Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Root Search
  
"mas" has 1 results.
    
        Root Word (Pāṇini Dhātupāṭha:)Full Root MarkerSenseClassSutra
√masmasīīparimāṇe4120
  
"mas" has 1 results.
        Root WordIAST MeaningMonier Williams PageClass
√मस्masweighing, measuring, changing form / pariṇāma594/3Cl.4
     Amarakosha Search  
Results for mas
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
arhitaḥ3.1.102MasculineSingularnamasyitam, namasim, apacāyitam, arcitam, apacitam
aruntudaḥ3.1.82MasculineSingularmarmaspṛk
bhikṣuḥ2.7.45MasculineSingularpārāśarī, maskarī, parivrāṭ, karmandī
brahmatvam2.7.55NeuterSingularbrahmabhūyam, brahmasāyujyam
cikkaṇam2.9.47MasculineSingularmasṛṇam, snigdham
gaṃgā1.10.31FeminineSingularbhāgīrathī, tripathagā, trisrotā, viṣṇupadī, bhīṣmasūḥ, jahnutanayā, suranimnagāganges(river)
himānī1.3.18FeminineSingularhimasaṃhatiḥsnow
kharāśvāFeminineSingularkāravī, dīpyaḥ, mayūraḥ, locamastakaḥ
madanaḥ1.1.25-26MasculineSingularbrahmasūḥ, māraḥ, kandarpaḥ, kāmaḥ, sambarāriḥ, ananyajaḥ, makaradhvajaḥ, viśvaketuḥ, pradyumnaḥ, darpakaḥ, pañcaśaraḥ, manasijaḥ, puṣpadhanvā, ātmabhūḥ, manmathaḥ, mīnaketanaḥ, anaṅgaḥ, smaraḥ, kusumeṣuḥ, ratipatiḥkamadeva
masī3.5.10FeminineSingular
mastiṣkam2.6.66NeuterSingulargordam
masūraḥ2.9.17MasculineSingularmaṅgalyakaḥ
pūjā2.7.36FeminineSingularnamas, apacitiḥ, saparyā, arcā, arhaṇā
samagram3.1.66MasculineSingularpūrṇam, akhilam, kṛtsnam, sarvam, anūnakam, sakalam, nikhilam, aśeṣam, samam, akhaṇḍam, niḥśeṣam, samastam, viśvam
saṃkṣepaṇam2.4.21NeuterSingularsamasanam
śarvarīFeminineSingularrajanī, kṣapā, rātriḥ, tamī, tamasvinī, kṣaṇadā, niśīthinī, yāminī, vibhāvarī, triyāmā, niśāthe star spangled night
satvam3.3.221NeuterSingularkulam, maskaraḥ
śiraḥ2.6.96NeuterSingularśīrṣam, mūrdhan, mastakaḥ, uttamāṅgam
sūraḥ1.3.28-30MasculineSingularsahasrāṃśuḥ, raviḥ, chāyānāthaḥ, jagaccakṣuḥ, pradyotanaḥ, lokabāndhavaḥ, aryamā, dhāmanidhiḥ, divākaraḥ, braghnaḥ, bhāsvān, haridaśvaḥ, arkaḥ, aruṇaḥ, taraṇiḥ, virocanaḥ, tviṣāṃpatiḥ, haṃsaḥ, savitā, tejasāṃrāśiḥ, karmasākṣī, trayītanuḥ, khadyotaḥ, sūryaḥ, bhagaḥ, dvādaśātmā, abjinīpatiḥ, ahaskaraḥ, vibhākaraḥ, saptāśvaḥ, vikartanaḥ, mihiraḥ, dyumaṇiḥ, citrabhānuḥ, grahapatiḥ, bhānuḥ, tapanaḥ, padmākṣaḥ, tamisrahā, lokabandhuḥ, dinamaṇiḥ, inaḥ, ādityaḥ, aṃśumālī, bhāskaraḥ, prabhākaraḥ, vivasvān, uṣṇaraśmiḥ, mārtaṇḍaḥ, pūṣā, mitraḥ, vibhāvasuḥ, aharpatiḥ(53)the sun
śyāmāFeminineSingularpālindī, suṣeṇikā, kālā, masūravidalā, ardhacandrā, kālameṣikā
tāmrakam2.9.98NeuterSingularmasāraḥ, śastrakam, tīkṣṇam, piṇḍam, kālāyasam, ayaḥ
upavītam2.7.54NeuterSingularbrhamasūtram
vaṃśaḥMasculineSingulartejanaḥ, yavaphalaḥ, tvacisāraḥ, maskaraḥ, śataparvā, karmāraḥ, veṇuḥ, tṛṇadhvajaḥ, tvaksāraḥ
tamas1.3.26NeuterSingularsaiṃhikeyaḥ, vidhuntudaḥ, rāhuḥ, svarbhānuḥthe acending node
samasFeminineSingularsamāsārthāa part of a stanza to be completed
andhatamasamNeuterSingulardarkness
avatamasamNeuterSingularuniversal darkness
saṃtamasam1.8.3NeuterSingularimperfect darkness
namaskārīFeminineSingulargaṇḍakālī, samaṅgā, khadirā
karmasacivaḥ2.8.4MasculineSingular
masāraḥ2.9.99MasculineSingularkuśī
samastulyaḥ2.10.37NeuterSingularsamānaḥ, samaḥ, tulyaḥ, sadṛkṣaḥ, sadṛk, sādhāraṇaḥ
malīmasam3.1.54MasculineSingularmalinam, kaccaram, maladūṣitam
camasī3.5.10FeminineSingular
camasam3.5.35MasculineSingular
     Monier-Williams
          Search  
Results for mas1159 results for mas
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
mas (prob. an artificial root) cl.4 P. masyati-, to measure, mete (parimāṇe- varia lectio pariṇāme-) View this entry on the original dictionary page scan.
mas equals mās- in candr/a-mas-. View this entry on the original dictionary page scan.
masind. mahas
masam. measure, weight View this entry on the original dictionary page scan.
masakaincorrectly for maśaka-. View this entry on the original dictionary page scan.
masamasā onomatopoetic (i.e. formed from imitation of sounds) gaRa ūry-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
masanan. (only ) meting, measuring View this entry on the original dictionary page scan.
masanan. hurting, injuring (see maṣ-) View this entry on the original dictionary page scan.
masanan. Vernonia Anthelmintica. View this entry on the original dictionary page scan.
masarāf. a sort of lentil or pulse (equals masūra-) View this entry on the original dictionary page scan.
masāram. a sapphire or an emerald (also raka- ) View this entry on the original dictionary page scan.
masāram. Name of a place
masāragalvarkamayamf(ī-)n. consisting of emerald (sapphire) and crystal View this entry on the original dictionary page scan.
masiand masī-, incorrectly for maṣi- and maṣī- q.v (masī-bhū-,to become black ; see maṣī-bhāvuka-) View this entry on the original dictionary page scan.
masīf. the stalk of the Nyctanthes Arbor Tristis View this entry on the original dictionary page scan.
masikam. a serpent's hole View this entry on the original dictionary page scan.
masikāf. Nyctanthes Arbor Tristis (see prec.; varia lectio malikā-). View this entry on the original dictionary page scan.
masinamfn. well ground, finely pounded View this entry on the original dictionary page scan.
masinamfn. kinship through the right of presenting the piṇḍa- to a common progenitor (equals sa-piṇḍaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
masīnāf. linseed, Linum Usitatissimum View this entry on the original dictionary page scan.
masīram. plural Name of a people (varia lectio samīra-). View this entry on the original dictionary page scan.
mask cl.1 A1. maskate-, to go, move ( maṣk-). View this entry on the original dictionary page scan.
maskaram. a bamboo View this entry on the original dictionary page scan.
maskaram. a hollow bamboo cane View this entry on the original dictionary page scan.
maskarinm. a religious mendicant, a Brahman in the fourth order (who carries a bamboo cane) View this entry on the original dictionary page scan.
maskarinm. the moon View this entry on the original dictionary page scan.
maskarinm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
maskarinm. of another man View this entry on the original dictionary page scan.
maskarīyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
masf. Name of two princesses View this entry on the original dictionary page scan.
masmasā varia lectio for maṣmaṣ/ā- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
masṛṇamfn. soft, smooth, tender, mild, bland etc. View this entry on the original dictionary page scan.
masṛṇaf(ā-or ī-) Linum Usitatissimum View this entry on the original dictionary page scan.
masṛṇatvan. softness, mildness View this entry on the original dictionary page scan.
masṛṇavāṇīf. "soft-spoken", having a soft or gentle voice View this entry on the original dictionary page scan.
masṛṇayaNom. P. yati-, to make soft or smooth View this entry on the original dictionary page scan.
masṛṇitamfn. softened, smoothed View this entry on the original dictionary page scan.
masṛṇitaśilamfn. (mountains) whose rocks are polished (by water) View this entry on the original dictionary page scan.
mastamfn. measured View this entry on the original dictionary page scan.
mastan. (equals mastaka-) the head View this entry on the original dictionary page scan.
mastaand taka-, masti- etc. See p.793. View this entry on the original dictionary page scan.
mastadārun. Pinus Deodora View this entry on the original dictionary page scan.
mastakam. n. () the head, skull etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mastakam. the upper part of anything, top, summit (especially of mountains or trees) ( mastakam kam- ind.= on the top of, upon exempli gratia, 'for example' cullī-mastakam-,upon the hearth ) View this entry on the original dictionary page scan.
mastakam. the tuft of leaves which grows at the top of various species of palm trees View this entry on the original dictionary page scan.
mastakam. Name of a particular form of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
mastakajvaram. "head-fever", head-ache View this entry on the original dictionary page scan.
mastakākhyam. the top of a tree View this entry on the original dictionary page scan.
mastakaluṅgam. or n. (?) the membrane of the brain (see mastuluṅga-). View this entry on the original dictionary page scan.
mastakamind. mastaka
mastakamūlakan. equals masta-m- View this entry on the original dictionary page scan.
mastakapiṇḍakam. n. a round protuberance on the temples of an elephant in rut View this entry on the original dictionary page scan.
mastakasneham. "head-marrow", the brain View this entry on the original dictionary page scan.
mastakaśūlan. sharp or shooting pain in the head, head-ache View this entry on the original dictionary page scan.
mastakodbhavam. "produced in the head", the brain View this entry on the original dictionary page scan.
mastamūlakan. "head-root", the neck View this entry on the original dictionary page scan.
mastif. meting, measuring, weighing View this entry on the original dictionary page scan.
mastikan. equals mastaka-, the head View this entry on the original dictionary page scan.
mastiṣkam. n. the brain etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mastiṣkam. any medicine or substance acting upon the brain View this entry on the original dictionary page scan.
mastiṣkatvacf. the membrane surrounding the brain View this entry on the original dictionary page scan.
mastun. sour cream etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mastun. the watery part of curds, whey View this entry on the original dictionary page scan.
mastuluṅga m. n. the brain (see mastaka-luṅga-). View this entry on the original dictionary page scan.
mastuluṅgakam. n. the brain (see mastaka-luṅga-). View this entry on the original dictionary page scan.
mastvāmikṣāf. dual number whey and curds View this entry on the original dictionary page scan.
masuram. a sort of lentil or pulse View this entry on the original dictionary page scan.
masurāf. See below. View this entry on the original dictionary page scan.
masurāf. equals masura- View this entry on the original dictionary page scan.
masurāf. a harlot, courtezan View this entry on the original dictionary page scan.
masūram. equals masura- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
masūram. a pillow View this entry on the original dictionary page scan.
masūraf(ā-and ī-). See below. View this entry on the original dictionary page scan.
masūrāf. equals masurā- View this entry on the original dictionary page scan.
masūrābhamf(ā-)n. resembling a lentil View this entry on the original dictionary page scan.
masūrakam. equals masura- View this entry on the original dictionary page scan.
masūrakam. a kind of pillow View this entry on the original dictionary page scan.
masūrakan. a kind of ornament on indra-'s banner View this entry on the original dictionary page scan.
masurakarṇam. Name of a man gaRa śivādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
masūrakarṇam. Name of a man (plural his descendants), gaRa upakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
masūrākṣam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
masurakṣita(?) m. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
masūrasaṃghārāmam. Name of a monastery View this entry on the original dictionary page scan.
masūravidalam. or n. (?) prob."a split lentil" View this entry on the original dictionary page scan.
masūravidalāf. Ipomoea Turpethum View this entry on the original dictionary page scan.
masūravidalāf. Ichnocarpus Frutescens View this entry on the original dictionary page scan.
masūrif. hemorrhoids View this entry on the original dictionary page scan.
masūrīf. a kind of smallpox View this entry on the original dictionary page scan.
masūrīf. Ipomoea Turpethum View this entry on the original dictionary page scan.
masūrikāf. lentil View this entry on the original dictionary page scan.
masūrikāf. eruption of lentil-shaped pustules, smallpox View this entry on the original dictionary page scan.
masūrikāf. a mosquito-curtain View this entry on the original dictionary page scan.
masūrikāf. a procuress View this entry on the original dictionary page scan.
masūsyan. a kind of grain growing in some northern country (Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
abhisamasto put together, group, collect View this entry on the original dictionary page scan.
abhyupagamasiddhāntam. an admitted axiom View this entry on the original dictionary page scan.
ābrahmasabhamind. to brahman-'s court View this entry on the original dictionary page scan.
adharmastikāyam. the category (astikāya-) of adharma-, (one of the five categories of the jaina- ontology) . View this entry on the original dictionary page scan.
admasadm. seated (with others) at a meal, companion at table View this entry on the original dictionary page scan.
admasada fly (= makṣikā-), , Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
admasadvanmfn. companion at a meal View this entry on the original dictionary page scan.
admasadyan. commensality View this entry on the original dictionary page scan.
advaitabrahmasiddhif. Name (also title or epithet) of work View this entry on the original dictionary page scan.
āgamasaṃhitamfn. agreeing with tradition, View this entry on the original dictionary page scan.
agniṣṭomasadmfn. performing the agniṣṭoma- View this entry on the original dictionary page scan.
agniṣṭomasadyan. the performance of agniṣṭoma- View this entry on the original dictionary page scan.
agniṣṭomasāma m. the passage of the sāma-veda- chanted at the agniṣṭoma- View this entry on the original dictionary page scan.
agniṣṭomasāmann. the passage of the sāma-veda- chanted at the agniṣṭoma- View this entry on the original dictionary page scan.
āhāranirgamasthānan. idem or 'm. "the place of the exit of food", the posterior part of the body ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahiśuṣmasatvanm. one whose attendants (the marut-s) hiss like serpents (Name of indra-) ([the pada- as well as the saṃhitā- Text takes ahiśuṣma-as a vocative case by itself, and translates accordingly]) . View this entry on the original dictionary page scan.
aiṣamasind. () in this year, in the present year View this entry on the original dictionary page scan.
aiṣamastanamfn. occurring in or relating to this year, of this year View this entry on the original dictionary page scan.
aiṣamastyamfn. occurring in or relating to this year, of this year View this entry on the original dictionary page scan.
ājanmasurabhipattram. Name of a plant (the leaves of which are fragrant from their first appearance) View this entry on the original dictionary page scan.
akāmasaṃjñapanan. unintentional killing of a victim before a sacrifice, View this entry on the original dictionary page scan.
ākāśacamasam. "a cup or vessel with ether", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
amalīmasamfn. not impure View this entry on the original dictionary page scan.
amasam. disease , a fool View this entry on the original dictionary page scan.
amasam. time (see 1. amata-and 3. am/ati-.) View this entry on the original dictionary page scan.
amasṛṇamfn. not soft, harsh View this entry on the original dictionary page scan.
amastakamfn. headless. View this entry on the original dictionary page scan.
amastumfn. without thickened milk or sour cream View this entry on the original dictionary page scan.
amasvanmf(varī-)n. for t/amasvan- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
anamasyumfn. not bowing
andhatamasan. great, thick, or intense darkness View this entry on the original dictionary page scan.
andhatāmasan. equals -tamasa-
antamasthāf. a metre of 46 syllables, View this entry on the original dictionary page scan.
anusamas -s/am-asyati-, to add further View this entry on the original dictionary page scan.
āpādatalamastakamind. from the sole of the foot to the head, View this entry on the original dictionary page scan.
apāntaratamasm. Name of an ancient sage (who is identified with kṛṣṇa- dvaipāyana-) View this entry on the original dictionary page scan.
ardhasamasf. supplying an idea which is only half expressed View this entry on the original dictionary page scan.
asamasamamfn. unequalled View this entry on the original dictionary page scan.
asamasāyakam. equals -bāṇa- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
asamastamfn. uncompounded etc. View this entry on the original dictionary page scan.
asamastamfn. uncollected View this entry on the original dictionary page scan.
asamastamfn. incomplete View this entry on the original dictionary page scan.
masāramn. iron View this entry on the original dictionary page scan.
masāram. sapphire View this entry on the original dictionary page scan.
masāramayamfn. made of iron View this entry on the original dictionary page scan.
masārinm. Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
aspṛṣṭarajastamaskamfn. perfectly pure View this entry on the original dictionary page scan.
āśramasadm. an inhabitant of a hermitage, an ascetic View this entry on the original dictionary page scan.
āśramasthānan. the abode of hermits, a hermitage View this entry on the original dictionary page scan.
astamastakamn. (the head id est) the top of the mountain asta-, View this entry on the original dictionary page scan.
asuratamasan. the darkness of the (world of the) demons View this entry on the original dictionary page scan.
atamasmfn. without darkness View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasācinm. one's own companion View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasadmfn. dwelling in (my-) self View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasamam. equal to one's self View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasamam. (ātmasama-) -tāṃ-, to render any one (accusative) equal to one's self View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasamarpaṇan. equals -nivedana- above View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasambhavam. (equals -ja-) a son View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasambhavam. Name of kāma- View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasambhavāf. a daughter View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasambhāvanāf. self-conceit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasambhāvitamfn. self-conceited, proud, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasaṃdeham. personal risk View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasammitamfn. (ātm/a--) corresponding to the person View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasammitamfn. resembling the soul or supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasaṃsthamf(ā-)n. based on or connected with the person View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasaṃtānam. "one's own offspring", a son View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasaṃyamam. self-restraint View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasaṃyogamfn. connexion with one's self. ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasaṃyuktamfn. being in the body, View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasanimfn. granting the breath of life View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasātind. with 1. kṛ- (ind.p. -kṛtvā-) to place upon one's self View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasātind. with 1. kṛ-, -karoti- (ind.p. -kṛtvā- ; -kṛtya- ) to make one's own, attract, turn to one's self, acquire or gain for one's self View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasātind. with 1. kṛ-, to cause to become one with the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasparaṇamfn. saving the person View this entry on the original dictionary page scan.
ātmastavam. self-praise View this entry on the original dictionary page scan.
ātmastutif. idem or 'm. self-praise ' (see stutīr-[acc. plural ] ātmanaḥ- ) View this entry on the original dictionary page scan.
ātmasukham. Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
avacandramasan. disappearance of the moon View this entry on the original dictionary page scan.
avatamasan. () slight darkness, obscurity View this entry on the original dictionary page scan.
bālāṣṭottaraśatanāmastotran. Name of stotra-s. View this entry on the original dictionary page scan.
baṭukabhairavasahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavannāmasmaraṇastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatakramasaṃdarbham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatapurāṇabhāvārthadīpikāprakaranakramasaṃgraham. Name of work connected with the View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatasamuccayesahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimasena(bh/aima--) m. patronymic fr. bhīma-s-, View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimasenim. (fr. bhīma-sena-) patronymic of divo-dāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimasenim. of ghaṭotkaca- View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimasenyam. patronymic fr. bhima-sena- Va1rtt. 7 View this entry on the original dictionary page scan.
bhārgavanāmasahasran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmasāind. to ashes equals bhasma-sāt- (?) , prob. wrong reading for masmas/ā-. View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmasamīpan. nearness of ashes View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmasātind. to or into ashes (with kṛ-or -s/ād--,to reduce to ashes;(-sād-),with as-, bhū-, gam-and -,to be reduced to ashes, become ashes) View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmasātwith kri- etc. See column 2. View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmasayaNom. P. yati-, to burn to ashes View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmasnānan. purification by ashes View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmasnānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmasūtakaraṇan. the calcining of quicksilver View this entry on the original dictionary page scan.
bhaumasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaumasāntif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaumastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaumasūktan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhavānīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasāhim. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasenam. (bhīm/a--) "having a formidable army", Name of a deva-gandharva- View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasenam. of a yakṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasenam. of the second son of pāṇḍu- (see bhīm/a-) View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasenam. of various other men etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasenam. a kind of camphor View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasenamayamfn. consisting of bhīma-sena- View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasiṃham. () Name of poets. View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasiṃhapaṇḍitam. () Name of poets. View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasutāf. equals -- View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasvāminm. Name of a Brahman, , View this entry on the original dictionary page scan.
bhinnamastakapiṇḍaka mfn. whose skull and forehead are cloven, (an elephant) whose frontal prominences have fissures View this entry on the original dictionary page scan.
bhinnamastakapiṇḍikamfn. whose skull and forehead are cloven, (an elephant) whose frontal prominences have fissures View this entry on the original dictionary page scan.
bhīṣmastavarājam. " bhīṣma-'s hymn to kṛṣṇa-", Name of View this entry on the original dictionary page scan.
bhīṣmastutif. Name of a stotra- from the and from the View this entry on the original dictionary page scan.
bhīṣmasūf. equals -janarnī- View this entry on the original dictionary page scan.
bhīṣmasvararājam. "king of terrible sounds", Name of a buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
bhuvaneśvarīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmadeyātmasaṃtānamfn. brahmadeya
brahmakarmasamādhimfn. occupied with or meditating upon the one self-existent Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasabhāf. the hall or court of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasabhāf. Name of a lotus pond View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasadanan. the seat of the chief priest, View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasadanan. equals -sadas- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasadanan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasadasn. the residence or court of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasāgaram. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasāma n. Name of a sāman- (sung to a text recited by the chief priest or by the brāhmaṇāc-chaṃsin-) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasāmann. Name of a sāman- (sung to a text recited by the chief priest or by the brāhmaṇāc-chaṃsin-) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasambandham. union with the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasambandham. equals -rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasambhavamfn. sprung from brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasambhavam. (with jaina-s) Name of the second black vāsudeva- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasambhavam. Name of the author of a law-book View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasambhavasmṛtif. Name of his work
brahmasaṃhitāf. a collection of prayers View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasaṃhitāf. Name of several works. (also brahmasaṃhitāvyākhyā -vyākhyā- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasaṃhitāvyākhyāf. brahmasaṃhitā
brahmasāmikamfn. relating to it, View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasaṃsadf. brahmā-'s hall of assembly View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasaṃsadf. an assembly of brahman-s View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasaṃśita(br/ahma--) mfn. sharpened by prayer or by a sacred text View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasaṃsthamfn. wholly devoted to brahma- or sacred knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasarasn. " brahmā-'s lake", Name of a very sacred bathing-place View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasarpam. " brahmā-'s serpent", a kind of snake View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasārṣṭitāf. union or equality with brahma- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasatīf. Name of. the river sarasvatī- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasātkṛtamfn. brought into union with brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasattran. sacrifice of devotion or meditation, constant repetition of Vedic texts View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasattrinmfn. offering the sacrifice of devotion View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasattrinmfn. absorbed in the self-existent One View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasavam. purification of prayer View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasavam. Name of a particular libation (equals brahma-kṣatra-s-). View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasāvarṇam. Name of the 10th manu- (also ṇi- ) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasāvarṇan. his manv-antara- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasāyujyan. intimate union or identification with brahma- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasiddhāntam. Name of various astronomy works. (also brahmasiddhāntapaddhati -paddhati- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
brāhmasiddhāntam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasiddhāntapaddhatif. brahmasiddhānta
brahmasiddhim. Name of a muni- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasiddhim. of a vedānta- work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasiddhivyākhyāratnan. Name of a commentator or commentary on it. View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasomam. Name of a sage View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasphuṭasiddhāntam. Name of an astronomy work by brahma-gupta- (also called brahma-siddhānta-): View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasṛjm. " brahmā-'s creator", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmastambam. Name of a man (see brāhmastambi-). View this entry on the original dictionary page scan.
brahmastenam. a thief of that which is sacred, one who obtains a knowledge of the veda- by illicit means View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasteyan. unlawful acquisition of the veda- (see prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasthalan. Name of a city (see -pura-) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasthalan. of a village View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasthānan. " brahmā-'s place", Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasthānam. the mulberry tree View this entry on the original dictionary page scan.
brahmastutif. Name of a hymn of praise (also ti-stotra-) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūm. " brahmā-'s son", Name of kāma-deva- or of aniruddha- (kāma-deva-'s son) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūktan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūnum. (with jaina-s) Name of the 12th king of bhārata- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasutam. " brahmā-'s son", Name of the ketu- brahmadaṇḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasutāf. brahmā-'s daughter View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtran. the sacred thread worn over the shoulder etc. View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtran. a sūtra- work treating of the knowledge of brahma- (especially the aphorisms of the vedānta- philosophy ascribed to bādarāyaṇa- or vyāsa-, also called bādarāyaṇa--or vedānta--or vyāsa--or śārīraka-sūtra-,and uttara--or brahma-mīmāṃsā-) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrabhāṣyan. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrabhāṣyadīpikāf. Name of Comm. on Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrabhāṣyasāram. Name of Comm. on Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrabhāṣyavārttikan. Name of Comm. on Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtracandrikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrādvaitavṛttif. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrakārikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtralaghuvārttikan. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrānubhāṣyan. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrānubhāṣyapradīpam. Name of Comm. on Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrānubhāṣyavivaraṇan. Name of Comm. on Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrānuvyākhyānan. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrapadan. the word or statement of a brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrapadamf(ā-or ī-)n. consisting of such a word or statement View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrapradīpam. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtraṛjuvyākhyāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrārthamaṇimālaf. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrārthaprakāśikāf. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrasaṃgatif. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtratantradīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtratātparyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtravṛttif. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtravṛttivārttikan.Name of Comm. on Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrinmfn. invested with the Brahmanical cord View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtropanyāsam. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtropanyāsavṛttif. Name of Comm. on Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasuvarcalāf. a species of plant (Helianthus or Clerodendrum Siphonantus ) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasuvarcalāf. an infusion of it (drunk as a penance) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasvan. the property id est lands or money of Brahmans View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasvāminm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasvarūpamfn. of the nature or essence of the one self-existing Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadbrahmasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
camasam. (n. gaRa ardharcādi-;f(ī-). ;fr. cam-) a vessel used at sacrifices for drinking the soma-, kind of flat dish or cup or ladle (generally of a square shape, made of wood and furnished with a handle) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
camasam. a cake (made of barley, rice, or lentils, ground to meal), sweetmeat, flour View this entry on the original dictionary page scan.
