/72933
piṣṭībhū verb (class 1 ātmanepada) to become pasted
Frequency rank 36928/72933
piṣṭīkṛ verb (class 8 ātmanepada) to grind
Frequency rank 14281/72933
anusaṃpiṣ verb (class 7 parasmaipada)
Frequency rank 43370/72933
avapiṣ verb (class 7 parasmaipada) to crush or grind into pieces (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45170/72933
utpiṣ verb (class 7 parasmaipada)
Frequency rank 23464/72933
utpiṣṭa noun (neuter) (in surgery) a kind of dislocation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33405/72933
utpiṣṭa adjective bruised (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47204/72933
kapiṣṭhala noun (masculine) name of a ṣi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the descendants of Kapisthala (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23621/72933
piṣṭhala noun (masculine) a son or descendant of Kapiṣṭhala (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a people (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49114/72933
gandhakapiṣṭī noun (feminine) gandhapiṣṭī
Frequency rank 51052/72933
gandhapiṣṭi noun (feminine) img/alchemy.bmp
Frequency rank 34568/72933
gandhapiṣṭakayantraka noun (neuter) a kind of alchemical apparatus
Frequency rank 51072/72933
guḍapiṣṭa noun (neuter) a sort of sweetmeat (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34655/72933
cīnapiṣṭa noun (neuter) lead (Monier-Williams, Sir M. (1988))
minium or red lead (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35004/72933
cīrapiṣṭaka noun (neuter) lead
Frequency rank 52395/72933
tapiṣṭha adjective (superl.) extremely hot (Monier-Williams, Sir M. (1988))
burning (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53304/72933
tripiṣṭapa noun (masculine neuter) -divṝ (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Indra's heaven (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sky (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15747/72933
traipiṣṭapeya noun (masculine)
Frequency rank 54039/72933
naṣṭapiṣṭi noun (feminine) loss of the qualities of mercury by rubbing (mardana) etc.
Frequency rank 19496/72933
naṣṭapiṣṭa adjective dissolved into powder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
when mercury, being subdued and losing its own character takes the form of a paste, it is called naṣṭapiṣṭa
Frequency rank 6895/72933
naṣṭapiṣṭīkṛ verb (class 8 ātmanepada) to make mercury naṣṭapiṣṭa
Frequency rank 28590/72933
niṣpiṣ verb (class 6 parasmaipada) to crush (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pound (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rub (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stamp or beat (linen with stones in washing) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5996/72933
niṣpiṣṭi noun (feminine) powder piṣṭī
Frequency rank 21605/72933
nīlapiṣṭauṇḍī noun (feminine) a species of shrub (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56664/72933
paripiṣ verb (class 7 parasmaipada) to crush (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pound (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to strike (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57323/72933
paripiṣṭa noun (neuter) lead
Frequency rank 57324/72933
paripiṣṭaka noun (neuter) lead (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28888/72933
pātanapiṣṭī noun (feminine) a kind of piṣṭī
Frequency rank 21713/72933
piṣṭha adjective lowest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
most wicked or bad (Monier-Williams, Sir M. (1988))
worst (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6905/72933
piṣṭhatama adjective most wicked or bad (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57786/72933
piṣṭhatara adjective most wicked or bad (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57787/72933
pratipiṣ verb (class 7 parasmaipada) to bruise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rub one thing against another (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rub together (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18187/72933
prapiṣ verb (class 7 parasmaipada) to crush to pieces (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pound (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24743/72933
vānapiṣṭa noun (neuter) lead sindūra
Frequency rank 39195/72933
vinipiṣ verb (class 7 parasmaipada)
Frequency rank 65713/72933
viniṣpiṣ verb (class 7 parasmaipada) to bruise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to crush (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grind to pieces (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rub the hands together (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14445/72933
vipiṣ verb (class 7 parasmaipada)
Frequency rank 65824/72933
samutpiṣ verb (class 7 parasmaipada) to press together
Frequency rank 69137/72933
sampiṣ verb (class 6 parasmaipada) to destroy to grind or rub together to kill to pound or crush to pieces to shatter
Frequency rank 4702/72933
sarpiṣka noun (masculine) ghee
Frequency rank 11117/72933
sarpiṣmant adjective provided or prepared with clarified butter (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15299/72933
sasarpiṣka adjective with sarpis
Frequency rank 22555/72933
supiṣṭa adjective
Frequency rank 13859/72933
supiṣṭa noun (masculine) name of a min (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70953/72933
     Wordnet Search "piṣ" has 29 results.
     

