Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Amarakosha Search  
14 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
balabhadraḥ1.1.23-24MasculineSingularbaladevaḥ, balaḥ, saṅkarṣaṇaḥ, tālāṅkaḥ, halāyudhaḥ, revatīramaṇaḥ, pralambaghnaḥ, kālindībhedanaḥ, halī, rauhiṇeyaḥ, kāmapālaḥ, acyutāgrajaḥ, ānakadundubhiḥ, sīrapāṇiḥ, musalī, nīlāmbaraḥ, rāmaḥbalaram
carmī2.8.72MasculineSingular‍phalakapāṇiḥ
hariṇaḥMasculineSingularpāṇḍuraḥ, pāṇḍuḥyellowish
karmendriyamNeuterSingularpādaḥ, pāyuḥ, upasthaḥ, vāk, pāṇiḥorgan of action
khaḍgaḥ2.8.90MasculineSingularkṛpāṇaḥ, asiḥ, riṣṭiḥ, kaukṣethakaḥ, maṇḍalāgraḥ, nistriṃśaḥ, karavālaḥ, candrahāsaḥ
pañcaśākhaḥ2.6.82MasculineSingularpāṇiḥ, śayaḥ
pāṇḍukambalī2.8.55MasculineSingular
pāṇivādā2.10.13MasculineSingularpāṇighaḥ
patnī2.6.5FeminineSingularjāyā, ‍dārā, pāṇigṛhītī, dvitīyā, sahadharmiṇī, bhāryā
sarasvataḥ3.3.64MasculineSingularpāṇiḥ, nakṣatraḥ
śuklaḥ1.5.12MasculineSingulardhavalaḥ, sitaḥ, śyetaḥ, śuciḥ, valakṣaḥ, avadātaḥ, viśadaḥ, śubhraḥ, arjunaḥ, gauraḥ, pāṇḍaraḥ, śvetaḥwhite
viṣṇuḥ1.1.18-21MasculineSingularadhokṣajaḥ, vidhuḥ, yajñapuruṣaḥ, viśvarūpaḥ, vaikuṇṭhaḥ, hṛṣīkeśaḥ, svabhūḥ, govindaḥ, acyutaḥ, janārdanaḥ, cakrapāṇiḥ, madhuripuḥ, devakīnandanaḥ, puruṣottamaḥ, kaṃsārātiḥ, kaiṭabhajit, purāṇapuruṣaḥ, jalaśāyī, muramardanaḥ, kṛṣṇaḥ, dāmodaraḥ, mādhavaḥ, puṇḍarīkākṣaḥ, pītāmbaraḥ, viśvaksenaḥ, indrāvarajaḥ, padmanābhaḥ, trivikramaḥ, śrīpatiḥ, balidhvaṃsī, viśvambharaḥ, śrīvatsalāñchanaḥ, narakāntakaḥ, mukundaḥ, nārāyaṇaḥ, viṣṭaraśravāḥ, keśavaḥ, daityāriḥ, garuḍadhvajaḥ, śārṅgī, upendraḥ, caturbhujaḥ, vāsudevaḥ, śauriḥ, vanamālī(45)vishnu, the god
vivāhaḥ2.7.60MasculineSingularpariṇayaḥ, udvāhaḥ, upayāmaḥ, pāṇipīḍanam, upayamaḥ
vīrapāṇam2.8.107NeuterSingular
     Monier-Williams
          Search  
548 results for pāṇ
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
pāṇam. ( paṇ-) a stake at play (see paṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇam. trade, traffic View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇam. praise View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇam. equals pāṇi-, the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇavikamf(ī-)n. (fr. paṇava-) relating to a drum View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇavikam. a drummer View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇavikam. a species of bird (belonging to the pra--tuda class) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍam. (f(ī-).) gaRa gaurādi- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍam. wrong reading for pāṇḍya- and pāṇḍu-. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍakam. Name of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍalaprob. equals ḍara- in comp View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍalameghāf. Name of a serpent-maid View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍara pāṇḍava- See under pāṇḍu-. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaramf(ā-)n. whitish-yellow, pale, white (see -vāsas-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaram. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaram. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaram. of a Naga (also raka-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaram. of a sect (also raka-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍarāf. Name of a Buddhist śakti- or female energy (see ṇḍurā-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaran. a jasmine blossom View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaran. red chalk View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍarabhikṣum. "a white-robed mendicant", Name of a particular sect View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaradantamfn. having white teeth or tusks (elephant) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaradvaragopuramfn. having white doors and city gates View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍarājayaśobhūṣaṇan. Name of work (wrong reading for pāṇḍya-r-?) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍarapuṣpikāf. a species of plant (= śītalā-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaravāsas(p/ā-) mfn. white-robed View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaravāsinmfn. idem or '(p/ā-) mfn. white-robed ' (varia lectio pāṇḍura-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaravāsinīf. Name of a tantra- deity View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaravāyasam. a white crow (= something very rare) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaretaramfn. "other than white", black, dark View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaretaravāsasmfn. dark-robed View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavam. a son or descendant of pāṇḍu- or a partisan of the pāṇḍava-s View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavam. (plural) the 5 reputed sons of pāṇḍu- (yudhi-ṣṭhira-, bhīma-, arjuna-, nakula- and saha-deva-; see kuntī- and mādrī-) or their adherents etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavam. of a country View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavamf(ī-)n. belonging to or connected with the pāṇḍava-s View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavābhīlam. Name of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavābhyudayam. Name (also title or epithet) of a chāyā-nāṭaka- by rāma-deva-. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavacaritan. Name of 2 poems. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavagītāf. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavakulaprasūtamfn. born from the race of the pāṇḍava-s View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavanakulam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavānandam. Name of a drama. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavānīkan. the army of the pāṇḍava-s View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavapratāpam. Name of a poem (in Prakrit) by śrīdhara-. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavapurāṇan. Name of a View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavāraṇif. the araṇi- or mother of the pāṇḍava-s (see va-vahni-). View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavasreṣṭam. "best of the sons of pāṇḍu-", Name of yudhi-ṣṭhira- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavavahnim. pl. "the pāṇḍava- fires", Name of the 3 elder sons of paṇḍu- ("kindled on the araṇi- id est pṛthi- or kuntī-"; see pāṇḍavāraṇi-and pṛthāraṇi-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavāyanam. (plural) the children of pāṇḍu- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavāyanam. (sg.)"friend of the pāṇḍava-s" , Name of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaveyamfn. idem or 'mfn. equals pāṇḍava- mfn. ' View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍaveyam. a son of pāṇḍu- or an adherent of the pāṇḍava-s View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavikam. a kind of sparrow View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍavīyamfn. equals pāṇḍava- mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍityan. (fr. paṇḍita-) scholarship, erudition, learning, cleverness, skill, View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍityadarpaṇam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍumfn. ( paṇḍ-?) yellowish white, white, pale etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍumfn. jaundiced View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍum. jaundice View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍum. pale or yellowish white colour View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍum. a white elephant View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍum. Trichosanthes Dioeca View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍum. a species of shrub View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍum. Name of a son of vyāsa- by the wife of vicitra-vīrya- and brother of dhṛta-rāṣṭra- and vidura- (he was father of the five pāṇḍava-s) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍum. of a son of janam-ejaya- and brother of dhṛta-rāṣṭra- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍum. of a son of dhātri- by āyatī- (varia lectio prāṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍum. of an attendant of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍum. of a nāgarāja- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍum. plural of a people in madhya-deśa- (varia lectio pāṇḍya-and ḍva-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuf. Glycine Debilis View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍubhāvam. becoming yellowish-white View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍubhūmam. a whitish or chalky soil View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍubhūmamfn. equals -mṛttika- mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍucchattraNom. P. trati-, to resemble a yellow umbrella View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍucchāyamfn. white-coloured View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍudāsam. Name of the patron of śrī-dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍudukūlan. a white winding-sheet View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍudukūlasīvanan. "sewing of the white winding-sheet", Name of a place (where gautama- buddha- made a white-winding-sheet) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍugātramfn. "pale-bodied", pale white View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍugātratāf. paleness View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukamfn. equals pāṇḍu- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukam. a pale or yellowish-white colour View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukam. jaundice View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukam. a species of rice (see ḍūka-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukam. (with jaina-s) Name of one of the 9 treasures View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukam. Name of a son of janam-ejaya- and brother of dhṛta-rāṣṭra- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukan. Name of a forest View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍūkam. a species of rice (see pāṇḍuka-). View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukambalam. a white woollen covering or blanket, a warm upper garment View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukambalam. the housings of a royal elephant View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukambalam. a kind of stone View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukambalasaṃvritamfn. () View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukambalaśilāf. Name of a part of the heavenly Paradise View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukambalinmfn. () covered or lined with a white woollen blanket. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukaṇṭakam. Achyranthes Aspera View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukaraṇa n. (in med.) making or rending white View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukarmann. (in med.) making or rending white View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍukinmfn. jaundiced View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍulekha n. an outline or sketch made with a style or with chalk View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍulekhyan. an outline or sketch made with a style or with chalk View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuloban. "white metal", silver View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍulomā(L.) f. Glycine Debilis. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍulomaparṇī() f. Glycine Debilis. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍulomaśā (L.) f. Glycine Debilis. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍumṛdf. chalky a chalky soil View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍumṛttikamfn. having a whitish or chalky soil View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍumṛttikāf. equals -bhūma- m. (also ka- in the beginning of a compound) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍumukhamf(ī-)n. pale-faced View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍunāgam. a white elephant View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍunāgam. Rottlera Tinctoria View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍupatnīf. a kind of fragrant substance View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍupattran. a pale leaf ( pāṇḍupattrodara trodara- n.a calyx of pale leaves) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍupattramfn. having pale leaves ( pāṇḍupattratā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍupattratāf. pāṇḍupattra
pāṇḍupattrī f. a kind of fragrant substance View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍupattrodaran. pāṇḍupattra
pāṇḍuphalam. "having yellow fruit", Trichosanthes Dioeca View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuphalāf. a species of gourd View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuphalīf. a species of shrub View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍupṛṣṭhamfn. "white-backed", having no distinguished mark on the body, one from whom nothing great is to be expected View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuputram. a son of pāṇḍu-, any one of the pāṇḍava- princes View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuputrīf. equals -pattrī- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuramf(ā-)n. whitish, white, pale, yellow etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuram. a form of jaundice View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuram. Anogeissus Latifolia View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuram. an Andropogon with white flowers View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuram. Name of one of the attendants of skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurāf. Glycine Debilis View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuram. of a Buddhist deity (see pāṇḍarā-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuran. the white leprosy, vitiligo View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuradrumam. Wrightia Antidysenterica View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurāgam. whiteness, pallor View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurāgam. Artemesia Indica View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurakamf(ikā-)n. whitish View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuraṅgam. a kind of vegetable View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuraṅgam. Name of several authors View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuraṅgāf. Name of a goddess(?) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuraṅgamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuraṅgāṣṭakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuraṅgaviṭṭhalastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuraphalīf. a species of shrub View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurapṛṣṭhamfn. equals pāṇḍu-p- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurāṣṭram. pl. Name of a people (varia lectio pāṃsu-r-). View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuratāf. white colour, whiteness View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuravāsinmfn. white-robed View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurayaNom. P. yati-, to colour white, View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurekṣum. a kind of sugar-cane View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurīkaraṇan. colouring white View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurīkaraṇakṛto colour white View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurimanm. white colour View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuritamfn. white-coloured View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuritamfn. Balar. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurogam. "yellow disease", jaundice View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurogaghnamfn. destroying jaundice. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuroganāśanamfn. destroying jaundice. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuroginmfn. jaundiced View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuśarkarāf. light-coloured gravel (the disease) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuśarmilāf. Name of draupadī- (the wife of the sons of pāṇḍu-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍusaupākam. Name of a particular mixed caste (the offspring of a caṇḍāla- by a vaidehī- mother) (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍusikatamfn. strewn with white sand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍusopāka m. Name of a particular mixed caste (the offspring of a caṇḍāla- by a vaidehī- mother) (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍusūdanarasam. a particular preparation made of quicksilver
pāṇḍutāf. whitish-yellow colour, paleness View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍutarum. Anogeissus Latifolia View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍutīrthan. Name of a sacred bathing-place View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍutvan. whitish-yellow colour, paleness View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuvarmadevam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuvarṇamfn. white View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍuvarṇam. whiteness View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍvin compound for pāṇḍu- before vowels. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍvan. an uncoloured woollen garment
pāṇḍvam. plural Name of a people in madhya-deśa- (v.r. for pāṇḍu-and ḍya-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍvāmayam. "yellow-disease", jaundice View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍvāmayinmfn. jaundiced View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍvarirasam. Name of a particular medicinal preparation View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍvārtif. equals -āmaya- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍvavabhāsamfn. appearing or looking pale View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍyam. plural Name of a people and country in the Dekhan (also varia lectio for pāṇḍu-, m.pl. a people in madhya-deśa-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍyam. (sg.) a prince of the pāṇḍya-s (see , Va1rtt. 3 ) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍyam. Name of a son of ākrīḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍyam. of the mountain range in the country of the pāṇḍya-s View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍyadeśam. the country of the pāṇḍya-s, View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍyanareśvaram. a king or sovereign of the pāṇḍya-s View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍyanātham. a king or sovereign of the pāṇḍya-s View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍyarājam. a king or sovereign of the pāṇḍya-s View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍyarāṣṭrādhipam. a king or sovereign of the pāṇḍya-s View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍyavāṭam. or n. Name of a district in which pearls are found View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍyavāṭakamfn. situated in this district View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇim. a place of sale, shop, market View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇim. (said to be fr. paṇ-) the hand etc. etc. (often in fine compositi or 'at the end of a compound' = holding in the hand exempli gratia, 'for example' asi-p-,holding a sword in the, sword in hand; pāṇiṃ-grah-or ṇau-kṛ-,to take the hand of a bride, marry; niṃ-,to give the hand in marriage) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇim. a hoof. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇim. Name of Scholiast or Commentator on the daśa-rūpaka- [Orig palni-; confer, compare Greek ; Latin palma; Anglo-Saxon folm; German fühlen; English feel.] View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇīin compound for 2. pāṇi-. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇibandham. junction of the hand (in marriage) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇibhujm. Ficus Glomerata View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇicandram. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇicāpala() n. fidgeting with the hand, snapping the fingers etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇicāpalya() n. fidgeting with the hand, snapping the fingers etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇidharmam. form of marriage View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigatamfn. being in the hand or at hand, ready, present View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigham. "striking with the hand", a drummer or one who plays upon any hand-instrument
pāṇigham. a workman or handicraftsman (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇighātam. a blow with the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇighātam. a boxer View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇighātamind. striking with the hand upon (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇighnam. one who clasps the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigraham. taking (the bride) by the hand, marriage. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrāham. idem or 'm. "hand-taker", a bridegroom, husband ' View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrāham. hand taking, marriage View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahādikṛtyavivekam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrāhakam. equals -grahītṛ- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrāhamind. taking by the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇan. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) equals -graha- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇamantram. a nuptial verse or hymn View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇasaṃskāram. the ceremony of hand-taking View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇikamfn. relating to marriage, nuptial View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇikan. a welding present View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇīyamfn. idem or 'n. a welding present ' View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇīyāf. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrāhavatm. a bridegroom View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahītṛm. "hand-taker", a bridegroom, husband View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigṛhītamfn. taken by the hand, married View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigṛhītaf(ā-, ī-). (ā- or ī- ) a bride or wife. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇihatāf. (sc. puṣ-kariṇī-) Name of a lake (which the gods created for gautama- buddha- with a stroke of the hand) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇijam. "hand-grown", a finger-nail View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇijam. Unguis Odoratus View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇikamfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' (f(ā-).) = pāṇi-2, the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇikam. Name of one of skanda-'s attendants (varia lectio kālika-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇikāf. a kind of song or singing View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇikāf. a kind of spoon View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇikacchapikāf. "hand-tortoise", a particular position of the fingers View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇikarṇam. "hand-eared", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇikhātan. "dug with the hand", Name of a sacred bathing-place View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇikūrcan m. Name of one of the attendants of skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇikūrcasm. Name of one of the attendants of skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇimānikāf. a particular weight (equals -tala-), View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇimardam. "rubbing the hands (?)", Carissa Carandas (equals kara-m-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇimardamind. by rubbing with the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇimatmfn. possessed of hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇiṃdhamamfn. crowded (as a path, where a person blows into his hands to make a noise and attract notice) on View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇiṃdhayamfn. drinking out of the hand's View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇimitamfn. measured or measurable with the hand, very thin or slender (as a waist) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇimukhamfn. whose mouth is the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇimuktan. (sc. astra-) a weapon thrown with the hand, a dart, spear View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇimūlan. "hand-root", the wrist View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinmfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' = ṇi-2, the hand etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinm. pl. Name of a family reckoned among the kauśika-s View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinam. patronymic fr. paṇin-, -.; vi, (prob. = next; see iv, i, 166 on ii, 4, 21 and vi, 2, 14). View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinim. (according to patronymic fr. pāṇina-) Name of the most eminent of all native Sanskrit grammarians (he was the author of the aṣṭādhyāyī-and supposed author of several other works, viz. the dhātu-pāṭha-, gaṇa-pātha-, liṅgānuśāsana- and śikṣā-;he was a gāndhāra- and a native of śalātura-, situated in the North-West near Attok and Peshawar [see and śālāturīya-];he lived after gautama- buddha- but B.C. and is regarded as an inspired muni-;his grandfather's name was devala- and his mother's dākṣi- [see sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order and ananta-]) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinim. of a poet (by some identified with the grammarian). View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinidarśanan. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinikṛtif. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinisūtravṛttif. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinisūtravṛttyarthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinivyākaraṇadīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinīyamfn. relating to pāṇini-, written or composed by pāṇini- etc.