camasam. (gaRa gargādi-) Name of a son of ṛṣabha- View this entry on the original dictionary page scan.
camasam. equals camasodbheda- View this entry on the original dictionary page scan.
camasādhvaryum. the priest who manages the drinking-vessels etc. View this entry on the original dictionary page scan.
masāyanam. patronymic fr. camasin- gaRa 1. naḍādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
camasīf. ( gaRa gaurādi- ; in fine compositi or 'at the end of a compound' gaRa cūrṇādi-) a cake View this entry on the original dictionary page scan.
camasif. equals -, a kind of cake View this entry on the original dictionary page scan.
camasinmfn. entitled to receive a camasa- (filled with soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
camasinm. Name of a man gaRa 1. naḍādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
camasodbhedam. View this entry on the original dictionary page scan.
camasodbhedanan. Name of a place of pilgrimage (spot of bursting forth of the river sarasvatī-) View this entry on the original dictionary page scan.
masyam. patronymic fr. camas/a- gaRa gargādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
candramasm. (dr/a--) (mas- equals m/ās-; gaRa dāsī-bhārādi-) the moon, deity of the moon (considered as a dānava- ;named among the 8 vasu-s ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
candramasm. Name of a hero of kālikā- View this entry on the original dictionary page scan.
candramasSee sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order candr/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
candramasaSee ava-- View this entry on the original dictionary page scan.
candramasāf. Name of a river (see -vaśā-.) View this entry on the original dictionary page scan.
cāndramasamf(ī-)n. (fr. candr/a-mas-) lunar, relating to the moon etc. View this entry on the original dictionary page scan.
cāndramasam. plural Name of a family (si- ) View this entry on the original dictionary page scan.
cāndramasan. the constellation mṛga-śiras- View this entry on the original dictionary page scan.
cāndramasāyanam. equals candra-ja- View this entry on the original dictionary page scan.
cāndramasāyanim. idem or 'm. equals candra-ja- ' gaRa tikādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
cāndramasāyani Name (also title or epithet) of buddha-, View this entry on the original dictionary page scan.
cāndramasīf. Name of bṛhaspati-'s wife View this entry on the original dictionary page scan.
carmasāhvāf. equals -kaśā- View this entry on the original dictionary page scan.
carmasambhavāf. cardamoms View this entry on the original dictionary page scan.
carmasamudbhavan. (equals -ja-) blood View this entry on the original dictionary page scan.
carmasāram. "skin-essence", lymph, serum View this entry on the original dictionary page scan.
chadmastham. (Prakritchauma-ttha),"remaining in error", a common man or ascetic (not possessing the knowledge of a kevalin-) View this entry on the original dictionary page scan.
chadmasthitamfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' pretending to practise (austerity, tapaś--) View this entry on the original dictionary page scan.
chinnamasf. equals staka- . View this entry on the original dictionary page scan.
chinnamastakāf. "decapitated", a headless form of durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
chinnamastakīkṛto decapitate View this entry on the original dictionary page scan.
dairghatamasamf(ī-)n. relating to dīrgha-tamas- View this entry on the original dictionary page scan.
dairghatamasam. patronymic fr. dīrgha-tamas- View this entry on the original dictionary page scan.
dairghatamasan. Name of several sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
masiṃham. Name of a prince. View this entry on the original dictionary page scan.
damasvasṛf." dama-'s sister", damayantī- f. View this entry on the original dictionary page scan.
dattatreyāṣṭottaraśatanāmastotran. Name of a chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
dāyādhikārakramasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dāyakramasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devāgamastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devāsuranamaskṛtam. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
devīśatanāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhāmasāc dhāmasac mfn. keeping a certain place (indra-) ("possessing riches") View this entry on the original dictionary page scan.
dhāmasac dhāmasāc mfn. keeping a certain place (indra-) ("possessing riches") View this entry on the original dictionary page scan.
dhānyacamasam. rice flattened by threshing View this entry on the original dictionary page scan.
dharmādharmasenāhananan. Name of chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasabhāf. court of justice, tribunal View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasādhanan. fulfilment of duties View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasādhanan. means of the father of duties, any act or virtue essential to a system of duties View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasāgaram. "ocean of justice", Name of an author. View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasāgaram. Name (also title or epithet) of a preceptor, View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasahāyam. a companion in religious duties sāh- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasamayam. a legal obligation View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃcayam. store of good works. View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃgaram. equals -yuddha- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃgītif. "discussion about the law", a Buddhist council View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃgītif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃgraham. Name of a collection of technical terms View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃgrahanivṛttif. Name of a jaina- work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃhitāf. code or collection of law (as manu- etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃhitāf. Name of a particular work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃjñamfn. having the sense of duty View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃjñatāf. () the sense of duty. View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃjñatva n. () the sense of duty. View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃkathāf. plural pious conversation View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasāṃkathyan. discussion about the law, View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasampradāyadīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃśrayam. the practice of religion, View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃsṛtamfn. virtuous, pious View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃtānasūmfn. producing virtuous offspring or actions View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃyuktamfn. lawful, legal Scholiast or Commentator on View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṅgam. devotion to justice or virtue View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṅgam. hypocrisy View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasāram. "law-essence", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasārasamuccayam. "collection of laws", Name of work. View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasārathim. "charioteer of dharma-", Name of a son of tri-kakud- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasāstrinm. an adherent of the law-books View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasāstrinm. plural Name of a particular school View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasāṭapraticchannamfn. clothed with the garb of righteousness, naked View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasatyavratamfn. devoted to truth and virtue View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasatyavrateyum. plural dharmeyu-, satyeyu- and vrateyu- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasāvarṇim. Name of the 11th manu- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasāvarṇikam. Name of the 11th manu- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasenam. of an author View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasetum. barrier of law or justice View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasetum. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasetum. of a son of āryaka-
dharmasevanan. fulfilment of duties View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasiṃham. "lion of virtue", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasindhum. "ocean of law"Name of several works. View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasindhusāram. "essence of the ocean of law", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmaskandham. "law-collection", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmaskandham. chief section of a work relating to laws View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasmārakam. law-teacher. View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasmṛtif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmastham. "abiding in the law", a judge View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasthalan. "place of justice", Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasthaviram. "firm in law", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasthititāf. the constant nature of dharma- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasthūṇārājam. chief pillar of the law View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasūmfn. promoting order or justice View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasūm. the fork-tailed shrike View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasubodhinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasūktan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasutam. "son of dharma-", Name of yudhiṣṭhira- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasūtran. a sūtra- work treating on law and custom ( dharmasūtrakāra -kāra- m.the author of a sūtra- work dharmasūtravyākhyā -vyākhyā- f.Name of work) View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasūtram. Name of a son of su-nata- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasūtrakāram. dharmasūtra
dharmasūtravyākhyāf. dharmasūtra
dharmasvāminm. "lord of law and right", Name of a buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasvāminm. of a sanctuary built by dharma- (king of kaśmīra-) View this entry on the original dictionary page scan.
dhūmasam. Tectona Grandis View this entry on the original dictionary page scan.
dhūmasaṃhatif. equals -rāji- View this entry on the original dictionary page scan.
dhūmasīf. a kind of flour or cake made of baked beans View this entry on the original dictionary page scan.
dīrghatamasm. (gh/a--) Name of a ṛṣi- with the patron. aucathya- and the metron. māmateya- (author of the hymns ;father of kakṣīvat- on ; through bṛhas-pati-'s curse born blind ; father of dhanvan-tari- ; has by su-deṣṇā-, bali-'s wife, five sons, aṅga-, bhaṅga-, kaliṅga-, puṇḍra-, and suhma- ); plural his descendants View this entry on the original dictionary page scan.
dīrghatamasorkam. Name of sāman- (see -tapas-and dairghatamasa-) View this entry on the original dictionary page scan.
dīrghatamasovratan. Name of sāman- (see -tapas-and dairghatamasa-) View this entry on the original dictionary page scan.
drumasenam. Name of a king (identified with the asura- gaviṣṭha-) View this entry on the original dictionary page scan.
duḥṣamasuṣamāf. (with jaina-s) idem or 'f. (with jaina-s) Name of two spokes in the wheel of time (viz. the 5th in the ava-sarpiṇī- and the 2nd in the ut-sarpiṇī-) ' (the 4th and 3rd resp.) View this entry on the original dictionary page scan.
duṣkarmasūdanamf(ī-)n. destroying criminals View this entry on the original dictionary page scan.
gallamasūrīf. idem or 'f. a small round pillow to put underneath the cheek ' View this entry on the original dictionary page scan.
gautamasamfn. with arka- Name of two sāman-s. View this entry on the original dictionary page scan.
gautamasa equals ma-sa- (q.v) or fr. go-tamas-? View this entry on the original dictionary page scan.
gautamasambhavāf. the gautamī- river View this entry on the original dictionary page scan.
gautamasarasn. " gautama-'s pond", Name of a lake View this entry on the original dictionary page scan.
gautamasvāminm. equals got- View this entry on the original dictionary page scan.
gharmasadmfn. (said of the manes) sitting near the fire or living in the heat (of the sky) View this entry on the original dictionary page scan.
gharmastubhmfn. shouting in the heat (the marut-s) View this entry on the original dictionary page scan.
gharmasūktan. "cauldron-hymn", Name of View this entry on the original dictionary page scan.
gharmasvaras(rm/a--) mfn. sounding like the contents of a boiler (said of rivers) View this entry on the original dictionary page scan.
gharmasveda(rm/a--) mfn. perspiring with heat, . View this entry on the original dictionary page scan.
godhūmasambhavan. sour gruel made from wheat-flour, sour paste View this entry on the original dictionary page scan.
godhūmasaṃcayamayamfn. consisting of a heap of wheat View this entry on the original dictionary page scan.
gotamastomam. Name of an ekāha- sacrifice (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
gotamasvāminm. mahā-vīra-'s pupil gotama- View this entry on the original dictionary page scan.
grāmasadmfn. abiding or residing in villages View this entry on the original dictionary page scan.
grāmasaṃgham. a village corporation, municipality View this entry on the original dictionary page scan.
grāmasaṃkaram. the common sewer or drain of a village View this entry on the original dictionary page scan.
grāmasīmāf. village boundary or village field View this entry on the original dictionary page scan.
grāmasīmanta(= - sīmā-), View this entry on the original dictionary page scan.
grāmasiṃham. "village-lion" equals mṛga- View this entry on the original dictionary page scan.
grāmasthamfn. equals -sad- View this entry on the original dictionary page scan.
grāmasthamfn. belonging to a village, rustic View this entry on the original dictionary page scan.
grāmastham. a village View this entry on the original dictionary page scan.
grāmasūkaram. equals -kola- View this entry on the original dictionary page scan.
grāmasukhan. equals grāmya-s- View this entry on the original dictionary page scan.
grīṣmasamayam. equals -kāla- View this entry on the original dictionary page scan.
grīṣmasundarakam. Erythraea centaureoides (or Mollugo spergula) View this entry on the original dictionary page scan.
gṛtsatamas varia lectio for dīrgha-t- View this entry on the original dictionary page scan.
haimasaugandhikavatmfn. furnished with golden lotus-flowers (varia lectio padma-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
haimavibhramasūtran. equals hema-v- View this entry on the original dictionary page scan.
hariśmasāru(h/ari--) mfn. having a ruddy or yellow beard View this entry on the original dictionary page scan.
hayagrīvasahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hemasabhānāthamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hemasāran. blue vitriol (see -tāra-) View this entry on the original dictionary page scan.
hemasāvarṇim. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
hemasiṃham. a throne of golden View this entry on the original dictionary page scan.
hemasūrim. Name of a scholar (equals hema-candra-) View this entry on the original dictionary page scan.
hemasūtra n. "golden-thread", a necklace View this entry on the original dictionary page scan.
hemasūtrakan. "golden-thread", a necklace View this entry on the original dictionary page scan.
hemavibhramasūtran. Name of work (see haim-) View this entry on the original dictionary page scan.
himasaṃghātam. idem or '(wrong reading for)' View this entry on the original dictionary page scan.
himasaṃhatif. a mass of ice or snow, deep snow View this entry on the original dictionary page scan.
himasaṃkhāta(wrong reading for) View this entry on the original dictionary page scan.
himasarasn. cold water, View this entry on the original dictionary page scan.
himasikharinm. "snow-mountain", the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
himasītalamfn. very cold or frosty, freezing View this entry on the original dictionary page scan.
himasrutm. "distilling cold", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
himasrutif. a snow-shower View this entry on the original dictionary page scan.
homasvarottaran. Name of a tantra- work View this entry on the original dictionary page scan.
hotrācamasam. the ladle or other vessel used by the hotraka-s View this entry on the original dictionary page scan.
hotṛcamasam. the ladle or other vessel used by the hotṛ- View this entry on the original dictionary page scan.
hotṛcamasīyamfn. (fr. prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
iḍācamasam. a vessel for the iḍā- oblation View this entry on the original dictionary page scan.
idhmasaṃnahanan. a string for fastening fuel together View this entry on the original dictionary page scan.
ikṣvākucandramasm. Name (also title or epithet) of buddha-, View this entry on the original dictionary page scan.
jalamasim. "water-ink", a dark cloud View this entry on the original dictionary page scan.
jānakīsahasranāmastotran. a hymn containing the 1000 names of sītā- View this entry on the original dictionary page scan.
janmasamudram. Name of work on nativities. View this entry on the original dictionary page scan.
janmasāphalyan. attainment of the object or end of existence View this entry on the original dictionary page scan.
janmasthānan. equals -kṣetra- View this entry on the original dictionary page scan.
janmasthānan. equals -bhū- View this entry on the original dictionary page scan.
janmasthānan. the womb View this entry on the original dictionary page scan.
japākusumasaṃnibham. "resembling the japā- -flower", the plant hiṅgūla- View this entry on the original dictionary page scan.
jinasahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
jīvābhigamasūtran. Name of the 3rd upāṅga- of the Jain canon. View this entry on the original dictionary page scan.
kādikramastutif. Name of work attributed to śaṃkarācārya-. View this entry on the original dictionary page scan.
kālamasīf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
kālamasīf. (varia lectio -mahī- ) View this entry on the original dictionary page scan.
kalamasthānan. an ink-stand View this entry on the original dictionary page scan.
kalidharmasārasaṃgraham. Name of a work. View this entry on the original dictionary page scan.
kālīsamastamantram. Name of a mantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
masakham. " kāma-'s friend", spring View this entry on the original dictionary page scan.
masakham. the month caitra- View this entry on the original dictionary page scan.
masakham. the mango tree View this entry on the original dictionary page scan.
masaṃkalpamfn. having all kinds of wishes View this entry on the original dictionary page scan.
masamūham. Name of work of ananta-. View this entry on the original dictionary page scan.
masamutthamfn. sprung from desire, View this entry on the original dictionary page scan.
masaṃyogam. attainment of desired objects View this entry on the original dictionary page scan.
masanimfn. fulfilling wishes View this entry on the original dictionary page scan.
masenam. Name of a king of rāmavatī- View this entry on the original dictionary page scan.
masenāf. the wife of nidhipati-. View this entry on the original dictionary page scan.
masūmfn. gratifying wishes View this entry on the original dictionary page scan.
masūf. (ūs-) Name of rukmiṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
masūktan. a kind of hymn View this entry on the original dictionary page scan.
masutam. aniruddha- (the son of kāma-deva-) View this entry on the original dictionary page scan.
masūtran. Name of a treatise on sexual love by vātsyāyana-. View this entry on the original dictionary page scan.
karmasam. varia lectio for the last. View this entry on the original dictionary page scan.
karmasacivam. an officer, assistant View this entry on the original dictionary page scan.
karmasādhakamfn. accomplishing a work. View this entry on the original dictionary page scan.
karmasādhanan. implement, means View this entry on the original dictionary page scan.
karmasādhanan. articles essential to the performance of any religious act. View this entry on the original dictionary page scan.
karmasākṣinm. "the witness of all acts", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
karmasamāptamfn. one who has performed all religious actions View this entry on the original dictionary page scan.
karmasaṃbhavamfn. produced by or resulting from acts. View this entry on the original dictionary page scan.
karmasaṃgraham. assemblage of acts (comprising the act, its performance, and the performer) View this entry on the original dictionary page scan.
karmasaṃnyāsikamfn. one who has given up works, an ascetic View this entry on the original dictionary page scan.
karmasaṃvatsaram. the calendar year of 360 days. View this entry on the original dictionary page scan.
karmasaṅgam. attachment to action, View this entry on the original dictionary page scan.
karmasaṅginmfn. attached to action, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
karmasārathim. a companion, assistant View this entry on the original dictionary page scan.
karmasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
karmasenīyamfn. belonging to that king View this entry on the original dictionary page scan.
karmasiddhif. accomplishment of an act, success View this entry on the original dictionary page scan.
karmastavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
karmasthamfn. contained or being in the object. View this entry on the original dictionary page scan.
karmasthānan. public office or place of business View this entry on the original dictionary page scan.
karmasthānan. a stage or period in the life of an ājīvika- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
karmasūtran. Name (also title or epithet) of work View this entry on the original dictionary page scan.
karmasvakamfn. one who has to bear the consequence of his acts View this entry on the original dictionary page scan.
khacamasam. "the drinking-vessel in the sky", Name of the moon View this entry on the original dictionary page scan.
khemasiṃha see kṣetra-- s-, kṣema-- s- (above). View this entry on the original dictionary page scan.
kramasaṃdarbhaprabhāsam. Name of a chapter (khaṇḍa-) in a particular work. View this entry on the original dictionary page scan.
kramasaṃgraham. Name of a treatise. View this entry on the original dictionary page scan.
kramasaṃhitāf. a Vedic saṃhitā- written according to the krama- method commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
kramasaṃhitodāharaṇan. an example from a krama-saṃhitā-. View this entry on the original dictionary page scan.
kramasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kramasarasn. Name of a sacred pond View this entry on the original dictionary page scan.
kramastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kṛṣṇamasūram. a black kind of lentil View this entry on the original dictionary page scan.
kṛṣṇapuruṣottamasiddhāntopaniṣadf. Name of an View this entry on the original dictionary page scan.
kṣamasya equals kṣāmāsya- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
kṣemasiṃha(or khema-- s-), m. Name (also title or epithet) of a king, View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīṇatamasm. Name of a vihāra- View this entry on the original dictionary page scan.
kukkuṭamastakam. equals -mañjarī- View this entry on the original dictionary page scan.
kusumasambhavam. Name of the tenth month View this entry on the original dictionary page scan.
kusumasambhavam. Name (also title or epithet) of a tathāgata-, View this entry on the original dictionary page scan.
kusumasanāthamfn. possessed of flowers, having flowers. View this entry on the original dictionary page scan.
kusumasāram. Name of a merchant View this entry on the original dictionary page scan.
kusumasāyakam. equals -bāṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
kusumastabakam. a bunch of flowers, nosegay, bouquet View this entry on the original dictionary page scan.
kusumastabakam. Name of a metre. View this entry on the original dictionary page scan.
laghusahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣanamaskāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣanamaskāravratan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīdvādaśanāmamahimastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
līlārasakramastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
locamastakam. cock's comb, Celosia Cristata View this entry on the original dictionary page scan.
lomasaṃharṣaṇamfn. causing the hair of the body to bristle or stand erect View this entry on the original dictionary page scan.
lomasāram. an emerald View this entry on the original dictionary page scan.
lomasātanan. "hair-remover", a depilatory View this entry on the original dictionary page scan.
lomasātana wrong reading for śātana- above View this entry on the original dictionary page scan.
madhumastakan. () , Name of a particular kind of sweetmeat View this entry on the original dictionary page scan.
madhyamasāhasam. the middlemost penalty or amercement, punishment for crimes of a middle degree View this entry on the original dictionary page scan.
madhyamasāhasamn. violence or outrage of the middle class (injuring buildings, throwing down walls etc.)
madhyamasaṃgraham. the middle method of intriguing with another's wife (presenting flowers etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
madhyamasthamfn. standing or being in the middle gaRa brāhmaṇādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
madhyamasthāmfn. standing in the middle, forming the centre (of a community) View this entry on the original dictionary page scan.
madhyamastheyan. the state of standing in the middle or forming the centre View this entry on the original dictionary page scan.
mādhyamasthyan. (fr. madhyama-stha-) gaRa brāhmaṇādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
madhyamasvabhāvamfn. indifferent, neutral, View this entry on the original dictionary page scan.
madhyamasvaram. the middle or dominant note View this entry on the original dictionary page scan.
madhyamasvaramfn. spoken in a middle tone (not too loud and not too low) View this entry on the original dictionary page scan.
madhyatamasn. circular or annular darkness, central darkness View this entry on the original dictionary page scan.
mahācamasam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
mahācamasam. see māhācamasya-. View this entry on the original dictionary page scan.
māhācamasyam. patronymic fr. mahā-camasa- View this entry on the original dictionary page scan.
mahādairghatamasan. Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
mahādevasahasranāmastotran. Name of stotra- View this entry on the original dictionary page scan.
mahāgaṇapatisahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāpadmasalilan. Name of a lake View this entry on the original dictionary page scan.
mahāpadmasarasn. Name of a lake View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsarasvatīdvādaśanāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahātamasn. "gross (spiritual) darkness", Name of one of the 5 degrees of a-vidyā- View this entry on the original dictionary page scan.
mahātripurasundarīmantranāmasahasran. Name of a chapter of the vāmakeśvara-tantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
mahāyānābhidharmasaṃgītiśāstran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahimasiṃhagaṇim. Name of two authors View this entry on the original dictionary page scan.
mahimastavam. Name of a hymn (see under mahinm/an-). View this entry on the original dictionary page scan.
mahimasundaram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
maitrāvaruṇacamasīyamfn. being in the cup of this priest View this entry on the original dictionary page scan.
malīmasamf(ā-)n. dirty, impure, soiled (literally and figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
malīmasamf(ā-)n. of a dark or dirty gray colour etc. View this entry on the original dictionary page scan.
malīmasam. (!) iron View this entry on the original dictionary page scan.
malīmasam. (!) or n. yellowish vitriol of iron View this entry on the original dictionary page scan.
mamasatyan. "the being mine", contest for ownership View this entry on the original dictionary page scan.
mammasvāminm. Name of a temple built by mamma- View this entry on the original dictionary page scan.
manmasādhanamfn. accomplishing the heart's desires or wishes View this entry on the original dictionary page scan.
mantrākṣaribhavānīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maraṇāndhatamasan. the gloom or shadow of death View this entry on the original dictionary page scan.
mārgavartmasuind. everywhere View this entry on the original dictionary page scan.
marmasaṃdhim. plural joints and articulations View this entry on the original dictionary page scan.
marmaspriśmfn. touching the vitals, very cutting or stinging (literally and figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
marmasthala n. a vital part, vulnerable place View this entry on the original dictionary page scan.
marmasthānan. a vital part, vulnerable place View this entry on the original dictionary page scan.
meghadūtapādasamasf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
meruvirahatantrebhuvaneśvarīsahasranāmastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
mokṣadharmasāroddhāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtkarmasampannamfn. coated with clay View this entry on the original dictionary page scan.
mukhacandramasm. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
nabhaścamasam. "goblet of the sky", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
nabhaścamasam. a kind of cake View this entry on the original dictionary page scan.
nabhaścamasam. magic, conjuring View this entry on the original dictionary page scan.
namasn. bow, obeisance, reverential salutation, adoration (by gesture or word;often with dative case exempli gratia, 'for example' rāmāya namaḥ-,salutation or glory to rāma-, often ind.[ gaRa svar-ādi-]; namas-kṛ-,to utter a salutation, do homage; ind.p. mas-k/ṛtya-[ etc.] or mas-kṛtvā-[ ]; n/amas-kṛta-,worshipped, adored) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
namasn. food View this entry on the original dictionary page scan.
namasn. a thunderbolt, View this entry on the original dictionary page scan.
namasn. gift, donation View this entry on the original dictionary page scan.
namasm. (?) an inarticulate cry View this entry on the original dictionary page scan.
namasamfn. favourable, kind View this entry on the original dictionary page scan.
namasam. (?) agreement View this entry on the original dictionary page scan.
masaṃgraham. collection of, nouns View this entry on the original dictionary page scan.
masaṃgrahamālāf. Name of vocabulary. View this entry on the original dictionary page scan.
masaṃgrahanighaṇṭum. Name of vocabulary. View this entry on the original dictionary page scan.
masaṃkīrtanan. the glorification or incessant repetition of the name of a god View this entry on the original dictionary page scan.
masaṃkīrtanan. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
namasānamfn. paying obeisance, worshipping View this entry on the original dictionary page scan.
masāroddharam. Name of a glossary of nouns. View this entry on the original dictionary page scan.
masiddhāntam. View this entry on the original dictionary page scan.
namasitamfn. (prob. wrong reading for syita-See next) reverenced, worshipped View this entry on the original dictionary page scan.
namaskāram. the exclamation" namas-", adoration, homage etc. View this entry on the original dictionary page scan.
namaskāram. a sort of poison View this entry on the original dictionary page scan.
namaskārastavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
namaskāravatmfn. containing the word" namas-kāra-" View this entry on the original dictionary page scan.
namaskāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
namaskārīf. a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
namaskartṛmfn. worshipping, a worshipper View this entry on the original dictionary page scan.
namaskāryamfn. to be worshipped or adored, venerable
namaskriyā() f. adoration, homage. View this entry on the original dictionary page scan.
namaskṛti() f. adoration, homage. View this entry on the original dictionary page scan.
masūtran. plural Name of a philos. and of a gramm. work View this entry on the original dictionary page scan.