piṣ

taṇḍulapiṣṭam   

taṇḍulānāṃ piṣṭam।

mātā taṇḍulapiṣṭasya polikāṃ karoti।

piṣ

piṣṭakaḥ, pūpaḥ, apūpaḥ, śuṣkāpūpikā, vipakvakaḥ, biskaṭī, pūpakaḥ, pūpikā   

miṣṭānnaviśeṣaḥ- sukāndavo godhūmādicūrṇamayī carpaṭī।

bālakaḥ piṣṭakam atti।

piṣ

pūpaḥ, apūpaḥ, piṣṭakaḥ, karambhaḥ   

piṣṭaśarkarādiyuktaḥ prasnigdhaḥ videśī khādyapadārthaḥ।

śyāmaḥ janmadine pūpaṃ khaṇḍayati।

piṣ

pāpādhama, mahāpāpin, pāpiṣṭha, pāpīyas, atipāpin   

yaḥ mahāpātakāni karoti।

saḥ pāpādhamaḥ duṣkarme eva rataḥ।

piṣ

jālma, pāpiṣṭha, durātmā, narādhama, khala, caṇḍāla   

yasya saṃkalpaḥ duṣṭaḥ।

jālmaḥ anyasya hitaṃ na paśyati।

piṣ

śivaḥ, śambhuḥ, īśaḥ, paśupatiḥ, pinākapāṇiḥ, śūlī, maheśvaraḥ, īśvaraḥ, sarvaḥ, īśānaḥ, śaṅkaraḥ, candraśekharaḥ, phaṇadharadharaḥ, kailāsaniketanaḥ, himādritanayāpatiḥ, bhūteśaḥ, khaṇḍaparaśuḥ, girīśaḥ, giriśaḥ, mṛḍaḥ, mṛtyañjayaḥ, kṛttivāsāḥ, pinākī, prathamādhipaḥ, ugraḥ, kapardī, śrīkaṇṭhaḥ, śitikaṇṭhaḥ, kapālabhṛt, vāmadevaḥ, mahādevaḥ, virūpākṣaḥ, trilocanaḥ, kṛśānuretāḥ, sarvajñaḥ, dhūrjaṭiḥ, nīlalohitaḥ, haraḥ, smaraharaḥ, bhargaḥ, tryambakaḥ, tripurāntakaḥ, gaṅgādharaḥ, andhakaripuḥ, kratudhvaṃsī, vṛṣadhvajaḥ, vyomakeśaḥ, bhavaḥ, bhaumaḥ, sthāṇuḥ, rudraḥ, umāpatiḥ, vṛṣaparvā, rerihāṇaḥ, bhagālī, pāśucandanaḥ, digambaraḥ, aṭṭahāsaḥ, kālañjaraḥ, purahiṭ, vṛṣākapiḥ, mahākālaḥ, varākaḥ, nandivardhanaḥ, hīraḥ, vīraḥ, kharuḥ, bhūriḥ, kaṭaprūḥ, bhairavaḥ, dhruvaḥ, śivipiṣṭaḥ, guḍākeśaḥ, devadevaḥ, mahānaṭaḥ, tīvraḥ, khaṇḍaparśuḥ, pañcānanaḥ, kaṇṭhekālaḥ, bharuḥ, bhīruḥ, bhīṣaṇaḥ, kaṅkālamālī, jaṭādharaḥ, vyomadevaḥ, siddhadevaḥ, dharaṇīśvaraḥ, viśveśaḥ, jayantaḥ, hararūpaḥ, sandhyānāṭī, suprasādaḥ, candrāpīḍaḥ, śūladharaḥ, vṛṣāṅgaḥ, vṛṣabhadhvajaḥ, bhūtanāthaḥ, śipiviṣṭaḥ, vareśvaraḥ, viśveśvaraḥ, viśvanāthaḥ, kāśīnāthaḥ, kuleśvaraḥ, asthimālī, viśālākṣaḥ, hiṇḍī, priyatamaḥ, viṣamākṣaḥ, bhadraḥ, ūrddharetā, yamāntakaḥ, nandīśvaraḥ, aṣṭamūrtiḥ, arghīśaḥ, khecaraḥ, bhṛṅgīśaḥ, ardhanārīśaḥ, rasanāyakaḥ, uḥ, hariḥ, abhīruḥ, amṛtaḥ, aśaniḥ, ānandabhairavaḥ, kaliḥ, pṛṣadaśvaḥ, kālaḥ, kālañjaraḥ, kuśalaḥ, kolaḥ, kauśikaḥ, kṣāntaḥ, gaṇeśaḥ, gopālaḥ, ghoṣaḥ, caṇḍaḥ, jagadīśaḥ, jaṭādharaḥ, jaṭilaḥ, jayantaḥ, raktaḥ, vāraḥ, vilohitaḥ, sudarśanaḥ, vṛṣāṇakaḥ, śarvaḥ, satīrthaḥ, subrahmaṇyaḥ   