pāṇinīyam. a disciple or follower of pāṇini- (or ) and his grammar, iv, 2, 64 Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinīyan. (with or sc. vyākaraṇa-) the system or grammar of pāṇini-, iv, 2, 66; 3, 115 Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinīyaliṅgānuśāsanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinīyamatadarpaṇam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinīyaśīkṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinīyasūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinīyasūtrasārakośam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipādan. sg. () m. plural () the hand and feet View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipādacapalamfn. fidgeting with the hands and feet View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipallavam. n. hand-twig, the fingers View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipātramfn. the hand as a drinking-vessel View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipātramfn. drinking out of the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipīḍanan. pressing the hand (of a bride), marriage View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipradānan. giving the hand (in confirmation of a promise) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipraṇayinmfn. loved by (id est being or resting in) the hand (yi-tāṃ sam-upā-gam-,to be taken in the hand) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipraṇayinīf. a wife View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipūramfn. filling the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipūrānnan. a handful of food View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipuṭam. or n. the hollow of the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇipuṭakam. or n. the hollow of the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇirekhāf. a line on the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇiruh ni. equals -ja- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇiruhani. equals -ja- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇisaṃghaṭṭanan. equals -pīḍana- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇisaṃgraham. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇisaṃgrahaṇan. clasping the hand (in confirmation of a promise) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇisargyamfn. twisted with the hand (as a rope) Va1rtt. i View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇisthamfn. being or held in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇisvanikam. one who clasps the hand together View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇītakam. Name of one of skanda-'s attendants View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇītakam. plural of a people (varia lectio karīti-). View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇitalan. the palm of the hand, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇitalan. a particular weight (= 2 tolaka-s) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇitalam. (in music) a particular measure View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇītalan. a particular measure (equals pāṇi-t-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇivādam. equals -ghn/a- (also daka- ) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇivādan. clapping the hand together View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇnu locative case of 2. pāṇi- in compound View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇnukaranan. the taking (of a bride) by the hand, marrying View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇṭa(prob.) wrong reading for phāṇṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇyin compound for 2. pāṇi- before vowels. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇyamf(-)n. (for 2.See p.616) belonging to the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇyam. patronymic equals kauṇḍinya- View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇyamfn. ( paṇ-) praiseworthy, excellent (For i.See .) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇyāsyamfn. equals ṇi-mukha-, View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇyupaghātamind. equals pāṇi-ghātam- Va1rtt. 2 View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇyupakarṣamind. drawing near with the hand View this entry on the original dictionary page scan.
abhigṛhītapāṇimfn. having the hands joined View this entry on the original dictionary page scan.
abhipāṇḍumfn. quite pale, View this entry on the original dictionary page scan.
abhipāṇḍutā(f.) View this entry on the original dictionary page scan.
abjapāṇim. Name (also title or epithet) of a buddha-, W. View this entry on the original dictionary page scan.
adhipāṇiind. in the hand, View this entry on the original dictionary page scan.
agrapāṇim. fore part of the hand View this entry on the original dictionary page scan.
agrapāṇim. the right hand View this entry on the original dictionary page scan.
ajākṛpāṇīyamfn. like the goat and shears in the fable View this entry on the original dictionary page scan.
aṅgavākpāṇimatmfn. possessing mind (?), speech, and hands. View this entry on the original dictionary page scan.
anupūrvapāṇilekhamfn. having regular hair, regularly shaped limbs, regular teeth, a regularly shaped navel, regular lines in the hands (all these are epithets given to buddha-, some of them also to mahāvīra-) and View this entry on the original dictionary page scan.
āpāṇḍumfn. slightly pale, palish, pale View this entry on the original dictionary page scan.
āpāṇḍuramfn. palish, pale, white. View this entry on the original dictionary page scan.
āpāṇḍurībhūto become pale View this entry on the original dictionary page scan.
āpāṇḍutāf. paleness. View this entry on the original dictionary page scan.
apāṇimfn. handless, View this entry on the original dictionary page scan.
apāṇigrahaṇan. celibacy. View this entry on the original dictionary page scan.
apāṇigrahaṇamfn. unmarried, View this entry on the original dictionary page scan.
apāṇipādamfn. without hands and feet View this entry on the original dictionary page scan.
apāṇitva(n.) View this entry on the original dictionary page scan.
aprapāṇamfn. not containing drinkable water View this entry on the original dictionary page scan.
aśastrapāṇimfn. not having a sword in one's hand, View this entry on the original dictionary page scan.
asipāṇimfn. having a sword in one's hand View this entry on the original dictionary page scan.
avahitapāṇimfn. holding in the hand, View this entry on the original dictionary page scan.
āyatapāṇilekhatāf. having long lines on the hand (one of the 80 minor marks of a buddha-), View this entry on the original dictionary page scan.
bāṇapāṇimfn. "arrow-handed", armed with arrows View this entry on the original dictionary page scan.
bhūripāṇi(bh/ūri--) mfn. many-handed View this entry on the original dictionary page scan.
bilvapāṇḍara m. Name of a serpent-demon View this entry on the original dictionary page scan.
bilvapāṇḍuram. Name of a serpent-demon View this entry on the original dictionary page scan.
cakrāṅkitapāṇipādatalatāf. having the palms of hands and feet marked with a wheel (one of the 32 signs of perfection), View this entry on the original dictionary page scan.
cakrapāṇim. "discus-handed", viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
cakrapāṇim. (ṇin-) View this entry on the original dictionary page scan.
cakrapāṇim. Name of a medical author View this entry on the original dictionary page scan.
cakrapāṇidattam. idem or 'm. Name of a medical author' View this entry on the original dictionary page scan.
cakrapāṇinfor ṇi- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍograśūlapāṇim. "holding a powerful and formidable trident", a form of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
catuṣpāṇim. "four-handed", viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
dambholipāṇim. " d--handed", indra- View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍapāṇimfn. (ḍ/a--) (gaRa āhitāgny-ādi-) staff-handed View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍapāṇim. a policeman View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍapāṇim. yama- View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍapāṇim. Name of the leader of 2 of śiva-'s troops View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍapāṇim. of the father of buddha-'s wife go-- View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍapāṇim. of a kāśi- king View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍapāṇim. of a physician View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍapāṇim. of a prince (grandfather of kṣemaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍapāṇim. (khaṇḍ- ) View this entry on the original dictionary page scan.
dāṇḍapāṇikam. (fr. daṇḍa-pāṇi-) relating to a police officer Scholiast or Commentator on hāla- 536. View this entry on the original dictionary page scan.
darbhapavitrapāṇimfn. having tra- in the hand Va1rtt. 7 View this entry on the original dictionary page scan.
devapāṇim. "god-handed", Name of a class of asura-s, View this entry on the original dictionary page scan.
devapāṇi Name (also title or epithet) of the author of a commentator or commentary on , , Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
dhanuṣpāṇimfn. bow in hand, armed with a bow View this entry on the original dictionary page scan.
dravatpāṇimfn. swift-footed
dravatpāṇimfn. having swift horses, . View this entry on the original dictionary page scan.
ekapāṇam. a single wager or stake. View this entry on the original dictionary page scan.
gabhastipāṇim. "having rays for hands", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
gadāgrapāṇi(g-) mfn. having a mace in the right hand View this entry on the original dictionary page scan.
gadāpāṇim. Name (also title or epithet) of viṣṇu-, View this entry on the original dictionary page scan.
gambhīrapāṇilekhatāf. the having deep lines in the hand, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
ghaṇṭāśabdapāṇimfn. having a bell in his hand (an executioner) View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhītapāṇimfn. grasped by the hand View this entry on the original dictionary page scan.
haritapāṇḍumfn. yellowish-pale View this entry on the original dictionary page scan.
hiraṇyapāṇimfn. (h/iraṇya--) golden-handed View this entry on the original dictionary page scan.
hiraṇyapāṇimfn. golden-hoofed View this entry on the original dictionary page scan.
hiraṇyapāṇim. Name of various men View this entry on the original dictionary page scan.
īṣatpāṇḍum. a pale or light brown colour. View this entry on the original dictionary page scan.
itarapāṇim. the left hand View this entry on the original dictionary page scan.
itipāṇiniind. thus according to pāṇini-'s very words commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
jālābaddhāṅgulipāṇipādatalstāf. the having the soles of the feet and palms and fingers covered with nets (or cross-lines; one of the 32 signs of perfection), View this entry on the original dictionary page scan.
kapālapāṇitvan. the state of bearing a skull in the hand (as śiva- does) View this entry on the original dictionary page scan.
karoṭapāṇim. plural a class of gods, View this entry on the original dictionary page scan.
kārpāṇan. (fr. kṛpāṇa-), a sword-fight ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
kaṣāyapāṇam. plural "drinkers of astringent liquids", Name of the gāndhāra-s on View this entry on the original dictionary page scan.
kauravapāṇḍavīyamfn. relating to the kaurava-s and pāṇḍava-s, View this entry on the original dictionary page scan.
khaḍgapāṇimfn. sword in hand View this entry on the original dictionary page scan.
khaṇḍapāṇim. Name of a prince (varia lectio daṇḍ-). View this entry on the original dictionary page scan.
kiṃcitpāṇim. Name of a particular weight (equals karṣa-) View this entry on the original dictionary page scan.
kiṃkarapāṇimfn. (fr. kiṃ karavāṇi-,"what am l to do?") , having hands ready to attend any one View this entry on the original dictionary page scan.
kiraṇapāṇim. "whose hands are rays", she sun View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇam. ( ) a sword View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇam. a sacrificial knife View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇakam. a sword, scimitar View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇaketum. "having a pair of shears in his banner", Name of a vidyā-dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇapāṇimfn. holding a sword in the hand, View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇapātam. the fall or stroke of a sword, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇaputrīf. a dagger, View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇayaṣṭif. a sword-blade, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇīf. a pair of scissors, dagger, knife (see ajākṛpāṇīya-.) View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇim. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇikāf. a dagger (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇikāf. View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpāṇikāf. . View this entry on the original dictionary page scan.
kṛṣṇapāṇḍuramfn. greyish white View this entry on the original dictionary page scan.
kṣārapāṇim. Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
kṣārapāṇim. (varia lectio for kṣīra-p-) View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīrapāṇamf(ī-)n. (any vessel) out of which milk is drunk (also -pāna- idem or 'm. preparing of medicinal drugs by cooking them in milk ') View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīrapāṇam. plural "milk-drinkers", Name of the uśīnara-s View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīrapāṇim. Name of a physician View this entry on the original dictionary page scan.
kuliśapāṇim. equals -dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
kuṇapāṇḍyam. "having dead testicles", Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
kupāṇimfn. having a deformed or maimed hand View this entry on the original dictionary page scan.
kurupāṇḍavam. dual number and plural the descendants of kuru- (id est of dhṛta-rāṣṭra-) and of pāṇḍu- View this entry on the original dictionary page scan.
lavalīphalapāṇḍuramfn. pale as the fruit of the Lavail tree View this entry on the original dictionary page scan.
madhupāṇi(m/adhu-.) mfn. having sweetness in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
madhuparkapāṇimfn. having the madhu--parka oblation in the hand, offering the madhu--parka View this entry on the original dictionary page scan.
madhyamapāṇḍavam. "the middlemost of the five pāṇḍava-s", arjuna- View this entry on the original dictionary page scan.
maṅgalapāṇimfn. having auspicious hands View this entry on the original dictionary page scan.
mārdaṃgikapāṇavikan. sg. (fr. mṛdaṃga +paṇava-) two players on different kinds of drums View this entry on the original dictionary page scan.
mṛdupāṇimfn. having a delicate hand View this entry on the original dictionary page scan.
musalapāṇim. "club-handed", Name of bala-deva- View this entry on the original dictionary page scan.
nalayādavarāghavapāṇḍavīya n. Name of 2 poems. View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpāṇḍavamf(ā-)n. freed from the pāṇḍava-s View this entry on the original dictionary page scan.
nṛpāṇamfn. giving drink to men View this entry on the original dictionary page scan.
odanapāṇinīyam. one who becomes a pupil of or studies the work of pāṇini- only for the sake of getting boiled rice on on View this entry on the original dictionary page scan.
padmapāṇim. "lotus-handed"or"holding a lotus in the hand", Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
padmapāṇim. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
padmapāṇim. of the bodhi-sattva- avalokiteśvara- View this entry on the original dictionary page scan.
padmapāṇim. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
paripāṇan. protection, defence, covert View this entry on the original dictionary page scan.
paripāṇḍimanm. excessive pallor or whiteness View this entry on the original dictionary page scan.
paripāṇḍumfn. very light or pale View this entry on the original dictionary page scan.
paripāṇḍuramfn. dazzling white View this entry on the original dictionary page scan.
paripāṇḍuritamfn. made very pale View this entry on the original dictionary page scan.
parśupāṇim. "axe in hand", Name of gaṇeśa- View this entry on the original dictionary page scan.
parśupāṇim. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
pāśapāṇim. "noose in hand" idem or 'm. "holding a noose", Name of varuṇa- ' View this entry on the original dictionary page scan.
patighnīpāṇilekhāf. a line on the hand indicating that a woman will be faithless to her husband View this entry on the original dictionary page scan.
pātrapāṇim. "cup-handed", Name of a demon inimical to children View this entry on the original dictionary page scan.
pavitrapāṇimfn. holding darbha- grass in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pavitrapāṇim. Name of an ancient sage View this entry on the original dictionary page scan.
phalakapāṇim. a soldier armed with a shield View this entry on the original dictionary page scan.
pinākapāṇim. " pināka- in hand" idem or 'm. "bearer of pināka-", id., ' View this entry on the original dictionary page scan.
pitṛpāṇaw.r. for -yāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
pracaṇḍapāṇḍavan. "the wrathful sons of pāṇḍu-", Name of a drama by rāja-śekhara- (equals bāla-bhārata-). View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣālitapāṇimfn. having one's hands washed View this entry on the original dictionary page scan.
prapāṇan. drinking, a drink or beverage (in a-prap-and su-prap- see also pra-pāna-). View this entry on the original dictionary page scan.
prapāṇḍu mfn. very white, of a dazzling white colour View this entry on the original dictionary page scan.
prapāṇḍuramfn. very white, of a dazzling white colour View this entry on the original dictionary page scan.
prapāṇi m. the fore-arm View this entry on the original dictionary page scan.
prapāṇikam. the fore-arm View this entry on the original dictionary page scan.
prapāṇīyamfn. to be drunk, drinkable View this entry on the original dictionary page scan.
pratipāṇam. (for 2.See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) a counter-pledge, anything staked against another thing View this entry on the original dictionary page scan.
pratipāṇam. a counter-stake, counter-game, revenge at play (see -paṇa-,above) . View this entry on the original dictionary page scan.
pratipāṇa( paṇ-) m. (for 1.See) ready to exchange, bartering
pṛthupāṇi(pṛth/u--) mfn. broad-handed View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapāṇinīyam. plural the disciples of pāṇini- living in the east View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapāṇinīyamfn. relating to them View this entry on the original dictionary page scan.
puṣpāṇanāḍam. Name of a grāma- View this entry on the original dictionary page scan.
puṣpapāṇḍum. a species of serpent View this entry on the original dictionary page scan.
rāghavapāṇḍava(in the beginning of a compound) the rāghava-s and the pāṇḍava-s View this entry on the original dictionary page scan.
rāghavapāṇḍavaprakāśam. Name of poem. View this entry on the original dictionary page scan.
rāghavapāṇḍavayādavīyan. Name of poem. View this entry on the original dictionary page scan.
rāghavapāṇḍavīyan. Name of an artificial poem by kavi-rāja- (giving a narrative of the acts of both rāghava-s and pāṇḍava-s in such a way that it may be interpreted either as the history of one or the other) View this entry on the original dictionary page scan.
rāghavapāṇḍavīyan. of another poem by veṅkaṭācārya-. View this entry on the original dictionary page scan.
rāghavayādavapāṇḍavīyan. View this entry on the original dictionary page scan.
rājasiṃhapāṇḍya(), m. Name (also title or epithet) of a king. View this entry on the original dictionary page scan.
rathāṅgapāṇim. "having a discus in his hand", Name of viṣṇu- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ratnapāṇim. Name of a bodhi-sattva- View this entry on the original dictionary page scan.
ratnapāṇim. of various authors View this entry on the original dictionary page scan.
riktapāṇimfn. empty-handed, having nothing in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
riktapāṇimfn. bringing no present View this entry on the original dictionary page scan.
sadhanuṣpāṇimfn. bow in hand View this entry on the original dictionary page scan.
śaktipāṇim. "spear-handed", Name of skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
samitpāṇimfn. (sam/it-.) holding fuel in the hands
samitpāṇim. Name of a pupil of śaṃkarācārya- View this entry on the original dictionary page scan.
śaṅkhacakrapāṇimfn. holding a conch and a discus View this entry on the original dictionary page scan.
śaṅkhapāṇim. "holding a conch in the hand", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sāraṅgapāṇim. Name of an author (see -samuccaya-). View this entry on the original dictionary page scan.
śārṅgapāṇim. "holding (the bow) S3arn3ga in the hand", Name of viṣṇu-kṛṣṇa- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śārṅgapāṇim. of the father of viṣṇu- sarva-jña- (who was sāyaṇa-'s Guru) View this entry on the original dictionary page scan.
śārṅgapāṇim. of a vaiṣṇava- View this entry on the original dictionary page scan.
śārṅgapāṇistotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
sarvataḥpāṇipādamfn. having hands and feet everywhere View this entry on the original dictionary page scan.
sāsipāṇi() () mfn. sword in hand. View this entry on the original dictionary page scan.
śastrapāṇimfn. (m. Calcutta edition also ṇin-) "weapon-handed", armed View this entry on the original dictionary page scan.
śastrapāṇim. an armed warrior View this entry on the original dictionary page scan.
śāstrapāṇin wrong reading for śastra-p- View this entry on the original dictionary page scan.
sauvīrapāṇam. plural (fr. sauv-+ pāna-) "drinkers of sauvīra- ", Name of the bālhīka-s View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣacakrapāṇim. Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣavistārapāṇḍumfn. pale in its remaining surface (said of a cloud) View this entry on the original dictionary page scan.
śīghrapāṇimfn. quick-handed (applied to the wind) View this entry on the original dictionary page scan.
sīrapāṇim. "plough handed"or"plough-armed", Name of bala-rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
śītapāṇimfn. "cold-handed", cold-rayed (as the moon) View this entry on the original dictionary page scan.
snigdhapāṇilekhatāf. having the lines of the hand soft (one of the 80 minor marks of a buddha-) View this entry on the original dictionary page scan.
sravatpāṇipādāf. a girl with moist hands and feet (unfit for marriage) View this entry on the original dictionary page scan.
śrīvatsamuktikanandyāvartalakṣitapāṇipādatalatāf. having the palms of the hands and soles of the feet marked with śrī-vatsa- and muktika- (for muktikā-?) and nandy-āvarta- (one of the 80 minor marks of a buddha-) View this entry on the original dictionary page scan.
stokapāṇḍuramfn. a little pale View this entry on the original dictionary page scan.
sudhāpāṇim. "bearing nectar in his hands", Name of dhanvantari- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
śukrapāṇim. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
śūlapāṇimfn. having a spear in hand View this entry on the original dictionary page scan.
śūlapāṇim. Name of rudra- śiva- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śūlapāṇim. of various scholars and of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
śūlapāṇinmfn. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
śūlapāṇinm. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sundarapāṇḍyadevam. Name of a king (varia lectio sundara-vīra-pāṇḍya-) View this entry on the original dictionary page scan.
sundaravīrapāṇḍyaSee sundarapāṇḍya-deva-. View this entry on the original dictionary page scan.
supāṇḍaramfn. beautifully white View this entry on the original dictionary page scan.
supāṇimfn. having good or beautiful hands View this entry on the original dictionary page scan.
supāṇimfn. dexterous-handed View this entry on the original dictionary page scan.
suprapāṇan. a good drinking-place View this entry on the original dictionary page scan.
suprapāṇamfn. easy or fit for drinking View this entry on the original dictionary page scan.
supratiṣṭhitapāṇipādatalatāf. the having the palms of the hands and soles of the feet well (and equally) placed (one of the 32 signs of perfection) View this entry on the original dictionary page scan.
surāpāṇa n. the drinking of spirituous liquor etc. View this entry on the original dictionary page scan.
surāpāṇamfn. drinking spirituous liquor View this entry on the original dictionary page scan.
surāpāṇamfn. eating anything to excite thirst View this entry on the original dictionary page scan.
surāpāṇa m. plural Name of the people of eastern India (so called from their drinking spirituous liquor) View this entry on the original dictionary page scan.
surāpāṇaparikṣīvamfn. (ṇa-) intoxicated View this entry on the original dictionary page scan.
surāpāṇaprāyaścittan. a penance for drinking spirits View this entry on the original dictionary page scan.
suṣupāṇa mfn. sleeping, asleep View this entry on the original dictionary page scan.
tatpāṇiniind. equals iti-p- View this entry on the original dictionary page scan.
tripāṇamfn. (irreg.) made of the plant tri-parṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
triśūlavarapāṇinmfn. bearing the trident in his hand (śiva-), View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇapāṇim. Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
tūlasadṛśasukumārapāṇitāf. the having hands soft as cotton (one of the 80 minor marks of a buddha-), . View this entry on the original dictionary page scan.
ubhāpāṇiind. gaRa dvidaṇḍy-ādi- View this entry on the original dictionary page scan.
ubhayāpāṇiind. gaRa dvidaṇḍy-ādi- View this entry on the original dictionary page scan.
ucchritapāṇimfn. with out-stretched hand. View this entry on the original dictionary page scan.
uttānapāṇidvayamfn. having the two hands with the palms turned upwards. View this entry on the original dictionary page scan.
vajrapāṇimfn. "thunderbolt-handed", wielding a thunderbolt View this entry on the original dictionary page scan.
vajrapāṇimfn. whose thunderbolt is the hand (said of Brahmans) View this entry on the original dictionary page scan.
vajrapāṇim. Name of indra- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vajrapāṇim. of a bodhi-sattva- (also called vajra-dhara-,and corresponding in some respects to indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
vajrapāṇinmfn. "thunderbolt-handed", wielding a thunderbolt View this entry on the original dictionary page scan.
vajrapāṇitvan. the state of a wielder of a thunderbolt View this entry on the original dictionary page scan.
varapāṇḍyam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
vastupāṇimfn. holding the (necessary) things in one's hand View this entry on the original dictionary page scan.
vetrapāṇim. "staff-handed", a macebearer View this entry on the original dictionary page scan.
vīḍupāṇi(or vīḍ/u-p-) mfn. strong-handed, strong-hoofed View this entry on the original dictionary page scan.
vikalapāṇikam. one who has a mutilated or withered hand, a cripple View this entry on the original dictionary page scan.
vīṇāpāṇim. "Lute-hand", Name of nārada- View this entry on the original dictionary page scan.
vipāṇḍava wrong reading for -pāṇḍura- View this entry on the original dictionary page scan.
vipāṇḍumfn. pale, pallid ( vipāṇḍutā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
vipāṇḍumfn. painted with different yellow colours View this entry on the original dictionary page scan.
vipāṇḍuramf(ā-)n. pale, pallid View this entry on the original dictionary page scan.
vipāṇḍutāf. vipāṇḍu
vīrapāṇa n. the drink of warriors or heroes (taken before or during a battle, for refreshment or to raise the courage) View this entry on the original dictionary page scan.
vīrapāṇakan. the drink of warriors or heroes (taken before or during a battle, for refreshment or to raise the courage) View this entry on the original dictionary page scan.
vīrapāṇḍyam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
viśvapāṇim. Name of a dhyāni-bodhi-sattva- View this entry on the original dictionary page scan.
viśvataspāṇi(śvātas--) mfn. one who has hands on every side View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣapāṇamfn. drunk by men View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣapāṇi(v/ṛṣa--) mfn. strong-hoofed View this entry on the original dictionary page scan.
vyālapāṇijam. equals -nakha- View this entry on the original dictionary page scan.
yādavarāghavapāṇḍavīyan. View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
33 results
     