namasvat(n/a-) mfn. paying or inspiring veneration View this entry on the original dictionary page scan.
namasvinmfn. worshipping, reverential View this entry on the original dictionary page scan.
namasyaNom. P. yati- (Epic also te-), to pay homage, worship, be humble or deferential (parasmE-pada syat-; ind.p. sya-). View this entry on the original dictionary page scan.
namasf. reverence, adoration View this entry on the original dictionary page scan.
namasyamfn. deserving or paying homage, venerable or humble View this entry on the original dictionary page scan.
namasyitamfn. See under namasa-. View this entry on the original dictionary page scan.
namasyumfn. bowing down (in /a-n- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
namasyumfn. doing homage, worshipping View this entry on the original dictionary page scan.
namasyum. Name of a son of pravīra- View this entry on the original dictionary page scan.
nānābrahmasāmatvan. manifoldness of the brahma-sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
nārāyaṇadharmasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
narmasacivam. "amusement-companion", promoter of the amusement of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
narmasācivyan. superintendence of a prince's amusement View this entry on the original dictionary page scan.
narmasaṃyuktamfn. sportive, droll View this entry on the original dictionary page scan.
narmasphañja () m. (dramatic language) the first meeting of lovers beginning with joy but ending in alarm. View this entry on the original dictionary page scan.
narmasphiñja()m. (dramatic language) the first meeting of lovers beginning with joy but ending in alarm. View this entry on the original dictionary page scan.
narmasphoṭam. (dramatic language) the first symptoms of love View this entry on the original dictionary page scan.
narmasphūrja( ) m. (dramatic language) the first meeting of lovers beginning with joy but ending in alarm. View this entry on the original dictionary page scan.
narmasuhṛdm. equals -saciva- View this entry on the original dictionary page scan.
nemaspṛṣṭamfn. half touched View this entry on the original dictionary page scan.
nigamasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nigamasthānan. place of insertion (see above) View this entry on the original dictionary page scan.
nikāmasukhinmfn. exceedingly happy View this entry on the original dictionary page scan.
nīrajastamasāf. absence of passion and darkness View this entry on the original dictionary page scan.
nīrajastamaskamfn. () free from passion and darkness View this entry on the original dictionary page scan.
nirguṇāmasamfn. of bad or vicious mind View this entry on the original dictionary page scan.
nirmalīmasamfn. spotless, clean, pure View this entry on the original dictionary page scan.
nirnamaskāramf(ā-)n. offering no homage (exempli gratia, 'for example' to the gods) , not respecting any one, uncourteous etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nirnamaskāramf(ā-)n. unrespected, despised by all View this entry on the original dictionary page scan.
nirvāṇamastakam. liberation, deliverance View this entry on the original dictionary page scan.
nistamaskamfn. free from darkness, not gloomy, light View this entry on the original dictionary page scan.
niyamasthitif. state of self-restraint, ascetism View this entry on the original dictionary page scan.
nṛsiṃhasahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
padārthadharmasaṃgraham. Name of work
padmasadmanm. "lotus-dweller", Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
padmasadman(also, probably) the sun, View this entry on the original dictionary page scan.
padmasamāsanam. idem or '(also, probably) the sun, ' View this entry on the original dictionary page scan.
padmasambhavam. equals -ja- View this entry on the original dictionary page scan.
padmasambhavam. Name of a Buddhist teacher who founded the Red sect in Tibet View this entry on the original dictionary page scan.
padmasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pādmasaṃhitāf. Name of work or chapter of work View this entry on the original dictionary page scan.
pādmasaṃhitāprayogam. Name of work or chapter of work View this entry on the original dictionary page scan.
padmasaṃkāśamfn. resembling a lotus View this entry on the original dictionary page scan.
padmasarasn. lotus-lake, Name of several lakes View this entry on the original dictionary page scan.
padmasaugandhikan. plural the flowers Nelumbium Speciosum and Nymphaea Alba View this entry on the original dictionary page scan.
padmasaugandhikamfn. (a pond) abounding in these flowers etc. View this entry on the original dictionary page scan.
padmasaugandhikavatmfn. idem or 'mfn. (a pond) abounding in these flowers etc.' View this entry on the original dictionary page scan.
padmasenam. Name of several men View this entry on the original dictionary page scan.
padmasenāf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
padmasnuṣāf. () Name of gaṅgā- View this entry on the original dictionary page scan.
padmasnuṣāf. of śrī- View this entry on the original dictionary page scan.
padmasnuṣāf. of durgā-. View this entry on the original dictionary page scan.
padmasundaram. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
padmasūtran. a lotus-garland View this entry on the original dictionary page scan.
padmasvāminm. Name of a sacred edifice built by padma- View this entry on the original dictionary page scan.
padmasvastikan. a svastika- mark consisting of lotus-flowers View this entry on the original dictionary page scan.
pakṣahomasamasyavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pakṣmasampātam. equals -pāta- View this entry on the original dictionary page scan.
pakṣmasampātajam. (with kāla-) an instant View this entry on the original dictionary page scan.
pakṣmaspandam. quivering of the eyelashes View this entry on the original dictionary page scan.
pañcamaṇḍalanamaskāram. prostrate reverence, View this entry on the original dictionary page scan.
pañcamasārasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcamasvaran. Name of a metre, View this entry on the original dictionary page scan.
parabrahmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramāgamasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsaparivrājakadharmasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramasaṃhṛṣṭamfn. equals -prīta- View this entry on the original dictionary page scan.
paramasammatamfn. highly esteemed, much revered View this entry on the original dictionary page scan.
paramasaṃtuṣṭamfn. highly pleased or satisfied View this entry on the original dictionary page scan.
paramasamudayamfn. very auspicious or successful View this entry on the original dictionary page scan.
paramasarvatraind. everywhere, throughout View this entry on the original dictionary page scan.
pāramasthyan. (fr. paramastha-) gaRa brāhmaṇādi--. = View this entry on the original dictionary page scan.
paramasvadharmanmfn. most exact in the observance of the duties of one's own (caste or tribe) View this entry on the original dictionary page scan.
paramātmasaṃdarbham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramātmastavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paraśivamahimastotran. Name of a stotra- View this entry on the original dictionary page scan.
paraśurāmasūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parikramasaham. "one who bears running about", a goat View this entry on the original dictionary page scan.
pārśvanāthanamaskāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parvatamastakam. n. mountains-top View this entry on the original dictionary page scan.
phalacamasam. a cup containing pounded figs (with young leaves and sour milk instead of soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
phalacamasam. (others"ground bark of the Indian fig-tree with sour milk") . View this entry on the original dictionary page scan.
phālacamasan. (?) a particular part of the ploughshare View this entry on the original dictionary page scan.
pītamastakam. "yellow-head", Loxia Philippensis View this entry on the original dictionary page scan.
pracaṇḍacaṇḍikāsahasranāmastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
prāgharmasadmfn. sitting in a region of fire or light () View this entry on the original dictionary page scan.
prakaṭitahatāśeṣatamasmfn. having openly destroyed utter darkness View this entry on the original dictionary page scan.
praśamasthitamfn. being in a state of quiescence View this entry on the original dictionary page scan.
prathamasāhasam. the first or lowest degree of punishment or fine View this entry on the original dictionary page scan.
prathamasamāvṛttamfn. just turned towards (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
prathamasaṃgamam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
prathamasomam. the first oblation of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
prathamasomatāf. commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
prathamasthānan. the first or lowest scale (in pronunciation, low but audible) View this entry on the original dictionary page scan.
prathamasukṛtan. a former service or kindness View this entry on the original dictionary page scan.
prathamasvaram. the first sound View this entry on the original dictionary page scan.
prathamasvaramfn. supplied with the first sound View this entry on the original dictionary page scan.
prathamasvaran. Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
pratigrāmamasamīpamind. near every village View this entry on the original dictionary page scan.
pratinamaskāramfn. one who returns a salutation View this entry on the original dictionary page scan.
pratisamasP. -asyati- (ind.p. -āsam-), to put back again to its place View this entry on the original dictionary page scan.
pratyaṅgirāsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
premasāgaram. an ocean of love View this entry on the original dictionary page scan.
premasāhi(sāhi-= $) m. equals -nārāyaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
premasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣottamasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rājadharmasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rajastamaskamfn. (any one or any thing) under the influence of the two qualities rajas- and tamas- (See above) View this entry on the original dictionary page scan.
rakārādirāmasahasranāmann. Name of a collection of the thousand names of rāma- (from the brahmayāmala-). View this entry on the original dictionary page scan.
raktamastakam. "red-headed", Ardea Sibirica View this entry on the original dictionary page scan.
rāmadvādaśanāmastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
masahasranāmann. " rāma-s's thousand names", Name of chs. of the and View this entry on the original dictionary page scan.
masahasranāmastotran. Name of similar work View this entry on the original dictionary page scan.
masahasranāmavivaraṇan. Name of similar work View this entry on the original dictionary page scan.
masāhim. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
masakham. " rāma-s's friend", Name of sugrīva- View this entry on the original dictionary page scan.
masamuddhāram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
masaparyāsopānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
masaptaratnan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
masarasn. Name of a sacred lake (see -hrada-). View this entry on the original dictionary page scan.
masenam. Name of the author of the rasa-sārāmṛta- View this entry on the original dictionary page scan.
masenakam. Gentiana Cherayta View this entry on the original dictionary page scan.
masenakam. Myrica Sapida View this entry on the original dictionary page scan.
masetum. " rāma-s's bridge", the ridge of coral rocks by which rāma- crossed to Ceylon (now called Adam's bridge, see rāmeśvara- below) View this entry on the original dictionary page scan.
masetum. Name of a poem (equals setu-bandha-) View this entry on the original dictionary page scan.
masetupradīpam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
masevakam. Name of a son of devī-datta- View this entry on the original dictionary page scan.
masevakam. of an author View this entry on the original dictionary page scan.
masiddhāntasaṃgraham. Name of work on bhakti-. View this entry on the original dictionary page scan.
masiṃham. Name of a king (son of jaya-siṃha-) View this entry on the original dictionary page scan.
masiṃhadevam. Name of a king of mithilā- and of the patron of ratneśvara- View this entry on the original dictionary page scan.
masiṃhavarmanm. Name of a king of jaya-pura- (who passes as the author of the dhātu-ratnamañjarī-) View this entry on the original dictionary page scan.
mastavarājam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmāṣṭaviṃśatināmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
masubrahmaṇyam. (with śāstrin-) Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
masūktan. Name of a hymn. View this entry on the original dictionary page scan.
masvāminm. Name of a statue of rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
masvāminm. of various authors View this entry on the original dictionary page scan.
masvasṛf. equals bhaginī- View this entry on the original dictionary page scan.
rāmatriṃśannāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
romasaṃvejanan. the bristling of the hair of the body View this entry on the original dictionary page scan.
romasūcīf. the quill of the porcupine, a hair-pin View this entry on the original dictionary page scan.
rukmasteyan. stealing gold View this entry on the original dictionary page scan.
saddharmasamparigraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍvidyāgamasāṃkhyāyanatantran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmasarayuf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāhityasūkṣmasaraṇif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahodairghatamasan. dual number Name of two sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
sakalāgamasaṃgraham. Name of a tantra- work View this entry on the original dictionary page scan.
śālagrāmastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
samasSee aiṣ/amas-. View this entry on the original dictionary page scan.
samasP. -asti-, to be like, equal (accusative) ; to be united with (saha-) ; to be (there), exist View this entry on the original dictionary page scan.
samasP. -asyati- (Ved. infinitive mood sam-/āsam-), to throw or put together, add, combine, compound, mix, mingle, connect : Passive voice -asyate-, to be put together or combined etc. ; (in gram.) to be compounded, form a compound View this entry on the original dictionary page scan.
masādhyamfn. to be accomplished in a conciliatory or peaceable way View this entry on the original dictionary page scan.
samasamayavartinmfn. simultaneous View this entry on the original dictionary page scan.
samasamayavartitāf. simultaneousness View this entry on the original dictionary page scan.
samasaṃdhim. equal alliance, peace on equal terms View this entry on the original dictionary page scan.
samasaṃdhitamfn. allied on equal terms, bound or connected equally View this entry on the original dictionary page scan.
samasaṃdhitamfn. concluded on equal terms (as an alliance) (according to to read samasaṃdhitas saṃdhi-tas- ind.) View this entry on the original dictionary page scan.
samasaṃdhitasind. samasaṃdhita
masaṃgāyakam. a chanter of the sāma-veda- View this entry on the original dictionary page scan.
masaṃhitāf. the continuous text of the sāma-veda- View this entry on the original dictionary page scan.
masaṃkhyāf. Name of a pariśiṣṭa- of the sāma-veda-. View this entry on the original dictionary page scan.
samasaṃkhyātamfn. plural equal in number with (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
masaṃkṣepam. Name of a treatise on the sāma-veda-. View this entry on the original dictionary page scan.
samasaṃsthānan. (with yogin-s) Name of one of the 10 sitting postures View this entry on the original dictionary page scan.
samasaṃsthitamfn. being in easy circumstances View this entry on the original dictionary page scan.
samasanan. the act of throwing or putting together, combination, composition, contraction View this entry on the original dictionary page scan.
samasanan. anything gathered or collected View this entry on the original dictionary page scan.
samasanādmfn. eating collected food View this entry on the original dictionary page scan.
masaras n. Name of two sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
masarasan. Name of two sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
samasarvaguṇamfn. plural endowed equally with all virtues View this entry on the original dictionary page scan.
śamasaukhyan. equals -sukha-, View this entry on the original dictionary page scan.
samasaurabham. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
samasāvalif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
masāvitrīf. Name of a particular sāvitrī- View this entry on the original dictionary page scan.
śamasetupradīpam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
masiddhamfn. accomplished in a peaceable way View this entry on the original dictionary page scan.
samasiddhāntamfn. pursuing equal objects View this entry on the original dictionary page scan.
masiddhif. the art of accomplishing something in a peaceable way View this entry on the original dictionary page scan.
samasparśamfn. having the same contact, equal in touch, having the same effect of contact, equally defiling View this entry on the original dictionary page scan.
samastamfn. thrown or put together, combined, united, whole, all etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samastamfn. (in gram.) compounded, compound View this entry on the original dictionary page scan.
samastamfn. (in philosophy) inherent in or pervading the whole of anything View this entry on the original dictionary page scan.
samastamfn. abridged, contracted View this entry on the original dictionary page scan.
samastam. a whole, the aggregate of all the parts View this entry on the original dictionary page scan.
mastan. (fr. sam-asta-) the science or theory of word-composition on Va1rtt.12. View this entry on the original dictionary page scan.
samastabalan. a whole army, entire force View this entry on the original dictionary page scan.
samastadevatāpūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samastadhātṛm. the bearer or supporter of all (applied to viṣṇu-) View this entry on the original dictionary page scan.
samastāgniprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samastakālanirṇayādhikāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samastalokam. the whole world View this entry on the original dictionary page scan.
samastamantradevatāprakāśikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mastambim. (prob. fr. sama-stamba-) a patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
samastasākṣim. witness of all, View this entry on the original dictionary page scan.
samastavastuviṣayamfn. relating to the whole matter View this entry on the original dictionary page scan.
samastaviskayikamfn. inhabiting the whole country
samastavyastarūpakan. a kind of rūpaka- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
śamasthamfn. engaged in quietism View this entry on the original dictionary page scan.
samasthamf(ā-)n. occurring with an even number View this entry on the original dictionary page scan.
samasthamf(ā-)n. being in flourishing circumstances View this entry on the original dictionary page scan.
samasthamf(ā-)n. being level or even, equal, level, uniform View this entry on the original dictionary page scan.
samasthamf(ā-)n. like, similar View this entry on the original dictionary page scan.
samasthalan. even or level ground View this entry on the original dictionary page scan.
śamasthalīf. equals antarvedī- View this entry on the original dictionary page scan.
samasthalīf. idem or 'n. even or level ground ' View this entry on the original dictionary page scan.
samasthalīf. the Doab or country between the Ganges and Jumna rivers (see antarvedī-) View this entry on the original dictionary page scan.
samasthalīkṛto turn into level ground, make level with the ground View this entry on the original dictionary page scan.
samasthalīkṛtamfn. made into level ground, levelled, filled up View this entry on the original dictionary page scan.
samasthānan. a particular posture in yoga- (in which the legs are closely contracted) View this entry on the original dictionary page scan.
masthyan. (fr. sama-stha-) comfort, ease, welfare gaRa brāhmaṇā/ai-, View this entry on the original dictionary page scan.
mastikamfn. relating to the above View this entry on the original dictionary page scan.
mastyan. totality, entirety
śamasudhāf. the nectar of tranquillity View this entry on the original dictionary page scan.
śamasukhan. the joy or happiness of tranquillity View this entry on the original dictionary page scan.
masūktan. Name of particular hymns View this entry on the original dictionary page scan.
samasuptif. equal or general sleep (="the end of a kalpa- and dissolution of the universe") View this entry on the original dictionary page scan.
masurasan. dual number varia lectio for -saras-. View this entry on the original dictionary page scan.
masūtran. a satra- work belonging to the sāma-- veda- (10 such works are enumerated) View this entry on the original dictionary page scan.
samasūtraga mfn. situated on the same diameter (id est situated on two opposite points of the globe) , living at the antipodes View this entry on the original dictionary page scan.
samasūtrasthamfn. situated on the same diameter (id est situated on two opposite points of the globe) , living at the antipodes View this entry on the original dictionary page scan.
masūtravyākhyāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samasvaramfn. having the same or a similar tone or accent View this entry on the original dictionary page scan.
samasyamfn. to be thrown or put together or compounded or combined View this entry on the original dictionary page scan.
samasyamfn. to be made entire or complete View this entry on the original dictionary page scan.
samasf. See next. View this entry on the original dictionary page scan.
samasf. junction, union, the being or remaining together with (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
samasf. a part of a stanza given to another person to be completed View this entry on the original dictionary page scan.
samasyāpūraṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samasyārṇavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samasyārthāf. the part of a stanza to be completed (see next) View this entry on the original dictionary page scan.
samasyāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhicamasam. Name of particular schools View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgamasādhvasan. perturbation in regard to sexual union View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgamasvāminm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrāmasāhim. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrāmasiddhim. Name of an elephant View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrāmasiṃham. "lion in battle", Name of an official in the lower regions View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkṣepādhyātmasāram. Name of work
saṃnamasyaNom. P. syati-, to show respect or honour, worship View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnyāsadharmasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃtamasn. great or universal darkness View this entry on the original dictionary page scan.
saṃtamasan. idem or 'n. great or universal darkness ' View this entry on the original dictionary page scan.
saṃtamasan. great delusion of mind etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃtamasamfn. darkened, clouded View this entry on the original dictionary page scan.
saṃtānarāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptasomasaṃsthāpaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarasvatīdvādaśanāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śarmasadmfn. sitting behind a shelter or screen View this entry on the original dictionary page scan.
sārvabhaumāsarvasverāmasūktan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadharmasamatājñānamudrāf. a particular position of the fingers View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadharmasamavaśaraṇasāgaramudrāf. Name of a samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadharmasamavasaraṇasāgaramudram. Name of a samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
sarvakāmasamṛddhamfn. amply stocked with all desired objects, fulfilling every desire View this entry on the original dictionary page scan.
sarvakāmasamṛddham. See sārvakāma-s-. View this entry on the original dictionary page scan.
sārvakāmasamṛddham. the sixth day in the karma-māsa- (prob. wrong reading for sarva-k-) View this entry on the original dictionary page scan.
sarvakarmasahamfn. sarvakarman
sarvanāmasthānan. a case-termination before which the strong base of a noun is used View this entry on the original dictionary page scan.
sarvapṛṣṭhāptoryāmasāmann. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvottamastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
satamasāf. Name of a river (or"together with the river tamasā-") View this entry on the original dictionary page scan.
satamaskamfn. obscured, eclipsed View this entry on the original dictionary page scan.
sauramasam. a king of the sūra-masa-s View this entry on the original dictionary page scan.
sauryacāndramasamf(ī-)n. (fr. sūrya-candramas-or masa-) sacred to the sun and the moon View this entry on the original dictionary page scan.
simasimāya (onomatopoetic (i.e. formed from imitation of sounds)) A1. yate-, to bubble, simmer, crackle View this entry on the original dictionary page scan.
sītārāmasaṃkīrtanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sītārāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sītārāmasūrim. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
sītāsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivapurāṇatāmasatvakhaṇḍanan. Name of work (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
śivarāmastotran. Name of a stotra- View this entry on the original dictionary page scan.
śivaśatanāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣmasaṃghātajamfn. produced by the compacting together of phlegm (said of the breasts) View this entry on the original dictionary page scan.
śmasiin See vaś-. View this entry on the original dictionary page scan.
somacamasam. a cup or ladle for taking up the soma-, cup of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
somasadm. plural Name of the pitṛ-s of the sādhya-s
somasakhi(s/oma--) mfn. having soma- as a companion View this entry on the original dictionary page scan.
somasalilan. Somawater View this entry on the original dictionary page scan.
somasāmann. Name of various sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
somasaṃjñan. camphor View this entry on the original dictionary page scan.
somasaṃsthāf. the basis or initial form of a soma- sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
somasaptahautraprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
somasāram. Acacia Arabica View this entry on the original dictionary page scan.
somasāram. the white khadira- tree View this entry on the original dictionary page scan.
somasaraṇamf(ī-)n. leading to soma- (as a way) View this entry on the original dictionary page scan.
somasatsarumfn. (said of a plough) (varia lectio p/itsaru-, sumat/itsaru-). View this entry on the original dictionary page scan.
somasavam. "pressure of soma-", a particular sacrificial act View this entry on the original dictionary page scan.
somasavanamfn. that from which soma- is pressed View this entry on the original dictionary page scan.
somasenam. Name of a son of śambara- View this entry on the original dictionary page scan.
somasenam. of a king of Campaka-pura and soma-pura- View this entry on the original dictionary page scan.
somasiddhāntam. a particular heretical tantra- system (followed by a sect of śaiva-s and personified in the 3rd Act of the prabodha-candrodaya-) View this entry on the original dictionary page scan.
somasiddhāntam. Name of various astronomical works View this entry on the original dictionary page scan.
somasiddhāntam. of a particular buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
somasiddhāntinm. a follower of the above system View this entry on the original dictionary page scan.
somasindhum. "ocean of soma-", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
somasūkṣmanm. Name of a ṛṣi- (varia lectio -śuṣma- Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
somasūktan. a hymn in honour of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
somasūktan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
somasundaram. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
somasuryaprakāśamfn. bright as the sun and moon View this entry on the original dictionary page scan.
somasutmfn. pressing soma- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
somasutm. a soma--distiller, a priest who offers the soma--juice at a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
somasutam. "a son of the Moon", Name of budha- View this entry on the original dictionary page scan.
somasutāf. "daughter of the Moon", the river narmada- (Nerbudda) View this entry on the original dictionary page scan.
somasuti(s/oma--) f. the pressing of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
somasūtran. a channel or receptacle for receiving the water with which a liṅga- has been bathed View this entry on the original dictionary page scan.
somasūtran. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
somasūtrapañcavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
somasūtrapradakṣiṇāf. circumambulation around śiva-'s idol in such a way as that the somasūtra- shall not be crossed View this entry on the original dictionary page scan.
somasutvanmfn. pressing soma- View this entry on the original dictionary page scan.
somasutvanm. one who offers soma- libations View this entry on the original dictionary page scan.
somasutvatmfn. possessing offerers of soma--juice (said of a hermitage, a sacrifice etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
somasutyāf. idem or '(s/oma--) f. the pressing of soma- ' View this entry on the original dictionary page scan.
somasvāminm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
śoṃsāmas(substituted) for śaṃsāmas-, sāvas-, sāva- (see śom-, śośoṃsavas-) View this entry on the original dictionary page scan.
śoṃsāmasāva(substituted) for śaṃsāmas-, sāvas-, sāva- (see śom-, śośoṃsavas-) View this entry on the original dictionary page scan.
śoṃsāmasāvas(substituted) for śaṃsāmas-, sāvas-, sāva- (see śom-, śośoṃsavas-) View this entry on the original dictionary page scan.
soṣmasnānagṛhan. a room containing hot baths, bath-room View this entry on the original dictionary page scan.
sparśoṣmasaṃdhim. the junction of a sparśa- (q.v) letter and sibilant etc. (see ūṣman-) View this entry on the original dictionary page scan.
śramasādhyamfn. to be accomplished by exertion View this entry on the original dictionary page scan.
śramasaṃtāpakarṣitamfn. worn out by fatigue and pain View this entry on the original dictionary page scan.
śramasiddhamfn. accomplished by exertion or labour View this entry on the original dictionary page scan.
śramasthānan. a place for work or exercise, workshop, drilling-place View this entry on the original dictionary page scan.
śrāvaṇakarmasarpabaliprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīgurusahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīkramasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīmastakam. " lakṣmī-'s head", a kind of garlic View this entry on the original dictionary page scan.
śrīrāmastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
stokatamasmfn. a little dark, View this entry on the original dictionary page scan.
strīsamasthānamfn. having a feminine shape View this entry on the original dictionary page scan.
sūkṣmasphoṭam. a kind of leprosy (equals vi-carcikā-) View this entry on the original dictionary page scan.
supadmasamāsasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūramasa(?) m. plural Name of a people (see sauramasā-) View this entry on the original dictionary page scan.
śūraṃgamasamādhinirdeśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryacandramasSee saurya-cāndramasa-. View this entry on the original dictionary page scan.
sūryacandramasaSee saurya-cāndramasa-. View this entry on the original dictionary page scan.
sūryācandramasā m. dual number the sun and moon (also characterized as dānava-s) View this entry on the original dictionary page scan.
sūryācandramasaum. dual number the sun and moon (also characterized as dānava-s) View this entry on the original dictionary page scan.
sūryanamaskāram. adoration of the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sūryanamaskāramantram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryanamaskāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
svadharmaskhalanan. falling from or neglect of one's own duty View this entry on the original dictionary page scan.
svadharmasthamfn. abiding in one's own duty View this entry on the original dictionary page scan.
svakarmasthamfn. minding one's own business or duty View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmasāhśaṃkara(with preceding mahā-rāja-) m. Name of a king and author View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmasāram. a kind of Acacia Catechu View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmasujayantam. Name (also title or epithet) of teachers, View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmasundaram. "dark and beautiful", Name of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmasundaram. (also with cakravartin-) Name of various men View this entry on the original dictionary page scan.
tamasn. darkness, gloom (also plural) (maḥ-, pr/aṇīta-,"led into darkness", deprived of the eye's light or sight, ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
tamasn. the darkness of hell, hell or a particular division of hell View this entry on the original dictionary page scan.
tamasn. the obscuration of the sun or moon in eclipses, attributed to rāhu- (also m. ) View this entry on the original dictionary page scan.
tamasn. mental darkness, ignorance, illusion, error (in sāṃkhya- philosophy one of the 5 forms of a-vidyā- etc.;one of the 3 qualities or constituents of everything in creation [the cause of heaviness, ignorance, illusion, lust, anger, pride, sorrow, dulness, and stolidity;sin ;sorrow ;See guṇa-and see ] etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
tamasn. Name of a son (of śravas- ;of dakṣa- ;of pṛthu-śravas- ) View this entry on the original dictionary page scan.
tamasn. ([ confer, compare timira-; Latin temereetc.]) View this entry on the original dictionary page scan.
tamas s/a-, etc. See column 1. View this entry on the original dictionary page scan.
tamasamfn. dark-coloured View this entry on the original dictionary page scan.
tamasam. darkness a well View this entry on the original dictionary page scan.
tamasan. in fine compositi or 'at the end of a compound' for mas-,"darkness" See andha--, dhā--, ava--, vi--, saṃ-- View this entry on the original dictionary page scan.
tamasan. a city View this entry on the original dictionary page scan.
tamasāf. Name of a river (falling into the Ganges below pratiṣṭhāna-) View this entry on the original dictionary page scan.
masamf(ī-)n. (fr. t/amas-) dark View this entry on the original dictionary page scan.
masamf(ī-)n. appertaining to or affected by the quality tamas- (q.v), ignorant, various etc. (sī tanū-,"the form assumed by the deity for the destruction of the world"; sī śakti-,"the faculty of tamas-")
masamf(ī-)n. relating to manu- tāmasa- View this entry on the original dictionary page scan.
masam. a malignant person View this entry on the original dictionary page scan.
masam. a snake View this entry on the original dictionary page scan.
masam. an owl View this entry on the original dictionary page scan.
masam. Name of a demon causing diseases View this entry on the original dictionary page scan.
masam. of the 4th manu- View this entry on the original dictionary page scan.
masam. of an attendant of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
masam. of a man View this entry on the original dictionary page scan.
masan. "darkness" See andha-- View this entry on the original dictionary page scan.
masan. sleep View this entry on the original dictionary page scan.
masan. durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
masan. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
masaguṇam. the quality of tamas- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
masakīlakam. plural (in astronomy) Name of particular ketu-s View this entry on the original dictionary page scan.
masakīlakam. . View this entry on the original dictionary page scan.
tamasākṛtamfn. View this entry on the original dictionary page scan.
masalīnāf. (in sāṃkhya- philosophy) one of the forms of dissatisfaction View this entry on the original dictionary page scan.
masatapaḥśīlam. Name of a daitya- View this entry on the original dictionary page scan.
tamasāvanan. Name of a grove View this entry on the original dictionary page scan.
masīf. night View this entry on the original dictionary page scan.
masikamfn. relating to the quality tamas- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
tamaska in fine compositi or 'at the end of a compound' equals mas-, darkness View this entry on the original dictionary page scan.
tamaskamental darkness View this entry on the original dictionary page scan.
tamaskathe quality tamas- (q.v), (a--) View this entry on the original dictionary page scan.
tamaska see nis--, vi--, sa--. View this entry on the original dictionary page scan.
tamaskalpamfn. like darkness, gloomy View this entry on the original dictionary page scan.
tamaskāṇḍam. (gaRa kaskādi-,not in ) great or spreading darkness View this entry on the original dictionary page scan.
tamastatif. idem or 'm. (gaRa kaskādi-,not in ) great or spreading darkness ' View this entry on the original dictionary page scan.
tamasvanmf(arī-)n. (t/am-) equals -vat- View this entry on the original dictionary page scan.
tamasvanmf(arī-)n. see /am-. View this entry on the original dictionary page scan.
tamasvatmf(atī-)n. (tam-) gloomy View this entry on the original dictionary page scan.
tamasvatīf. (-) night View this entry on the original dictionary page scan.
tamasvatīf. turmeric View this entry on the original dictionary page scan.
tamasvinīf. equals -vatī- View this entry on the original dictionary page scan.
tāpasadrumasaṃnibhāf. Name of a shrub View this entry on the original dictionary page scan.
tardmasamutamfn. sewed with stitches View this entry on the original dictionary page scan.
tarumastakathe top of a tree, View this entry on the original dictionary page scan.
trivikramasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
ubhayatonamaskāramfn. having the word namas- on both sides View this entry on the original dictionary page scan.
udacamasam. a cup holding water View this entry on the original dictionary page scan.
upasamasya ind.p. placing or putting upon View this entry on the original dictionary page scan.
upasamasyaadding View this entry on the original dictionary page scan.
uṣmasvedam. a vapour bath View this entry on the original dictionary page scan.
uttamasāhasan. the highest of the three fixed mulcts or fines (a fine of 1000 or of 80,000 paṇa-s;capital punishment, branding, banishment, confiscation, mutilation, and death). View this entry on the original dictionary page scan.
uttamasaṃgraham. intriguing with another man's wife, addressing her privately, casting amorous looks etc. View this entry on the original dictionary page scan.
uttamastrīsaṃgrahaṇa equals -saṃgraha- above. View this entry on the original dictionary page scan.
uttamasukham. Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
vaiṣamasthyan. (fr. viṣamastha-) gaRa brāhmaṇādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaiṣṇavadharmasuradrumamañjarif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vajrāśanisamasvanamfn. sounding like indra-'s thunderbolt View this entry on the original dictionary page scan.
vallabrahmasūtrabhāṣyan. (?) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
masthamfn. standing on the left View this entry on the original dictionary page scan.
masvabhāvamf(ā-)n. of noble character or disposition View this entry on the original dictionary page scan.
vārāhīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vārimasi(more correctly -maṣi-) f. "water-ink", a rainy cloud View this entry on the original dictionary page scan.
vaśmasāind. gaRa ūry-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaśmasāind. gaRa ūry-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
veṅkaṭeśanamaskārāṣṭakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
veśmasthūṇāf. the main post or column of a house View this entry on the original dictionary page scan.
vibhramasūtran. Name of a treatise on grammar (attributed to hema-candra-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidharmasthamfn. "abiding in wrong", unjust View this entry on the original dictionary page scan.
vighnitasamāgamasukhamfn. having the joy of union frustrated View this entry on the original dictionary page scan.
vikarmasthamfn. equals ma-kṛt- () View this entry on the original dictionary page scan.
vikramasabhāf. vikramāditya-'s court View this entry on the original dictionary page scan.
vikramasenam. Name of a king of pratiṣṭhāna- ( vikramasenacampū na-campū- f.Name of a poem) View this entry on the original dictionary page scan.
vikramasenacampūf. vikramasena
vikramasiṃham. Name of a king of ujjayinī- View this entry on the original dictionary page scan.
vikramasiṃham. of a king of ujjayinī- View this entry on the original dictionary page scan.
vikramasthānan. a walking-place, promenade, View this entry on the original dictionary page scan.
vimastakitamfn. beheaded, decapitated View this entry on the original dictionary page scan.
vimastakitavi-mahat etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
vināyakadvādaśanāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
virajastamasmfn. free from (the qualities of) passion and ignorance View this entry on the original dictionary page scan.
viṣamasāhasan. irregular boldness, temerity View this entry on the original dictionary page scan.
viṣamaspṛhāf. coveting wrongly another's property View this entry on the original dictionary page scan.
viṣamasthamf(ā-)n. standing unevenly View this entry on the original dictionary page scan.
viṣamasthamfn. being in an inaccessible position View this entry on the original dictionary page scan.
viṣamasthamfn. standing on a precipice, standing in a dangerous place View this entry on the original dictionary page scan.
viṣamasthamfn. being in difficulty or misfortune etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇudvādaśanāmastotran. Name of a chapter of the āraṇya-parvan- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇurāmasiddhāntavāgīśam. Name of authors View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇusahasranāmastotran. viṣṇusahasranāman
viṣṇuśatanāmastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇuvṛddhasahasranāmastotran. Name of chapter of the padma-purāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
viśrāmasthānan. a place (id est means) of rest or recreation (said of a friend) View this entry on the original dictionary page scan.
visrastakusumasrajmfn. one whose garland of flowers has fallen off View this entry on the original dictionary page scan.
viśvakarmasiddhāntam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśvakarmasutāf. equals viśva-karma-- View this entry on the original dictionary page scan.
vitamasmfn. free from darkness, light View this entry on the original dictionary page scan.
vitamasSee . View this entry on the original dictionary page scan.
vitāmasamfn. equals -tamas- View this entry on the original dictionary page scan.
vitāmasa vi-tara- See . View this entry on the original dictionary page scan.
vitamaskamfn. idem or 'mfn. free from darkness, light ' View this entry on the original dictionary page scan.
vitamaskatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
vitamaskatāf. exempt from the quality of ignorance View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhabrahmasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhagautamasaṃhitāf. vṛddha-- gautama-'s law-book. View this entry on the original dictionary page scan.
vyomasadmfn. dwelling in the sky View this entry on the original dictionary page scan.
vyomasadm. a deity View this entry on the original dictionary page scan.
vyomasadm. a gandharva- View this entry on the original dictionary page scan.
vyomasadm. a spirit View this entry on the original dictionary page scan.
vyomasambhavāf. a spotted cow View this entry on the original dictionary page scan.
vyomasaritf. equals -gaṅgā- View this entry on the original dictionary page scan.
vyomaspṛśmfn. sky-touching, reaching to the sky View this entry on the original dictionary page scan.
vyomasthamfn. being on or in the sky View this entry on the original dictionary page scan.
vyomasthalīf. "ground of the sky", the earth (?) View this entry on the original dictionary page scan.
yajamānacamasan. the cup of a yajamāna- View this entry on the original dictionary page scan.
yamasabhan. () () yama-'s tribunal. View this entry on the original dictionary page scan.
yamasabhāf. () yama-'s tribunal. View this entry on the original dictionary page scan.
yamasabhīyamfn. relating to yama-'s court of justice View this entry on the original dictionary page scan.
yamasadanan. yama-'s seat or abode View this entry on the original dictionary page scan.
yamasādanan. equals -sadana- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
yamasaṃhitāf. Name of a saṃhitā-. View this entry on the original dictionary page scan.
yamasānamfn. champing the bit (as a horse) View this entry on the original dictionary page scan.
yamasātind. with kṛ-, to deliver over to the god of death View this entry on the original dictionary page scan.
yamasātind. yamasāt-kṛta-, made over to or sent to yama- View this entry on the original dictionary page scan.
yamasattvavatmfn. having yama-'s nature View this entry on the original dictionary page scan.
yamasmṛtif. Name of a code of law. View this entry on the original dictionary page scan.
mastamberamam. equals -kuñjara-, kad-. View this entry on the original dictionary page scan.
yamastomam. Name of an ekāha- View this entry on the original dictionary page scan.
yamastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
yamasūf. bringing forth twins etc. View this entry on the original dictionary page scan.
yamasūm. yama-'s father, the Sun View this entry on the original dictionary page scan.
yamasūktan. a hymn in honour of yama- View this entry on the original dictionary page scan.
yamasūktan. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
yamasūryan. a building with two halls (one with a western, the other with a northern aspect) View this entry on the original dictionary page scan.
yamasvasṛf. " yama-'s sister", Name of the river yamunā- or Jumna View this entry on the original dictionary page scan.
yamasvasṛf. of durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
yathācamasamind. camasa- after camasa- View this entry on the original dictionary page scan.
yatidharmasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yatidharmasamuccayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yāvatsamastamfn. as many as form the whole, as far as complete, as large as anything is View this entry on the original dictionary page scan.
yogakṣemasamarpitṛmfn. offering or procuring sustenance or a livelihood. () View this entry on the original dictionary page scan.
yogeśīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yugalakiśorasahasranāmastotran. View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
Results for mas64 results
     
mas मस् 4 P. (मस्यति) 1 To weigh, measure, mete. -2 To change form.
masaḥ मसः A measure, weight.
masanam मसनम् 1 Measuring, weighing. -2 A species of medicinal plant. -3 Hurting.
masarā मसरा A kind of pulse.
masāraḥ मसारः मसारकः An emerald; मसारताराक्षि ससारमात्मना N.9.14 and मसारमालावलितोरणां पुरम् ibid.16.122; चन्द्रमसारचितां श्रियम् Haravijaya 5.47.
masī मसी (षी) भू To become black; स्वमसारतया मषीभवन्तः Śi.2.63.
masī मसी See मसि above. -Comp. -कूर्चकः an ink-brush. -गुडिका a bolt of ink. -जलम् ink. -धानी an ink-stand. -पटलम् a coating of soot; शिरसि मसीपटलं दधाति दीपः Bv.1.74. -भावुक a. becoming as black as ink.
masiḥ मसिः m. f. 1 Ink. -2 Lampblack, soot. -3 A black powder used to paint the eyes; अस्रैरुपात्तमषिभिः कुचकुङ्कु- मानि (मृजन्त्यः) Bhāg.1.29.29. -Comp. -आधारः, -कूपी, -धानम्, -धानी, -मणिः an ink-bottle, an ink-stand. -जलम् ink. -पण्यः a writer, scribe. -पथः a pen. -प्रसूः f. 1 a pen. -2 an ink-bottle. -लेख्यदलः a particular palm-leaf (for writing). -वर्ण a. black as ink, inky. -वर्धनम् myrrh.
masikaḥ मसिकः A serpent's hole.
masina मसिन a. Pounded, well-grounded. -नम् kinship through the right of presenting the पिण्ड to the common progenitor (सापिण्ड्य).
masīnā मसीना Linseed.
masj मस्ज् 6 P. (मज्जति, मग्न; caus. मज्जयति; desid. मिम- ङ्क्षति) 1 To bathe, plunge, dip or throw oneself into water; यद्गोप्रतरकल्पो$भूत् संमर्दस्तत्र मज्जताम् R.15.11; Bv.2.95. -2 To sink, sink into or down, sink under, plunge (with loc. or acc.); सीदन्नन्धे तमसि विधुरो मज्जती- वान्तरात्मा U.3.38; Māl.9.2; सो$संवृतं नाम तमः सह तेनैव मज्जति Ms.4.81; R.16.72. -3 To be drowned, perish (in water). -4 To sink into misfortune. -5 To despond, be discouraged or disheartened. -Caus. (मज्जयति) -1 To cause to sink, immerse, dip, drown. -2 To deluge, inundate, overwhelm. -3 To thrust, to pass into; ततो मर्मसु मर्मज्ञो मज्जयन् निशितान् शरान् Rām.6.45.15.
mask मस्क् 1 P. (मस्कति) To go, move.
maskaraḥ मस्करः [मस्क्-अरच्] 1 A bamboo. -2 A hollow bamboo; सुस्तम्भां मस्करैर्दीर्घैः कृतवंशां सुशोभनाम् Rām.3.15. 21. -3 Going, motion. -4 Knowledge (ज्ञान).
maskarin मस्करिन् m. 1 An ascetic or religious mendicant, a Brāhmaṇa in the fourth order; धारयन् मस्करिव्रतम् Bk. 5.63. -2 The moon.
masṛṇaḥ मसृणः a. 1 Unctuous, oily; मसृणचन्दनचर्चिताङ्गीम् Ch. P.7; or सरसमसृणमपि मलयजपङ्कम् Gīt.4. -2 Soft, tender, smooth; अयं बाहुः कण्ठे शिशिरमसृणो मौक्तिकसरः U.1.38. -3 Bland, mild, sweet; भण मसृणवाणि करवाणि चरणद्वयं सरसलसदलक्तकरागम् Gīt.1. -4 Lovely, charming; विनयमसृणो वाचि नियमः U.2.2;4.21. -5 Beaming, glistening; मसृणमुकुलितानां प्रान्तविस्तारभाजाम् (आलोकितानाम्) Māl.1.27;4.2. -णा Linseed.
masṛṇayati मसृणयति Den. P. To make soft or smooth.
masṛṇita मसृणित a. Softened, polished; एतस्मिन् मसृणितराजपट्ट- कान्ते U.5.18.
mastakaḥ मस्तकः कम् [मस्मति परिमात्यनेन मस्-करणे त स्वार्थे क Tv.] 1 The head, skull; अतिलोभा (v. l. तृष्णा) भिभूतस्य चक्रं भ्रमति मस्तके Pt.5.22. -2 The head or top of anything, peak, summit; न च पर्वतमस्तके Ms.4.47; वृक्ष˚, चुल्ली˚ &c. -3 The tuft of leaves growing at the top of palm trees. -Comp. -आख्यः the top of a tree. -उद्भवः the brain. -ज्वरः, -शूलम् an acute head-ache. -पिण्डकः, -कम् a round protuberance on the temples of an elephant in rut. -मूलकम् the neck. -लुङ्गः the membrane surrounding the brain. -स्नेहः 1 the brain. -2 an oily substance appearing on the head.
mastam मस्तम् The head; मस्ते दुःसहवेदनाकवलिते Viś. Guṇa. 539. -Comp. -दारुः n. the devadāru tree. -मूलकम् the neck.
mastiḥ मस्तिः f. Measuring, weighing.
mastikam मस्तिकम् The head; see मस्तिष्क.
mastiṣkam मस्तिष्कम् 1 The brain; महाहिमस्तिष्कविभेदमुक्तरक्तच्छटा- चर्चितचण्डचञ्चुः (गरुमान्) Nāg.4; Ve.1.27. -2 Any medicine acting upon the brain. -Comp. -त्वच् f. the membrane which surrounds the brain.
mastu मस्तु n. 1 Sour cream. -2 Whey. -Comp. -लुङ्गः, -गम्, -लुङ्गकः, -कम् the brain.
masu मसु (सू) रः 1 A kind of pulse. -2 A pillow. -रा 1 A lentil. -2 A harlot. -Comp. -विदलः, -लम् a split lentil; मसूरविदलाकारलूताक्लिन्नकलेवरः Rāj. T.6.187.
masūrakaḥ मसूरकः A pillow. -कम् 1 A kind of ornament on Indra's banner. -2 A variety of pearls; Kau. A. 2.11.29. -3 A lintel, i. e. the piece of timber or stone that covers an opening and supports a weight above it; मसूरकमधिष्ठानं वस्त्वाधारं धरातलम् Kāmikāgama 55.22.
masūrī मसूरी 1 A kind of small-pox. -2 Ipomoea Turpethum (Mar. तेंडू, तिधारें).
masūrikā मसूरिका 1 A kind of small-pox (erection of small pustules). -2 A mosquito-curtain. -3 A procuress, bawd.
amasaḥ अमसः [अम्-असच्] 1 Disease. -2 Stupidity. -3 A fool. -4 Time.
amasṛṇa अमसृण a. Not soft or bland, harsh, violent strong, intense.
amasta अमस्त n. Curds.
ātmasāt आत्मसात् ind. In one's own possession, one's own; mostly in combination with कृ or भू; ˚कृ to appropriate to oneself, take for oneself; दुरितैरपि कर्तुमात्मसात् R.8.2 to bring under subjection or power; so ˚भू come under one's subjection.
aiṣamas ऐषमस् [Vārt. on P.V.3.22.] ind. During this year, in the present year. ऐषमस्तन aiṣamastana मस्त्य mastya ऐषमस्तन मस्त्य a. Belonging to the present year.
candramas चन्द्रमस् m. 1 The moon; नक्षत्रताराग्रहसंकुलापि ज्योतिष्मती चन्द्रमसैव रात्रिः R.6.22. -2 A month. -3 Camphor.
camasaḥ चमसः सम् [चमत्यस्मिन्, चम्-असच् Tv.] 1 A vessel (can, ladle &c.) used at sacrifices for drinking the Soma juice; Y.1.183 (also चमसी); इडोदरे चमसाः कर्ण- रन्ध्रे Bhāg.3.13.36. -2 A cake made of barley, rice &c. -Comp. -अध्वर्युः the priest who manages the drinking vessels. -उद्भेदः, -दनम् N. of place of pilgrimage where the river Sarasvatī is said to have burst forth.
camasiḥ चमसिः f. A kind of cake.
cāndramasa चान्द्रमस a. (-सी f.) [चन्द्रमस इदम् अण्] Relating to the moon, lunar; लब्धोदया चान्द्रमसीव लेखा Ku.1.25; चन्द्रं गता पद्मगुणान्न भुङ्क्ते पद्माश्रिता चान्द्रमसीमभिख्याम् 1.43; R.2.39; Bg.8.25. -सः The lunar year; विचाली हि संवत्सरशब्दः सावनो$पि गणितदिवसकः ... चान्द्रमसो$पि ŚB. on MS.6.7.39. -सी N. of the wife of Bṛihaspati. -सम् 1 The constellation मृगशिरस्. -2 The stars in Orion. चान्द्रमसायनः cāndramasāyanḥ निः niḥ चान्द्रमसायनः निः [चन्द्रमसो$पत्यं फिञ्] The planet Mercury.
tamas तमस् n. [तम्-असुन्] 1 Darkness; किं वा$भविष्यदरुण- स्तमसां विभेत्ता तं चेत्सहस्रकिरणो धुरि नाकरिष्यत् Ś.7.4.; V.1.7; Me.39. -2 The gloom or darkness of hell; धर्मेण हि सहायेन तमस्तरति दुस्तरम् Ms.4.242. -3 Mental darkness, ignorance, illusion, error, मुनिसुताप्रणयस्मृतिरोधिना मम च मुक्त- मिदं तमसा मनः Ś.6.8. -4 (In Sāṅ. phil.) Darkness or ignorance, as one of the three qualities or constitutents of every thing in nature (the other two being सत्त्व and रजस्); अन्तर्गतमपास्तं मे रजसो$पि परं तमः Ku.6.6; Ms. 12.24. -5 Grief, sorrow; Bhāg.5.14.33. -6 Sin; Bhāg.1.15.5. -7 Stupefaction, swoon; तथा भिन्नतनु- त्राणः प्राविशद्विपुलं तमः Rām.7.8.14. -8 Anger; Bhāg. 1.59.42. -m., -n. An epithet of Rāhu; तमश्चन्द्रमसीवेद- मुपरज्यावभासते Bhāg.4.29.7. -Comp. -अपह a. removing darkness or ignorance, illumining, enlightening; आगमादिव तमोपहादितः संभवन्ति मतयो भवच्छिदः Ki.5.22. (-हः) 1 the sun. -2 the moon. -3 fire. -4 a Buddha. -अरिः 1 the sun. -2 the moon. -3 fire. -काण्डः, -ण्डम् great or spreading darkness. -गुः an epithet of Rāhu. -गुणः see तमस् above (4). -घ्नः 1 the sun. -2 the moon -3 fire. -4 Viṣṇu. -5 Śiva. -6 Knowledge. -7 a Buddha. -ज्योतिस् m. a fire-fly. -ततिः spreading darkness. -निष्ठ a. taking to hell (नरकप्रद); Ms.12. 95. -नुद् m. 'तमोनुदो$ग्निचन्द्रार्का' इति विश्वः; 1 a shining body. -2 the sun. -3 the moon; नरेन्द्रकन्यास्तमवाप्य सत्पतिं तमोनुदं दक्षसुता इवाबभुः R.3.33. -4 fire. -5 a lamp, light. -नुदः 1 the sun. -2 the moon. -3 the Supreme Being. -प्रभा a sort of hell. -प्रवेशः 1 groping in the dark. -2 mental gloom. -भिद्, -मणिः 1 a fire-fly. -2 a sapphire. -3 a star. -4 the moon; तमोमणिस्तु खद्योते नीलमण्यामुडौ शशौ Nm. -राजः a kind of sugar; L. D. B. -विकारः sickness, disease. -विशाल a. abounding in gloom; तमोविशालश्च मूलतः सर्गः Sāṅ. K.54. -वृत a. 1 obscured, clouded. -2 affected with anger, fear &c. -हन्, -हर a. dispersing darkness. (-m.) 1 the sun. -2 the moon.
tamasa तमस a. Dark-coloured. -सः 1 Darkness. -2 A well. -सा N. of a river. -सम् 1 Darkness. -2 A city.
tamaska तमस्क (At the end of a compound) 1 Darkness; स तेजस्वतो लोकान् भास्वतो$पहततमस्कानभिसिध्यति Ch. Up.7. 11.2. -2 Mental darkness; तत्प्रत्यनीकानसुरान्सुरप्रियो रजस्त- मस्कान्प्रमिणोत्युरुश्रवाः ॥ Bhāg.7.1.11.
tamasvat तमस्वत् a. Dark, gloomy. -ती 1 Night. -2 Turmeric.
tamasvinī तमस्विनी तमा A night.
masa तामस a. (-सी f.) [तमो$स्त्यस्य अण्] 1 Dark, consisting of darkness; व्यतिकर इव भीमस्तामसो वैद्युतश्च Māl.9.52; U.5.12. -2 Affected by or relating to तमस् or the quality of darkness (the third of the three qualities of nature); ये चैव सात्त्विका भावा राजसास्तामसाश्च ये Bg.7.12;17.2; M.1.1; Ms.12.33-34. -3 Ignorant. -4 Vicious. -सः 1 A malignant person, an incendiary, a villain. -2 A snake. -3 An owl. -4 N. of a son of Rāhu. -5 A kind of horse possessing the quality of तमस्; सात्त्विका राजसाश्चेति तामसाश्चेति ते हयाः Yuktikalpataru. -6 The 4th Manu; चतुर्थ उत्तमभ्राता मनुर्नाम्ना च तामसः Bhāg.8.1.27. -सम् Darkness. -सी 1 Night, a dark night. -2 Sleep. -3 An epithet of Durgā. -Comp. -लीना (in Sāṅ. phil.) One of the forms of dissatisfaction.