devatāviśeṣaḥ- hindūdharmānusāraṃ sṛṣṭeḥ vināśikā devatā।

śivasya arcanā liṅgarūpeṇa pracalitā asti।

piṣ

suvarṇapiṣṭakaḥ   

suvarṇasya bhāgaḥ yasya ākāraḥ piṣṭakasadṛśaḥ।

saḥ daśa suvarṇapiṣṭakāni krītavān।

piṣ

atyalpa, alpiṣṭha   

yad atyantam alpam asti।

atyalpā varṣā jātā ataḥ dhānyasya vapanaṃ vilambena jātam।

piṣ

apūpaḥ, piṣṭakaḥ   

tailaghṛtādiṣu bharjitaḥ piṣṭasya miṣṭānnaviśeṣaḥ yaḥ na pūyate viśīryyati vā।

mālāyai apūpāḥ bahū rocante।

piṣ

kṣodaḥ, piṣṭam, guṇḍikaḥ, guṇḍikā, samīdaḥ, samitā   

dhānyasya cūrṇam।

godhūmānāṃ kṣodasya apūpaḥ svāsthyadāyakaḥ।

piṣ

bhaṇḍam, pātram, bhājanam, sthālī, sthālam, piṣṭaraḥ, piṣṭaram, ukhā, vāsanam, pāḍinī, kuṇḍam   

mṛddhātvādibhiḥ vinirmitaḥ ādhāraḥ yasmin khādyaṃ tathā ca anyāni vastūni sthāpyante।

dhātvoḥ ālekhitaṃ pātraṃ śobhate।

piṣ

niṣpiṣ, ghṛṣ, mṛd, saṃghaṭṭaya, saṅghaṭṭaya   

viṣame pṛṣṭhabhāge gharṣayitvā sañcūrṇanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

sītā pākaṃ kartuṃ gṛñjanaṃ niṣpinaṣṭi।

piṣ

piṣṭam   

tat vastu yasya cūrṇaṃ karaṇīyam।

rāmaḥ cūrṇīkaraṇārthe piṣṭaṃ syūte sthāpayati।

piṣ

cūrṇa, piṣa, mṛd, kṣad, khaṇḍ, guṇḍ, kuṭṭa   

jalena saha cūrṇīkaroti।

pūjārthe candanam cūrṇayati।

piṣ

caṇakapiṣṭam   

caṇakasya ardhukasya cūrṇam।

caṇakapiṣṭasya apūpāḥ svādiṣṭāḥ santi।

piṣ

sīsam, sīsakam, nāgam, vapram, yogeṣṭam, trapuḥ, vaṅgam, kuvaṅgam, piccaṭam, śirāvṛtam, tamaram, jaḍam, cīnam, bahumalam, yāmuneṣṭhakam, paripiṣṭakam, tāraśuddhikaram   