pāṇaḥ पाणः [पण् भावे घञ्] 1 Trade, traffic; समीक्ष्य च बहून् दोषान् संवासाद् विद्धि पाणयोः Mb.13.44.37. -2 A trader. -3 A game; a turn in game (Mar. डाव); एकपाणेन भद्रं ते प्राणयोश्च पणावहे Mb.3.78.6. -4 A stake at play; दीव्यामहे पार्थिव मा विशङ्कां कुरुष्व पाणं च चिरं च मा कृथाः Mb.2.59.8. -5 An agreement. -6 Praise. -7 The hand.
pāṇḍara पाण्डर a. Whitish, pale-white; यत् कङ्कालमकालपाण्डुरघन- प्रस्पर्धि रुन्धन्नभः Mv.5.39. -रम् 1 Red-chalk. -2 The blossom of the jasmine. -3 Semen virile; पाण्डरं शुक्र- मित्याहुः Dhyāna. Up.87.
pāṇḍavaḥ पाण्डवः [पाण्डोरपत्यं पुमान् ओरञ्] 'A son or descendant of Pāṇḍu', N. of any one of the five sons of Pāṇḍu; i. e. युधिष्ठिर, भीम, अर्जुन, नकुल and सहदेव; मामकाः पाण्डवाश्चैव किमकुर्वत सञ्जय Bg.1.1; हंसाः संप्रति पाण्डवा इव वनादज्ञातचर्यां गताः Mk.5.6. -Comp. -आभीलः N. of Kṛiṣṇa. -श्रेष्ठः N. of Yudhiṣṭhira.
pāṇḍavāyanaḥ पाण्डवायनः An epithet of Kṛiṣṇa.
pāṇḍaveyaḥ पाण्डवेयः = पाण्डव q. v.
pāṇḍavīyaḥ पाण्डवीयः a. Belonging to the Pāndavas.
pāṇḍiman पाण्डिमन् m. Whiteness (पाण्डुत्व); पाण्डिमा गण्डमूले Bv.2.72.
pāṇḍityam पाण्डित्यम् 1 Scholarship, profound learning, erudition; तदेव गमकं पाण्डित्यवैदग्ध्ययोः Māl.1.7. -2 Cleverness, skill, dexterity, sharpness; नखानां पाण्डित्यं प्रकटयतु कस्मिन् मृगपतिः Bv.1.2; परोपदेशे पाण्डित्यं सर्वेषां सुकरं नृणाम्. -3 Prudence; न स्वल्पस्य कृते भूरि नाशयेन्मतिमान्नरः । एतदेव हि पाण्डित्यं यत् स्वल्पाद् भूरिरक्षणम् ॥ Pt.1.19.
pāṇḍu पाण्डु a. Pale-white, whitish, pale, yellowish; यथा पाण्ड्वाविकम् Bṛi. Up.2.3.6; विकलकरणः पाण्डुच्छायः शुचा परिदुर्बलः U.3.22. -ण्डुः 1 The pale-white or yellowish-white colour. -2 Jaundice. -3 A white elephant. -4 N. of the father of the Pāṇḍavas. [He was begotten by Vyāsa on Ambālikā, one of the widows of Vichitravīrya. He was called Pāṇḍu, because he was born pale (पाण्डु) by reason of his mother having become quite pale with fear when in private with the sage Vyāsa; (यस्मात् पाण्डुत्वमापन्ना विरूपं प्रेक्ष्य मामिह । तस्मादेव सुतस्ते वै पाण्डुरेव भविष्यति Mb.) He was prevented by a curse from having progeny himself; so he allowed his first wife Kuntī to make use of a charm she had acquired from Durvāsas for the birth of sons. She gave birth to Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna; and Mādrī, his other wife, by the use of the same charm, gave birth to Nakula and Sahadeva. One day Pāṇdu forgot the curse under which he was labouring, and made bold to embrace Mādrī, but he fell immediately dead in her arms.] -Comp. -आमयः jaundice. -कम्बलः 1 a white blanket. -2 a warm upper garment. -3 the housing of a royal elephant. -4 A kind of stone. -कम्बलिन् m. 1 a carriage covered with a woollen blanket. -2 the housings of a royal elephant. -पुत्रः a son of Pāṇḍu, any one of the five Pāṇḍavas. -पृष्ठ a. 'white-backed', having no auspicious marks on the body, one from whom nothing great is to be expected. -भावः Becoming yellowish white, pale; न कलङ्कानुगमो न पाण्डुभावः Bv.2.1. -भूमः a region full of chalky soil. -मृत्तिका 1 white or pale soil. -2 the opal. -मृद् f. chalk. -रङ्गः N. of a god (at Pandharpur), Viṭṭhala. -रागः whiteness, pallor. -रोगः jaundice. -लेखः a sketch made with chalk; a rough draft or sketch made on the ground, board &c.; पाण्डुलेखेन फलके भूमौ वा प्रथमं लिखेत् । न्यूनाधिकं तु संशोध्य पश्चात् पत्रे निवेशयेत् ॥ Vyāsa. -लोहम् silver; पाण्डुलोहशृङ्खलात्मना मया पादपद्मयोर्युगलं तव निगडयित्वा Dk.1. -वर्ण a. White. -शर्करा light-coloured gravel (प्रमेहभेद). -शर्मिला an epithet of Draupadī. -सोपाकः N. of a mixed tribe; चाण्डालात् पाण्डुसोपाकस्त्वक्सार- व्यवहारवान् Ms.1.37; Mb.13.48.26.
pāṇḍukaḥ पाण्डुकः 1 The yellowish-white colour. -2 Jaundice -3 N. of Pāṇḍu.
pāṇḍukin पाण्डुकिन् a. Suffering from jaundice.
pāṇḍura पाण्डुर a. [पाण्डुवर्णो$स्यास्ति र] Whitish, pale, pale-white, yellowish-white; पाण्डुरेणातपत्रेण ध्रियमाणेन मूर्धनि । शुशुभे तारकाराजः सितमभ्रमिव स्थितः Mb.3.41.14. छविः पाण्डुरा Ś.3.9; R.14.26; Ku.3.33. -रम् The white leprosy. -Comp. -इक्षुः a species of sugar-cane.
pāṇḍuriman पाण्डुरिमन् m. Paleness, white or pale colour. पाण़्ड्यकवाटकम् pāṇ&tod;ḍyakavāṭakam पाण़्ड्यकवाटकम् A gem from the country of पाड्य- कवाटक; Kau. A.2.1.29.
pāṇḍvam पाण़्ड्वम् An uncoloured woollen garment.
pāṇḍyāḥ पाण्ड्याः m. (pl.) N. of a country and its inhabitants; तस्यामेव रघोः पाण्ड्याः प्रतापं न विषेहिरे R.4.49. -ण्ड्यः A king of that country; पाण्ड्यो$यमंसार्पितलम्बहारः R.6.6.
pāṇiḥ पाणिः [पण्-इण् आयाभावः, cf. Uṇ.4.132] 1 The hand; दानेन पाणिर्न तु कङ्कणेन (विभाति) Bh.2.71; often at the end of comp. in the sense of 'carrying in the hand'; as चक्र˚, खड्ग˚ &c.; पाणिं ग्रह् or पीड् 'to take the hand of, lead to the altar, marry'. पाणौ कृ to hold by the hand, marry; पाणौकरणम्' 'marriage'. -2 Ved. A hoof. -णिः f. A market. -Comp. -कच्छपिका f. A kind of मुद्रा (= कूर्ममुद्रा); Kālikā P. -कर्मन् m. 1. N. of Śiva. -2 one playing on a drum. -गत a. ready, present. -गृहीती 'espoused by the hand', a wife. -ग्रहः, -ग्रहणम्, -ग्राहः marrying, marriage; इति स्वसुर्भोजकुलप्रदीपः संपाद्य पाणिग्रहणं स राजा R.7.29;8.7; Ku.7.4. -ग्रहणिक, -ग्रहणीय a. matrimoinal, nuptial. (-यम्) a nuptial gift. -ग्रहीतृ m., -ग्राहः a bridegroom, husband; ध्याय- त्यनिष्टं यत्किंचित् पाणिग्राहस्य चेतसा Ms.9.21; बाल्ये पितुर्बशे तिष्ठेत् पाणिग्राहस्य यौवने 5.148. -घः 1 a drummer; शिल्पिभिः पाणिघैः क्रुद्धः Bk.6.113. -2 a workman, handicraftsman; cf. P.III.2.55. -घातः 1 a blow with the hand. -2 boxing. -3 a boxer. -चापल्यम् snapping the fingers. -जः a fingernail; तस्याः पाटलपाणिजाङ्कितमुरः Gīt.12. -तलम् the palm of the hand. -तालः (in music) a particular measure. -दाक्ष्यम् trickery (Mar. हातचलाखी); दीक्षा विपत्सु दिश दर्शय पाणिदाक्ष्यम् Bm.2.323. -धर्मः due form of marriage. -पल्लवः 1 a sprout-like hand. -2 the fingers. -पात्र a. drinking by means of the hand; cf. पाणिः पात्रं पवित्रम् Bh.3.52. -पीडनम् marriage; पाणि- पीडनमहं दमयन्त्याः कामयेमहि महीमिहिकांशो N.5.99; पाणिपीडन- बिधेरनन्तरम् Ku.8.1; Māl.8.6. -प्रणयिनी a wife. -बन्धः 'union of the hands', marriage. -भुज् m. the sacred figtree. -मुक्तम् a missile thrown with the hand. -मुखाः m. (pl.) the manes. -रुह् m., -रुहः a finger-nail. -वादः 1 clapping the hands together. -2 playing of a drum, a clapper; ... पाणिवादाश्च वैणिकाः Śiva B.31.21. -सर्ग्या a rope. -स्वनिक a. playing musical instruments with the hands.
pāṇika पाणिक a. (-की f.) Got by playing at stake. -कः A merchant.
pāṇikā पाणिका 1 A kind of song; Y. -2 A kind of spoon.
pāṇiṃdhama पाणिंधम a. 1 Blowing through the hands; cf. Kaśi. on P.III.2.37. -2 Chilly, as a road or journey. -3 Obscure, dark.
pāṇiṃdhaya पाणिंधय a. Drinking out of the hands.
pāṇiniḥ पाणिनिः N. of a celebrated grammarian who is considered as an inspired muni, and is said to have derived the knowledge of his grammar from Śiva; येनाक्षरसमाम्नायमधिगम्य महेश्वरात् । कृत्स्नं व्याकरणं चक्रे तस्मै पाणिनये नमः ॥ Śekhara.
pāṇinīya पाणिनीय a. Relating to or composed by Pāṇini; पाणिनीयमिवालोकि धीरैस्तत्समराजिरम् Śi.19.75. -यः A follower of Pāṇini; अकृतव्यूहाः पाणिनीयाः. -यम् The grammar of Pāṇini.
pāṇya पाण्य a. Praiseworthy, commendable.
apāṇigrahaṇam अपाणिग्रहणम् Celibacy.
apāṇinīya अपाणिनीय a. 1 Not taught by Pāṇini in his works (as a rule &c.). -2 (पाणिनीयं अष्टाध्यायीरूपं ग्रन्थं यो नाधीते) One who does not (properly) study Pāṇini's grammar; i. e. a superficial scholar, smatterer of Sanskrit.
abhipāṇḍu अभिपाण्डु a. Faded, pale; मनोभुवा तप्त इवाभिपाण्डुताम् Ki. 4.34.
kārpāṇam कार्पाणम् Ved. Combat, battle; कार्पाणे शूर वज्रिवः Rv.1.22.1.
kṛpāṇaḥ कृपाणः [कृपां नुदति नुद्-ड संज्ञायां णत्वम् Tv.] 1 A sword; स पातु वः कंसरिपोः कृपाणः Vikr.1.2; कृपणस्य कृपाणस्य च केवलमाकारतो भेदः Subhāṣ; Ks.53.87. -2 A knife.
kṛpāṇakaḥ कृपाणकः A sword. -णिका A knife, dagger; सेवापरि- करश्चान्यत्त्रयं कट्यां कृपाणिका Ks.53.91.
kṛpāṇī कृपाणी 1 A pair of scissors. -2 A dagger.
prapāṇiḥ प्रपाणिः 1 The forepart of the hand. -2 The palm of the extended hand.
prapāṇḍu प्रपाण्डु a. Very white.
vipāṇḍu विपाण्डु a. Pale, pallid; परितो विपाण्डु दधदभ्रशिरः Śi. 9.3; Ki.5.6; so विपाण्डुर; क्वचिज्जलापायविपाण्डुराणि Śi.4.5; विपाण्डुररुचम् Ratn.2.4.
     Macdonell Vedic Search  
2 results
     