masika तामसिक a. (-की f.) [तमसा निर्वृत्तं ठञ्] 1 Dark. -2 Belonging to, derived from, or connected with तमस्.
namas नमस् ind. 1 A bow, salutation, obeisance, adoration; (this word is, by itself, invariably used with dat.; तस्मै वदान्यगुरवे तरवे नमो$स्तु Bv.1.94; नमस्त्रिमूर्तये तुभ्यम् Ku.2.4; but with कृ, generally with acc.; मुनित्रयं नमस्कृत्य Sk.; but sometimes with dat. also; नमस्कुर्मो नृसिंहाय ibid. The word has the sense of a noun, but is treated as an indeclinable.) -2 Ved. Food. -3 A thunderbolt. -4 A gift, present. -5 A sacrifice. -Comp. -कारः, -कृतिः f. -करणम् bowing, respectful or reverential salutation, respectful obeisance (made by uttering the word नमस्). -कारी a kind of plant (Mar. लाजाळू). -कृत a. 1 bowed down to, saluted. -2 revered, adored, worshipped. -गुरुः 1 a spiritual teacher. -2 a Brāhmaṇa. -चमसः 1 a kind of cake. -2 the moon. -3 magic. -वाकम् ind. uttering the word नमस् i. e. making a low obeisance; इदं कविभ्यः पूर्वेभ्यो नमोवाकं प्रशास्महे U.1.1; -m. नाथायाभिरुपासिताय च नमोवाकानधीयीमहि Viś. Gunā.123. -वृध् m. a sacrifice.
namasa नमस a. Favourable, kindly disposed.
namasita नमसित नमस्यित a. Revered, respected, saluted.
namasyati नमस्यति Den. P. 1 To bow down to, pay homage to, worship; नमस्यामो देवान् ननु हतविधेस्ते$पि वशगाः Bh.2.94. -2 To act humbly towards.
namasya नमस्य a. 1 Entitled to obeisance, revered, respectable, adorable; ब्रह्मन्नतिथिनर्मस्यः Kaṭh. Up.; ब्राह्मणा मे महाभागा नमस्याः पुरुषर्षभाः Mb.12.59.19. -2 Respectful, humble. -स्या Worship, adoration, reverence, obeisance; प्रियायास्मै धाम्ने प्रविहितनमस्यो$स्मि भवते Mahimna.28.
namasyu नमस्यु a. Ved. Worshipping, saluting.
nimasj निमस्ज् 6 P. 1 To sink, sink down or under, sink into (fig. also); यथा प्लवेनौपलेन निमज्जत्युदके तरन् । तथा निमज्जतो$- धस्तादज्ञौ दातृप्रतीच्छकौ Ms.4.194;5.73; शोके मुहुश्चाविरतं न्यमाङ्क्षीत् Bk.3.3;15.31; Śi.9.74; Gīt.1. -2 To be merged into, merge, disappear, escape observation; एको हि दोषो गुणसंनिपाते निमज्जतीन्दोः किरणेष्विवाङ्कः Ku.1.3. -3 To immerse in water, cause to sink down. -Caus. 1 To cause to dive under water; अप्सु चैनं निमज्जयेत् Ms.8.114. -2 To cause to penetrate; ततो मर्मसु मर्मज्ञो मज्जयन्निशिताञ्श- रान् Rām.6.45.15.
brahmasāt ब्रह्मसात् ind. 1 To the state of Brahma or the Supreme Spirit. -2 To the care of Brāhmaṇas.
bhasmasāt भस्मसात् ind. 1 To the state of ashes; ˚कृ 'to reduce to ashes.' ˚भू to be reduced to ashes.
bhaimaseniḥ भैमसेनिः न्यः A son of Bhīmasena.
malīmasa मलीमस a. [मल-ईमसच्] 1 Dirty, foul, impure, unclean, stained, soiled; मा ते मलीमसविकारघना मतिर्भूत् Māl.1.32; R.2.53. -2 Dark, black, of a black colour; पणिता न जनारवैरवैदपि कूजन्तमलिं मलीमसम् N.2.92; महामनोमोहमलीमसान्धया K.5; विसारितामजिहत कोकिलावलीमलीमसा जलदमदाम्बुराजयः Śi.17.57;1.38; Māl.1.4. -3 Wicked, sinful, wrong, unrighteous; मलीमसामाददते न पद्धतिम् R.3.46. -सः 1 Iron. -2 Green vitriol.
yamasāt यमसात् ind. In the hands of Yama, to the power of Yama; यमसात् कृ 'to hand over to death'.
masyam रामस्यम् 1 Delight, joy. -3 Impetuosity. -3 Violence, force.
vitamas वितमस् वितमस्क a. 1 Light. -2 Free from darkness or the quality of ignorance (तमस्). -3 Pure, blemishless; ख्याते तस्मिन् वितमसि कुले जन्म कौलीनमेतत् Ve.2.11.
saṃtamas संतमस् n., संतमसम् 1 All-pervading or universal darkness, great darkness; निमज्जयन् संतमसे पराशयम् N.9. 98; Śi.9.22; अकार्ष्टामायुधच्छायं रजःसंतमसे रणे Bk.5.2; प्रशान्ते च संतमसे Cholachampū p.25. -2 Great darkness or delusion of the mind (महामोह).
samas समस् 4 P. 1 To throw or bring together, put together, unite, combine; अग्ने सोमस्य चैवादौ तयोश्चैव समस्तयोः Ms.3.85; समस्तानां च कार्येषु विदध्याद्धितमात्मनः 7.57. -2 To join in a compound, compound. -3 To take, collectively or jointly; समस्तैरथ वा पृथक् Ms.7.198 'jointly or severally'. -Pass. To be compounded, form or enter into a compound; अव्ययं समर्थेन सह समस्यते सो$व्ययीभावः Sk.
samasanam समसनम् 1 Joining together, combination. -2 Compounding, formation of compound words. -3 Contraction.
samasta समस्त p. p. 1 Thrown together, combined; समस्तं व्यस्तं त्वां शरणद गृणात्योमिति पदम् Śiva-mahima 27; विशन्त्ययो दुर्गममार्गनिर्गमं समस्तसंबाधमनर्थपञ्जरम् Pt.1.383. -2 Compounded. -3 Pervading the whole of anything. -4 Abridged, contracted, condensed. -5 All, whole, entire.
samas समस्या 1 Proposing part of a stanza to another to be completed, the part of a stanza so given to be completed; कः श्रीपतिः का विषमा समस्या Subhāṣ.; (thus the lines वागर्थाविव संपृक्तौ; शतकोटिप्रविस्तरम्; तुरासाहं पुरोधाय are completed by नेमुः सर्वे सुराः शिवौ). -2 (Hence) Completing or filling up what is incomplete; गौरीव पत्या सुभगा कदाचित् कर्तेयमप्यर्धतनूसमस्याम् N.7.83 (समस्या = संघटनम्).
mastam सामस्तम् Science of word-composition.
     Macdonell Vedic Search  
6 results
     
īś īś be master of, overpower, II. Ā. í̄ṣṭe, with gen., viii. 48, 14.
tamiṣīcī támiṣ-īc-ī, f. power of darkness, viii. 48, 11 [tamis = támas + īc = i-añc].
namasya namas-yá, den. adore, ii. 33, 8 [námas homage].
namasya namas-ya, a. adorable, iii. 59, 4.
vaś vaś desire, II. váṣṭi, s. 1. váśmi, ii. 33, 13; pl. 1. uśmasi, i. 154, 6.
viśpati viś-páti, m. master of the house, x. 135, 1.
     Macdonell Search  
Results for mas33 results
     
masaka incorr. for masaka.
masāra m. sapphire or emerald.
maskarin m. (having a bamboo: *maskara), mendicant monk.
masṛṇa a. soft, tender, smooth; unctuous, glistening; mild, gentle (voice).
masṛṇaya den. P. make soft or smooth: pp. ita.
mastaka m. n. head, skull; summit, top (--°ree;, esp. of mountains and trees); -gvara, m., -sûla, n. headache; -dâru, n. Devadâru tree (Pinus Deodora).
mastiṣka m. n. brain.
mastu n. sour cream.
mastuluṅga m. n. brain.
masūra m. lentil: -ka, m. pillow; i-kâ, f. kind of eruption or small-pox (resembling lentils); mosquito-curtain; -vidala, n. (?) split lentil.
admasad m. partaker of the feast, guest.
avatamasa n. decreasing darkness.
asamasta pp. not compounded.
asamasāyaka m. Kâma (odd-arrowed,=five-arrowed).
ātmasaṃtāna m. son; -sam deha, m. personal risk; -sama, a. like oneself: -tâ, f. abst. n.; -samarpana, n. giving oneself up to (a deity); -sambhava, m. son; Kâma: â, f. daughter; -sambhâvanâ,f. self conceit; -sât-kri, place on oneself; make one's own; -stava, m. self-praise; praise of the Âtman; -hatyâ, f. suicide; -han, a. killing the soul; m. suicide; -hita, n. one's own welfare.
ābrahmasabham ad. up to Brahman's court.
camasa m. (wooden) bowl or cup.
tamasa a. dark-coloured; n. darkness (--°ree;); -ka, --°ree; a.=tamas; -vin-î, f. night.
tamas n. (sg. & pl.) darkness; gloom of hell; N. of a hell; eclipse=Râhu; error, ignorance; delusion; Darkness (one of the three fundamental qualities (gunas) incident to creation; in the Sâ&ndot;khya philosophy one of the five forms of Avidyâ).
masa a. (î) dark; relating to the quality tamas, connected with error or ignor ance; m. N. of a Manu.
namasvat a. reverential; inspir ing reverence.
namasya den. P. adore, do homage to, bless (ac.). sam, id.
namaskāra m. the exclamation &open;namas;&close; obeisance, salutation, adoration, homage: -vat, a. containing adoration; -kâr ya, fp. to be adored; -krita, pp. adored; -kriti, f., -kriyâ, f.adoration, reverence, homage.
namas n. bowing, obeisance, adora tion (by word or gesture): often as an exclama tion with the dat.; -kri, utter &open;namas,&close; make obeisance, to (ac., d., lc.).
narmasaciva m. court jester (jesting companion of a king); -sâkivya, n. condition of a court jester; -suhrid, m. jest ing friend of a king, court jester.
nirnamaskāra a. receiving no salutation, despised by all; -nâtha, a. hav ing no protector: -tâ, f. widowhood; -nâbhi, a. reaching below the navel; -nâyaka, a. lacking a guide or leader; -nâsana, a. ban ishing, dispelling; -nidra, a. sleepless: -tâ, f. sleeplessness; -nimitta, a. causeless; quite dis interested: -m or °ree;--. ad. without an ascertain able cause, -tva, n. lack of causation; -nime sha, a. unwinking;-nirodha, a. unimpeded.
nistamaska a. free from darkness, light; -tamisra, a. id.; -tara&ndot;ga, a. waveless, calm; -tarana, n. getting out of danger, escape; -taranîya, fp. to be got over; -tartavya, fp. to be crossed; to be over come; -tala, a. not flat, round, spherical; -târa, m. crossing, passing over the sea (also fig.); liquidation, payment.
bhasmasāt ad. w. as, bhû, gam, or yâ, be reduced to ashes; with kri or nî, reduce to ashes.
malīmasa a. dirty, foul, stained; unclean, impure (also fig.); dirty-coloured, dark grey.
samastha a. being in flourishing circumstances; -sthalî-kri, turn into level ground, make level with the ground.
samasta pp. (√ 2. as) united, com bined, etc.: -dhâtri, m. Preserver of all (Vishnu); -loka, m. whole world.
samasaṃsthita pp. placed in good circumstances; -samdhita, pp. concluded on equal terms (=without loss on either side; treaty); -samaya-vartin, a. simultaneous; -sarva-guna, a. pl. equally endowed with all virtues.
samas f. union, with (--°ree;); part of a stanza given to another to be completed.
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
Results for mas18 results
     
mastu In the Yajurveda Samhitās and the Brāhmaṇas denotes ‘ sour curds.’
masūra Is the name of a kind of lentil (Ervum hirsutum) in the Vājasaneyi Samhitā and the Brhadāraṇyaka Upaniṣad.
masūsya Occurring in the Taittirīya Brāhmaṇa, is, according to the commentator, the name of a grain of the north country.
admasad This expression (lit.‘sitting at the meal ’), found several times in the Rigveda, is usually rendered ‘ guest at the feast,’ but Geldner adduces reasons to show that it means‘ a fiy,’ so called because of its settling on food..
camasa Denotes a drinking vessel,’ usually as employed for holding Soma at the sacrifice. It is frequently mentioned from the Rigveda onwards. It was made of wood (vrksa), and is hence called dm. According to the śatapatha Brāhmana, it was made of Udumbara wood.
turyavah (masculine) ‘A four-year-old ox or cow,’ is mentioned in the later Samhitās.
daśamasya ‘Ten months old/ describes in the Rigveda and later the embryo immediately before birth. See Māsa.
divodāsa bhaimaseni (‘Descendant of Bhīmasena ’) is mentioned in the Kāthaka Samhitā as a contemporary of Aruni.
dīrghatamas (‘ Long darkness ’) Māmateya (* son of Mamatā ’) Aucathya (‘son of Ucatha’) is mentioned as a singer in one hymn of the Rigveda, and is referred to in several passages by his metronymic, Māmateya, alone. He is said, both in the Rigveda and in the Sāñkhāyana Áranyaka, to have attained the tenth decade of life. In the Aitareya Brāhmana he appears as the priest of Bharata. The Brhaddevatā contains a preposterous legend made up of fragments of the Rigveda,® according to which Dīrghatamas was born blind, but recovered his sight; in old age he was thrown into a river by his servants, one of whom, Traitana, attacked him, but killed himself instead. Carried down by the stream, he was cast up in the Añga country, where he married Uśij, a slave girl, and begot Kaksīvant. The two legends here combined are not even con­sistent, for the second ignores Dīrghatamas’ recovery of sight. To attach any historical importance to them, as does Pargiter, would seem to be unwise.
bhīmasena Is the name of one of the brothers of Janam-ejaya, the Pāriksitīyas, in the śatapatha Brāhmaṇa.
bhaimasena ‘Descendant of Bhīmasena,’ is the name of a man in the Maitrāyaṇī Saṃhitā.
bhaimaseni ‘Descendant of Bhīmasena,’ is the patronymic of Divodāsa in the Kāthaka Sarphitā.
madhyamastha In the later Saiphitās denotes the chief in his relation to his followers (sajāta). Cf. Madhyamaśī.
māhācamasya ‘Descendant of Mahācamasa,’ is the patro­nymic of a teacher to whom the Taittirīya Áraṇyaka ascribes the addition of Mahas to the triad Bhūr Bhuvas Svar.
yamasū A ‘ bearer of twins,’ is one of the victims at the Puruṣamedha (‘human sacrifice’) in the Yajurveda.
yamasū A ‘ bearer of twins,’ is one of the victims at the Puruṣamedha (‘human sacrifice’) in the Yajurveda.
śyāmasujayanta lauhitya (‘Descendant of Lohita’) is the name of a teacher, a pupil of Krçṇadhpti Sātyaki, in a Varpśa (list of teachers) of the Jaiminiya Upaniṣad Brāhmaṇa.
sūryacandramasā Denotes ‘sun and moon’ as a pair of luminaries in the Rigveda and later.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
Results for mas272 results
     
mastiṣkād ūrdhvaḥ prairayat AVś.10.2.26c.
mastiṣkam asya yatamo lalāṭam AVś.10.2.8a.
mastiṣkāya svāhā TS.7.3.16.1; KSA.3.6.
agniṣṭomas tad adhvaraḥ # AVś.11.7.7b.
admasadyāya hinvire # RV.8.43.19c.
admasan na sasato bodhayantī # RV.1.124.4c; N.4.16c.
antaryāmasya pātram asi # TS.3.1.6.2.
arcāmasi vīra brahmavāhaḥ # RV.6.21.6d.
arhāmasi pramiyaṃ sānv agneḥ # RV.4.55.7d.
asrāmas te ghṛtenā juhomi # AVP.1.22.3b. See aślonas tvā ghṛtena.
asrāmas tvā haviṣā yajāmi # AVś.1.31.3a. See aśloṇas te.
ātmasado me stha # Apś.6.21.1. See next two.
ātmasadau me stha tanve suśevau # AVP.6.12.1. See prec. and next.
ātmasadau me stam # AVś.5.9.8. See prec. two.
ātmasani prajāsani (MS. adds kṣetrasani; Apś. adds paśusani) # VS.19.48c; MS.3.11.10c: 156.17; KS.38.2c; TB.2.6.3.5c; śB.12.8.1.22; śś.4.13.1c; Apś.6.11.5c.
āpādatalamastakam # TA.10.11.2b; MahānU.11.11b.
idhmasaṃnahane hute # TB.3.7.6.18f; Apś.4.11.6f.
idhmasyeva prakṣāyataḥ (AVP. prakṣāyakaḥ; śś. prakhyāyataḥ) # AVP.12.6.4c; TB.2.4.1.2c; 3.7.6.17c,23c; TA.2.5.2c; śś.4.12.10c; Apś.4.11.5c; 16.1c.
imasya pāhy andhasaḥ # RV.8.13.21b.
utāvamasya puruhūta bodhi # RV.6.21.5d.
upāsyāmasi yo guruḥ # AVś.6.42.2d.
urukramas tveṣitaḥ # RV.8.77.10b; MS.3.8.3b: 95.13.
urukramasya sa hi bandhur itthā # RV.1.154.5c; MS.4.12.1c: 179.5; TB.2.4.6.2c.
masi tvā sadhastha ā # RV.8.45.20c.
katamasmai tvā # KS.37.13.
katamasmai svāhā # VS.22.20; TS.7.3.15.1; MS.3.12.5: 161.12; KSA.3.5; śB.13.1.8.2; TB.3.8.11.1.
kardamasyolūkyāḥ # AVP.1.58.1b.
mas tad agre sam avartatādhi (AVś.AVPṇṛpU. avartata) # RV.10.129.4a; AVś.19.52.1a; AVP.1.30.1a; TB.2.4.1.10a; 8.9.4a; TA.1.23.1a; NṛpU.1.1a. Ps: kāmas tad agre TB.3.12.1.1; Kauś.6.37; 45.17; kāmas tat Kauś.68.29. Designated as kāmasūkta Kauś.79.28, note.
masya tṛptim ānandam # TB.2.4.6.5c.
masya tvā sannamā apidadhāmi # KS.37.13.
masya brahmacaryasyāsau (read brahmacāry asy asau ?) # śG.2.4.2.
masya yatrāptāḥ kāmāḥ # RV.9.113.11c.
masyendrasya varuṇasya rājñaḥ # AVś.9.2.6a. See somasyendrasya.
masyeṣuḥ susaṃnatā # AVś.3.25.3b.
kurmas ta (MS. tā) āyur ajaraṃ yad agne # RV.10.51.7a; MS.4.14.15a: 242.4.
kramasvarśa iva rohitam # AVś.4.4.7c; 6.101.3c.
kṣemasya ca prayujaś ca tvam īśiṣe śacīpate # RV.8.37.5a.
kṣemasya patnī bṛhatī suvāsāḥ # PG.3.4.4a.
gṛṇīmasi tveṣaṃ rudrasya nāma # RV.2.33.8d.
godhūmasya tilasya ca # AVP.9.11.12b.
grīṣmas te bhūme varṣāṇi # AVś.12.1.36a. P: grīṣmas te bhūme Kauś.137.9.
grīṣmasyāhaṃ devayajyayaujasvāṃs tejasvān (Mś. -aujasvān vīryavān) bhūyāsam # KS.4.14; Mś.1.4.1.27.
gharmasad asi # MS.1.1.10: 6.8; Mś.1.2.4.21; VārG.1.7. Cf. ṛtasadanam asi.
gharmas taptaḥ pra dahatu # Vait.14.1c.
gharmas taptaś carati śośucānaḥ # AVś.4.11.3b; AVP.3.25.5b.
gharmastubhe diva ā pṛṣṭhayajvane # RV.5.54.1c.
gharmas triśug vi rājati (śś. rocate) # VS.38.27c; śB.14.3.1.31; śś.7.16.8c. See under tisṛbhir gharmo.
gharmasya tanvau gāya # Kś.26.4.10.
gharmasya yaja # MS.4.9.9: 129.3; śB.14.2.2.15; TA.5.8.2; śś.5.10.17; Kś.26.6.3; Apś.15.10.11; Mś.4.3.25.
gharmasya vratena tapasā yaśasyavaḥ (AVP. -tena yaśasā tapasyayā) # AVś.4.11.6d; AVP.3.25.6d.
gharmasyāgne vīhi # Aś.4.7.4; śś.5.10.19.
gharmasyaikā savitaikāṃ ni yachati (MS.KS. yachate; PG. yachatu) # TS.4.3.11.5d; MS.2.13.10d: 160.13; KS.39.10d; PG.3.3.5d.
gharmasvaraso nadyo apa vran # RV.4.55.6d.
gharmasvedebhir draviṇaṃ vy ānaṭ # RV.10.67.7d; AVś.20.91.7d; MS.4.14.10d: 230.11; TB.2.8.5.2d.
candramasaṃ tarpayāmi # BDh.2.5.9.5.
candramasas tṛtīyā # TS.5.7.22.1; KSA.13.12.
candramasā nakṣatrāṇi # TS.7.3.14.1; KS.35.15; KSA.3.4.
candramase kilāsam # VS.30.21. See next but two.
candramase ca tvā nakṣatrebhyaś ca (sc. unnayāmi) # Apś.6.8.1.
candramase namaḥ # KSA.11.4.
candramase mirmiram # TB.3.4.1.17. See prec. but two.
candramase rasaṃ kṛdhi # TA.1.12.1b.
candramase sam anamat # TS.7.5.23.1. See candrāya sam, and dikṣu candrāya.
candramase svāhā # TS.1.8.13.3; 7.1.15.1; 17.1; MS.3.12.7: 162.16; 3.12.10: 163.10; KS.15.3; KSA.1.6,8; TB.3.1.6.1; 10.7.1; Tā.10.67.2; MahānU.19.2. Cf. candrāya svāhā.
candramaso rohiṇī # TA.3.9.2.
camasaḥ # AVś.20.134.5; Vait.32.25.
camasaṃ ye devapānam anindiṣuḥ # RV.1.161.5b.
camasādhvaryava upa mā hvayadhvam # ṣB.2.5,6,7.
camasādhvaryavo devayajñaṃ me datta # ṣB.2.10; Apś.10.3.1.
camasādhvaryavo 'bhavan # TB.3.12.9.4d.
camasādhvaryo unnayasvobhayataḥ śukraṃ kuruṣva # Apś.12.26.4.
camasena bṛhaspatiḥ # AVś.7.110.3b.
camaso devapānaḥ # TS.2.5.9.3; śB.1.4.2.14; TB.3.5.3.2; Aś.1.3.6; śś.1.4.21.
juhūmasi dyavi-dyavi # RV.1.4.1c; AVś.20.57.1c; 68.1c; SV.1.160c; 2.437c.
juhūmasi śravasyavaḥ # RV.8.52 (Vāl.4).4d.
tamasa iva jyotir ud etu sūryaḥ # AVś.5.13.3d. See jyotiṣeva.
tamasas tan mahinājāyataikam # TB.2.8.9.4d. See tapasas etc.
tamasā kṛtaṃ tamaḥ karoti tamasa evedaṃ sarvaṃ yo mā kārayati tasmai svāhā # BDh.3.4.2.
tamasā ye ca tūparāḥ # AVś.11.9.22c.
tamasāvidhyad āsuraḥ # RV.5.40.5b,9b; KB.24.4b.
tamasīva nihitaṃ nānu vettāḥ # AVP.9.18.4d.
tamase taskaram # VS.30.5; TB.3.4.1.1.
tamaso mā jyotir gamaya # śB.14.4.1.30,32; BṛhU.1.3.30,32; śś.6.8.9.
tamas te yantu yatame dviṣanti # AVś.12.3.49b.
tavastamas tavasāṃ vajrabāho # RV.2.33.3b. See next but one.
dadhigharmasya yaja # śB.14.3.1.10; śś.7.16.4; Kś.10.1.24; Mś.4.5.5.
dadhigharmasyāgne vīhi # Aś.5.13.6; śś.7.16.7.
dasmasya cārutamam asti daṃsaḥ # RV.1.62.6b.
dasmasya vasu ratha ā # RV.5.17.4b.
dharmasthūṇārājaṃ śrīstūpam ahorātre dvāraphalake # PG.3.4.18. See prec.
dharmasya goptājani # AB.8.12.5; 17.5.
dhāmasācam abhiṣācaṃ svarvidam # RV.3.51.2d.
dhāmasu sīda # KS.39.5; Apś.16.29.2.
dhūmas te ketur abhavad divi śritaḥ # RV.5.11.3d; TB.2.4.3.3d.
namasā devāv (MS. devā) avasā vavṛtyām # RV.1.152.7b; MS.4.14.12b: 234.3; TB.2.8.6.5b.
namasā namasenyam # AVP.1.37.4c.
namaseḍāmahe tvā # RV.10.85.22b; AVś.14.2.33b; ApMB.1.10.1b.
namased upa sīdata # RV.9.11.6a; SV.2.796a; AB.1.22.2; Aś.4.7.4; śś.5.10.7.
namaskāreṇa namasā te juhomi # AVś.4.39.9c; TB.2.7.15.1c. See svāhākṛtya.
namas kṛṇomi kukṣyai # AVP.6.8.8d.
namaskṛtaṃ namaskṛta # MS.2.9.10: 130.8.
namaskṛtya dyāvāpṛthivībhyām # AVś.7.102.1a. P: namaskṛtya Kauś.52.15.
namaskṛtyā mā pāhi # TS.3.2.4.2.
namas kṛtvā takmane # see namaḥ kṛtvā etc.
namas ta ātāna # VS.6.12; TS.1.3.8.2; 6.3.8.3; MS.1.2.16: 26.5; 3.10.1: 128.4; KS.3.6; 9.4; śB.3.8.2.2; Kś.6.6.1; Mś.1.8.4.1; Apś.7.18.2. P: namas te Kś.20.6.12.
