m. (rudh-equalsruh-),"growing downwards"the Banyan or Indian fig-tree, Ficus Indica (it belongs to the kṣīra-vṛkṣas-q.v;fibres descend from its branches to the earth and there take root and form new stems) etc.
न्यग्रोधः 1 The (Indian) fig tree; जटाः कृत्वा गमिष्यामि न्यग्रोधक्षीरमानय Rām.2.52.68. -2 A fathom (measured by the arms extended). -3 The Śamī tree. -4 An epithet of Viṣṇu. -धी (-धिका) N. of a plant (Mar. उंदीरकानी). -Comp. -परिमण्डलः a man being a fathom in circumference; (thus described:-- महा- धनुर्धराश्चैव त्रेतायां चक्रवर्तिनः । सर्वलक्षणसंपन्ना न्यग्रोधपरिमण्डलाः ॥). -परिमण्डला an excellent woman; (she is thus described:-- स्तनौ सुकठिनौ यस्या नितम्बे च विशालता । मध्ये क्षीणा भवेद्या सा न्यग्रोधपरिमण्डला (Śabdak); दूर्वाकाण्डमिव श्यामा न्यग्रोधपरिमण्डला Bk.5.18.
Growing downwards,’ is the name of the Ficus indica, a tree remarkable for sending down from its branches fibres which take root and form new stems. Though the tree is not mentioned by name in the Rigveda, it appears to have been known, as Pischel has shown from a hymn in which its characteristics may be recognized. It is frequently mentioned in the Atharvaveda and the later literature. The sacrificial bowls (Camasa) were made of its wood. It was doubtless of the greatest importance, as in modern times, to the Vedic village. The sister tree, the Aśvattha (Ficus religiosa), already occurs in the Rigveda.
noun (masculine) a fathom (measured by the arms extended) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a monastery and a village (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Ficus Indica (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Mimosa Suma (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Brāhman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Kṛṣṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Ugrasena (also ūdhaka) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Prosopis Spicigera (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the Banyan or Indian fig-tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.