suprapāṇa su-prapāṇá, a. (Bv.) giving good drink; n. good drinking place, v. 83, 8.
hiraṇyapāṇi híraṇya-pāṇi, a. (Bv.) golden-handed, i. 35, 9.
     Macdonell Search  
27 results
     
pāṇa m. stake at play.
pāṇavika a. belonging to a drum.
pāṇḍara a. pale yellow, whitish, white.
pāṇḍava m. pat. of Pându: pl. the five sons of Pându or the adherents of the Pândavas; a. (î) belonging to the sons of Pându.
pāṇḍiman m. paleness.
pāṇḍitya n. scholarship, learning, erudition, wisdom; cleverness; skill, talent.
pāṇḍu a. (f. id.) yellowish white, whitish, pale; m. N. of a sovereign of ancient Delhi, a son of Vyâsa and brother of Dhri tarâshtra; -kkhâya, a. white-coloured; -tâ, f. yellowish white colour, paleness; -nanda na, m. son of Pându; -pattra, n. yellow (= withered) leaf; -putra, m. son of Pându; -bhûma, m. pale-coloured (chalky) soil.
pāṇḍulekha n. rough draft or copy (made with stylus or chalk); -loha, a. silver; -varna, a. pale-coloured; -sopâka or -saupâka, m. a mixed caste (offspring of Kândâla and Vaidehî).
pāṇḍura a. whitish, white, pale: -tâ, f. white colour; -ya, den. P. colour whitish yellow; i-ta, pp. coloured yellowish white; i-man, m. pale colour; î-kri, colour yellowish white.
pāṇḍya m. pl. N. of a people in the Dekkan; sg. prince of the Pândyas; N. of a mountain range.
pāṇi m. [pal-ni] hand: -m grah, take the hand (of a girl), marry; -m dâ, give her hand in marriage, wed; --°ree;, a. holding -in one's hand: -ka, a. --°ree;=pâni; -kâ, f. kind of song.
pāṇigata pp. as good as held in one's very hand; -graha, m. taking the hand (of a girl), marriage: -kara, m. taker of the hand, lawful husband; -grahana, n. marriage: i-ka, a. relating to --; -grâha: -ka, m. hand-grasper, bridegroom; husband; -grâh am, abs. taking by the hand; -kâpala or -kâpalya, n. fidgetting with the hands; -ga, m. finger-nail; -tala, n. palm of the hand.
pāṇini m. N. of the great grammarian by whom classical Sanskrit is dominated: î-ya, a. relating to or composed by Pânini; m. adherent of Pânini; n. Pânini's grammar.
pāṇipātra a. using the hand as a drinking vessel, drinking out of the hand; -pîdana, n. pressing the hand (of a girl), marriage; -puta, m. hollowed hand: -ka, m. (?) id.; -pûra, a. filling the hand: -½anna, n. handful of food; -pranay-in, a. longing for the hand: (i)-tâ, f. abst. n.: -m samupâ gata, pp.=grasped by the hand (sword); -pra- nayinî, f. beloved of his hand, wife; -mat, a. having hands; -mita, pp. to be spanned by the hands.
pāṇyāsya a. whose mouth is his hand.
aṅgavākpāṇimat a. endowed with body, speech, and hands.
apāṇḍava a. without Pândava.
apāṇi a. handless; -grahanâ, f. un married; -pâda, a. lacking hands and feet.
āpāṇḍu a. yellowish, pale: -tâ, f. abst. n.
kārpāṇa n. sword-fight.
kṛpāṇikā f. knife, dagger.
kṛpāṇa m. sword: î, f. scissors; dagger, knife; -latikâ, f. sword-blade.
daṇḍapāṇi a. holding a staff in one's hand; m. policeman; ep. of Yama; -pâta, m. (descent of the rod), punishment, chastisement; -pâtana, n. castigation; -pâ rushya, n. assault: du. bodily chastisement and admonition; -pâla, m. guardian of jus tice, judge: -tâ, f. abst. n.; -pâláka, m. guardian of justice, judge; -pâsaka, m. policeman, watchman; -pranâma, m. prostration at full length like a staff; -pradâna,n. presentation of the staff (at investiture); -bhaya, n. fear of the rod; -bhâg, a. liable to punishment; -bhrit, a. wielding the rod; m. ep. of Yama; -mukhya, m. leader of an army.
niṣpāṇḍava a. delivered from the Pândavas; -pâda-ka, a. accomplishing; -pâdana, n. accomplishment; -pâdya, fp. to be accomplished, -brought about: -½abda sahasra, full millennium; -pâpa,a. sinless; -pâlaka, a. having no guardian; -pîdana, n. pressure; -putra, a. sonless, childless; -pu rusha, a. having no males; -pulâka, a. free from shrivelled grain: î-kri, free from shrivelled grain; -pesha, m. impact; clash ing sound; -paurusha½âmarsha, a. desti tute of manliness and anger; -prakâra-ka, a. free from specifications; -prakâsa, a. dark; -pragña, a. witless, stupid; -pratâpa, a. destitute of dignity; -pratikriya, a. not to be saved, past help: -tâ, f. abst. n.; -prati graha, a. accepting no gifts: -tâ, f. abst. n.; -pratigha, a. unobstructed; -pratipaksha, a. having no adversary: -tâ, f., -tva, n. abst. n.; -pratibandha, a. free from ob stacles; unobjectionable; -pratîkâra, a. that cannot be helped; irremediable; unhindered; -pratyâsa, a. having given up all hope of (lc. or upari): î-bhu, lose all hope of (prati); -pratyûha, a. free from obstacles: -m, ad. without hindrance; -pradesa, a. having no fixed place; -prapañka, a. unevolved, exempt from multiformity: -sad-âtman, a. having real existence without being evolved; -pra bha, a. deprived of radiance or splendour: -tâ, f., -tva, n. abst. n.; -prabhâva, a. powerless: -tva, n. -ness; -pramâna-ka, a. supported by no authority; -prayogana, a. disinterested (spectator); useless: -m, ad. uselessly; needless, uncalled for; -pravâni, a. fresh from the loom; quite new.
pratipāṇa a. bartering; m. counter stake; revenge at play; -pâtram, ad. in or on every part (in a play); -pâdaka, a. (ikâ) giving, bestowing (--°ree;); discussing, treating of, teaching; explanatory, illustrative; -pâd ana, n. causing to attain (--°ree;); giving, be stowal, on (lc. or --°ree;); giving back, return ing; bringing back; inauguration in (--°ree;); producing, causing; setting forth, treating of, propounding, illustrating, teaching; com mencement; -pâdanîya, fp. to be given, in marriage (Pr.); to be propounded, dis cussed or treated of; -pâdapam, ad. in every tree; -pâdam, ad. in every verse (pâda); -pâdayitavya, fp. to be bestowed or pre sented; -pâdayitri, m. bestower, on (lc.); propounder, teacher; -pâdukâ, f. pedestal; -pâdya, fp. to be propounded, explained, or discussed; under discussion; -pâna, n. drink ing; drinking water; -pâpa, a.bad in return, requiting any one (lc.) with evil; -pâlana, n. watching, guarding, protection; rearing, nurture (of animals); keeping, observance, maintenance, of (g. or --°ree;); expectation (Pr.); -pâlanîya or -pâlayitavya,fp. to be ex pected or waited for; -pâlin, a. guarding, protecting; -pâlya, fp. to be protected or guarded; to be waited for.
sarvataḥpāṇipāda a. hav ing hands and feet everywhere; s-kakshus, a. having one's eyes everywhere; h-sruti mat, a. having ears everywhere.
surāpāṇa n. drinking of spirituous liquor; a. (C.) drinking spirit uous liquor; -pîtha, m. drinking of spirituous liquor (Br.).
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
2 results
     
pāṇḍva In the śatapatha Brāhmana denotes an uncoloured woollen garment.
pāṇighna ‘Hand-clapper,’ is enumerated among the list of victims at the Purusamedha (‘ human sacrifice ’) in the Yajur­veda.1 Presumably a man who drives away birds from the fields by making a noise is intended.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
24 results
     
pāṇḍam ulbaṃ nābhir uṣṇīṣam asyāḥ AVP.12.11.9b.
pāṇinā hy avamarśatu TA.10.1.13d; MahānU.5.2d.
pāṇyāsyo brāhmaṇaḥ smṛtaḥ śG.4.7.55d.
apāṇyapādakeśāsaḥ # TA.1.8.6c.
aprapāṇā ca veśantā # AVś.20.128.8a; śś.12.21.2.3a. P: aprapāṇā śś.16.13.10.
arciḥpāṇaye svāhā # ṣB.5.7; AdB.7.
āgneyapāṇḍupārthivānāṃ sarpāṇām adhipata eṣa te baliḥ # PG.2.14.14; ... adhipataye svāhā 2.14.9; ... adhipate pralikhasva 2.14.16; ... adhipate 'vanenikṣva 2.14.12.
kārpāṇe śūra vajrivaḥ # RV.10.22.10b.
kiraṇapāṇaye svāhā # ṣB.5.12; AdB.12.
cakrapāṇaye svāhā # ṣB.5.10; AdB.10.
daṇḍapāṇaye svāhā # ṣB.5.4; AdB.4.
dravatpāṇibhir aśvaiḥ # RV.8.5.35b.
dravatpāṇī śubhas patī # RV.1.3.1b.
paripāṇaṃ gavām asi # AVś.4.9.2b; AVP.8.3.3b.
paripāṇam arātiham # AVś.19.35.2d; AVP.11.4.2d.
paripāṇam asi paripāṇaṃ me dāḥ svāhā # AVś.2.17.7.
paripāṇaṃ puruṣāṇām # AVś.4.9.2a; AVP.8.3.3a.
paripāṇaḥ sumaṅgalaḥ # AVś.8.5.1d,16d; 19.34.7d; AVP.11.3.7d.
paripāṇāya tasthiṣe # AVś.4.9.2d; AVP.8.3.3d.
paripāṇo 'si jaṅgiḍaḥ (AVś. emends to -ḍa) # AVś.19.35.3e; AVP.11.4.3e.
pāśapāṇaye svāhā # ṣB.5.5; AdB.5.
pratipāṇāyākraye # AVś.19.52.3b. Cf. pravipāṇāyākṣaye.
prayatapāṇiḥ śaraṇaṃ pra padye # RVKh.5.51.2c.
pravipāṇāyākṣaye # AVP.1.30.3b. Cf. pratipāṇāyākraye.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"pāṇ" has 11 results.
     
apāṇinīyanot in conformity with the rules of Pāṇini's grammar; confer, compare सिध्यत्वेवमपाणिनीयं तु भवति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. I.1.
cakrapāṇi( शेष )a grammarian of the Sesa family of the latter half of the 17th century who held views against Bhattoji Diksita and wrote प्रौढमनोरमाखण्डन, कारकतत्व and कारकविचार.
pāṇinithe illustrious ancient grammarian of India who is wellknown by his magnum opus, the Astaka or Astaadhyaayi which has maintained its position as a unique work on Sanskrit grammar unparalleled upto the present day by any other work on grammar, not only of the Sanskrit language, but ofany other language, classical as well as spoken. His mighty intelligence grasped, studied and digested not only the niceties of accentuation and formation of Vedic words, scattered in the vast Vedic Literature of his time, but those of classical words in the classical literature and the spoken Sanskrit language of his time in all its different aspects and shades, noticeable in the various provinces and districts of the vast country. The result of his careful study of the Vedic Literature and close observation ofeminine.the classical Sanskrit, which was a spoken language in his days, was the production of the wonderful and monumental work, the Astaadhyaayi,which gives an authoritative description of the Sanskrit language, to have a complete exposition of which,several life times have to be spent,in spite of several commentaries upon it, written from time to time by several distinguished scholars. The work is a linguist's and not a language teacher's. Some Western scholars have described it as a wonderful specimen of human intelligence,or as a notable manifestation of human intelligence. Very little is known unfortunately about his native place,parentage or personal history. The account given about these in the Kathaasaritsaagara and other books is only legendary and hence, it has very little historical value. The internal evidence, supplied by his work shows that he lived in the sixth or the seventh century B. C., if not earlier, in the north western province of India of those days. Jinendrabuddhi, the author of the Kaasikavivaranapanjikaa or Nyasa, has stated that the word शलातुर् mentioned by him in his sUtra ( IV. 3.94 ) refers to his native place and the word शालातुरीय derived by him from the word शलातुर by that sUtra was, in fact his own name, based upon the name of the town which formed his native placcusative case. Paanini has shown in his work his close knowledge of, and familiarity with, the names of towns, villages, districts, rivers and mountains in and near Vaahika, the north-western Punjab of the present day, and it is very likely that he was educated at the ancient University of Taksasilaa. Apart from the authors of the Pratisaakhya works, which in a way could be styled as grammar works, there were scholars of grammar as such, who preceded him and out of whom he has mentioned ten viz., Apisali, Saakataayana, Gaargya, Saakalya, Kaasyapa, Bharadwaja, Gaalava, Caakravarmana Senaka and Sphotaayana. The grammarian Indra has not been mentioned by Paanini, although tradition says that he was the first grammarian of the Sanskrit language. It is very likely that Paanini had no grammar work of Indra before him, but at the same time it can be said that the works of some grammarians , mentioned by Panini such as Saakaatyana, Apisali, Gaargya and others had been based on the work of Indra. The mention of several ganas as also the exhaustive enumeration of all the two thousand and two hundred roots in the Dhaatupaatha can very well testify to the existence of systematic grammatical works before Paarnini of which he has made a thorough study and a careful use in the composition of his Ganapaatha and Dhaatupatha. His exhaustive grammar of a rich language like Sanskrit has not only remained superb in spite of several other grammars of the language written subsequently, but its careful study is felt as a supreme necessity by scholars of philology and linguistics of the present day for doing any real work in the vast field of linguistic research. For details see pp.151154 Vol. VII of Paatanjala Mahaabhsya, D. E. Society's Edition.
pāṇinisūtracalled also by the name अष्टक or पाणिनीय-अष्टक; name given to the SUtras of Paanini comprising eight adhyaayaas or books. The total number of SUtras as commented upon by the writers of the Kasika and the Siddhaantakaumudi is 3983. As nine sUtras out of these are described as Vaarttikas and two as Ganasutras by Patanjali, it is evident that there were 3972 SUtras in the Astaka of Paanini according to Patanjali. A verse current among Vaiyakarana schools states the number to be 3996; confer, compare त्रीणि सूत्रसहस्राणि तथा नव शतानि च । षण्णवतिश्च सूत्राणां पाणिनिः कृतवान् स्वयम् । The traditional recital by Veda Scholars who look upon the Astadhyayi as a Vedaanga, consists of 3983 Sutras which are accepted and commented upon by all later grammarians and commentators. The SUtras of Paanini, which mainly aim at the correct formation of words, discuss declension, conjugation, euphonic changes, verbal derivatives, noun derivatives and accents. For details see Vol.VII, Vyaakarana Mahaabhaasya, D. E. Society's edition pp. 152-162.
pāṇinisūtravārtikaname given to the collection of explanatory pithy notes of the type of SUtras written. mainly by Kaatyaayana. The Varttikas are generally written in the style of the SUtras, but sometimes they are written in Verse also. The total number of Varttikas is well-nigh a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. 5000, including Varttikas in Verse.There are three kinds of Varttikas; confer, compareउक्तानुक्तदुरुक्तानां चिन्ता यत्र प्रवर्तते । तं ग्रन्थं वार्तिकं प्राहुर्वार्तिकज्ञा मनीषिणः । Naagesa appears to have divided Varttikas into two classes as shown by his definition 'सूत्रेऽ नुक्तदुरुक्तचिन्ताकरत्वं वार्तिकत्वम् '. If this definition be followed, many of the Vaarttikas given in the Maahibhaasya as explaining and commenting upon the Sutras will not strictly be termed as Vaarttikaas, and their total number which is given as exceeding 5000, will be reduced to about 1400 or so. There are some manuscript copies which give this reduced number, and it may be said that only these Vārttikas were written by Kātyāyana while the others were added by learned grammarians after Kātyāyana. In the Mahābhāșya there are seen more than 5000 statements of the type of Vārttikas out of which Dr. Kielhorn has marked about 4200 as Vārttikas. At some places the Mahābhāșyakāra has quoted the names of the authors of some Vārttikas or their schools, in words such as क्रोष्ट्रीयाः पठन्ति, भारद्वाजीयाः पठन्ति, सौनागाः पठन्ति. et cetera, and others Many of the Vārttikas given in the Mahābhāșya are not seen in the Kāśikāvŗtti, while some more are seen in the Kāśikā-vŗtti, which, evidently are composed by scholars who flourished after Patańjali, as they have not been noticed by the Mahābhāșyakāra. It is very difficult to show separately the statements of the Bhāșyakāra popularly named 'ișțis' from the Vārttikas of Kātyāyana and others. For details see Vol. VII Mahābhāșya, D.E. Society's edition pp. 193-224.
pāṇinisūtravṛttia gloss on the grammer rules of Pāņini. Many glosses were written from time to time on the Sûtras of Pāņini, out of which the most important and the oldest one is the one named Kāśikāvŗtti, written by the joint authors Jayāditya and Vāmana in the 7th century A.D. It is believed that the Kāśikāvŗtti was based upon some old Vŗttis said to have been written by कुणि, निर्लूर, चुल्लि, श्वोभूति, वररुचि and others.Besides Kāśikā,the famous Vŗtti, and those of कुणि,निर्लूर and others which are only reported, there are other Vŗttis which are comparatively modern. Some of them have been printed, while others have remained only in manuscript form. Some of these are : the Bhāșāvŗtti by Purusottamadeva, Vyākaranasudhānidhi by Viśveśvara, Gūdhārthadīpinī by Sadāsivamiśra, Sūtravŗtti by Annambhatta, Vaiyākaraņasarvasva by Dharaņīdhara, Śabdabhūșaņa by Nārāyaņa Paņdita, Pāņinisūtravŗtti by Rāmacandrabhațța Tāre and Vyākaranadīpikā by Orambhațța. There are extracts available from a Sūtravŗtti called Bhāgavŗtti which is ascribed to Bhartŗhari, but, which is evidently written by a later writer (विमलमति according to some scholars) as there are found verses from Bhāravi and Māgha quoted in it as noticed by Sīradeva's Paribhāṣāvṛttiin his vŗtti on Pari.76. Glosses based upon Pāņini Sūtras, but having a topical arrangements are also available, the famous ones among these being the Praķriyākaumudī by Rāmacandra Śeșa and the Siddhāntakaumudī by Bhațțojī Dĩkșita. The मध्यमकौमुदी and the लघुकौमुदी can also be noted here although they are the abridgments of the Siddhānta Kaumudī. There are Vŗttis in other languages also, written in modern times, out of which those written by Bōhtlingk, Basu and Renou are well-known.
pāṇinīyaśikṣāa short work on phonetics which is taken as a Vedāņga work and believed to have been written by Pāņini. Some say that the work was written by Pińgala.
pāṇinīyaśikṣāṭīkāname of a commentary on the Śikşā of Pāņini by धरणीधर as ordered by king उत्पलसिंह.
ratnapāṇia grammarian of the eighteenth century who wrote a short treatise on the Karaka relations named षट्कारकविवरण.
śeṣacakrapāṇia grammarian of the Sesa family who wrote a small treatise on case-relations named कारकतत्त्व.
kārakatattvaa treatise on the topic of Kārakas written by Cakrapāṇiśeṣa, belonging to the famous Śeṣa family of grammarians, who lived in the seventeenth century A. D.
     Vedabase Search  
416 results
     