namas ta (MSṃś. tā) āyudhāya # VS.16.14a; MS.2.9.2a: 121.16; BṛhPDh.9.115. P: namas tā āyudhāyānātatāya Mś.11.7.1.4. See namas te astv āyudhāya, and namāṃsi.
namas ta upasadvane # Aś.2.5.9b; Apś.6.25.7b.
namas ta ṛṣe gada # TB.2.7.16.1. P: namas ta ṛṣe Apś.22.28.19.
namas takṣabhyo rathakārebhyaś ca vo namaḥ # VS.16.27; TS.4.5.4.2; MS.2.9.5: 124.6; KS.17.13; Apś.17.11.4.
namas taṇḍāya namaḥ kusumāya # AVP.7.11.9a.
namas tatsade vāteṣave rudrāya # HG.1.16.13.
namas talpyāya ca gehyāya ca # VS.16.44; TS.4.5.9.1; KS.17.15. See namo gehyāya.
namas tasmai namo dātre # AVś.9.3.12a.
namas tasmai pratigṛhṇan kṛṇomi # AVP.6.10.8c.
namas tā etc. # see namas ta etc.
namas tābhyo devatābhyo yā abhigrāhiṇīḥ # ApMB.2.7.23 (ApG.5.12.8); HG.1.10.4.
namas tāmrāya cāruṇāya ca # VS.16.39; TS.4.5.8.1; MS.2.9.7: 126.2; KS.17.15. Cf. JUB.4.1.7.
namas tārāya # VS.16.40; TS.4.5.8.1; MS.2.9.7: 126.4; KS.17.15.
namas tigmeṣave cāyudhine ca # MS.2.9.7: 125.12. See namas tīkṣṇeṣave.
namas tiraścirājaye # AVś.6.56.2b.
namas tiṣṭhadbhyo dhāvadbhyaś ca vo namaḥ # VS.16.23; TS.4.5.3.2; MS.2.9.4: 123.13; KS.17.13.
namas tīkṣṇāya tīkṣṇarūpiṇe namaḥ # GDh.26.12.
namas tīkṣṇeṣave cāyudhine ca # VS.16.36; TS.4.5.7.1; KS.17.14. See namas tigmeṣave.
namas tīrthyāya ca kūlyāya ca # VS.16.42; TS.4.5.8.2; KS.17.15. See namaḥ kūlyāya.
namas tu te nirṛte 'haṃ kṛṇomi # AVP.5.27.6d.
namas tubhyaṃ nirṛte viśvavāre # AVP.7.11.9d.
namas te # KhG.1.5.19.
namas te agna (MS. agnā) ojase # RV.8.75.10a; SV.1.11a; 2.998a; TS.2.6.11.2a; MS.4.11.6a: 175.12; KS.7.17a; Svidh.1.4.3.
namas te agne dūrehete kṛṇmaḥ # AVP.15.23.11b.
namas te adhivākāya # AVś.6.13.2a.
namas te astu (PB.JBḷśṣMB. 'stu) # VS.3.63; 18.53; 37.20; 38.16; TS.4.7.13.2; 5.5.9.3; MS.1.2.2 (bis): 10.18; 11.6; 1.2.12: 22.1; 1.4.3: 51.7; 2.9.10 (bis): 130.8,10; 2.12.3: 146.13; 3.6.6: 68.1; 4.9.6: 127.2; 4.9.9: 130.4; 4.9.11: 132.8; KS.2.3 (bis),13; 18.15; AB.1.22.10; PB.1.7.2; JB.1.361; śB.3.2.8.1; 9.4.4.5; 14.1.4.15; 2.2.42; TB.3.7.5.5; 10.4.3; TA.1.31.3; 4.11.7; 28.1; 5.9.9; KA.2.114; 3.150; Tā.10.72; Aś.4.7.4; śś.4.20.1; 6.12.3; 17.13.10; Lś.1.7.15; 3.12.13; 5.7.6; 9.7.16; Apś.2.5.7; 18.9; 3.3.8; 11.14.9; 17.23.8; 24.14.12 (bis); Mś.1.2.5.10; 1.3.2.12; 2.3.2.13; AG.4.8.22; Kauś.38.8; SMB.1.7.9; ApMB.1.13.8,9; 2.7.3; HG.1.9.10; 16.3.
namas te astu cakṣase raghūyate # TB.3.7.13.4b.
namas te astu divi te sadhastham # AVś.2.2.1d; AVP.1.7.1d; KA.1.98Ad. Fragment: divi te sadhastham KA.2.99.
namas te astu dhanvane # TS.4.5.1.1c; MS.2.9.2c: 120.17.
namas te astu nārada # AVś.12.4.45a.
namas te astu paśyata # AVś.13.4.48,55.
namas te astu bāhubhyām # AVP.14.3.4c; NīlarU.4c. See bāhubhyām uta te.
namas te astu bhagavaḥ (GBṃG. bhagavan) # VS.16.52b; TS.4.5.10.5b; MS.2.9.9b: 128.3; KS.17.16b; GB.1.1.14; TA.4.28.1; MG.1.19.4a; 2.14.31a. Cf. namas te bhagavann.
namas te astu māṃsapippale svāhā # ApMB.2.21.1d. See namas te sumanā-.
namas te astu mīḍhuṣe # Aś.2.5.9a; Apś.6.25.7a.
namas te astu rudrarūpebhyaḥ # TA.10.45.1d; MahānU.17.3d. See namas te rudra rūpebhyo.
namas te astu vātake # AVP.1.86.6b.
namas te astu vidyute (AVP.15.23.11a adds stanayitnave) # AVś.1.13.1a; AVP.15.20.8a; 15.23.11a; VS.36.21a; Kauś.139.8. P: namas te astu Kauś.38.8,9. Cf. BṛhD.1.54; 8.44.
namas te astu sīsara (PG. sīsaro lapetāpahvara) # PG.1.16.24; ApMB.2.16.9d,10d; HG.2.7.2d (quinq.).
namas te astu suhavo ma edhi # TA.3.14.3d.
namas te astv arciṣe # VS.17.11b; 36.20b; TS.4.6.1.3b; KS.17.17b; śB.9.2.1.2; Aś.2.12.2b. See atho te arciṣe.
namas te astv aśmane # AVś.1.13.1c; AVP.15.20.8c.
namas te astv āyate # AVś.11.2.15a; 4.7a; TB.3.7.2.7a; Aś.1.12.34c; Apś.9.2.9a. See namas te rudrāyate.
namas te astv āyudhāya # TS.4.5.1.4a. See under namas ta āyu-.
namas te keśinībhyaḥ # AVś.11.2.31b.
namas te gandharvartunā kṛṇomi # AVś.14.2.34d.
namas te gāyatrāya yat te puro yat te śiraḥ # Lś.3.11.3. See next two.
namas te gāyatrāya yat te śiraḥ # ā.5.1.2.2. See under prec.
namas te gāyatrāya yat te śiro yat te puraḥ # śś.17.13.1. See prec. two.
namas te ghoṣiṇībhyaḥ # AVś.11.2.31a.
namas te jāyamānāyai # AVś.10.10.1a; Kauś.66.20.
namas te tasmai kṛṇmaḥ # AVś.5.7.2c; AVP.7.9.2c.
namas te turīyāya darśatāya padāya parorajase 'sāv ado mā prāpat # śB.14.8.15.10; BṛhU.5.15.10.
namas te deva senābhyaḥ # AVś.11.2.31e.
namas te namaḥ # TA.2.19.1.
namas te pravato napāt # AVś.1.13.2a.
namas te prāṇa krandāya # AVś.11.4.2a.
namas te prāṇa tiṣṭhate # AVś.11.4.7c.
namas te prāṇa prāṇate # AVś.11.4.8a.
namas te prāṇa varṣate # AVś.11.4.2d.
namas te prāṇa vidyute # AVś.11.4.2c.
namas te bṛhate yat ta uttarato yat ta uttaraḥ pakṣaḥ # Lś.3.11.3. See next two.
namas te bṛhate yas ta uttaraḥ pakṣaḥ # ā.5.1.2.4. See under prec.
namas te bṛhate yas ta uttaro bāhur yas ta uttaraḥ pakṣaḥ # śś.17.13.3. See prec. two.
namas te bhagavann astu # VS.36.21c. Cf. namas te astu bha-.
namas te bhadrāya yat te puchaṃ yā te pratiṣṭhā # ā.5.1.2.5. See namas te yajñā-.
namas te bhavabhāvāya (AVP. bhava bhāmāya) # AVP.14.3.4a; NīlarU.4a.
namas te bhāma (AVP. bhava) manyave # AVP.14.3.4b; NīlarU.4b.
namas te bheṣajebhyaḥ # AVś.6.13.3b.
namas te mṛtyo cakṣuṣe # AVś.8.2.4c.
namas te mṛtyo mūlebhyaḥ # AVś.6.13.3c.
namas te yajñāyajñīyāya yat te paścād yat te pucham # Lś.3.11.3. See namas te bhadrāya, and next.
namas te yajñāyajñīyāya yat te puchaṃ yā pratiṣṭhā # śś.17.13.5. See under prec.
namas te yātudhānebhyaḥ # AVś.6.13.3a.
namas te rathaṃtarāya yat te dakṣiṇato yat te dakṣiṇaḥ pakṣaḥ # Lś.3.11.3. See next, and namas te rāthaṃtarāya.
namas te rathaṃtarāya yas te dakṣiṇo bāhur yas te dakṣiṇaḥ pakṣaḥ # śś.17.13.2. See under prec.
namas te rājanāya yas ta ātmā # ā.5.1.2.6. See namas te vāma-.
namas te rājan varuṇāstu manyave # AVś.1.10.2a; AVP.1.9.2a.
namas te rāthaṃtarāya yas te dakṣiṇaḥ pakṣaḥ # ā.5.1.2.3. See under namas te rathaṃtarāya yat.
namas te rudra kṛṇmaḥ # AVś.11.2.3c.
namas te rudra tiṣṭhate # AVś.11.2.15c.
namas te rudra manyave # VS.16.1a; TS.4.5.1.1a; MS.2.9.2a: 120.16; 4.12.1: 178.15; KS.17.11a; śB.9.1.1.14; Apś.17.11.4; Mś.5.1.9.28; 6.2.4.3; 11.7.1.17,21; HG.2.8.11; MG.2.5.3. P: namas te Kś.18.1.1. Designated as rudra, rudra-sūktam, and rudrāḥ ApG.7.20.8; GDh.19.12; VāDh.22.9; ViDh.86.12; BDh.3.10.10; 4.3.8; 6.1.4; YDh.3.304; SaṃvartaDh.225; as śatarudriya and śatarudrīya MS.3.3.4: 36.12; KS.21.6; Apś.17.11.3; 12.2; ViDh.56.21; VāDh.28.14; LAtDh.3.12; VAtDh.3.12; BṛhPDh.9.148; AuśDh.3.85. See also Pet. Lex. under these words.
namas te rudra rūpebhyo namaḥ # MS.2.9.10d: 130.2. See namas te astu rudra-.
namas te rudrāyate # Mś.3.1.25a. See namas te astv āyate.
namas te rudrāsyate # AVś.6.90.3a; AVP.1.37.2a.
namas te lāṅgalebhyaḥ # AVś.2.8.4a; Kauś.27.1.
namas te vāmadevyāya yat ta ātmā yat te madhyam (śś. yat te madhyaṃ yas ta ātmā) # śś.17.13.4; Lś.3.11.3. See namas te rājanāya.
namas te vāyo # TA.7.1.1; 12.1; TU.1.1.1; 12.1.
namas te vidma te kāsanāyanam # AVP.1.45.4a.
namas te vidma te nāmadheyaṃ mā no hiṃsīḥ # AVP.2.69.1--5.
namas te sumanāmukhi svāhā # śG.3.12.5d; 14.2d. See namas te astu māṃsa-.
namas te stanayitnave # AVś.1.13.1b; 11.4.2b; AVP.15.20.8b; VS.36.21b.
namas te 'stu bhagavati vidma tvā sā naś śivaidhi # JB.2.45.
namas te 'stv asamṛddhe # AVP.7.9.7a.
namas te harase śociṣe (MS. śociṣe ca) # VS.17.11a; 36.20a; TS.4.6.1.3a; 5.4.4.5; MS.2.10.1a: 132.1; KS.17.17a; 21.7; śB.9.2.1.2; Aś.2.12.2a; Apś.17.13.5; Mś.6.2.4.16; HG.1.18.5. P: namas te Kś.18.3.5.
namas te hetaye tapuṣe ca kṛṇmaḥ # AVś.1.13.3b.
namasyata havyadātiṃ svadhvaram # RV.3.2.8a.
namasyanta upavocanta bhṛgavaḥ # RV.1.127.7b.
namasyanta uśijaḥ śaṃsam āyoḥ # RV.4.6.11d. Cf. daśasyanta etc.
namasyantas tvā haviṣā vidhema # AVś.1.12.2b.
namasyanti dhiyeṣitāḥ # RV.3.62.12c.
namasyantīr upa ca yanti saṃ ca # RV.9.95.3c; SV.1.544c.
namasyantīr jānate garbham asmin # RV.3.57.3b.
namasyanto diva ā pṛṣṭham asthuḥ # RV.1.115.3c; MS.4.10.2c: 147.4; TB.2.8.7.1c.
namas kalmalīkinaṃ namobhiḥ # RV.2.33.8c.
namas daivyaṃ janam # RV.1.44.6d.
namas dhīram amṛtasya gopām # RV.8.42.2b; MS.1.2.13b: 22.10; 17.19c; TB.2.5.8.4b; Apś.10.31.6b.
namasmas tveḍyaṃ (KS. tveḍya) jātavedaḥ # RV.3.17.4b; MS.4.13.5b: 205.13; KS.18.21b; TB.3.6.9.1b.
namas ramayā girā # RV.5.52.13d.
namasyebhyo nama ebhyaḥ kṛṇomi # AVś.6.93.2c.
namasvanta id upavākam īyuḥ # RV.1.164.8d; AVś.9.9.8d.
namasvantā dhṛtadakṣādhi garte # RV.5.62.5c.
namasvān tuvijātayoḥ # RV.7.66.1c; JB.3.244c.
namasvinaḥ sva ṛtasya dhāman # RV.7.36.5b.
namas sūrmyāya cormyāya ca # KS.17.15. See nama ūrvyāya.
namas sṛtyāya etc. # see namaḥ srutyāya.
nāśayāmasi tat tvat (AVP. -masi tad vayam) # AVś.3.23.1b; AVP.3.14.1b.
nāśayāmasi brahmaṇā # AVP.15.20.9d.
paramasyāḥ parāvataḥ # RV.5.61.1c; VS.11.72a; TS.4.1.9.3a; MS.2.7.7a: 83.5; 3.1.9: 12.7; KS.16.7a; 19.10; śB.6.6.3.4; Apś.16.9.12; Mś.6.1.3.28 (33). P: paramasyāḥ Kś.16.4.37.
paramasyāṃ parāvati # AVP.1.94.3a; 12.2.6b; śś.8.16.1.
paśyāmasi nopanipadyamānam # RV.1.152.4b.
pṛchāmas etc. # see pṛchāmi etc.
pragāyāmasy agrataḥ # PG.1.7.2d; ApMB.1.3.5d. See next, and prajāyāmasy.
prajāyāmasy agrataḥ # HG.1.20.1d. See under pragāyāmasy.
prathamas utāparām # AVś.6.18.1b.
bibhṛmasi prasravaṇe na somam # RV.10.148.2d.
bodhāmasi tvā haryaśva yajñaiḥ (Mś. mss. yajñe) # RV.7.21.1c; SV.1.313c; Mś.9.1.3.28c.
brahmaṇāchāvadāmasi # AVś.10.10.4d; AVP.1.29.1d.
brahmaṇāpombhāmasi # AVP.1.49.3b.
brahmasavaiḥ punātu mā # AVP.10.9.8a. Cf. next.
brahmasavaiḥ punīhi naḥ # RV.9.67.24c. Cf. prec.
bhīmas tuviṣmāñ carṣaṇibhya ātapaḥ # RV.1.55.1c.
bhīmasya devasya patnīṃ tarpayāmi # BDh.2.5.9.6. Cf. next.
bhīmasya devasya patnyai svāhā # ApMB.2.18.28 (ApG.7.20.4); HG.2.8.7. Cf. prec.
bhīmasya devasya sutaṃ tarpayāmi # BDh.2.5.9.6.
bhīmasya vṛṣṇo jaṭharād abhiśvasaḥ # RV.10.92.8c.
bhramasi # śB.14.9.3.9; BṛhU.6.3.9.
makṣūtamasya rātiṣu # RV.8.19.12b.
madintamasya dhārayā # RV.9.62.22c; SV.2.411c.
madhyamasyām avamasyām uta sthaḥ # RV.1.108.10b; N.12.31b.
madhyamasyāṃ paramasyām uta sthaḥ # RV.1.108.9b.
minīmasi dyavi-dyavi # RV.1.25.1c; TS.3.4.11.6c; MS.4.12.6c: 197.10.
yamasya gacha sādanam # AVP.2.5.8c. See ayā yamasya.
yamasya jātam amṛtaṃ yajāmahe # RV.1.83.5d; AVś.20.25.5d.
yamasya trayodaśī # VS.25.4; MS.3.15.4: 179.2.
yamasya dūtaḥ prahita eṣa eti (TA. prahito bhavasya cobhayoḥ) # MS.4.9.19d: 136.2; TA.4.29.1d.
yamasya dūtaś ca vāg vidhāvati # MS.4.9.19b: 136.1. See next.
yamasya dūtaḥ śvapād vidhāvasi # TA.4.29.1b. See prec.
yamasya dūtau carato janāṃ (TA. 'vaśāṃ) anu # RV.10.14.12b; AVś.18.2.13b; AVP.10.9.10b; TA.6.3.2b.
yamasya panthām anuvetā purāṇam # Apś.1.10.6b.
yamasya pāṭūraḥ (KSA. pāṭoraḥ) # TS.5.7.21.1; KSA.13.11.
yamasya balinā carāmi # TB.3.7.9.8b; Apś.13.22.5b. See yamasya yena, and yena yamasya.
yamasya bhāga stha # AVś.10.5.12.
yamasya mātā paryuhyamānā # RV.10.17.1c; AVś.18.1.53c; N.12.11c.
yamasya mā yamyaṃ kāma āgan # RV.10.10.7a; AVś.18.1.8a.
yamasya yena balinā carāmi # AVś.6.117.1b. See under yamasya balinā.
yamasya yonau śakunaṃ bhuraṇyum # RV.10.123.6d; AVś.18.3.66d; SV.1.320d; 2.1196d; TB.2.5.8.5d; TA.6.3.1d.
yamasya yo manavate sumantu # RV.10.12.6c; AVś.18.1.34c.
yamasya yau pathirakṣī śvānau # AVś.8.1.9b.
yamasya lokād adhy ā babhūvitha # AVś.19.56.1a; AVP.3.8.1a. Designated as paippalādamantrāḥ at the close of Atharva-pariśiṣṭa 8; cf. Hatfield, JAOS. xiv, p. clix.
yamasya loke adhirajjur āyat (TA. āya; MS. loke nidhir ajarāya) # AVś.6.118.2d; MS.4.14.17d: 245.14; TA.2.4.1d.
yamasya loke parame vyoman # AVP.11.5.4d.
yamasya samid asi # MS.1.5.2: 67.16; 1.5.8: 76.15; KS.6.9; Apś.6.16.12. P: yamasya KS.7.6. See pitṝṇāṃ samid.
yamasyāgniṃ nirādadhau # AVś.2.2.54d.
yamasyāmī sabhāsadaḥ # AVś.3.29.1c.
yaśastamasya mīḍhuṣaḥ # RV.2.8.1c.
yudhmasya te vṛṣabhasya svarājaḥ # RV.3.46.1a; MS.4.14.14a: 238.7; AB.5.5.2; KB.22.8; śś.18.19.6. P: yudhmasya te Aś.7.11.28; 8.12.22; śś.10.5.20; 12.3.7.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"mas" has 80 results.
     
maspersonal ending of the first person (उत्तमपुरुष) plural; exempli gratia, for example भवाम:, कुर्मः; confer, compare तिप्तस्झिसिप्o III.4.78.
anulomasaṃdhicombination according to the alphabetical order; a kind of euphonic alteration ( संधि ) where the vowel comes first. e.gहव्यवाट् + अग्निः where ट् is changed to द्; एषः देवः= एष देवः confer, compare Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) II. 8. (Sce अनुलोम ).
asamastanot compounded, not entered into a compound with another word; confer, compare समासे असमस्तस्य Hemacandra's Śabdānuśāsana. II.3.13.
īmasactaddhita affix. affix ईमस added to the word मल in sense of possession: e. g. मलीमसः, confer, compare P. V. 2.114.
upasamastacompounded together, joined together by special grammatical connection called समास; confer, compare न केवल; पथिशब्दः स्त्रियां वर्तते । उपसमस्तस्तर्हि वर्तते Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on VII.1.1. Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 18.
ūṣmasaṃdhiname of a combination or संधि where a visarga is changed into a breathing ( ऊष्मन् ). It has got two varieties named व्यापन्न where the visarga is charged into a breathing as for instance in यस्ककुभः, while it is called विक्रान्त (passed over) where it remains unchanged as for instance in यः ककुभः, य: पञ्च; confer, compare Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) IV. 1 1.
karmasādhanaprescribed in the sense of an object; a term used in the Mahābhāṣya in the sense of affixes used in the sense of 'object' as contrasted with कर्तृसाधन or भावसाधनः e. g. the affix कि in the word विधि, explained as विधीयते इति विधिः or in the word भाव explained as भाव्यते यः स भावः; confer, compare क्रिया चैव हि भाव्यते, स्वभावसिद्धं तु द्रव्यम् M.Bh. on P. I.3.1. See similarly the words समाहार M.Bh. on II.1.51 and उपधि M.Bh. on V.1.13.
karmasthakriya(roots)having their verbal activity situated in the object; exempli gratia, for example the root अव + रुध् in अवरुणद्धि गाम् or the root कृ in करोति कटम्; confer, compare कर्मस्थभावकानां कर्मस्थक्रियाणां च P. III.1.87 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 3.
karmasthabhāvaka(roots)having their verbal action or happening noticed in the object; e. g. the root आस् and शी in बालमासयति शाययति where the function of the root bears effect in the Object boy and not in the movements of the object as in the sentence बालमवरुणद्धि. See कर्मस्थक्रिय a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. as also M.Bh. on III.1.87 and Kaiyaṭa on the same.
nemaspṛṣṭapartly touched, half touched; semi-contacted; a term used for sibilants and hissing sounds.
bhīmasenacalled भीमदास also, who flourished in the fourteenth century and wrote a treatise on grammar called भैमव्याकरण.
masipersonal ending formed by adding इ to मस् of the 1st person (उत्तमपुरुष) plural in Vedic Literature दीपयामसि, भजयामसि, confer, compare Kāś. on इदन्तो मसि P.VII.1.46.
masiṃhṛvarmāpossibly the same king of Sringaberapura who patronised Nagesabhatta. He is said to have written some Small comments on " the Ramayana and a small grammar work named धातुरत्नमञ्जरी.
samasaṇtaddhita affix. affix समस् applied to the word इदम् to form the word ऐषमः meaning 'this year'; confer, compare इदमः समसण् । इदमः समसण् प्रत्ययेा निपात्यते संवत्सरेभिधेये । अस्मिन्संवत्सरे ऐषमः । M.Bh. on P. V. 3.22 Vart. 3.
sarvanāmasthānaa term used in Panini's grammar, for the first five case affixes सु, औ, अस्, अम् and औ as also for the nominative case. and acc. plural afix इ ( शि ) of the neuter gender. The term appears to be an old one, which was used, by a specific mention, for the first five case-affixes which caused a special change in the base before them in the case of many words; confer, compare शि सर्वनामस्थानम् । सुडनपुंसकस्य P.I.1.42-48. For details see Vyakaranamahabhasya Vol. VII. D. E. Society's edition p. 239 footnote.
supadmasamāsasaṃgrahaa treatise written by a grammarian named रूपनारायण, on the सुपद्मव्याकरण, which see below.
supadmasamāsasaṃgrahaṭīkāa commentary by a grammarian named विष्णुमिश्र, on the सुपद्मसमाससंग्रह which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
akṣarasamāmnāyaalphabet: traditional enumeration of phonetically independent letters generally beginning with the vowel a (अ). Although the number of letters and the order in which they are stated differ in different treatises, still, qualitatively they are much the same. The Śivasūtras, on which Pāṇini's grammar is based, enumerate 9 vowels, 4 semi-vowels, twenty five class-consonants and 4 | sibilants. The nine vowels are five simple vowels or monothongs (समानाक्षर) as they are called in ancient treatises, and the four diphthongs, (सन्ध्यक्षर ). The four semi-vowels y, v, r, l, ( य् व् र् ल् ) or antasthāvarṇa, the twenty five class-consonants or mutes called sparśa, and the four ūṣman letters ś, ṣ, s and h ( श् ष् स् ह् ) are the same in all the Prātiśākhya and grammar works although in the Prātiśākhya works the semi-vowels are mentioned after the class consonants.The difference in numbers, as noticed, for example in the maximum number which reaches 65 in the VājasaneyiPrātiśākhya, is due to the separate mention of the long and protracted vowels as also to the inclusion of the Ayogavāha letters, and their number. The Ayogavāha letters are anusvāra, visarjanīya,jihvāmulīya, upadhmānīya, nāsikya, four yamas and svarabhaktī. The Ṛk Prātiśākhya does not mention l (लृ), but adding long ā (अा) i (ई) ,ū (ऊ) and ṛ (ऋ) to the short vowels, mentions 12 vowels, and mentioning 3 Ayogavāhas (< क्, = प् and अं) lays down 48 letters. The Ṛk Tantra Prātiśākhya adds the vowel l (लृ) (short as also long) and mentions 14 vowels, 4 semivowels, 25 mutes, 4 sibilants and by adding 10 ayogavāhas viz. 4 yamas, nāsikya, visarjanīya, jihvāmulīya, upadhmānīya and two kinds of anusvāra, and thus brings the total number to 57. The Ṛk Tantra makes a separate enumeration by putting diphthongs first, long vowles afterwards and short vowels still afterwards, and puts semi-vowels first before mutes, for purposes of framing brief terms or pratyāhāras. This enumeration is called varṇopadeśa in contrast with the other one which is called varṇoddeśa. The Taittirīya prātiśākhya adds protracted vowels and lays down 60 letters : The Ṣikṣā of Pāṇini lays down 63 or 64 letters, while the Vājasaneyi-prātiśākhya gives 65 letters. confer, compare Vājasaneyi Prātiśākhya.VIII. 1-25. The alphabet of the modern Indian Languages is based on the Varṇasamāmnāya given in the Vājasaneyi-prātiśākhya. The Prātiśākhyas call this enumeration by the name Varṇa-samāmnāya. The Ṛk tantra uses the terms Akṣara samāmnāya and Brahmarāśi which are picked up later on by Patañjali.confer, compare सोयमक्षरसमाम्नायो वाक्समाम्नायः पुष्पितः फलितश्चन्द्रतारकवत् प्रतिमण्डितो वेदितव्यो ब्रह्मराशिः । सर्ववेदपुण्यफलावाप्तिश्चास्य ज्ञाने भवति । मातापितरौ चास्य स्वर्गे लोके महीयेते । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). Ahnika.2-end.
abhāṣitapuṃskathat which does not convey a masculine sense; a word which is not declined in the masculine gender; a word possessing only the feminine gender e.gखट्वा, लता et cetera, and othersconfer, compare अभाषितपुंस्काच्च P. VII. 3.48.
ardharcādia group of words given in P.II.4.31 which are declined in both the masculine and the neuter genders; c.g. अर्धर्चः,अर्धर्चमू, यूथः, यूथम्; गृहः गृहम्, et cetera, and others; cf अर्धर्चाः पुंसिं च P.II.4.31.