dhātuviśeṣaḥ -kṛṣṇavarṇīyaḥ dhātuḥ yasya paramāṇusaṅkhyā dvayaśītiḥ asti।

bālakaḥ sīsasya krīḍānakena khelati।

piṣ

snigdhapiṣṭakaḥ   

taile ghṛte vā bharjitaṃ caṇakacūrṇasya piṣṭakaḥ।

saḥ snigdhapiṣṭakam atti।

piṣ

piṣ, cūrṇ   

vastuviśeṣasya āgharṣaṇena cūrṇīkaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ godhūmaṃ pinaṣṭi।

piṣ

viniṣpiṣṭaḥ, piṣṭīkṛtaḥ, cūrṇīkṛtaḥ, piṣṭam, cūrṇitam, praśīrṇaḥ, praśīrṇam, praśīrṇā   

vighaṭṭnād virūpībhavanam।

pelavena mallena saḥ baladaṇḍaḥ mallaḥ viniṣpiṣṭaḥ jātaḥ।

piṣ

piṣṭha   

aparādhayuktena vicāreṇa bhāvena vā yuktaḥ।

saḥ pāpiṣṭhena ācaraṇena yuktaḥ।

piṣ

apatrapiṣṇu, anūḍhamāna, vrīḍita, savrīḍa, hrīmat, hlīka, hrīṇa, savyapatrapa, lajjāvat, lajjāśīla, lajjālu   

trapā iti śīlaṃ yasya।

mohanaḥ atīva apatrapiṣṇuḥ asti।

piṣ

piṣ, niṣpīḍya   

saukaryātiśayena cūrṇībhavanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

godhūmaḥ piṣyate।

piṣ

piṣṭamehaḥ   

mūtradoṣaviśeṣaḥ।

piṣṭamehe odanasya jalam iva kopi padārthaḥ mūtreṇa saha nirgacchati।

piṣ

viniṣpiṣṭa, nipiṣṭa, niṣpiṣṭa, avamardita, utpiṣṭa, kṣuṇṇa, prakṣuṇṇa, tṛḍha, śīrṇa, parāśīrṇa, piṣṭa, prapiṣṭa, paripiṣṭa, parimṛdita, pramardita, pramūrṇa, mṛdita, mūrṇa, lulita, vidaṣṭa, vipothita, vimathita, vimardita, vlīna, śūrta, samutpiṣṭa   

peṣaṇena ākṛtibhaṅgāt klītakībhūtam kim api।

saḥ viniṣpiṣṭāni phalāni saṃvicinoti।

piṣ

alpiṣṭha, nyūnatama   

nyūnātinyūnam।

alpiṣṭhaṃ dhanaṃ prāpya api saḥ santuṣṭaḥ asti।

piṣ

piṣṭapeṣaṇam   

piṣṭasya vastunaḥ punaḥ peṣaṇasya kriyā।

śīlā vyañjanānāṃ piṣṭapeṣaṇaṃ karoti।

piṣ

piṣṭapeṣaṇam   

ekavāraṃ samyak kṛtaṃ kāryaṃ punaḥ tathaiva kṛtvā vṛthā pariśramaḥ।

bahudhā vṛttāntalekhakāḥ kasyāścit vārtāyāḥ piṣṭapeṣaṇaṃ kurvanti।

piṣ

piṣṭaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

piṣṭaḥ śivādigaṇe parigaṇitaḥ

piṣ

piṣṭhalaḥ   

ekaḥ janasamūhaḥ ।

kāpiṣṭhalasya ullekhaḥ varāhamihireṇa kṛtaḥ









Parse Time: 1.292s Search Word: piṣ Input Encoding: IAST: piṣ