pāṇau in his handsSB 4.18.12
pāṇau in the handsCC Antya 1.162
pāṇau taking in handSB 10.13.11
pāṇayaḥ all taking in handSB 8.21.14
pāṇayaḥ holding in their handsSB 10.5.8
pāṇayaḥ in their handsSB 10.47.65
SB 10.68.18
SB 10.71.36
SB 10.86.22
pāṇayaḥ in whose handsSB 10.84.44-45
pāṇḍā-pāla the priests and attendantsCC Madhya 9.347
pāṇḍā-pāla the priests and attendantsCC Madhya 9.347
pāṇḍara-pure to PāṇḍarapuraCC Madhya 9.282
pāṇḍara-pure to PāṇḍarapuraCC Madhya 9.282
pāṇḍau Mahārāja PāṇḍuSB 1.13.34
SB 10.49.17
pāṇḍau PāṇḍuSB 1.9.13
pāṇḍava O descendant of PāṇḍuSB 7.4.14
pāṇḍava O Mahārāja YudhiṣṭhiraSB 7.11.8-12
SB 7.5.4
pāṇḍava O PāṇḍavaSB 7.1.33
pāṇḍava O son of PāṇḍuBG 11.55
BG 14.22-25
BG 16.5
BG 4.35
BG 6.2
pāṇḍava the PāṇḍavasCC Adi 10.132
pāṇḍava-anīkam the soldiers of the PāṇḍavasBG 1.2
pāṇḍava-anīkam the soldiers of the PāṇḍavasBG 1.2
pāṇḍavāḥ all the sons of PāṇḍuSB 1.8.12
pāṇḍavāḥ and the PāṇḍavasSB 1.8.38
pāṇḍavaḥ ArjunaBG 11.13
pāṇḍavaḥ Arjuna (the son of Pāṇḍu)BG 1.14
pāṇḍavāḥ the PāṇḍavasSB 10.84.6
pāṇḍavaḥ the son of PāṇḍuSB 10.70.41
SB 10.71.25
pāṇḍavaḥ the son of Pāṇḍu (Arjuna)BG 1.20
pāṇḍavāḥ the sons of PāṇḍuBG 1.1
SB 1.7.58
SB 1.9.4
SB 10.82.23-26
pāṇḍavaiḥ the PāṇḍavasSB 10.78.17
pāṇḍavān the sons of PāṇḍuSB 10.49.1-2
SB 10.57.1
SB 10.58.1
SB 12.12.40-41
pāṇḍavān prati toward the sons of PāṇḍuSB 10.49.31
pāṇḍavān prati toward the sons of PāṇḍuSB 10.49.31
pāṇḍavānām about the sons of PāṇduSB 10.48.32
pāṇḍavānām of the PāṇḍavasBG 10.37
pāṇḍavānām of the sons of PāṇḍuSB 10.70.36
pāṇḍaveṣu toward the PāṇḍavasSB 10.49.19
pāṇḍaveya O best of the Pāṇḍu dynasty (Mahārāja Parīkṣit)SB 5.10.15
pāṇḍaveya O Mahārāja ParīkṣitSB 5.15.8
SB 5.4.6
pāṇḍaveyaḥ grandson of the PāṇḍavasSB 2.3.15
pāṇḍaveyaḥ worthy descendant of the PāṇḍavasSB 1.19.7
pāṇḍaveyānām of those who are in the Pāṇḍava dynastySB 1.17.17
pāṇḍaveyasya of the descendant of Pāṇḍu (Parīkṣit)SB 1.4.7
pāṇḍitya eruditionCC Adi 2.77
CC Adi 2.78
pāṇḍitya eruditionCC Adi 2.78
CC Madhya 9.46
pāṇḍitya learningCC Antya 5.133
CC Madhya 7.65
pāṇḍitya of clevernessCC Adi 4.117
CC Madhya 8.190
pāṇḍitya scholarlyCC Madhya 6.192
pāṇḍitya scholarshipCC Madhya 1.109
pāṇḍitya prakāśiluń have tried to demonstrate learningCC Antya 7.126
pāṇḍitya prakāśiluń have tried to demonstrate learningCC Antya 7.126
pāṇḍitya-ādye simply by scholarship, etc.CC Madhya 6.87
pāṇḍitya-ādye simply by scholarship, etc.CC Madhya 6.87
pāṇḍitye in learningCC Antya 4.112
pāṇḍitye in scholarshipSB 12.2.4
pāṇḍityera of learned scholarshipCC Antya 1.201
pāṇḍityera avadhi the limit of learned scholarshipCC Madhya 10.110
pāṇḍityera avadhi the limit of learned scholarshipCC Madhya 10.110
pāṇḍoḥ of PāṇḍuSB 1.12.12
SB 1.15.51
SB 9.22.26
pāṇḍoḥ of the PāṇḍavasSB 1.13.3-4
pāṇḍu the late father of Mahārāja Yudhiṣṭhira and his brothersSB 1.9.11
pāṇḍu were PāṇḍuCC Adi 10.132
pāṇḍu whitishSB 10.35.24-25
pāṇḍu-nandana O descendant of Mahārāja PāṇḍuSB 8.10.13-15
pāṇḍu-nandana O descendant of Mahārāja PāṇḍuSB 8.10.13-15
pāṇḍu-nandana O Mahārāja Parīkṣit, descendant of PāṇḍuSB 9.21.2
pāṇḍu-nandana O Mahārāja Parīkṣit, descendant of PāṇḍuSB 9.21.2
pāṇḍu-nandana O son of Pāṇḍu (Mahārāja Parīkṣit)SB 8.7.6
pāṇḍu-nandana O son of Pāṇḍu (Mahārāja Parīkṣit)SB 8.7.6
pāṇḍu-putrān all the sons of PāṇḍuSB 1.8.7
pāṇḍu-putrān all the sons of PāṇḍuSB 1.8.7
pāṇḍu-putrāṇām of the sons of PāṇḍuBG 1.3
pāṇḍu-putrāṇām of the sons of PāṇḍuBG 1.3
SB 1.7.12
pāṇḍu-putrāṇām of the sons of PāṇḍuSB 1.7.12
pāṇḍu-suta the sons of King PāṇḍuSB 1.19.35
pāṇḍu-suta the sons of King PāṇḍuSB 1.19.35
pāṇḍu-sutāḥ the sons of PāṇḍuSB 10.74.41
pāṇḍu-sutāḥ the sons of PāṇḍuSB 10.74.41
SB 11.1.2
pāṇḍu-sutāḥ the sons of PāṇḍuSB 11.1.2
pāṇḍu-sutaḥ Yudhiṣṭhira, the son of PāṇḍuSB 7.1.14-15
pāṇḍu-sutaḥ Yudhiṣṭhira, the son of PāṇḍuSB 7.1.14-15
pāṇḍu-sutasya of the son of PāṇḍuSB 10.74.53
pāṇḍu-sutasya of the son of PāṇḍuSB 10.74.53
pāṇḍu-sutasya the son of PāṇḍuSB 10.74.13-15
pāṇḍu-sutasya the son of PāṇḍuSB 10.74.13-15
pāṇḍu-vijaya the ceremony named Pāṇḍu-vijayaCC Madhya 13.5
pāṇḍu-vijaya the ceremony named Pāṇḍu-vijayaCC Madhya 13.5
pāṇḍu-vijaya the function of carrying the LordCC Madhya 14.246
pāṇḍu-vijaya the function of carrying the LordCC Madhya 14.246
pāṇḍu-vijaya the getting down from the carCC Madhya 14.61
pāṇḍu-vijaya the getting down from the carCC Madhya 14.61
pāṇḍu-vijayera of the ceremony of Pāṇḍu-vijayaCC Madhya 14.247
pāṇḍu-vijayera of the ceremony of Pāṇḍu-vijayaCC Madhya 14.247
pāṇḍubhiḥ whiteSB 4.3.12
pāṇḍuḥ the king known as PāṇḍuSB 9.24.36
pāṇḍuḥ iva exactly like PāṇḍuSB 1.12.12
pāṇḍuḥ iva exactly like PāṇḍuSB 1.12.12
pāṇḍum a son named PāṇḍuSB 9.22.25
pāṇḍūnām in the dynasty of PāṇḍuSB 2.8.29
pāṇḍūnām of the sons of PāṇḍuSB 1.4.10
pāṇḍuram whiteSB 10.68.26
pāṇḍurān whiteSB 10.59.37
pāṇḍureṇa very whiteSB 8.15.19
pāṇḍureṇa whiteSB 6.7.2-8
pāṇḍuṣu for the PāṇḍavasSB 1.8.41
pāṇḍuṣu unto the sons of PāṇḍuSB 1.16.16
pāṇḍya-deśe in the country known as Pāṇḍya-deśaCC Madhya 9.218
pāṇḍya-deśe in the country known as Pāṇḍya-deśaCC Madhya 9.218
pāṇḍya-īśam King MalayadhvajaSB 4.28.34
pāṇḍya-īśam King MalayadhvajaSB 4.28.34
pāṇḍyaḥ best of the learned, or born in the country known as PāṇḍuSB 4.28.29
pāṇḍyaḥ of the country known as PāṇḍyaSB 8.4.7
pāṇe O You who hold in Your handMM 28-29
pāṇeḥ from the palmSB 8.7.46
pāṇi handSB 10.53.24
pāṇi handsBG 13.14
pāṇī his two handsSB 10.38.37-38
pāṇī in their handsSB 10.79.25
pāṇi the handCC Madhya 14.200
pāṇī the handsSB 10.70.15
pāṇi the handsSB 11.22.15
pāṇī Their handsSB 12.8.33-34
pāṇi with the handSB 11.8.11
pāṇi-caraṇa hands and legsCC Madhya 6.150
pāṇi-caraṇa hands and legsCC Madhya 6.150
pāṇi-dvandva O two handsMM 20
pāṇi-dvandva O two handsMM 20
pāṇi-grahaṇa marriageCC Adi 15.4
pāṇi-grahaṇa marriageCC Adi 15.4
pāṇi-rodha checking with Her handCC Madhya 14.198
pāṇi-rodha checking with Her handCC Madhya 14.198
pāṇi-śańkha a conchshell that can be held in the handCC Antya 14.79
pāṇi-śańkha a conchshell that can be held in the handCC Antya 14.79
pāṇi-sparśa-akṣamābhyām which were so delicate that they were unable to bear even the touch of Sītā's palmSB 9.10.4
pāṇi-sparśa-akṣamābhyām which were so delicate that they were unable to bear even the touch of Sītā's palmSB 9.10.4
pāṇi-sparśa-akṣamābhyām which were so delicate that they were unable to bear even the touch of Sītā's palmSB 9.10.4
pāṇi-talaiḥ and hand cymbalsSB 10.18.10
pāṇi-talaiḥ and hand cymbalsSB 10.18.10
pāṇibhiḥ and with the sensesSB 6.1.7
pāṇibhiḥ by their own handsSB 7.4.13
pāṇibhiḥ in whose handsSB 10.71.15
pāṇibhyām by His two handsSB 12.9.22-25
pāṇibhyām with his handsSB 1.13.36
pāṇibhyām with their handsSB 10.22.17
pāṇiḥ handSB 9.18.19
pāṇiḥ handsSB 6.8.4-6
pāṇiḥ in His handSB 10.43.15
pāṇiḥ in his handSB 10.55.18
SB 10.78.1-2
pāṇiḥ in His handSB 9.10.9
pāṇihāṭi grāme to the village called PāṇihāṭiCC Antya 2.54
pāṇihāṭi grāme to the village called PāṇihāṭiCC Antya 2.54
pāṇim (Uddhava's) handSB 10.46.2
pāṇim her handSB 9.18.19
pāṇim his handSB 10.36.27
SB 10.41.9
SB 10.86.50
pāṇim in his handSB 10.44.36
pāṇim in My handSB 10.27.16
pāṇim my handCC Adi 6.74
SB 10.83.11
pāṇim the handSB 10.52.40
SB 10.53.38
SB 4.2.11
SB 4.2.12
pāṇim the hand (of the brāhmaṇa messenger)SB 10.53.1
pāṇīn handsSB 3.3.8
pāṇinā by His handSB 10.38.36
SB 10.53.1
pāṇinā by the handSB 4.8.25
SB 6.15.9
SB 8.8.17
pāṇinā handSB 10.57.16
pāṇinā with her handSB 10.53.50
pāṇinā with His handSB 10.33.20
SB 10.38.37-38
SB 10.41.9
SB 10.43.10
SB 10.43.13
SB 10.46.2
SB 10.56.29-30
pāṇinā with his handSB 10.67.17
pāṇinā with His handSB 10.70.15
SB 10.86.50
pāṇinā with his handSB 11.27.20
SB 9.18.19
pāṇinā with his handsSB 1.15.3
pāṇinā with His handsSB 10.42.7
SB 10.52.29
pāṇinā with his handsSB 11.27.36
pāṇinā with his own handSB 10.36.27
pāṇyoḥ on her two handsSB 11.9.7
abhigṛhīta-pāṇiḥ humbly with folded handsSB 1.19.12
abhirūpāṇi suitableSB 3.24.31
cakrapāṇi ācārya Cakrapāṇi ĀcāryaCC Adi 12.58
śiraḥ-pāṇi-ādiṣu between the head and the hands and other parts of the bodySB 4.7.53
ratha-ańga-pāṇeḥ of Lord Kṛṣṇa, who bears in His hand the wheel of a chariotSB 1.3.38
ratha-ańga-pāṇau the representative of the LordSB 1.18.43
ratha-ańga-pāṇeḥ of Lord Kṛṣṇa, Who holds the Sudarśana disc in His handSB 10.66.40
ratha-ańga-pāṇeḥ of the Supreme Lord, who holds a chariot wheel in His hand (in His pastime of fighting with grandfather Bhīṣma)SB 11.2.39
ratha-ańga-pāṇeḥ of Lord Śrī Hari, who carries a chariot wheel in His handSB 12.10.42
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
guṇa-karma-anu-rūpāṇi according to His attributes and activitiesSB 10.8.15
tat-anurūpāṇi words suitable to reply to theirsSB 5.9.9-10
tat-anurūpāṇi suitable for the occasionSB 10.15.18
guṇa-karma-anurūpāṇi according to His attributes and activitiesSB 10.26.18
apāṇḍavam without the existence of the Pāṇḍavas' descendantsSB 1.8.11
apāṇi-pāda-śruti the śruti-mantra beginning apāni-pādaḥCC Madhya 6.150
arhaṇa-pāṇayaḥ carrying paraphernalia to worship the LordSB 9.11.29
arīndra-pāṇiḥ bearing the disc in His hand to kill the enemiesSB 6.8.20
cakra-pāṇeḥ of Lord Viṣṇu, who has a disc in His handSB 7.5.14
śańkha-cakra-gadā-rājīva-pāṇa-yaḥ holding conchshell, disc, club and lotus flower in Their handsSB 10.13.47-48
cakrapāṇi ācārya Cakrapāṇi ĀcāryaCC Adi 12.58
candra-pāṇḍuraḥ being as white as the moonSB 8.8.3
śaṣpāṇi carantam walking and eating the soft grassesSB 5.8.17
daṇḍa-pāṇim Yamarāja, the personality of deathSB 1.17.35
daṇḍa-pāṇiḥ a chastising handSB 4.16.18
daṇḍa-pāṇiḥ iva like YamarājaSB 5.10.7
daṇḍa-pāṇeḥ of Yamarāja, who is authorized to punishSB 6.1.68
daṇḍapāṇiḥ DaṇḍapāṇiSB 9.22.43
darbha-pāṇiḥ taking purified kuśa in his handSB 7.12.4
dhanuḥ-pāṇiḥ taking his bow and arrowsSB 9.7.16
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
eka-pāṇinā with a single handSB 10.15.32
gadā-pāṇiḥ with his mighty club in handSB 1.9.15
gadā-pāṇim hand with a clubSB 1.12.9
gadā-pāṇiḥ with a club in handSB 3.17.20
gadā-pāṇiḥ bearing the club in His handSB 5.24.27
gadā-pāṇim with a club in My handSB 8.23.10
śańkha-cakra-gadā-rājīva-pāṇa-yaḥ holding conchshell, disc, club and lotus flower in Their handsSB 10.13.47-48
gelā pāṇihāṭi started for PāṇihāṭiCC Antya 2.69
gṛhīta-pāṇibhiḥ by the married wivesSB 1.10.28
guṇa-karma-anu-rūpāṇi according to His attributes and activitiesSB 10.8.15
guṇa-karma-anurūpāṇi according to His attributes and activitiesSB 10.26.18
daṇḍa-pāṇiḥ iva like YamarājaSB 5.10.7
kalasa-pāṇiḥ holding a waterpot in Her handSB 8.9.16-17
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
guṇa-karma-anu-rūpāṇi according to His attributes and activitiesSB 10.8.15
guṇa-karma-anurūpāṇi according to His attributes and activitiesSB 10.26.18
sa-pāṇi-kavalaḥ carrying His yogurt and rice in His handSB 10.13.14
sa-pāṇi-kavalam with a morsel of food in His handSB 10.13.61
khaḍga-pāṇiḥ taking a sword in his handSB 10.1.35
kuru-sṛñjaya-pāṇḍubhiḥ assisted by the Pāṇḍavas, Kurus and SṛñjayasSB 9.24.62
kuru-pāṇḍavānām of the Kurus and the Pāṇḍavas (because no one but me lived after the Battle of Kurukṣetra)SB 10.1.4
kuru-pāṇḍava between the Kurus and the PāṇḍavasSB 10.79.22
kuśa-pāṇiḥ having kuśa grass on the fingersSB 4.21.18
kuśa-pāṇiḥ with kuśa grass in His handsSB 10.88.27-28
mat-rūpāṇi manifestations of My potencySB 11.17.50
nakha-śastra-pāṇibhiḥ with His nails and other weapons in His handsSB 7.8.31
nṛpāṇām of the kings or administratorsSB 1.11.34
nṛpāṇām of all the kingsSB 1.19.13
nṛpāṇām of the kingsSB 3.1.43
nṛpāṇām for the kingsSB 4.17.26
nṛpāṇām of kingsSB 10.82.3-6
apāṇi-pāda-śruti the śruti-mantra beginning apāni-pādaḥCC Madhya 6.150
padma-pāṇinā with His lotus handSB 10.60.26
śańkha-cakra-gadā-rājīva-pāṇa-yaḥ holding conchshell, disc, club and lotus flower in Their handsSB 10.13.47-48
ratha-ańga-pāṇau the representative of the LordSB 1.18.43
śastra-pāṇayaḥ those with weapons in handBG 1.45
pāśa-pāṇayaḥ with ropes in their handsSB 6.2.30
paraśu-pāṇayaḥ taking axes in handSB 7.2.15
śūla-pāṇayaḥ having tridents in their handsSB 7.5.39-40
arhaṇa-pāṇayaḥ carrying paraphernalia to worship the LordSB 9.11.29
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
vajra-pāṇaye unto Indra, who carries the thunderboltSB 9.6.19
pañca-pāṇḍava five PāṇḍavasCC Madhya 10.53
pañca-pāṇḍave the five PāṇḍavasCC Antya 9.131
kuru-pāṇḍava between the Kurus and the PāṇḍavasSB 10.79.22
pañca-pāṇḍava five PāṇḍavasCC Madhya 10.53
kuru-pāṇḍavānām of the Kurus and the Pāṇḍavas (because no one but me lived after the Battle of Kurukṣetra)SB 10.1.4
pañca-pāṇḍave the five PāṇḍavasCC Antya 9.131
su-pāṇḍityaḥ very learnedCC Madhya 23.71
sākṣāt pāṇḍu directly Mahārāja PāṇḍuCC Madhya 10.53
kuru-sṛñjaya-pāṇḍubhiḥ assisted by the Pāṇḍavas, Kurus and SṛñjayasSB 9.24.62
candra-pāṇḍuraḥ being as white as the moonSB 8.8.3
ratha-ańga-pāṇeḥ of Lord Kṛṣṇa, who bears in His hand the wheel of a chariotSB 1.3.38
daṇḍa-pāṇeḥ of Yamarāja, who is authorized to punishSB 6.1.68
cakra-pāṇeḥ of Lord Viṣṇu, who has a disc in His handSB 7.5.14
ratha-ańga-pāṇeḥ of Lord Kṛṣṇa, Who holds the Sudarśana disc in His handSB 10.66.40
ratha-ańga-pāṇeḥ of the Supreme Lord, who holds a chariot wheel in His hand (in His pastime of fighting with grandfather Bhīṣma)SB 11.2.39
ratha-ańga-pāṇeḥ of Lord Śrī Hari, who carries a chariot wheel in His handSB 12.10.42
śiraḥ-pāṇi-ādiṣu between the head and the hands and other parts of the bodySB 4.7.53
sa-pāṇi-kavalaḥ carrying His yogurt and rice in His handSB 10.13.14
sa-pāṇi-kavalam with a morsel of food in His handSB 10.13.61
udāra-pāṇi of Lord KṛṣṇaNoI 9
gṛhīta-pāṇibhiḥ by the married wivesSB 1.10.28
nakha-śastra-pāṇibhiḥ with His nails and other weapons in His handsSB 7.8.31
prayata-pāṇibhiḥ by those with folded handsSB 11.6.11
saha pāṇibhyām resting on Their handsSB 10.8.21
vīṇā-pāṇiḥ one who carries a vīṇā in his handSB 1.5.1
gadā-pāṇiḥ with his mighty club in handSB 1.9.15
śūla-pāṇiḥ one who has a trident in his handSB 1.15.12
abhigṛhīta-pāṇiḥ humbly with folded handsSB 1.19.12
gadā-pāṇiḥ with a club in handSB 3.17.20
daṇḍa-pāṇiḥ a chastising handSB 4.16.18
kuśa-pāṇiḥ having kuśa grass on the fingersSB 4.21.18
daṇḍa-pāṇiḥ iva like YamarājaSB 5.10.7
śūla-pāṇiḥ even though as powerful as Lord Śiva (Śūlapāṇi)SB 5.10.25
gadā-pāṇiḥ bearing the club in His handSB 5.24.27
arīndra-pāṇiḥ bearing the disc in His hand to kill the enemiesSB 6.8.20
darbha-pāṇiḥ taking purified kuśa in his handSB 7.12.4
kalasa-pāṇiḥ holding a waterpot in Her handSB 8.9.16-17
vajra-pāṇiḥ Indra, who always carries in his hand the thunderboltSB 8.11.3
dhanuḥ-pāṇiḥ taking his bow and arrowsSB 9.7.16
khaḍga-pāṇiḥ taking a sword in his handSB 10.1.35
śārńga-pāṇiḥ the carrier of ŚārńgaSB 10.63.12
kuśa-pāṇiḥ with kuśa grass in His handsSB 10.88.27-28
gelā pāṇihāṭi started for PāṇihāṭiCC Antya 2.69
gadā-pāṇim hand with a clubSB 1.12.9
daṇḍa-pāṇim Yamarāja, the personality of deathSB 1.17.35
śūla-pāṇim with a trident in his handSB 8.19.8
gadā-pāṇim with a club in My handSB 8.23.10
śūla-pāṇinā by Lord Śiva, who carries a trident in his handSB 8.12.14
sva-pāṇinā with His own handSB 10.9.11
eka-pāṇinā with a single handSB 10.15.32
padma-pāṇinā with His lotus handSB 10.60.26
paraśu-pāṇayaḥ taking axes in handSB 7.2.15
pāśa-pāṇayaḥ with ropes in their handsSB 6.2.30
prayata-pāṇibhiḥ by those with folded handsSB 11.6.11
puṣpāṇi flowersSB 3.29.41
puṣpāṇi the flowersCC Antya 1.159
śańkha-cakra-gadā-rājīva-pāṇa-yaḥ holding conchshell, disc, club and lotus flower in Their handsSB 10.13.47-48
ratha-ańga-pāṇeḥ of Lord Kṛṣṇa, who bears in His hand the wheel of a chariotSB 1.3.38
ratha-ańga-pāṇau the representative of the LordSB 1.18.43
ratha-ańga-pāṇeḥ of Lord Kṛṣṇa, Who holds the Sudarśana disc in His handSB 10.66.40
ratha-ańga-pāṇeḥ of the Supreme Lord, who holds a chariot wheel in His hand (in His pastime of fighting with grandfather Bhīṣma)SB 11.2.39
ratha-ańga-pāṇeḥ of Lord Śrī Hari, who carries a chariot wheel in His handSB 12.10.42
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
pāṇām for all kinds of formsSB 2.6.3
pāṇām of the formsSB 3.6.15
sa-rūpāṇām of words of the same formCC Madhya 24.151
sa-rūpāṇām of words of the same formCC Madhya 24.297
pāṇi formsBG 11.5
pāṇi His formsSB 1.3.37
pāṇi in various formsSB 1.10.25
pāṇi appearancesSB 1.14.2
pāṇi formsSB 1.15.35
pāṇi formsSB 3.17.31
pāṇi the formsSB 3.21.51
pāṇi formsSB 3.24.31
pāṇi formsSB 3.25.35
pāṇi formsSB 4.19.23
pāṇi formsSB 4.29.66
pāṇi His transcendental formsSB 6.4.33
pāṇi formSB 7.12.26-28
pāṇi formsSB 8.4.17-24
pāṇi varieties of forms, such as Matsya, Kūrma, Varāha, Rāma and NṛsiṃhaSB 10.2.29
pāṇi His transcendental formsSB 10.2.37
pāṇi formsSB 10.8.15
guṇa-karma-anu-rūpāṇi according to His attributes and activitiesSB 10.8.15
pāṇi formsSB 10.26.18
pāṇi formsSB 10.40.16
pāṇi visible formsSB 10.63.39
pāṇi formsSB 10.86.56
mat-rūpāṇi manifestations of My potencySB 11.17.50
pāṇi and formsSB 11.21.6
pāṇi formsCC Adi 5.77
pāṇi formsCC Madhya 20.251
sa-pāṇi-kavalaḥ carrying His yogurt and rice in His handSB 10.13.14
sa-pāṇi-kavalam with a morsel of food in His handSB 10.13.61
sa-rūpāṇām of words of the same formCC Madhya 24.151
sa-rūpāṇām of words of the same formCC Madhya 24.297
saha pāṇibhyām resting on Their handsSB 10.8.21
sākṣāt pāṇḍu directly Mahārāja PāṇḍuCC Madhya 10.53
śańkha-cakra-gadā-rājīva-pāṇa-yaḥ holding conchshell, disc, club and lotus flower in Their handsSB 10.13.47-48
śārńga-pāṇiḥ the carrier of ŚārńgaSB 10.63.12
sarpāṇām of serpentsBG 10.28
sarpāṇām who are big snakesSB 5.24.29
sarpāṇām of snakesSB 8.9.19
sarpāṇām among serpentsSB 11.16.18
śaṣpāṇi carantam walking and eating the soft grassesSB 5.8.17
śastra-pāṇayaḥ those with weapons in handBG 1.45
nakha-śastra-pāṇibhiḥ with His nails and other weapons in His handsSB 7.8.31
śiraḥ-pāṇi-ādiṣu between the head and the hands and other parts of the bodySB 4.7.53
śrīvatsa-ańgada-do-ratna-kambu-kańkaṇa-pāṇayaḥ bearing the emblem of the goddess of fortune on Their chests, armlets on Their arms, the Kaustubha gem on Their necks, which were marked with three lines like a conchshell, and bracelets on Their handsSB 10.13.47-48
kuru-sṛñjaya-pāṇḍubhiḥ assisted by the Pāṇḍavas, Kurus and SṛñjayasSB 9.24.62
apāṇi-pāda-śruti the śruti-mantra beginning apāni-pādaḥCC Madhya 6.150
su-pāṇḍityaḥ very learnedCC Madhya 23.71
śūla-pāṇiḥ one who has a trident in his handSB 1.15.12
śūla-pāṇiḥ even though as powerful as Lord Śiva (Śūlapāṇi)SB 5.10.25
śūla-pāṇayaḥ having tridents in their handsSB 7.5.39-40
śūla-pāṇinā by Lord Śiva, who carries a trident in his handSB 8.12.14
śūla-pāṇim with a trident in his handSB 8.19.8
sva-pāṇinā with His own handSB 10.9.11
tat-anurūpāṇi words suitable to reply to theirsSB 5.9.9-10
tat-anurūpāṇi suitable for the occasionSB 10.15.18
udāra-pāṇi of Lord KṛṣṇaNoI 9
vajra-pāṇiḥ Indra, who always carries in his hand the thunderboltSB 8.11.3
vajra-pāṇaye unto Indra, who carries the thunderboltSB 9.6.19
vīṇā-pāṇiḥ one who carries a vīṇā in his handSB 1.5.1
śańkha-cakra-gadā-rājīva-pāṇa-yaḥ holding conchshell, disc, club and lotus flower in Their handsSB 10.13.47-48
     DCS with thanks   
120 results
     