āgamaaugment, accrement, a word element which is added to the primitive or basic word during the process of the formation of a complete word or pada. The āgama is an adventitious word element and hence differs from ādeśa, the substitute which wholly takes the place of the original or ( आदेशिन् ). Out of the several āgamas mentioned by Pāṇini, those that are marked with mute ट् are prefixed, those, marked with क्, are affixed, while those, marked with म्, are placed immediately after the last vowel of the word. The augments become a part and parcel of the word to which they are added, and the characteristics of which they possess;confer, compareयदागमास्तद्गुणीभूतास्तद्ग्रहणेन गृह्यन्ते, also आगमानां आगमिधर्मिवैशिष्ट्यम् Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari.11. Those grammarians, who hold the view that words are unproduced and eternal, explain the addition of an augment as only the substitution of a word with an augment in the place of a word without an augment; confer, compare आदेशास्तर्हिमे भविष्यन्ति अनागमकानां सागमकाः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.20; I.1.46. The term āgama is defined as अन्यत्र विद्यमानस्तु यो वर्णः श्रुयतेधिकः । आगम्यमानतुल्यत्वात्स आगम इति स्मृतः Com. on Tait. Prāt.I. 23.
āśvalāyanaprātiśākhyaan authoritative Prātiśākhya work attributed to Śaunaka the teacher of Āśvalāyana, belonging prominently to the Sakala and the Bāṣkala Śakhās of the Ṛgveda. it is widely known by the name Ṛk-Prātiśākhya. It is a metrical composition divided into . 18 chapters called Paṭalas, giving special directions for the proper pronunciation, recitation and preservation of the Ṛksaṁhita by laying down general rules on accents and euphonic combinations and mentioning phonetic and metrical peculiarities. It has got a masterly commentary written by Uvvaṭa.
iṣṭhavadbhāvapossession of the same properties for causing grammatical operations as the taddhita affix. affix इष्ठन् possesses, as for instance, the elision of the syllable beginning with the last vowel ( टिलोप ), substitution of the masculine gender. base for the feminine. base (पुंवद्भाव) et cetera, and others, before the denom affix णिच्; exempli gratia, for example एतयति in the sense of एनीं आचष्टे; similarly प्रथयति, पटयति, दवयति, confer, compare M.Bh. on. P.VI.4. 155 Vārt, 1.
uktapuṃskaa word with its meaning (in the neuter gender) unchanged when used in the masculine gender; generally an adjectival word; cf, Cāndra Vyāk. I.4.30.
ūṅfeminine. affix ऊ prescribed after masculine nouns ending in the vowel ऊ and denoting a human being as also after some other specific masculine bases cf ऊङुतः P.IV. I.66 and the following sūtras. exempli gratia, for example कुरूः, पङ्गूः श्वश्रूः, करभोरूः, भद्रबाहूः et cetera, and others
ekaśeṣaa kind of composite formation in which only one of the two or more words compounded together subsists, the others being elided; confer, compare एकः शिष्यते इतरे निवर्तन्ते वृक्षश्च वृक्षश्च वृक्षौ । Kāśikā on सरूपाणामेकशेष एक-विभक्तौ P.I.2.64; confer, compare also सुरूपसमुदायाद्धि विभक्तिर्या विधीयते । एकस्तत्रार्थवान् सिद्धः समुदायस्य वाचकः ।। Bhāṣāvṛtti on P. I. 2.64. There is a dictum of grammarians that every individual object requires a separate expression to convey its presence. Hence, when there is a dual sense, the word has to be repeated, as also the word has to be multiplied when there is a plural sense. In current spoken language, however, in such cases the word is used only once. To justify this single utterance for conveying the sense of plurality, Pāṇini has laid down a general rule सरूपाणामेकशेष एकविभक्तौ and many other similar rules to cover cases of plurality not of one and the same object, but plurality cased by many objects, such as plurality caused by ideas going in pairs or relations such as parents, brothers and sisters, grand-father and grand-son, male and female. For example, see the words वृक्षश्च वृक्षश्च वृक्षौ; Similarly वृक्षाः for many trees, पितरौ for माता च पिता च; देवौ for देवी च देवश्च; confer, compare also the words श्वशुरौ, भ्रातरौ, गार्ग्यौ (for गार्ग्य and गार्ग्यायण),आवाम् (for त्वं च अहं च), यौ (for स च यश्च) and गावः feminine. अजा feminine. अश्वाः masculine gender. irrespective of the individuals being some males and some females. Pāṇini has devoted 10 Sūtras to this topic of Ekaśeṣa. The Daiva grammar has completely ignored this topic. Patanjali has very critically and exhaustively discussed this topic. Some critics hold that the topic of एकशेघ did not exist in the original Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini but it was interpolated later on, and adduce the long discussion in the Mahābhāṣya especially the Pūrvapakṣa therein, in support of their argument. Whatever the case be, the Vārttikakāra has commented upon it at length; hence, the addition must have been made immediately after Pāṇini, if at all there was any. For details see Mahābhāṣya on I.1.64 to 73 as also,Introduction p. 166-167, Vol.7 of the Mahābhāṣya published by the D. E. Society, Poona.
ekāntapart, portion. Augments or Āgamas in the Vyākaraṇa Śāstra are looked upon as forming a part of the word to which they are attached; confer, compare अथ यस्यानुबन्ध आसज्यते, किं स तस्य एकान्तो भवति आहोस्विदनेकान्तः । एकान्तस्तत्रेापलब्धेः । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.3.9, Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).9; confer, compare also एकान्ताः Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari, 5.
kṛṣṭaalso क्रुष्ट the foremost of the seven Yamas: .cf कुष्टप्रथमद्वितीयतृतीयचतुर्थमन्द्राति स्वार्याः Tai.Pr.XXIII.14.
gati(1)literally motion; stretching out, lengthening of a syllable. The word is explained in the Prātiśakhya works which define it as the lengthening of a Stobha vowel with the utterance of the vowel इ or उ after it, exempli gratia, for example हाइ or हायि for हा; similarly आ-इ or अा -यि ; (2) a technical term used by Pāṇini in connection with prefixes and certain indeclinables which are called गति, confer, compare P.I.4.60-79. The words called gati can be compounded with the following word provided the latter is not a verb, the compound being named tatpuruṣa e.g, प्रकृतम् , ऊरीकृत्य confer, compare P.II.2.18; the word गति is used by Pāṇini in the masculine gender as seen in the Sūtra गतिरनन्तरः P.VI. 2.49 and hence explained as formed by the addition of the affix क्तिच् to गम्, the word being used as a technical term by the rule क्तिच्क्तौ च संज्ञायाम् P.III.3.174; (3) realization, understanding; confer, compare उभयगतिरिह भवति Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari.9; सांप्रतिकाभावे भूतपूर्वगतिः Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari 76; अगत्या हि परिभाषा अाश्रीयते Puruṣottamadeva's Paribhāṣāvṛtti.adeva Pari. Pāṭha 119.
gotrinda( चक्रवर्तिन् )writer of Samasavada, a short treatise on the sense conveyed by compound words.
ṭacthe samasanta affix अ added to certain specified words at the end of the tatpurusa and other compounds exempli gratia, for example राजसखः, पञ्चगवम्, महानसम्, समक्षम् , अध्यात्मम् et cetera, and others cf P.V.4.91-112.
ṭāpfeminine affix अा added to masculine nouns ending in अ by the rule अजाद्यतष्टाप् IV. 1.4 excepting those nouns where any other affix prescribed by subsequent rules becomes applicable.
ḍacasamasanta (अ) added to a Bahu vrihi compound meaning a numeral exempli gratia, for example उपदशाः उपविंशाः confer, compare P.V.474.
ṇit(1)an affix with the mute con.sonant ण् added to it to signify the substitution of vrddhi for the preceding vowel or for the penultimate अ or for the first vowel of the word if the affix applied is a taddhita affix; confer, compare P. VII.2.115117: e. g. अण्, ण, उण्, णि et cetera, and others: (2) an affix not actually marked with the mute letter ण् but looked upon as such for the purpose of vrddhi; e. g. the Sarvanamasthana affixes after the words गो and सखि, confer, compare P. VII.1.90, 92.
taddhitaa term of the ancient prePaninian grammarians used by Panini just like सर्वनामन् or अव्यय without giving any specific definition of it. The term occurs in the Nirukta of Yaska and the Vajasaneyi-Pratisakhya ; confer, compare अथ तद्वितसमासेषु एकपर्वसु चानेकपर्वसु पूर्वे पूर्वमपरमपरं प्रविभज्य निर्ब्रूयात् । द्ण्डय्ः पुरुषः । दण्डमर्हतीति वा, दण्डेन संपद्यते इति वा Nirukta of Yāska.II.2; also confer, compare तिङ्कृत्तद्धितचतुथ्यसमासाः इाब्दमयम् Vaj Prati.I. 27. It is to be noted that the word तद्वित is used by the ancient grammarians in the sense of a word derived from a substantive ( प्रातिपादक ) by the application of suffixes like अ, यत् et cetera, and others, and not in the sense of words derived from roots by affixes like अन, ति et cetera, and others which were termed नामकरण, as possibly contrasted with the word ताद्धित used by Yaska in II. 5. Panini has used the word तद्धित not for words, but for the suffixes which are added to form such words at all places (e. g. in I. 1.38, IV.1.17, 76, VI.1.61 et cetera, and others). in fact, he has begun the enumeration of taddhita affixes with the rule तद्धिता: (P.IV.1. 76) by putting the term तद्धित for affixes such as ति, ष्यङ्, अण् et cetera, and others which are mentioned thereafter. In his rule कृत्तद्धितसमासाश्च and in the Varttika समासकृत्तद्धिताव्यय(I.4.1Vart. 41) which are similar to V.Pr.1. 27 quoted a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. the word तद्धित appears to be actually used for words derived from nouns by secondary affixes, along with the word कृत् which also means words derived from roots, although commentators have explained there the terms कृत् and तद्धित for कृदन्त and तद्धितान्त. The term तद्वित is evidently echoed in the Sutra तस्मै हितम् which, although it is not the first Sutra there were possibly long lists of secondary nouns with the senses of secondary suffixes, and तद्धित was perhaps,the first sense given there. The number of taddhita suffixes mentioned by Panini is quite a large one; there are in fact 1110 rules given in the taddhita section covering almost two Adhyayas viz. from P. IV. 1.76 to the end of the fifth Adhyaya. The main sub-divisions of taddhita affixes mentioned by commentators are, Apatyadyarthaka (IV. 1.92 to 178), Raktadyarthaka (IV.2.1 to 91), Saisika {IV.2. 92 to IV.3.133), Pragdivyatiya (IV. 3 134 to 168), Pragvahatiya (IV.4.1 to IV.4.74), Pragghitiya (IV.4.75 to IV.4.109), Arhiya (V.1.1 to 71),Thanadhikarastha (V. 1.72 to V. 1.1.114), Bhavakarmarthaka (V. 1.115 to V.1.136), Pancamika (V. 2.1 to V. 2.93), Matvarthiya (V. 2.94 to V. 2. 140), Vibhaktisamjaaka (V. 3.1 to V. 3.26) and Svarthika (V. 3.27 to V. 4.160). The samasanta affixes (V.4.68 to V.4.160) can be included in the Svarthika affixes.
tṛjantaa word ending in the affix तृच् and hence getting the guna vowel (i. e. अ ) substituted for the final vowel ऋ before the Sarvanamasthana (i. e. the first five) case affixes; confer, compare तृजन्त आदेशॊ भविष्यति, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on VII. 1.96.
dīptiexplained as स्फूर्ति or throbbing in utterance. Out of the seven svaras or yamas क्रुष्ट, प्रथम, द्वितीय, तृतीय, चतुर्थ, मन्द्र and अतिस्वार्य, the throbbing ( दीप्ति ) of the latter and latter tone leads to the perception of the former and former one: confer, compare तेषां दीप्तिजोपलब्धि: Taittirīya Prātiśākhya.XXIII. 15.
devanandincalled also पूज्यपाद or पूज्यपाददेवनन्दिन् believed to have lived in the fifth century A. D. and written the treatise on grammar, of course based om Panini Sutras, which is known as जैनेन्द्र-व्याकरण or जैनेन्द्रशब्दानुशासन. The writer of this grammar is possibly mentioned as जैनेन्द्र in the usually guoted verse of Bopadeva :इन्द्रश्चन्द्रः काशकृत्स्नापिशली शाकटायनः पाणिन्यमरजैनेन्द्र जयन्त्यष्टादेिशाब्दिकाः. देवनन्दिन् was a great Jain saint and scholar who wrote many works on Jain Agamas of which सर्वार्थसिद्धि, the commentary on the तत्त्वार्थाधिगमसूत्र, is well-known.
devendraa Jain grammarian of the 13th century who has written a commentary named लघुन्यास on the शब्दानुशासन of Hemacandra. He has written many works on the Jain Agamas, of which a commentary on the Uttaradhyanasutra can be specially mentionedition He is called देवेन्द्रसूरि also.
dvidaṇḍyādia class of words, which are headed by the word द्विदण्डि and which are all bahuvrihi compounds, to which the affix इ is found added as a Samasanta affix e. gद्विदण्डिः, सपदि et cetera, and others; cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.1. varia lectio, another reading, 4.128.
dhātupāṭha(1)name given in general to the several collections of roots given generally with their meanings by grammarians belonging to the various different schools of grammar. These collections are given as necessary appendices named खिल to their grammars by the well known grammarians of Sanskrit such as Panini, Sakatayana, and others; (2) a small treatise on roots written by Bhimasena of the 14th century.
dhāturatnamañjarīa treatise dealing with roots believed to have been written by Ramasimhavarman.
napuṃsaka1it. a word which is neither in the masculine nor in the feminine gender; a word in the neuter gender; confer, compare R.Pr.XIII.7,Vājasaneyi Prātiśākhya.II. 32; III.138; confer, compare P. VI.3.75, on which the Siddhanta Kaumudi observes न स्त्री पुमान् नपुंसकम् । स्त्रीपुंसयोः पुंसकभावो निपातनात् ।
(1)taddhita affix. affix ना as also नाञ् prescribed respectively after वि and नञ् (negative particle न ) in the sense of separation; e. g. विना, नाना ; (2) case ending ना substituted for the inst. instrumental case. singular. affix टा (called also अाङ् in ancient grammars) in the masculine gender after words called घि i. e. words ending in इ or उ excepting such as are called नदी.
nāgeśathe most reputed modern scholar of Panini's grammar, who was well-versed in other Sastras also, who lived in Benares in the latter half of the seventeenth and the first half of the eighteenth century. He wrote many masterly commentaries known by the words शेखर and उद्द्योत on the authoritative old works in the different Sastras, the total list of his small and big works together well nigh exceeding a hundredition He was a bright pupil of Hari Diksita, the grandson of Bhattoji Diksita. He was a renowned teacher also, and many of the famous scholars of grammar in Benares and outside at present are his spiritual descendants. He was a Maharastriya Brahmana of Tasgaon in Satara District, who received his education in Benares. For some years he stayed under the patronage of Rama, the king of Sringibera at his time. He was very clever in leading debates in the various Sastras and won the title of Sabhapati. Out of his numerous works, the Mahābhāṣya-Pradīpoddyota by Nāgeśa.on Kaiyata's Mahabhasyapradipa, the Laghusabdendusekhara on the Siddhanta Kaumudi and the Paribhasendusekhara are quite wellknown and studied by every one who wishes to get proficiency in Panini's grammar. For details see pp. 21-24 and 401-403, Vol. VII of the Patanjala Mahabhasya edition D. E. Society, Poona.
nityasamāsaan invariably effective compound; the term is explained as अस्वपदविग्रहो नित्यसमासः i. e. a compound whose dissolution cannot be shown by its component words as such; e. g. the dissolution of कुम्भकारः cannot be shown as कुम्भं कारः, but it must be shown as कुम्भं करोति स: । The upapadasamasa, the gatisamsa and the dative tatpurusa with the word अर्थ are examples of नित्यसमास.
numaugment न् inserted after the last vowel (1) of a root given in the Dhātupātha as ending with mute इ; exempli gratia, for example निन्दति, क्रन्दति, चिन्तयति, जिन्वति et cetera, and others; confer, compare P VII.1.58; (2) of roots मुच् and others before the conjugational sign अ ( श ); e. g. मुञ्चति, लुम्पति; confer, compare P. VII.1.59; (3) of the roots मस्ज्, नश्, रध्, जभ् and लभ् under certain specified conditions, exempli gratia, for exampleमङ्क्त्वा, नंष्टा, रन्धयति, जम्भयति, लम्भयति, आलम्भ्यः et cetera, and others confer, compare P.VII. 1.60-69; (4) of declinable bases marked with the mute indicatory letter उ, ऋ or ऌ as also of the declinable wording अञ्च् from the root अञ्च् and युज्, exempli gratia, for exampleभवान्, श्रेयान् , प्राङ्, युङ्, confer, compare Kās. on P. VII.1. 70, 71; (5) of the declinable base in the neuter gender, ending with a vowel or with any consonant excepting a semivowel or a nasal, before a case-ending termed Sarvanāmasthāna; exempli gratia, for example यशांसि, वनानि, जतूनि et cetera, and others, confer, compare Kās. on VII.1.72; (6) of the declinable base in the neuter gender, ending with इ, उ,ऋ or ऌ before a case-ending beginning with a vowel; exempli gratia, for example मधुने, शुचिने et cetera, and others, confer, compare Kās, on P. VII.1.73; (7) of the affix शतृ ( अत् of the present tense. participle.) under certain conditions याती यान्ती; पचन्ती, सीव्यन्ती, confer, compare I .VII.78-8 : (8) of the word अनडुह् before the nominative case. and vocative case. singular. affix सु;exempli gratia, for example अनड्वान् , हे अनड्वन्, confer, compare P. VII.1. 82; (9) of the words दृक्, स्ववस् and स्वतवस् before the nominative case. and vocative case.singular.affix सु in Vedic Literature, e. g. यादृङ्, स्ववान् , स्वतवान् , confer, compare P.VII.1.83.
pañcapadīa term used in the AtharvaPrātiśākhya for the strong case affixes viz. the nominative case affixes and the accusative singular. and dual affixes; confer, compare चत्वारि क्षैप्रञ्च पञ्चपद्यामन्तोदात्तादीनि यात् Atharvaveda Prātiśākhya. I. 3.14. The term corresponds to the Sarvanāmasthāna of Pāņini, which is also termed सुट् ; confer, compare सुडनपुंसकस्य P. I. 1.43.
patañjalithe reputed author of the Mahābhāșya, known as the Pātañjala Mahābhāșya after him. His date is determined definitely as the second century B.C. on the strength of the internal evidence supplied by the text of the Mahābhāșya itselfeminine. The words Gonardiya and Gonikāputra which are found in the Mahābhāșya are believed to be referring to the author himself and, on their strength he is said to have been the son of Goņikā and a resident of the country called Gonarda in his days. On the strength of the internal evidence supplied by the Mahābhāșya, it can be said that Patañjali received his education at Takșaśila and that he was,just like Pāņini, very familiar with villages and towns in and near Vāhika and Gāndhāra countries. Nothing can definitely be said about his birthplace, and although it might be believed that his native place was Gonarda,its exact situation has not been defined so far. About his parentage too,no definite information is available. Tradition says that he was the foster-son of a childless woman named Gonikā to whom he was handed over by a sage of Gonarda, in whose hands he fell down from the sky in the evening at the time of the offering of water-handfuls to the Sun in the west; confer, compareपतत् + अञ्जलि, the derivation of the word given by the commentators. Apart from anecdotes and legendary information, it can be said with certainty that Patañjali was a thorough scholar of Sanskrit Grammar who had studied the available texts of the Vedic Literature and Grammar and availed himself of information gathered personally by visiting the various schools of Sanskrit Grammar and observing the methods of explanations given by teachers there. His Mahābhāșya supplies an invaluable fund of information on the ways in which the Grammar rules of Pāņini were explained in those days in the various grammar schools. This information is supplied by him in the Vārttikas which he has exhaustively given and explainedition He had a remarkable mastery over Sanskrit Language which was a spoken one at his time and it can be safely said that in respect of style, the Mahābhāșya excels all the other Bhāșyas in the different branches of learning out of which two, those of Śabaraswāmin and Śańkarācārya,are selected for comparison. It is believed by scholars that he was equally conversant with other śāstras, especially Yoga and Vaidyaka, on which he has written learned treatises. He is said to be the author of the Yogasūtras which,hence are called Pātañjala Yogasūtras, and the redactor of the Carakasamhitā. There are scholars who believe that he wrote the Mahābhāșya only, and not the other two. They base their argument mainly on the supposition that it is impossible for a scholar to have an equally unmatching mastery over three different śāstras at a time. The argument has no strength, especially in India where there are many instances of scholars possessing sound scholarship in different branches of learning. Apart from legends and statements of Cakradhara, Nāgesa and others, about his being the author of three works on three different śāstras, there is a direct reference to Patañjali's proficiency in Grammar, Yoga and Medicine in the work of King Bhoja of the eleventh century and an indirect one in the Vākyapadīya of Bhartŗhari of the seventh century A. D. There is a work on the life of Patañjali, written by a scholar of grammar of the South,named Ramabhadra which gives many stories and incidents of his life out of which it is difficult to find out the grains of true incidents from the legendary husk with which they are coveredition For details,see Patañjala Mahābhāșya D.E.Society's edition Vol. VII pages 349 to 374. See also the word महाभाष्य.
puṃvadbhāvarestoration of the masculine form in the place of the feminine one as noticed in compound words, formed generally by the Karmadhāraya and the Bahuvrīhi compounds, where the first member is declinable in all the three genders; e. g. दीर्घजङ्घः. This restoration to the masculine form is also noticed before the taddhita affix. affixes तस्, तर, तम्, रूप्य, पा​श, त्व as also before क्यङ् and the word मानिन्. For details, see P. VI, 3.34 to 42 and commentaries thereon. See also page 334, Vol. VII of the Pātańjala Mahābhāșya D. E. Society's edition.
puṃsmasculine: a word used in grammar in the पुंलिङ्ग or the masculine gender; cf स्त्रीपुंनपुंसकेषु Br. De1. varia lectio, another reading, I. 40, confer, comparealso असरूपाणां युवस्थविरस्त्रीपुंसानां विशेषश्चाविवक्षितः सामान्यं च विवक्षितम् । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 2.68 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 1; confer, compare पुंस्प्रवाद. and पौंस्नानि नामानि.
puṃskamasculine nature, hence masculine gender. The word is generally found as a part of the word भाषितपुंस्क​ which means a word which is declined in the masculine and the feminine gender or in the neuter and the masculine gender in the same sense. For details see M. Bh, on P. VI.3.34.
putraṭ(1)the word पुत्र as given in the ancient list of masculine words marked with the mute letter ट् to signify the addition of the feminine. affix ई ( ङीप् ): confer, compare P. IV.1.15: (2) the substitute पुत्रट् ( i. e. पुत्री ) for the word दुहितृ optionally prescribed after the words सूत, उग्र, राज, भोज, कुल and मेरु in the simple sense of 'girl' and not ' daughter ' e. g. राजपुत्री, सूतपुत्री; confer, compare P.VI.3.70 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 9.
pum.or पुंस् masculine. It appears that both पुभ्, and पुंस् were current terms meaning 'masculine ' in ancient days. confer, compare पुमः खय्यम्परे P.VIII. 3.12. and पुंसोसुङ् P. VII. 1.89. Although पुभ् is changed to पुंस् before a word beginning with a hard consonant, still पुंस् is given as an independent word derived from the root पा confer, compare पातेर्डुम्सुन् Unādi S IV. 177; confer, compare also the expressions पुंवचन, पुंलिङ्ग and पुंयोग.
priyādia class of words headed by the word प्रिया which do not allow their previous word in a bahuvrihi compound to take the masculine base by the rule स्त्रियाः पुंवत्.. P. VI. 3.84: e. g. कल्याणीप्रियः For details, see Kas, on P. VI. 3.34.