pāṇa noun (masculine) a stake at play (Monier-Williams, Sir M. (1988))
praise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trade (Monier-Williams, Sir M. (1988))
traffic (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36790/72933
pāṇi noun (masculine) a hoof (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 534/72933
pāṇidharma noun (masculine) form of marriage (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57669/72933
pāṇigraha noun (masculine) marriage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
taking (the bride) by the hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36792/72933
pāṇigrahaṇa noun (neuter)
Frequency rank 12119/72933
pāṇigrahaṇaka adjective relating to marriage
Frequency rank 57668/72933
pāṇigrahaṇika adjective relating to marriage
Frequency rank 36793/72933
pāṇigrāha noun (masculine) hand taking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
husband (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18130/72933
pāṇigṛhītikā noun (feminine) a woman who has performed the marriage ceremony
Frequency rank 57667/72933
pāṇigṛhītā noun (feminine) a bride or wife (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57666/72933
pāṇija noun (masculine) a finger-nail (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Unguis Odoratus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36794/72933
pāṇikacchapa noun (masculine)
Frequency rank 36791/72933
pāṇikhāta noun (neuter) name of a sacred bathing-place (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57665/72933
pāṇikā noun (feminine) a kind of song or singing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of spoon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the hand
Frequency rank 24577/72933
pāṇimant noun (masculine) name of a Nāga
Frequency rank 57672/72933
pāṇimant adjective possessed of hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21712/72933
pāṇimantha noun (masculine) a kind of surgical instrument; ārā
Frequency rank 57673/72933
pāṇimarda noun (masculine) Carissa Carandas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57674/72933
pāṇimukta noun (neuter) (sc. astra) a weapon thrown with the hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a dart (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spear (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36795/72933
pāṇimānikā noun (feminine) a particular weight (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57675/72933
pāṇina noun (masculine) patr. from paṇin (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24578/72933
pāṇinīya adjective relating to Pāṇini (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57670/72933
pāṇipīḍana noun (neuter) marriage (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57671/72933
pāṇiruha noun (masculine)
Frequency rank 57676/72933
pāṇisaṃgraha noun (masculine) clasping the hand (in confirmation of a promise) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57677/72933
pāṇisvanika noun (masculine) one who clasps the hand together (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36798/72933
pāṇitala noun (neuter) 1 karṣa a particular weight (2 Tolakas) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12547/72933
pāṇiyālu noun (masculine) a kind of potatoe
Frequency rank 36796/72933
pāṇiśukti noun (feminine)
Frequency rank 36797/72933
pāṇḍara noun (masculine) a species of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Naga (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36799/72933
pāṇḍara adjective pale (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whitish-yellow (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11001/72933
pāṇḍava noun (masculine) a son or descendant of Pāṇḍu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a country (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the 5 reputed sons of Pāṇḍu (pl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 121/72933
pāṇḍava adjective belonging to or connected with the Pāṇḍavas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9015/72933
pāṇḍaveya adjective belonging to the Pāṇḍavas
Frequency rank 18131/72933
pāṇḍaveya noun (masculine) Pāṇḍava a son of Pāṇḍu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3504/72933
pāṇḍavika noun (masculine) a kind of sparrow (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57681/72933
pāṇḍavikā noun (feminine) a kind of bird
Frequency rank 57680/72933
pāṇḍavī noun (feminine) a kind of bird
Frequency rank 57679/72933
pāṇḍi noun (masculine) a kind of iron
Frequency rank 24579/72933
pāṇḍinirava noun (neuter) a kind of metal
Frequency rank 36800/72933
pāṇḍitya noun (neuter) cleverness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
erudition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
learning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
scholarship (Monier-Williams, Sir M. (1988))
skill (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11691/72933
pāṇḍu noun (masculine) a species of shrub (Monier-Williams, Sir M. (1988))
jaundice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Nāgarāja (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a people in Madhyadeśa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Vyāsa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an attendant of Shiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pale colour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Trichosanthes Dioeca (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Śiva
Frequency rank 378/72933
pāṇḍu noun (feminine) Glycine Debilis (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57678/72933
pāṇḍu adjective pale (Monier-Williams, Sir M. (1988))
white (Monier-Williams, Sir M. (1988))
yellowish white (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] suffering from pāṇḍu
Frequency rank 2691/72933
pāṇḍuka adjective
Frequency rank 57682/72933
pāṇḍuka noun (masculine) (with Jainas) name of one of the 9 treasures (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a pale or yellowish-white colour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species of rice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
jaundice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Janamejaya and brother of Dhṛtarāṣṭra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28973/72933
pāṇḍukambala noun (masculine) a kind of stone (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a warm upper garment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a white woollen covering or blanket (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the housings of a royal elephant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57684/72933
pāṇḍukarman noun (neuter) (in med.) making or rending white (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36801/72933
pāṇḍukarṇa noun (masculine) name of a teacher
Frequency rank 57685/72933
pāṇḍukin adjective jaundiced (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57683/72933
pāṇḍumṛd noun (feminine) chalky a chalky soil (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57692/72933
pāṇḍumṛttikā noun (feminine) bhūma (Monier-Williams, Sir M. (1988))
chalk
Frequency rank 57691/72933
pāṇḍupattrī noun (feminine) a kind of fragrant substance (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36802/72933
pāṇḍuphala noun (masculine neuter) Trichosanthes Dioeca (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24580/72933
pāṇḍuphalā noun (feminine) a species of gourd (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57689/72933
pāṇḍuphalī noun (feminine) a species of shrub (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57690/72933
pāṇḍuputrī noun (feminine)
Frequency rank 36803/72933
pāṇḍura noun (masculine) Anogeissus Latifolia (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a form of jaundice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an Andropogon with white flowers (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a mountain in the west of lake Mānasa name of one of the attendants of Skanda (Monier-Williams, Sir M. (1988))
khaṭikā, chalk
Frequency rank 15024/72933
pāṇḍura adjective pale (Monier-Williams, Sir M. (1988))
white (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whitish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
yellow (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2200/72933
pāṇḍuracchadā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 57693/72933
pāṇḍuradruma noun (masculine) Wrightia Antidysenterica (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28974/72933
pāṇḍuraphalī noun (feminine) a species of shrub (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28975/72933
pāṇḍurekṣu noun (masculine) a kind of sugar-cane (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57694/72933
pāṇḍurogacikitsita noun (neuter) name of Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā, Cik. 16
Frequency rank 57695/72933
pāṇḍurogapratiṣedha noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Utt. 44
Frequency rank 57696/72933
pāṇḍurogaśophavisarpanidāna noun (neuter) name of Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā, Nid. 13
Frequency rank 57697/72933
pāṇḍurā noun (feminine) Glycine Debilis (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Buddhist deity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36804/72933
pāṇḍurāga noun (masculine) Artemesia Indica (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pallor (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whiteness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28976/72933
pāṇḍusopāka noun (masculine) name of a particular mixed caste (the offspring of a Caṇḍāla by a Vaidehī mother) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57699/72933
pāṇḍutaru noun (masculine) Anogeissus Latifolia (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57686/72933
pāṇḍutā noun (feminine) paleness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whitish-yellow colour (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9406/72933
pāṇḍutīrtha noun (neuter) name of a sacred bathing-place (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57687/72933
pāṇḍutīrthamāhātmyavarṇana noun (neuter) name of SkPur, Revākhaṇḍa 116
Frequency rank 57688/72933
pāṇḍuśothanidāna noun (neuter) name of Garuḍapurāṇa, 1.162
Frequency rank 57698/72933
pāṇḍya noun (masculine) a prince of the Paṇḍyas (sg.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a people and country in the Dekhan (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Ākrīḍa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the mountain range in the country of the Paṇḍyas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8143/72933
pāṇḍyakavāṭaka adjective (a pearly) coming from Pā.
Frequency rank 57701/72933
pāṇḍūkaraṇa noun (neuter)
Frequency rank 57700/72933
atipāṇḍu adjective
Frequency rank 31535/72933
apāṇi adjective without hands
Frequency rank 13315/72933
apāṇḍava adjective not appropriate for a Pāṇḍava
Frequency rank 32155/72933
āpāṇḍu adjective slightly pale (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17667/72933
āpāṇḍura adjective pale (Monier-Williams, Sir M. (1988))
palish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
white (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46458/72933
āpāṇḍurībhū verb (class 1 ātmanepada)
Frequency rank 46459/72933
kupāṇi adjective having a deformed or maimed hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49678/72933
kṛpāṇa noun (masculine) sacrificial knife (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sword (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21128/72933
kṣārapāṇi noun (masculine) name of a Ṛṣi (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34404/72933
cakrapāṇi noun (masculine) Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13491/72933
caṇḍapāṇi noun (masculine) name of a Tīrtha at the Narmadā
Frequency rank 51958/72933
daṇḍapāṇi noun (masculine) a policeman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a physician (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a prince; son of Vahīnara and grandfather of Kṣemaka (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the father of Buddha's wife Gopā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the leader of 2 of Śiva's troops (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva Yama (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15751/72933
dhanuṣpāṇi adjective armed with a bow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bow in hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6790/72933
niṣpāṇḍava adjective freed from the Pāṇḍavas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56476/72933
paripāṇḍura adjective dazzling white (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28886/72933
pavitrapāṇi noun (masculine) name of an ancient sage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Śiva
Frequency rank 28955/72933
pinākapāṇi noun (masculine) a name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15887/72933
puṣpapāṇḍu noun (masculine) a species of serpent (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58293/72933
puṣpāṇḍaka noun (masculine) a kind of rice (śāli)
Frequency rank 58325/72933
pratipāṇa noun (masculine) bartering (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ready to exchange (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37173/72933
pratipāṇa noun (masculine) a counter-pledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a counter-stake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything staked against another thing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
counter-game (Monier-Williams, Sir M. (1988))
revenge at play (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58811/72933
prapāṇi noun (masculine) the fore-arm (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37308/72933
prapāṇika noun (masculine) the forearm
Frequency rank 37309/72933
prapāṇḍu adjective name of a dazzling white colour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
very white (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59203/72933
prapāṇḍura adjective
Frequency rank 59204/72933
bilvapāṇḍuka noun (masculine) name of a Nāga
Frequency rank 60270/72933
muktapāṇīya adjective coming from Muktapāṇī (??)
Frequency rank 62277/72933
vajrapāṇi noun (masculine) name of a Bodhisattva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Indra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6632/72933
vipāṇi noun (masculine) name of a Dānava
Frequency rank 65814/72933
vipāṇḍu noun (masculine) trapusa
Frequency rank 65815/72933
vipāṇḍu adjective painted with different yellow colours (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pale (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pallid (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30213/72933
vipāṇḍutā noun (feminine) paleness
Frequency rank 65816/72933
vipāṇḍura adjective
Frequency rank 65817/72933
vīṇāpāṇi noun (masculine) name of Nārada (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 66345/72933
vyālapāṇija noun (masculine)
Frequency rank 66940/72933
śaktipāṇi noun (masculine) name of Skanda (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67076/72933
śaṅkhapāṇi noun (masculine) name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39875/72933
śārṅgapāṇi noun (masculine) name of a Vaiṣṇava (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the father of Viṣṇu Sarvajña (who was Sāyaṇa's Guru) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu-Kṛṣṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22392/72933
śūlapāṇi noun (masculine) name of Rudra Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various scholars and of a poet (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6023/72933
śūlapāṇin noun (masculine) name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17314/72933
satyapāṇḍavī noun (feminine) a kind of bird
Frequency rank 68671/72933
sīrapāṇi noun (masculine) name of Balarāma (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40904/72933
supāṇḍura adjective very pāṇḍura
Frequency rank 31050/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

bhānumati

a commnetary on Suśrutasamhita by Cakrapāṇi (12th Century ).

vakula,vakulakara

author of Sāroccaya, a contemporary to Cakrapāṇidatta, a close relative of Niscalakara.

     Wordnet Search "pāṇ" has 80 results.
     

pāṇ

vāṇijyam, vāṇijyā, vaṇikpatham, vaṇigbhāvaḥ, krayavikrayaḥ, satyānṛtam, nigamaḥ, paṇāyā, pāṇaḥ, mahājanakarma   

vastūnāṃ nirmāṇam tathā ca krayavikrayayoḥ kāryam।

rāmasya kaṣṭaiḥ tasya vāṇijyam ahorātraṃ vardhatetarām।

pāṇ

vāmahastaḥ, vāmapāṇiḥ, savyam, vāmabāhuḥ   

mānavādīnāṃ śarīrasya dakṣiṇetaraḥ hastaḥ।

tasya vāmahaste vraṇaḥ jātaḥ।

pāṇ

vidvattā, pāṇḍityam, vaiduṣyam, jñātṛtvam   

jñānavattāyāḥ bhāvaḥ।

vidvattāyāḥ balena śaṅkarācāryeṇa hindudharmasya rakṣā kṛtā।

pāṇ

śukla, dhavala, śveta, sita, śyeta, śubhra, śuci, avadāta, viśada, gaura, dhauta, pāṇḍura, amala, vimala, rajata, karka, kharu, arjuna, śiti, valakṣa, arjunachavi   

varṇaviśeṣaḥ।

saḥ śvetaṃ vastraṃ parigṛhṇāti।

pāṇ

karajam, kararuhaḥ, pāṇiḥ, nakhaḥ, nakharaḥ, ardhacandraḥ, ardhenduḥ   

prāṇināṃ hastasya pādasya vā aṅgulisamudāyaḥ।

vyāghraḥ śaśakaṃ karajena hanti।

pāṇ

pāṇḍavaḥ, pāṇḍunandanaḥ   

rājñaḥ paṇḍoḥ pañca putrāḥ।

mahābhāratasya yuddhe pāṇḍavāḥ vijayaśrīṃ prāptavantaḥ।

pāṇ

śivaḥ, śambhuḥ, īśaḥ, paśupatiḥ, pinākapāṇiḥ, śūlī, maheśvaraḥ, īśvaraḥ, sarvaḥ, īśānaḥ, śaṅkaraḥ, candraśekharaḥ, phaṇadharadharaḥ, kailāsaniketanaḥ, himādritanayāpatiḥ, bhūteśaḥ, khaṇḍaparaśuḥ, girīśaḥ, giriśaḥ, mṛḍaḥ, mṛtyañjayaḥ, kṛttivāsāḥ, pinākī, prathamādhipaḥ, ugraḥ, kapardī, śrīkaṇṭhaḥ, śitikaṇṭhaḥ, kapālabhṛt, vāmadevaḥ, mahādevaḥ, virūpākṣaḥ, trilocanaḥ, kṛśānuretāḥ, sarvajñaḥ, dhūrjaṭiḥ, nīlalohitaḥ, haraḥ, smaraharaḥ, bhargaḥ, tryambakaḥ, tripurāntakaḥ, gaṅgādharaḥ, andhakaripuḥ, kratudhvaṃsī, vṛṣadhvajaḥ, vyomakeśaḥ, bhavaḥ, bhaumaḥ, sthāṇuḥ, rudraḥ, umāpatiḥ, vṛṣaparvā, rerihāṇaḥ, bhagālī, pāśucandanaḥ, digambaraḥ, aṭṭahāsaḥ, kālañjaraḥ, purahiṭ, vṛṣākapiḥ, mahākālaḥ, varākaḥ, nandivardhanaḥ, hīraḥ, vīraḥ, kharuḥ, bhūriḥ, kaṭaprūḥ, bhairavaḥ, dhruvaḥ, śivipiṣṭaḥ, guḍākeśaḥ, devadevaḥ, mahānaṭaḥ, tīvraḥ, khaṇḍaparśuḥ, pañcānanaḥ, kaṇṭhekālaḥ, bharuḥ, bhīruḥ, bhīṣaṇaḥ, kaṅkālamālī, jaṭādharaḥ, vyomadevaḥ, siddhadevaḥ, dharaṇīśvaraḥ, viśveśaḥ, jayantaḥ, hararūpaḥ, sandhyānāṭī, suprasādaḥ, candrāpīḍaḥ, śūladharaḥ, vṛṣāṅgaḥ, vṛṣabhadhvajaḥ, bhūtanāthaḥ, śipiviṣṭaḥ, vareśvaraḥ, viśveśvaraḥ, viśvanāthaḥ, kāśīnāthaḥ, kuleśvaraḥ, asthimālī, viśālākṣaḥ, hiṇḍī, priyatamaḥ, viṣamākṣaḥ, bhadraḥ, ūrddharetā, yamāntakaḥ, nandīśvaraḥ, aṣṭamūrtiḥ, arghīśaḥ, khecaraḥ, bhṛṅgīśaḥ, ardhanārīśaḥ, rasanāyakaḥ, uḥ, hariḥ, abhīruḥ, amṛtaḥ, aśaniḥ, ānandabhairavaḥ, kaliḥ, pṛṣadaśvaḥ, kālaḥ, kālañjaraḥ, kuśalaḥ, kolaḥ, kauśikaḥ, kṣāntaḥ, gaṇeśaḥ, gopālaḥ, ghoṣaḥ, caṇḍaḥ, jagadīśaḥ, jaṭādharaḥ, jaṭilaḥ, jayantaḥ, raktaḥ, vāraḥ, vilohitaḥ, sudarśanaḥ, vṛṣāṇakaḥ, śarvaḥ, satīrthaḥ, subrahmaṇyaḥ   

devatāviśeṣaḥ- hindūdharmānusāraṃ sṛṣṭeḥ vināśikā devatā।

śivasya arcanā liṅgarūpeṇa pracalitā asti।

pāṇ

viṣṇuḥ, nārāyaṇaḥ, kṛṣṇaḥ, vaikuṇṭhaḥ, viṣṭaraśravāḥ, dāmodaraḥ, hṛṣīkeśaḥ, keśavaḥ, mādhavaḥ, svabhūḥ, daityāriḥ, puṇḍarīkākṣaḥ, govindaḥ, garuḍadhvajaḥ, pītāmbaraḥ, acyutaḥ, śārṅgī, viṣvaksenaḥ, janārdanaḥ, upendraḥ, indrāvarajaḥ, cakrapāṇiḥ, caturbhujaḥ, padmanābhaḥ, madhuripuḥ, vāsudevaḥ, trivikramaḥ, daivakīnandanaḥ, śauriḥ, śrīpatiḥ, puruṣottamaḥ, vanamālī, balidhvaṃsī, kaṃsārātiḥ, adhokṣajaḥ, viśvambharaḥ, kaiṭabhajit, vidhuḥ, śrīvatsalāñachanaḥ, purāṇapuruṣaḥ, vṛṣṇiḥ, śatadhāmā, gadāgrajaḥ, ekaśṛṅgaḥ, jagannāthaḥ, viśvarūpaḥ, sanātanaḥ, mukundaḥ, rāhubhedī, vāmanaḥ, śivakīrtanaḥ, śrīnivāsaḥ, ajaḥ, vāsuḥ, śrīhariḥ, kaṃsāriḥ, nṛhariḥ, vibhuḥ, madhujit, madhusūdanaḥ, kāntaḥ, puruṣaḥ, śrīgarbhaḥ, śrīkaraḥ, śrīmān, śrīdharaḥ, śrīniketanaḥ, śrīkāntaḥ, śrīśaḥ, prabhuḥ, jagadīśaḥ, gadādharaḥ, ajitaḥ, jitāmitraḥ, ṛtadhāmā, śaśabinduḥ, punarvasuḥ, ādidevaḥ, śrīvarāhaḥ, sahasravadanaḥ, tripāt, ūrdhvadevaḥ, gṛdhnuḥ, hariḥ, yādavaḥ, cāṇūrasūdanaḥ, sadāyogī, dhruvaḥ, hemaśaṅkhaḥ, śatāvarttī, kālanemiripuḥ, somasindhuḥ, viriñciḥ, dharaṇīdharaḥ, bahumūrddhā, vardhamānaḥ, śatānandaḥ, vṛṣāntakaḥ, rantidevaḥ, vṛṣākapiḥ, jiṣṇuḥ, dāśārhaḥ, abdhiśayanaḥ, indrānujaḥ, jalaśayaḥ, yajñapuruṣaḥ, tārkṣadhvajaḥ, ṣaḍbinduḥ, padmeśaḥ, mārjaḥ, jinaḥ, kumodakaḥ, jahnuḥ, vasuḥ, śatāvartaḥ, muñjakeśī, babhruḥ, vedhāḥ, prasniśṛṅgaḥ, ātmabhūḥ, suvarṇabinduḥ, śrīvatsaḥ, gadābhṛt, śārṅgabhṛt, cakrabhṛt, śrīvatsabhṛt, śaṅkhabhṛt, jalaśāyī, muramardanaḥ, lakṣmīpatiḥ, murāriḥ, amṛtaḥ, ariṣṭanemaḥ, kapiḥ, keśaḥ, jagadīśaḥ, janārdanaḥ, jinaḥ, jiṣṇuḥ, vikramaḥ, śarvaḥ   

devatāviśeṣaḥ hindudharmānusāraṃ jagataḥ pālanakartā।

ekādaśastathā tvaṣṭā dvādaśo viṣṇurucyate jaghanyajastu sarveṣāmādityānāṃ guṇādhikaḥ।

pāṇ

sūryaḥ, savitā, ādityaḥ, mitraḥ, aruṇaḥ, bhānuḥ, pūṣā, arkaḥ, hiraṇyagarbhaḥ, pataṅgaḥ, khagaḥ, sahasrāṃśuḥ, dinamaṇiḥ, marīci, mārtaṇḍa, divākaraḥ, bhāskaraḥ, prabhākaraḥ, vibhākaraḥ, vivasvān, saptāśvaḥ, haridaśvaḥ, citrarathaḥ, saptasaptiḥ, dinamaṇi, dyumaṇiḥ, divāmaṇiḥ, khamaṇiḥ, khadyotaḥ, pradyotanaḥ, ambarīśaḥ, aṃśahastaḥ, lokabāndhavaḥ, jagatcakṣuḥ, lokalocanaḥ, kālakṛtaḥ, karmasākṣī, gopatiḥ, gabhastiḥ, gabhastimān, gabhastihastaḥ, graharājaḥ, caṇḍāṃśu, aṃśumānī, uṣṇaraśmiḥ, tapanaḥ, tāpanaḥ, jyotiṣmān, mihiraḥ, avyayaḥ, arciḥ, padmapāṇiḥ, padminīvallabhaḥ, padmabandhuḥ, padminīkāntaḥ, padmapāṇiḥ, hiraṇyaretaḥ, kāśyapeyaḥ, virocanaḥ, vibhāvasuḥ, tamonudaḥ, tamopahaḥ, citrabhānuḥ, hariḥ, harivāhanaḥ, grahapatiḥ, tviṣāmpatiḥ, ahaḥpatiḥ, vṛdhnaḥ, bhagaḥ, agaḥ, adriḥ, heliḥ, tarūṇiḥ, śūraḥ, dinapraṇīḥ, kuñjāraḥ, plavagaḥ, sūnuḥ, rasādhāraḥ, pratidivā, jyotipīthaḥ, inaḥ, vedodayaḥ, papīḥ, pītaḥ, akūpāraḥ, usraḥ, kapilaḥ   

pṛthivyāḥ nikaṭatamaḥ atitejasvī khagolīyaḥ piṇḍaḥ yaṃ paritaḥ pṛthvyādigrahāḥ bhramanti। tathā ca yaḥ ākāśe suvati lokam karmāṇi prerayati ca।

sūryaḥ sauryāḥ ūrjāyāḥ mahīyaḥ srotaḥ।/ sūrye tapatyāvaraṇāya dṛṣṭaiḥ kalpeta lokasya kathaṃ tamitsrā।

pāṇ

kṛṣṇaḥ, nārāyaṇaḥ, dāmodaraḥ, hṛṣīkeśaḥ, keśavaḥ, mādhavaḥ, acyutaḥ, govindaḥ, janārdanaḥ, giridharaḥ, daivakīnandanaḥ, mādhavaḥ, śauriḥ, ahijitaḥ, yogīśvaraḥ, vaṃśīdharaḥ, vāsudevaḥ, kaṃsārātiḥ, vanamālī, purāṇapuruṣaḥ, mukundaḥ, kaṃsāriḥ, vāsuḥ, muralīdharaḥ, jagadīśaḥ, gadādharaḥ, nandātmajaḥ, gopālaḥ, nandanandanaḥ, yādavaḥ, pūtanāriḥ, mathureśaḥ, dvārakeśaḥ, pāṇḍavāyanaḥ, devakīsūnuḥ, gopendraḥ, govardhanadharaḥ, yadunāthaḥ, cakrapāṇiḥ, caturbhujaḥ, trivikramaḥ, puṇḍarīkākṣaḥ, garuḍadhvajaḥ, pītāmbaraḥ, viśvambharaḥ, viśvarujaḥ, sanātanaḥ, vibhuḥ, kāntaḥ, puruṣaḥ, prabhuḥ, jitāmitraḥ, sahasravadanaḥ   

yaduvaṃśīya vasudevasya putraḥ yaḥ viṣṇoḥ avatāraḥ iti manyate।

sūradāsaḥ kṛṣṇasya paramo bhaktaḥ।

pāṇ

baladevaḥ, balabhadraḥ, saṃkarṣaṇaḥ, haladharaḥ, balaḥ, madhupriyaḥ, balarāmaḥ, tālāṅkaḥ, pralambaghnaḥ, acyutāgrajaḥ, revatīramaṇaḥ, rāmaḥ, kāmapālaḥ, halāyudhaḥ, nīlāmbaraḥ, rauhiṇeyaḥ, tālāṅkaḥ, suṣalī, halī, saṅkarṣaṇaḥ, sīrapāṇiḥ, kālindībhedanaḥ, rukmidarpaḥ, halabhṛt, hālabhṛt, saunandī, guptavaraḥ, saṃvartakaḥ, balī, musalī   

kṛṣṇasya jyeṣṭhaḥ bhrātā yaḥ rohiṇyāḥ putraḥ āsīt।

balarāmaḥ śeṣanāgasya avatāraḥ asti iti manyante।

pāṇ

agru, anagni, nirūḍha, apāṇigrahaṇa, apūrvin   

yasya vivāhaḥ na jātaḥ।

agruḥ puruṣaḥ eva asmin pade niyuktaḥ bhavituṃ arhati।

pāṇ

indraḥ, devarājaḥ, jayantaḥ, ṛṣabhaḥ, mīḍhvān, marutvān, maghavā, viḍojā, pākaśāsanaḥ, vṛddhaśravāḥ, sunāsīraḥ, puruhūtaḥ, purandaraḥ, jiṣṇuḥ, lekharṣabhaḥ, śakraḥ, śatamanyuḥ, divaspatiḥ, sutrāmā, gotrabhit, vajrī, vāsavaḥ, vṛtrahā, vṛṣā, vāstospatiḥ, surapatiḥ, balārātiḥ, śacīpatiḥ, jambhabhedī, harihayaḥ, svārāṭ, namucisūdanaḥ, saṃkrandanaḥ, duścyavanaḥ, turāṣāṭ, meghavāhanaḥ, ākhaṇḍalaḥ, sahastrākṣaḥ, ṛbhukṣā, mahendraḥ, kośikaḥ, pūtakratuḥ, viśvambharaḥ, hariḥ, purudaṃśā, śatadhṛtiḥ, pṛtanāṣāḍ, ahidviṣaḥ, vajrapāṇiḥ, devarājaḥ, parvatāriḥ, paryaṇyaḥ, devatādhipaḥ, nākanāthaḥ, pūrvadikkapatiḥ, pulomāriḥ, arhaḥ, pracīnavarhiḥ, tapastakṣaḥ, biḍaujāḥ, arkaḥ, ulūkaḥ, kaviḥ, kauśikaḥ, jiṣṇuḥ   

sā devatā yā svargasya adhipatiḥ iti manyate।

vedeṣu indrasya sūktāni santi।

pāṇ

patnī, jāyā, bhāryā, gṛhiṇī, vadhūḥ, janī, sahadharmiṇī, sahacarī, dārāḥ, kalatram, pāṇigṛhītī, sadharmiṇī, dharmācāriṇī, gṛhaḥ, kṣetram, parigrahaḥ, ūḍhā   

sā pariṇītā yā patyā udvāhavihītamantrādinā vedavidhānenoḍhā।

patnyāḥ guṇenaiva puruṣāḥ sukhino bhavanti।

pāṇ

stutiḥ, praśaṃsā, praśastiḥ, anuṣṭutiḥ, abhiṣṭava, āloka, uktham, īḍā, upavarṇanam, upastavaḥ, gīrṇi, guṇaślāghā, gūrti, devanam, dhiṣaṇam, nāntram, pariṣṭuti, pariṣṭavanam, pāṇaḥ, prakhyātiḥ, pratiṣṭutiḥ, pratisaṃdhānam   

kimapi vastvoḥ athavā vyakteḥ guṇānāṃ praśaṃsāsūcikā ādarasūcikā vā uktiḥ।

sarvaiḥ gopālasya vīratāyāḥ stutiḥ kṛtā।

pāṇ

churikā, śastrī, asiputrī, asidhenukā, churī, chūrī, chūrīkā, khurī, kṛpāṇikā, dhenuputrī, kṛpāṇī   

astraviśeṣaḥ lohasya hastamātraṃ samuṣṭiḥ tīkṣṇapatram।

āmiṣabhakṣakaḥ churikayā māṃsāni chitvā atti।

pāṇ

pāṇḍuḥ, pāṇḍurogaḥ, pāṇḍuraḥ, kāmalā, kumbhakāmalā, halīmakam, nāgabhedaḥ, śvetahastī, sitavarṇaḥ   

vyādhiviśeṣaḥ yasmin rakte pittavarṇakasya ādhikyāt tvaṅnetrādayaḥ pītāḥ bhavanti।

pāṇḍurogo gariṣṭhopi bhaveddhātukṣayaṅkaraḥ।

pāṇ

khaḍgaḥ, asiḥ, kṛpāṇaḥ, candrahāsaḥ, kaukṣeyakaḥ, maṇḍalāgraḥ, karabālaḥ, karapālaḥ, nistriṃśaḥ, śiriḥ, viśasanaḥ, tīkṣṇadhāraḥ, durāsadaḥ, śrīgarbhaḥ, vijayaḥ, dharmapālaḥ, kaukṣeyaḥ, taravāriḥ, tavarājaḥ, śastraḥ, riṣṭiḥ, ṛṣṭiḥ, pārerakaḥ   