proktapuṃskapossessed of the masculine gender
bhāṣitapuṃskaa word or a noun-base which has the same sense in the masculine gender as in the neuter gender: generally words of quality or adjectives like शुचि, मधु et cetera, and others fall in this category;cf तृतीयादिषु भाषितपुंस्कं पुंवद्गालवस्य P. VII. 1. 74; confer, compare also भाषितः पुमान् यस्मिन्नर्थे प्रवृत्तिानिमित्ते स भाषितपुंस्कशब्देनोच्यते । तद्योगादभिधेयमपि यन्नपुसकं तदपि भाषितपुंस्कम् | तस्य प्रतिपादकं यच्छब्दरूपं तदपि भाषितपुंस्कम् | Kāś. on VII.1.74.
manoramā(1)the popular name given to the commentary प्रौढमनेारमा on the Siddhāntakaumudī of भट्टोजीदीक्षित by the author himself the commentary is a scholarly one and very extensive; and its first portion only upto the end of Kāraka is generally read in the Sanskrit Pāṭhaśālās;(2) name of a commentary on the Madhyasiddhāntakaumudī by Rāmasarman; (3) name given to a treatise discussing roots given in the Kātantra Grammar written by रमानाथशर्मा in the sixteenth century. The work is called कातन्त्रधातुवृत्ति also.
yaśa:kavia grammarian, the author of a treatise named Bhasanusasana. यश:सागर a Jain grammarian, the author of a work named Samasasobha.
yaskādiwords headed by the word यस्क, the affixes in the sense of ’a descendant' placed after which are elided and the words are to be used in the plural number in the masculine gender; e. g. यस्का:; cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. II.4.63.
yuvanliterally young person; masculine; the word is given as a technical term in grammar in the sense of one, who is the son of the grandson or his descendant, provided his father is alive; the term is also applied to a nephew, brother, or a paternal relative of the grandson or his descendant, provided his elderly relative, if not his his father, is alive; it is also applied to the grandson, in case respect is to be shown to him: confer, compare P. IV. 1.163-167. The affixes prescribed in the sense of युवन् are always applied to a word ending with a taddhita affix. affix applied to it in the sense of an offspring (अपत्य) or grandson (गोत्र), in spite of the ruling that in the sense of grandson or his descendant (गोत्र), one affix only इञ् or अण् or the like is added to the base; exempli gratia, for example गार्ग्यस्यापत्यं गार्ग्यायण:, दाक्षेरपत्यं दाक्षाय्ण: गार्ग्ये जीवति तस्य भ्राता सपिण्डो वा गाम्यार्यण: तत्रभवान् गार्ग्यः; गार्ग्यायणो वा.
laghuśabdaratnaname of a commentary on Bhațțoji's Manoramā by his grandson Hari Dīkşita, which is generally read together with the Manoramā, by students upto the end of the Kāraka Chapter after they have completely read and mastered the Siddhāntakaumudī. The commentary is called लघुशब्दरत्न which dlfferentiates it from the बृहच्छब्दरत्न written by the same author viz. Hari Dīkşita.
liṅgavācakapratyayaan affix such as अा , ( टाप्, डाप्, चाप्) or ई (ङीप्, ङीष्, ङीन् ) which is added to a masculine base; confer, compare P.IV. 1.3 to IV.1.77.
liṅgaviśiṣṭagrahaṇainclusion of the feminine form of a word when a word in the masculine gender is used in a rule, for certain operations such as the application of affixes and the like;confer, compare the usual dictum regarding this practice viz. the Paribhāșā प्रातिपदिकग्रहणे लिङ्गविशिष्टस्यापि ग्रहणम् Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 71. as also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. IV. 1. 1 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 5 to Vārt, 15 for places of the application of the dictum and those of its rejection.
liṅgaviśiṣṭaparibhāṣāthe dictum to include the feminine form of a word when in a rule the word is used in the masculine gender : प्रातिपदिकग्रहणे लिङ्गविशिष्टस्यापि ग्रहणम् Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 71. See लिङ्गविदिाग्रहण.
varṇaphonemic unit: a letter The term was in use in ancient times and found used generally in the masculine gender, but occasionally in the neuter gender too; .e. g. उपदिष्टा इमे वर्णाः M.Bh. Ahnika 1. also मा कदाचिदवर्णे भूत् M.Bh. on Siva Sutras 3, 4.
varṇasamāmnāyaa collection of letters or alphabet given traditionally. Although the Sanskrit alphabet has got everywhere the same cardinal letters id est, that is vowels अ, इ et cetera, and others, consonants क्, ख् etc : semivowels य्, र्, ल्, व, sibilants श् ष् स् ह् and a few additional phonetic units such as अनुस्वार, विसर्ग and others, still their number and order differ in the different traditional enumerations. Panini has not mentioned them actually but the fourteen Siva Sutras, on which he has based his work, mention only 9 vowels and 34 consonants, the long vowels being looked upon as varieties of the short ones. The Siksa of Panini mentions 63 or 64 letters, adding the letter ळ ( दुःस्पृष्ट ); confer, compare त्रिषष्टि: चतुःषष्टिर्वा वर्णाः शम्भुमते मताः Panini Siksa. St.3. The Rk Pratisakhya adds four (Visarga, Jihvamuliya, Upadhmaniya and Anusvara ) to the forty three given in the Siva Sutras and mentions 47. The Taittiriya Pratisakhya mentions 52 letters viz. 16 vowels, 25class consonants, 4 semivowels,six sibilants (श्, ष् , स्, ह् , क्, प् , ) and anusvara. The Vajasaneyi Pratisakhya mentions 65 letters 3 varieties of अ, इ, उ, ऋ and लृ, two varieties of ए, ऐ, ओ, औ, 25 class-consonants, four semivowels, four sibilants, and जिह्वामूलीय, उपध्मानीय, अनुस्वार, विसर्जनीय, नासिक्य and four यम letters; confer, compare एते पञ्चषष्टिवर्णा ब्रह्मराशिरात्मवाचः Vājasaneyi Prātiśākhya.VIII. 25. The Rk Tantra gives 57 letters viz. 14 vowels, 25 class consonants, 4 semivowels, 4 sibilants, Visarga,.Jihvamuliya, Upadhmaniya, Anunasika, 4_yamas and two Anusvaras. The Rk Tantra gives two different serial orders, the Uddesa (common) and the Upadesa (traditional). The common order or Uddesa gives the 14 vowels beginning with अ, then the 25 class consonants, then the four semivowels, the four sibilants and lastly the eight ayogavahas, viz. the visarjanya and others. The traditional order gives the diphthongs first, then long vowels ( अा, ऋ, लॄ, ई and ऊ ) then short vowels (ऋ, लृ, इ, उ, and lastly अ ), then semivowels, then the five fifth consonants, the five fourths, the five thirds, the five seconds, the five firsts, then the four sibilants and then the eight ayogavaha letters and two Ausvaras instead of one anuswara. Panini appears to have followed the traditional order with a few changes that are necessary for the technigue of his work.
vṛṣan( वृषा ),a term used in ancient grammar works for a word of the masculine gender as contrasted with येषा.
śākapārthivādia class of irregular samanadhikarana , Samasas, or Karmadharaya compound formations, where according to the sense conveyed by the compound word, a word after the first word or so, has to be taken as omitted; confer, compare समानाधिकरणाधिकारे शाकपार्थिवादीनामुपसंख्यानमुत्तरपदलेपश्च वक्तव्यः । शाकभेाजी पार्थिवः शाकपार्थिवः । कुतपवासाः सौश्रुतः कुतपसौश्रुतः । यष्टिप्रधानो मौद्गल्य; यष्टिमौद्गल्यः। M.Bh. on P.II.1.69 Vart. 8.
śicase-affix इ substituted for the case-affixes जस् and शस् of the nominative case. plural and the acc. plural in the neuter gender; confer, compare जश्शसोः शिः P. VII. 1.20. This affix शि is called सर्वनामस्थान just like the first five caseaffixes in the masculine and feminine. gender. This case affix is seen dropped in Vedic passages; confer, compare शेच्छन्दसि बहुलं ( लोप: ) P. VI. 1.70.
śramaṇādia class of words headed by the word श्रमणा with which words in the masculine or the feminine gender are compounded when they stand in apposition; confer, compare कुमारी श्रमणा कुमारश्रमणा, युवा अध्यापकः युवाध्यापक: Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.II.1.70.
samartha(1)having an identical sense; cf प्रोपाभ्या समर्थाभ्याम् । ...तौ चेत् प्रोपौ समर्थौ तुल्यार्थौ भवतः । क्व चानयोस्तुल्यार्थता । आदिकर्मणि । Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. I. 3. 42: (2) mutually connected in meaning in such a way that the meanings are connected together or commixed together; समर्थः शक्वः । विग्रहवाक्यार्थाभिधाने यः शक्तः स समर्थो वेदितव्यः । अथवा समर्थपदाश्रयत्वात्समर्थः । समर्थानां पदानां संबद्धार्थानां संसृष्टार्थानां विधिर्वेदितव्यः । Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. II. 1. I; confer, compare also एकार्थीभावो व्यपेक्षा वा सामर्थ्यम्;। (3) connected with relationship of senses, as between the activity and the subject,object, instrument et cetera, and others, or as between the master and the servant or the Possessor and the possessed; confer, compare राज्ञः पुरुषः or ग्रामं गच्छति,or सर्पिः पिब, but not सर्पिः पिब in the sentence तिष्ठतु सर्पिः पिब त्वमुदकम् । ; (4) capable of expressing the sense e. g. a word with the sandhis well observed; confer, compare समर्थानां प्रथमाद्वा । सामर्थ्ये परिनिष्ठितत्वम् । कृतसन्धिकार्यत्वमिति यावत् । S. K. on IV. I. 82; cf also समर्थः पटुः शक्तः इति पर्यायाः। शक्तत्वं च कार्योत्पादनयोम्यत्वम् et cetera, and others Balamanorama on the a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
samāsāntasecondary suffixes which are prescribed at the end of compounds in specific cases and which are looked upon as taddhita affixes; exempli gratia, for examplethe Samasanta डच् ( अ ), causing elision of the last syllable of the compound word, is added to compounds called संख्याबहुव्रीहि; exempli gratia, for example उपदशाः,पञ्चषाः et cetera, and others P.V.4.73. Samasanta अ is added to compounds ending with ऋच्,पुर्, अप्, and धुर,and अच् to words ending with सामन् , लोमन् , अक्षन् , चतुर् पुंस् , अनडुह्, मनस् , वर्चस्, तमस् , श्रेयस् , रहस्, उरस्, गो, तावत्, अध्वन् , etc :under specific conditions; cf P.V.4.68 to 86. अच् ( अ ) is added at the end of the tatpurusa compounds to the words अङ्गुलि, and रात्रि, under specific conditions; confer, compare P.V.4.86, 87: टच् ( अ ) is added at the end of tatpurusa compounds ending in राजन् , अहन् , सखि , गो, and उरस् and under specific conditions to those ending in तक्षन् , श्वन् , सक्थि, नौ, खारी, and अज्जलि as also to words ending in अस् and अन् in the neuter gender in Vedic Literature, and to the word ब्रह्मन् under specific conditions: confer, compare P.V. 4.91 to 105: टच् is added at the end of समाहारद्वन्द्व compounds ending in च् , छ् , ज्, झ्,ञ्, , द्, ष् and ह्, and at the end of अव्ययीभाव compounds ending with the words शरद् , विपाश् , अनस् , and मनस् et cetera, and others as also at the end of words ending in अन् or with any of the class consonants except nasals, confer, compare P.V.4.106-ll2; षच् ( अ ) is added to Bahuvrihi compounds ending with सक्थि and अक्षि as limbs of the body, as also with अङ्गुलि, while ष , अप् and अच् are added to specified words under special conditions; the Samasanta affix असिच् ( अस् ) is added at the end of a Bahuvrihi compound ending in प्रजा, and मेधा, the Samasanta affix इच् is added at the end of the peculiar Bahuvrihi compound formed of दण्ड, मुसल et cetera, and others when they are repeated and when they show a fight with the instruments of fight exchanged; confer, compare P. V.4.113128. Besides these affixes, a general समासान्त affix कप् is added necessarily or optionally as specified in P.V. 4.151-159.
sārasvatasiddhāntacandrikāa work on the Sarasvata Vyakarana by a grammarian named Ramasrama.
sīradevaa prominent grammarian of the Eastern part of India who lived in the twelfth century A. D. He was a very sound scholar of Panini's grammar who wrote a few glosses on prominent works in the system. His Paribhasavrtti is a masterly independent treatise among the recognised works on the Paribhasas in which he has quoted very profusely from the works of his predecessors, such as the Kasika, Nyasa, Anunyasa and others. The reputed scholar Maitreya Raksita is more often guoted than others.
suc(l)taddhita affix. affix स् applied to fद्व, त्रि, चतुर् and to एक optionally, in the sense of 'repetition of the activity' e. g. द्विः करोति et cetera, and others cf Kas, on P. V. 4. 18, 19; (2) Unadi affix स्, see सु a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. सुजनपण्डित a grammarian who wrote a small treatise on genders named लिङार्थचन्द्रिका सुट् (1) short term ( प्रत्याहार ) for the first five case-affixes which are called सर्वनामस्थान also, when they pertain to the masculine or the feminine gender: confer, compare सुडनपुंसकस्य I.1.43; (2)augment स् prefixed to the root कृ and to the root कॄ when preceded by certain prepositions and as seen in the words कुस्तुम्बुरु and others as also in the words अपरस्पर गोष्पद, आस्पद, अाश्चर्य, अपस्कर, विप्किर, हरिश्चन्द्र, प्रस्कण्व्, मल्कर, कास्तीर, अजास्तुन्द, कारस्कर and words in the class of words headed by पारस्कर, under certain conditions; confer, compare P. VI. 1.135-57: (3) augment स् prefixed to the case-affix अाम् after a pronoun; e. g. सर्वेषाम् confer, compare P. VII. I.52;(4) augment स् prefixed to the consonant त् or थ् pertaining to लिङ् affixes, e. g. कृषीष्ट confer, compare P. III. 4.107.
strīpratyaya(1)affixes added to the masculine base of a word to show the sense of the feminine, such as आ in टापृ, डापू and चापू and ई in ङीपू, ङीषू and ङीनन्. See P. IV. 1.3 to 8l. (2) name of a section of Bhattoj's Siddhantakaumudi which gives the affixes added for the formation of a feminine base.
svara(l)vowel, as contrasted with a consonant which never stands by itself independently. The word स्वर is defined generally :as स्वयं राजन्ते ते स्वराः ( Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on pan. The word स्वर is always used in the sense of a vowel in the Pratisakhya works; Panini however has got the word अच् (short term or Pratyahara formed of अ in 'अइउण्' and च् at the end of एऔच् Mahesvara sutra 4 ) always used for vowels, the term स्वर being relegated by him to denote accents which are also termed स्वर in the ancient Pratisakhyas and grammars. The number of vowels, although shown differently in diferent ancient works, is the same, viz. five simple vowels अ,इ,उ, ऋ, लृ, and four diphthongs ए, ऐ, ओ, and अौ. These nine, by the addition of the long varieties of the first four such as आ, ई, ऊ, and ऋ, are increased to thirteen and further to twentytwo by adding the pluta forms, there being no long variety for लृ and short on for the diphthongs. All these twentytwo varieties have further subdivisions, made on the criterion of each of them being further characterized by the properties उदात्त, अनुदIत्त and स्वरित and निरनुनासिक and सानुनासिक. (2) The word स्वर also means accent, a property possessed exclusively by vowels and not by consonants, as they are entirely dependent on vowels and can at the most be said to possess the same accent as the vowel with which they are uttered together. The accents are mentioned to be three; the acute ( उदात्त ), the grave अनुदात्त and the circumflex (स्वरित) defined respectively as उच्चैरुदात्तः, नीचैरनुदात्तः and समाहारः स्वरितः by Panini (P. I. 2.29, 30,3l). The point whether समाहार means a combination or coming together one after another of the two, or a commixture or blending of the two is critically discussed in the Mahabhasya. (vide Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 2.31). There are however two kinds of svarita mentioned by Panini and found actually in use : (a) the independent स्वरित as possessed by the word स्वर् (from which possibly the word स्वरित was formed) and a few other words as also many times by the resultant vowel out of two vowels ( उदात्त and अनुदात्त ) combined, and (b) the enclitic or secondary svarita by which name, one or more grave vowels occurring after the udatta, in a chain, are called cf P. VIII. 2.4 VIII. 2.6 and VIII 4.66 and 67. The topic of accents is fully discussed by the authors of the Pratisakhyas as also by Panini. For details, see Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) III. 1.19; T.Pr. 38-47 Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 108 to 132, II. I.65 Atharvaveda Prātiśākhya. Adhyaya l padas 1, 2, 3 and Rk. Tantra 51-66; see also Kaiyata on P. I. 2.29; (3) The word स्वर is used also in the sense of a musical tone. This meaning arose out of the second meaning ' accent ' which itself arose from the first viz. 'vowel', and it is fully discussed in works explanatory of the chanting of Samas. Patanjali has given Seven subdivisions of accents which may be at the origin of the seven musical notes. See सप्तस्वर a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
svārthikaprescribed (after a base) in the sense of itself; id est, that is in the sense of the base. The word is used in connection with a large number of taddhita affix. affixes which are prescribed without any special sense attached to them; vide P. V.3.36 to P. V. 4.67. The Samasanta affixes prescribed from P.V.4.68 onwards can also be called स्वार्थिक;confer, compareस्वार्थिकाश्च प्रकृतितो लिङ्गवचनान्यनुवर्तन्ते | M.Bh. on P. V. 4. 14, 27. See the word स्वार्थ.
hemacandraa Jain sage and scholar of remarkable erudition in the religious works of the Jainas as also in several Shastras. He was a resident of Dhandhuka in Gujarat, who, like Sankarācārya took संन्यासदीक्षा at a very early age and wrote a very large number of original books and commentaries, the total number of which may well nigh exceed fifty, during his long life of eighty-four years ( 1088 to ll 2 ). He stayed at AnhilavalaPattana in the North Gujarat and was patronised with extreme reverence by King Kumarapala who in fact, became his devoted pupil. Besides the well-known works on the various Shastras like Kavyanusasana, Abhidhanacintamani, Desinamamla, Yogasastra, Dvyasrayakavya, Trisastisalakapurusacarita and others which are well-known, he wrote a big work on grammar called सिद्धहेमचन्द्र by him,but popularly known by the name हेमव्याकरण or हैमशब्दानुशासन The , work consists of eight books or Adhyayas, out of which the eighth book is devoted to prakrit Grammar, and can be styled as a Grammar of all the Prakrit dialects. The Sanskrit Grammar of seven chapters is based practically upon Panini's Astadhyayi, the rules or sutras referring to Vedic words or Vedic affixes or accents being entirely omittedThe wording of the Sutras is much similar to that of Panini; at some places it is even identical. The order of the treatment of the subjects in the सिद्धहैम. शब्दानुशासनमृत्र is not, however, similar to that obtaining in the Astadhyayi of Panini. It is somewhat topicwise as in the Katantra Vyakarana. The first Adhyaya and a quarter of the second are devoted to Samjna, Paribhasa and declension; the second pada of the second Adhyaya is devoted to karaka, while the third pada of it is devoted to cerebralization and the fourth to the Stripratyayas.The first two Padas of the third Adhyaya are devoted to Samasas or compound words, while the last two Padas of the third Adhyaya and the fourth Adhyaya are devoted to conjugation The fifth Adhyaya is devoted to verbal derivatives or krdanta, while the sixth and the seventh Adhyayas are devoted to formations of nouns from nouns, or taddhita words. On this Sabda nusasana, which is just like Panini's Astadhyayi, the eighth adhyaya of Hemacandra being devoted to the grammar of the Arsa language similar to Vedic grammar of Panini, Hemacandra has himself written two glosses which are named लधुवृति and वृहृदवृत्ति and the famous commentary known as the Brhannyasa. Besides these works viz the हैमशब्दानुशासन, the two Vrttis on it and the Brhannyasa, he has given an appendix viz the Lingnusasana. The Grammar of Hemacandra, in short, introduced a new system of grammar different from, yet similar to, that of Panini, which by his followers was made completely similar to the Paniniya system by writing works similar to the Siddhantakaumudi, the Dhatuvrtti, the Manorama and the Paribhasendusekhara. हेमहंसगणि a grammarian belonging to the school of Hemacandra, who lived in the fifteenth century and wrote a work on Paribhasas named न्यायसंग्रह, on which he himself wrote a commentary called न्यायार्थमञ्जूषा and another one called by the name न्यास.
     Vedabase Search  
792 results
     
masi-bindu a spot of inkCC Madhya 12.51
masi-bindu a spot of inkCC Madhya 12.51
masī-bindu a spot of inkCC Madhya 2.48
masī-bindu a spot of inkCC Madhya 2.48
masibhiḥ the kajjala from their eyesSB 10.29.29
masṛṇa-kavalam very nice food prepared with rice and first-class curdSB 10.13.11
masṛṇa-kavalam very nice food prepared with rice and first-class curdSB 10.13.11
masṛṇita-sva-antaḥ which makes the heart softCC Madhya 23.7
masṛṇita-sva-antaḥ which makes the heart softCC Madhya 23.7
masṛṇita-sva-antaḥ which makes the heart softCC Madhya 23.7
masṛṇya softnessCC Madhya 23.5
mastaka headsCC Adi 5.100-101
mastaka-bhūṣaṇa a decoration on my headCC Antya 20.152
mastaka-bhūṣaṇa a decoration on my headCC Antya 20.152
mastaka-bhūṣaṇa the ornament of his headCC Antya 11.54
mastaka-bhūṣaṇa the ornament of his headCC Antya 11.54
mastaka-jvaram the headacheSB 7.8.35
mastaka-jvaram the headacheSB 7.8.35
mastaka-muṇḍana a great shameCC Antya 13.15
mastaka-muṇḍana a great shameCC Antya 13.15
mastakāḥ and headsSB 10.6.14
mastakaḥ his headSB 10.18.29
mastakaḥ his headsSB 10.17.6
mastake on my headCC Madhya 2.94
mastake on the headCC Antya 13.51
CC Madhya 19.86
mastake on the headsCC Antya 11.79
mastake bāndhila I bound on my headCC Antya 13.60
mastake bāndhila I bound on my headCC Antya 13.60
mastake lāgāya smears over the headCC Antya 12.106
mastake lāgāya smears over the headCC Antya 12.106
mastiṣkaḥ his skullSB 10.67.19-21
ā-ańghri-mastakam from the feet up to the top of the headSB 10.13.49
acyuta-ātmasu all of them being very near and dear to Acyuta, KṛṣṇaSB 10.13.12
adhamasya who am most fallenSB 10.38.5
adhamasya who is the most fallenCC Madhya 22.44
adhamasya most degradedMM 35
adharmasya of irreligionBG 4.7
adharmasya of immoralitySB 2.6.10
adharmasya of IrreligionSB 4.8.2
adharmasya of impious activitiesSB 5.26.3
adharmasya of impious activitiesSB 6.1.38
adharmasya of irreligionSB 10.50.10
adharmasya of irreligionCC Adi 3.22
akāmasya of one who has no desire for personal sense gratificationSB 5.15.11
akarmasu in sinful activitiesSB 11.19.40-45
anātmasu which are completely distinct from the real selfSB 10.20.39
tamasi andhe into the darkest pitSB 11.26.3
andhena tamasā by blinding darknessSB 10.56.19
ā-ańghri-mastakam from the feet up to the top of the headSB 10.13.49
animita-vikramasya whose power is immeasurableSB 5.25.12
na anna-doṣeṇa maskarī a sannyāsī does not become affected by faulty acceptance of foodCC Madhya 12.191
tamasi apāre because of an ignorant way of searchingSB 3.8.20
āpta-kāmasya whose desires are already completely fulfilledSB 10.47.46
ātma-ārāmasya to one who rejoices in the selfSB 3.27.26
ātma-ārāmasya who is self-satisfiedSB 7.15.16
ātma-ārāmasya of the self-satisfiedSB 10.83.39
ātma-ārāmasya engaged in the enjoyments of the transcendental realmBs 5.6
bhīmasenaḥ arjunaḥ kṛṣṇaḥ Bhīmasena, Arjuna and KṛṣṇaSB 10.72.16
asi-vartmasu in the corridors set aside for sword practiceSB 10.69.25
masāra-mayam made of steelSB 8.11.30
sura-asura-namaskṛtam who is respected by both the demigods and the asurasSB 6.7.2-8
dharmasya asya of the religious principles mentioned in śāstraSB 8.16.11
ātma-ārāmasya to one who rejoices in the selfSB 3.27.26
ātma-ārāmasya who is self-satisfiedSB 7.15.16
ātma-tamase the illusory energy of Your LordshipSB 8.17.9
ātma-ārāmasya of the self-satisfiedSB 10.83.39
ātma-ārāmasya engaged in the enjoyments of the transcendental realmBs 5.6
samasta-ātmani the universal beingSB 4.4.11
ātmārāmasya of the Supreme Personality of Godhead, who is satisfied in HimselfCC Adi 6.75
ātmasam just suitable for his positionSB 5.1.21
ātmasāt identify with oneselfSB 3.1.2
ātmasāt accepting as their ownSB 4.26.21
kṛtvā ātmasāt considering very near and dear to HimSB 6.9.26-27
ātmasāt-kṛtānām of those You have accepted as Your ownSB 6.9.41
ātmasāt under subjectionSB 7.8.50
kṛtvā ātmasāt causing me (to acquire spiritual qualities like himself, Śrī Nārada)SB 7.9.28
ātmasāt kṛtvā again identifying with the selfSB 7.15.37
ātmasāt kṛtvā claiming as his ownSB 10.10.12
ātmasāt absorbedCC Adi 1.19
ātmasāt kari' acceptingCC Madhya 10.33
nija bhakte ātmasāt accepting His devotee againCC Antya 2.169
ātmasātha kari' accepting as His devoteeCC Madhya 17.146
khaṇḍita-ātmasu bereft of self-realizationSB 3.31.34
hata-ātmasu bewildered at heartSB 4.6.49
mahā-ātmasu who are exalted soulsSB 6.17.34-35
acyuta-ātmasu all of them being very near and dear to Acyuta, KṛṣṇaSB 10.13.12
ātmasu among those who assume the identitiesSB 10.40.12