śastraviśeṣaḥ।

khaḍgasya yuddhe rājñī lakṣmī nipuṇā āsīt।

pāṇ

nakhaḥ, kararuhaḥ, karajaḥ, pāṇijaḥ, nakharaḥ, kāmāṅkuśaḥ, aṅgulisambhūtaḥ, punarnavaḥ, karāgrajaḥ, karakaṇṭakaḥ, smarāṅkuśaḥ, ratirathaḥ, karacandraḥ, karāṅkuśaḥ   

prāṇināṃ hastasya athavā pādasya aṅguliṣu punaḥ punaḥ ruhyamāṇaḥ tīkṣṇaśikhaḥ avayavaviśeṣaḥ।

nakhaiḥ bhūmiḥ na vilikhyeta। / nakhānāṃ pāṇḍityaṃ prakaṭayatu kasminmṛgapati।

pāṇ

gaṇeśaḥ, gajānanaḥ, gaṇapatiḥ, lambodaraḥ, vakratuṇḍaḥ, vināyakaḥ, ākhuvāhanaḥ, ekadantaḥ, gajamukhaḥ, gajavadanaḥ, gaṇanāthaḥ, herambaḥ, bhālacandraḥ, vighnarājaḥ, dvaimāturaḥ, gaṇādhipaḥ, vighneśaḥ, parśupāṇiḥ, ākhugaḥ, śūrpakarṇaḥ, gaṇaḥ   

hindūnāṃ ekā pradhānā tathā ca agrapūjyā devatā yasya śarīraṃ manuṣyasya mastakaṃ tu gajasya asti।

gaṇeśasya vāhanaṃ mūṣakaḥ asti।

pāṇ

vidvatāpūrṇa, pāṇḍityapūrṇa   

yaḥ vidvattayā paripūrṇaḥ।

vidvattāpūrṇaḥ samājaḥ eva vikāsamārge agresaraḥ bhavati।

pāṇ

arjunaḥ, dhanañjayaḥ, pārthaḥ, śakranandanaḥ, gāṇḍivī, madhyamapāṇḍavaḥ, śvetavājī, kapidhvajaḥ, rādhābhedī, subhadreśaḥ, guḍākeśaḥ, bṛhannalaḥ, aindriḥ, phālgunaḥ, jiṣṇuḥ, kirīṭī, śvetavāhanaḥ, bībhatsuḥ, vijayaḥ, kṛṣṇaḥ, savyasācī, kṛṣṇaḥ, jiṣṇuḥ   

kunteḥ tṛtīyaḥ putraḥ।

arjunaḥ mahān dhanurdharaḥ āsīt।

pāṇ

vivāhaḥ, upayamaḥ, pariṇayaḥ, udvāhaḥ, upayāmaḥ, pāṇipīḍanam, dārakarmaḥ, karagrahaḥ, pāṇigrahaṇam, niveśaḥ, pāṇikaraṇam, saṃbandhaḥ, pāṇigrahaḥ, dārasambandhaḥ, udvahaḥ, dāropasaṃgrahaḥ, pāṇigrāhaḥ, parigrahaḥ, prodvāhaḥ, saṃgrahaḥ, samudvāhaḥ, pariṇītam, adhigamanam, udvahanam, udvāhanam, karārpaṇam, dārādhigamanam, niveśanam, patitvam, patitvanam, parigrahatvam, pariṇayanam, bāndhukyam, maithunam   

saḥ dhārmikaḥ sāmājikaḥ vā saṃskāraḥ yena strīpuruṣau parasparaṃ patipatnīrūpeṇa svīkurutaḥ।

sohanasya vivāhaḥ rādhayā saha jātaḥ।

pāṇ

darvikaḥ, camasaḥ, camasaṃ, darviḥ, darvī, dārvī, kambiḥ, khajaḥ, khajikā, pāṇikā, sruc, sruk   

laghuḥ camasaḥ।

mātā darvikena bālaṃ dugdhaṃ pāyayati।

pāṇ

karamardaḥ, karamardī, karāmbukaḥ, kṛṣṇaḥ, kṛṣṇapākaḥ, kṣīraphalaḥ, ḍiṇḍimaḥ, nalinadalaḥ, pākakṛṣṇaḥ, pākaphalaḥ, pāṇimardaḥ, phalakṛṣṇaḥ, phalapākaḥ, vanāmalaḥ, varālakaḥ, varāmraḥ, vārivaraḥ, vaśaḥ, vighnaḥ, suṣeṇaḥ   

kaṇṭakayuktaḥ vṛkṣaḥ yasya phalāni laghuni tathā ca amlāni santi।

tena karamardaḥ unmūlitaḥ।

pāṇ

karamardaḥ, karamardī, karāmbukaḥ, kṛṣṇaḥ, kṛṣṇapākaḥ, kṣīraphalaḥ, ḍiṇḍimaḥ, nalinadalaḥ, pākakṛṣṇaḥ, pākaphalaḥ, pāṇimardaḥ, phalakṛṣṇaḥ, phalapākaḥ, vanāmalaḥ, varālakaḥ, varāmraḥ, vārivaraḥ, vaśaḥ, vighnaḥ, suṣeṇaḥ   

kaṇṭakayuktaḥ vṛkṣaḥ yasya phalāni laghūni tathā ca amlāni santi।

mātuḥ karamardasya vyañjanaṃ nirmāti।

pāṇ

pānīyam, pānakam, peyam, pāntaḥ, garaḥ, prapāṇam   

śarkarādimiśritaṃ jalam।

śarkarāyāḥ apekṣayā guḍamiśritaṃ pānīyam adhikaṃ rucikaraṃ bhavati।

pāṇ

pīta, piṅga, piṅgala, piṅgalaka, hari, harit, harita, kādrava, pāṇḍu   

haridrāyāḥ varṇaḥ iva varṇaḥ yasya।

tasya vastraṃ pītam āsīt।

pāṇ

surāmatta, unmatta, pramatta, madoddhata, udriktacetas, madāḍhya, pramada, vimatta, madotkaṭa, unmada, surāpāṇaparikṣīva, unmādin, nirdaḍa, pramādin, mandasāna, pānamatta, madonmatta   

madonmattaḥsurāmattaḥ।

madonmattaḥ vyaktiḥ jalpanam akarot।

pāṇ

kṛpāṇī, churikā   

yā lohagullikāprakṣepaṇe adhunātanayoddhṛbhiḥ prayujyate nāḍiḥ tadagre baddhā kṛpāṇī।

ārakṣakeṇa cauraḥ kṛpāṇyā āhataḥ।

pāṇ

pāṇḍuḥ   

prācīnakālīnaḥ rājā।

pāṇḍoḥ putrāḥ pāṇḍavaḥ iti khyātaḥ।

pāṇ

damanakaḥ, damanaḥ, dāntaḥ, gandhotkaṭā, muniḥ, jaṭilā, daṇḍī, pāṇḍurāgaḥ, brahmajaṭā, puṇḍarīkaḥ, tāpasapatrī, patrī, pavitrakaḥ, devaśekharaḥ, kulapatraḥ, vinītaḥ, tapasvīpatraḥ, muniputraḥ, tapodhanaḥ, gandhotkaṭaḥ, brabmajaṭī, kulaputrakaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ, sugandhīpatrayuktavṛkṣaḥ āyurvede asya guṇāḥ kuṣṭhadoṣadvandvatridoṣaviṣavisphoṭavikāraharatvādi proktāḥ;

dviguṇanagaṇamiha vitanu hi damanakamiti gadati śuci hi [cintāmaṇi]

pāṇ

pāṇigrahaṇam   

vidhiviśeṣaḥ, vivāhe vareṇa pitrā pradattasya vadhoḥ pāṇeḥ grahaṇam;

pāṇigrahaṇasya vaidikavivāhavidhau pramukhāṅgatvena pāṇigrahaṇaṃ vivāhasya paryāyavācī abhavat

pāṇ

stutya, praśaṃsitavya, stavya, kāruṇya, aṅgoṣin, ślokya, śaṃsya, praśastavya, suvṛkti, pāṇya, śravāyya, abhivandya, ślāghanīya, praśasya, vandya, suśasti, pravācya, śravya, īḍenya, mahanīya, śālin, praśasna, stavanīya, īḍya, paṇāyya, śaṃsanīya, praśaṃstavya   

stavanārhaḥ।

stutyasya atitheḥ hārdaṃ svāgataṃ kurmaḥ vayam।

pāṇ

pañca, pāṇḍavaḥ, śivāsyam, indriyam, svargaḥ, vratāgniḥ, mahāpāpam, mahābhūtam, mahākāvyam, mahāmakhaḥ, purāṇalakṣaṇam, aṅgam, prāṇāḥ, vargaḥ, indriyārthaḥ, bāṇaḥ   

ekādhikaṃ catvāri।

pañcādhikaṃ pañca āhatya daśa bhavanti।

pāṇ

hariṇaḥ, pāṇḍuraḥ, pāṇḍuḥ   

pītasaṃvalitaśuklavarṇaḥ।

asya citrasya pṛṣṭabhāgasya varṇaḥ pāṇḍuḥ jātaḥ।

pāṇ

mṛtpāṇḍuḥ   

mṛdāyāḥ bhakṣaṇena udbhūyamānaḥ pāṇḍurogaḥ।

śailī mṛtpāṇḍunā pīḍitā।

pāṇ

pāṇḍicerī   

bhāratasya ekaḥ kendraśāsitaḥ pradeśaḥ।

pāṇḍicerī madrāsasya samīpe vartate।

pāṇ

pāṇḍurogaḥ   

rogaviśeṣaḥ- śarīre rudhira-kośānām alpībhavanāt jāyamānaḥ vikāraḥ।

pāṇḍuroge śarīram anūrjitaṃ bhūtvā pāṇḍu bhavati tathā ca kvacid unmūrchayati ca।

pāṇ

pāṇiniḥ, dākṣīputraḥ   

prācīnakālīnaḥ saṃskṛtasya ekaḥ prakhyātaḥ vidvān vaiyākaraṇaśca।

pāṇininā saṃskṛtasya vyākaraṇaṃ likhitam।

pāṇ

khaḍgadhārī, khaḍgagrāhī, sakhaḍgaḥ, khaḍgābhihataḥ, khaḍgādhāraḥ, nistriṃśadhārī, sāsipāṇiḥ   

yaḥ khaḍgaṃ dhārayati।

khaḍgadhāriṇā khaḍgena sarpaḥ dvidhā khaṇḍitaḥ।

pāṇ

pramatta, surāmatta, unmatta, madoddhata, udriktacetas, madāḍhya, pramada, vimatta, madotkaṭa, unmada, surāpāṇaparikṣīva, unmādin, nirdaḍa, pramādin, mandasāna, pānamatta, madonmatta   

yena madirā pītā।

saḥ pūrṇataḥ pramattaḥ āsīt।

pāṇ

pāṇikā   

ekaḥ chandaviśeṣaḥ।

ācāryaḥ pāṇikāyāḥ vistāraṃ kurvanti।

pāṇ

pāṇikā   

pātraviśeṣaḥ।

pāṇikā camasaḥ iva bhavati।

pāṇ

pāṇikurcā   

skandasya anucaraḥ।

pāṇikurcā purāṇeṣu varṇyate।

pāṇ

kuṭajaḥ, śakraḥ, vatsakaḥ, girimallikā, kauṭajaḥ, vṛkṣakaḥ, śakraparyāyaḥ, kāhī, kāliṅgaḥ, mallikāpuṣpaḥ, prāvṛṣyaḥ, śatrupādapaḥ, varatiktaḥ, yavaphalaḥ, saṅgrāhī, pāṇḍuradrumaḥ, prāvṛṣeṇyaḥ, mahāgandhaḥ, pāṇḍaraḥ   

vanyavṛkṣaḥ।

asmin vane kuṭajasya ādhikyaṃ vartate।

pāṇ

sūryaḥ, sūraḥ, aryamā, ādityaḥ, dvādaśātmā, divākaraḥ, bhāskaraḥ, ahaskaraḥ, vradhraḥ, prabhākaraḥ, vibhākaraḥ, bhāsvān, vivasvān, saptāśvaḥ, haridaśvaḥ, uṣṇaraśmiḥ, vivarttanaḥ, arkaḥ, mārttaṇḍaḥ, mihiraḥ, aruṇaḥ, vṛṣā, dyumaṇiḥ, taraṇiḥ, mitraḥ, citrabhānuḥ, virocan, vibhāvasuḥ, grahapatiḥ, tviṣāmpatiḥ, ahaḥpatiḥ, bhānuḥ, haṃsaḥ, sahastrāṃśuḥ, tapanaḥ, savitā, raviḥ, śūraḥ, bhagaḥ, vṛdhnaḥ, padminīvallabhaḥ, hariḥ, dinamaṇiḥ, caṇḍāṃśuḥ, saptasaptiḥ, aṃśumālī, kāśyapeyaḥ, khagaḥ, bhānumān, lokalocanaḥ, padmabandhuḥ, jyotiṣmān, avyathaḥ, tāpanaḥ, citrarathaḥ, khamaṇiḥ, divāmaṇiḥ, gabhastihastaḥ, heliḥ, pataṃgaḥ, arcciḥ, dinapraṇīḥ, vedodayaḥ, kālakṛtaḥ, graharājaḥ, tamonudaḥ, rasādhāraḥ, pratidivā, jyotiḥpīthaḥ, inaḥ, karmmasākṣī, jagaccakṣuḥ, trayītapaḥ, pradyotanaḥ, khadyotaḥ, lokabāndhavaḥ, padminīkāntaḥ, aṃśuhastaḥ, padmapāṇiḥ, hiraṇyaretāḥ, pītaḥ, adriḥ, agaḥ, harivāhanaḥ, ambarīṣaḥ, dhāmanidhiḥ, himārātiḥ, gopatiḥ, kuñjāraḥ, plavagaḥ, sūnuḥ, tamopahaḥ, gabhastiḥ, savitraḥ, pūṣā, viśvapā, divasakaraḥ, dinakṛt, dinapatiḥ, dyupatiḥ, divāmaṇiḥ, nabhomaṇiḥ, khamaṇiḥ, viyanmaṇiḥ, timiraripuḥ, dhvāntārātiḥ, tamonudaḥ, tamopahaḥ, bhākoṣaḥ, tejaḥpuñjaḥ, bhānemiḥ, khakholkaḥ, khadyotanaḥ, virocanaḥ, nabhaścakṣūḥ, lokacakṣūḥ, jagatsākṣī, graharājaḥ, tapatāmpatiḥ, sahastrakiraṇaḥ, kiraṇamālī, marīcimālī, aṃśudharaḥ, kiraṇaḥ, aṃśubharttā, aṃśuvāṇaḥ, caṇḍakiraṇaḥ, dharmāṃśuḥ, tīkṣṇāṃśuḥ, kharāṃśuḥ, caṇḍaraśmiḥ, caṇḍamarīciḥ, caṇḍadīdhitiḥ, aśītamarīciḥ, aśītakaraḥ, śubharaśmiḥ, pratibhāvān, vibhāvān, vibhāvasuḥ, pacataḥ, pacelimaḥ, śuṣṇaḥ, gaganādhvagaḥ, gaṇadhvajaḥ, khacaraḥ, gaganavihārī, padmagarbhaḥ, padmāsanaḥ, sadāgatiḥ, haridaśvaḥ, maṇimān, jīviteśaḥ, murottamaḥ, kāśyapī, mṛtāṇḍaḥ, dvādaśātmakaḥ, kāmaḥ, kālacakraḥ, kauśikaḥ, citrarathaḥ, śīghragaḥ, saptasaptiḥ   

hindūnāṃ dharmagrantheṣu varṇitā ekā devatā।

vedeṣu sūryasya pūjāyāḥ vāraṃvāraṃ vidhānam asti।

pāṇ

māṣaparṇī, hayapucchī, kāmbojī, mahāsahā, siṃhapucchī, ṛṣiproktā, kṛṣṇavṛntā, pāṇḍulomaśaparṇinī, ārdramāṣā, māṃsamāṣā, maṅgalyā, hayapucchikā, haṃsamāṣā, aśvapucchā, pāṇḍurā, māṣaparṇikā, kalyāṇī, vajramūlī, śāliparṇī, visāriṇī, ātmodbhavā, bahuphalā, svayambhūḥ sulabhā, ghanā, siṃhavinnā, viśācikā   

vanamāṣaḥ।

māṣaparṇyāḥ upayogaḥ bheṣajarūpeṇa bhavati।

pāṇ

gopapāṇiḥ   

paurāṇikaḥ ṛṣiḥ।

gopapāṇeḥ varṇanaṃ ṛgvede asti।

pāṇ

pāṇḍaraḥ   

paurāṇikaḥ gajaviśeṣaḥ।

pāṇḍarasya varṇanaṃ mahābhārate prāpyate।

pāṇ

śvetagajaḥ, śvetakuñjaraḥ, pāṇḍuḥ, pāṇḍunāgaḥ   

śvetavarṇīyaḥ gajaḥ।

jantuśālāyāṃ vayaṃ śvetagajam apaśyāma।

pāṇ

khaḍgaḥ, kṛpāṇaḥ, ārī, kṛpāṇakaḥ, akṣaraḥ, astram, karavīraḥ, karavīrakaḥ, karaṇḍaḥ, karālaḥ, karālikaḥ   

lohasya śastraviśeṣaḥ।

haste khaḍgaṃ dhṛtvā saḥ vanaṃ prati agacchat।

pāṇ

pāṇḍyaḥ   

rājavaṃśaviśeṣaḥ।

tamilanāḍurājyasya prācīnaṃ nagaraṃ pāṇḍyānāṃ rājadhānī āsīt।

pāṇ

pāṇḍyaḥ   

bhāratīyaḥ rājavaṃśaḥ।

pāṇḍyaḥ bhāratadeśasya prācīnaḥ rājavaṃśaḥ asti।

pāṇ

pāṇiḥ   

ekaḥ ṭīkākāraḥ ।

pāṇeḥ daśakumārasya ṭīkā khyātā

pāṇ

pāṇḍaraḥ   

ekaḥ parvataḥ ।

pāṇḍarasya ullekhaḥ mārkaṇḍeyapurāṇe vartate

pāṇ

pāṇḍavaḥ   

ekaḥ parvataḥ ।

pāṇḍavasya ullekhaḥ lalitavistare vartate

pāṇ

pāṇḍavaḥ   

ekaḥ deśaḥ ।

pāṇḍavasya ullekhaḥ kośe vartate

pāṇ

kṛpāṇiḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kṛpāṇiḥ vātsyāyanena ullikhitaḥ asti

pāṇ

śukrapāṇiḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

śukrapāṇinaḥ ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

pāṇ

śeṣacakrapāṇiḥ   

ekaḥ vaiyākaraṇaḥ ।

śeṣacakrapāṇinaḥ ullekhaḥ koṣe asti

pāṇ

kṛpāṇiḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kṛpāṇiḥ vātsyāyanena ullikhitaḥ asti

pāṇ

kṣīrapāṇiḥ   

ekaḥ cikitsakaḥ ।

kṣīrapāṇiḥ bhāvaprakāśe ullikhitaḥ asti

pāṇ

khaṇḍapāṇiḥ, daṇḍapāṇiḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

khaṇḍapāṇiḥ kośe ullikhitaḥ asti

pāṇ

sāraṅgapāṇiḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

sāraṅgapāṇinaḥ ullekhaḥ koṣe asti

pāṇ

kṣīrapāṇiḥ   

ekaḥ cikitsakaḥ ।

kṣīrapāṇiḥ bhāvaprakāśe ullikhitaḥ asti

pāṇ

khaṇḍapāṇiḥ , daṇḍapāṇiḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

khaṇḍapāṇiḥ kośe ullikhitaḥ asti

pāṇ

pavitrapāṇiḥ   

ekaḥ prācīnaḥ muniḥ ।

pavitrapāṇeḥ ullekhaḥ mahābhārate asti

pāṇ

pāṇḍuvarmadevasya ullekhaḥ praśastyām asti   

pāṇḍuvarmadeva ।

pāṇḍuvarmadeva

pāṇ

pāṇḍukasya ullekhaḥ śatruñjayamahātmye asti   

pāṇḍuka ।

ekaṃ vanam

pāṇ

pāṇḍukasya ullekhaḥ koṣe asti   

pāṇḍuka ।

janamejayasya putraḥ

pāṇ

pāṇḍavānandasya ullekhaḥ koṣe asti   

pāṇḍavānanda ।

ekaṃ nāṭakam

pāṇ

pāṇḍavapurāṇasya ullekhaḥ koṣe asti   

pāṇḍavapurāṇa ।

ekaṃ purāṇam

pāṇ

pāṇḍavanakulasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti   

pāṇḍavanakula ।

ekaḥ kaviḥ

pāṇ

pāṇḍavacaritasya ullekhaḥ koṣe asti   

pāṇḍavacarita ।

dve kāvye

pāṇ

pāṇḍaravāsinyāḥ ullekhaḥ koṣe asti   

pāṇḍaravāsinī ।

ekā devatā

pāṇ

pāṇḍakasya ullekhaḥ vāyupurāṇe asti   

pāṇḍaka ।

ekaḥ śikṣakaḥ

pāṇ

pāṇicandrasya ullekhaḥ bauddhasāhitye asti   

pāṇicandra ।

ekaḥ rājā

pāṇ

vīrapāṇḍyaḥ   

ekaḥ rājā ।

vīrapāṇḍyasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

pāṇ

nalayādavarāghavapāṇḍavīyam   

dve kāvyaviśeṣe ।

nalayādavarāghavapāṇḍavīyam iti nāmakayoḥ dvayoḥ kāvyayoḥ ullekhaḥ koṣe asti









Parse Time: 1.436s Search Word: pāṇ Input Encoding: IAST: pāṇ